Alte articole de îmbrăcăminte din materiale tricotate sau croșetate:
|
|
|
6114 20 000
|
– Din bumbac
|
—
|
12
|
6114 30 000
|
– Din fibre sintetice sau artificiale
|
—
|
12
|
6114 90 000
|
– Din alte materiale textile
|
—
|
12
|
6115
|
Ciorapi-chilot, dresuri, ciorapi, șosete și alte articole similare, inclusiv ciorapii cu compresie progresivă (spre exemplu, pentru varice) și încălțăminte fără talpă aplicată, tricotate sau croșetate:
|
|
|
6115 10
|
– Ciorapi cu compresie progresivă (spre exemplu, pentru varice):
|
|
|
6115 10 100
|
– – Din fibre sintetice
|
per.
|
12
|
6115 10 900
|
– – Altele
|
per.
|
12
|
|
– Alți ciorapi-chilot:
|
|
|
6115 21 000
|
– – Din fibre sintetice, avînd finețea firului simplu sub 67 decitex
|
buc.
|
12
|
6115 22 000
|
– – Din fibre sintetice, avînd finețea firului simplu de minimum 67 decitex
|
buc.
|
12
|
6115 29 000
|
– – Din alte materiale textile
|
buc.
|
12
|
6115 30
|
– Alți ciorapi lungi și ciorapi trei-sferturi de damă, avînd finețea firului simplu sub 67 decitex:
|
|
|
|
– – Din fibre sintetice:
|
|
|
6115 30 110
|
– – – Ciorapi trei-sferturi
|
per.
|
12
|
6115 30 190
|
– – – Alți ciorapi
|
per.
|
12
|
6115 30 900
|
– – Din alte materiale textile
|
per.
|
12
|
|
– Altele:
|
|
|
6115 94 000
|
– – Din lînă sau păr fin de animale
|
per.
|
12
|
6115 95 000
|
– – Din bumbac
|
per.
|
12
|
6115 96
|
– – Din fibre sintetice:
|
|
|
6115 96 100
|
– – – Ciorapi trei-sferturi
|
per.
|
12
|
|
– – – Altele:
|
|
|
6115 96 910
|
– – – – Ciorapi pentru femei
|
per.
|
12
|
6115 96 990
|
– – – – Altele
|
per.
|
12
|
6115 99 000
|
– – Din alte materiale textile
|
per.
|
12
|
6116
|
Mănuși, mitene și mănuși cu un deget, tricotate sau croșetate:
|
|
|
6116 10
|
– Impregnate, îmbrăcate sau acoperite cu materiale plastice sau cauciuc:
|
|
|
6116 10 200
|
– – Mănuși impregnate, îmbrăcate sau acoperite cu cauciuc
|
per.
|
12
|
6116 10 800
|
– – Altele
|
per.
|
12
|
|
– Altele:
|
|
|
6116 91 000
|
– – Din lînă sau păr fin de animale
|
per.
|
12
|
6116 92 000
|
– – Din bumbac
|
per.
|
12
|
6116 93 000
|
– – Din fibre sintetice
|
per.
|
12
|
6116 99 000
|
– – Din alte materiale textile
|
per.
|
12
|
6117
|
Alte accesorii confecționate de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate; părți de îmbrăcăminte sau accesorii de îmbrăcăminte, tricotate sau croșetate:
|
|
|
6117 10 000
|
– Șaluri, eșarfe, fulare, mantile, voaluri, voalete și articole similare
|
—
|
12
|
6117 80
|
– Alte accesorii:
|
|
|
6117 80 100
|
– – Din țesături tricotate sau croșetate elastice sau cauciucate
|
—
|
12
|
6117 80 800
|
– – Altele
|
—
|
12
|
6117 90 000
|
– Părți
|
—
|
12
|
CAPITOLUL 62
ÎMBRĂCĂMINTE ȘI ACCESORII DE ÎMBRĂCĂMINTE,
ALTELE DECÂT CELE TRICOTATE SAU CROȘETATE
Note de capitol
1. Prezentul capitol nu cuprinde decât articole confecționate din orice materiale textile, altele decât vata, cu excepția articolelor tricotate sau croșetate (altele decât cele de la poziția 6212).
2. Acest capitol nu cuprinde:
(a) îmbrăcămintea purtată sau uzată și alte articole purtate sau uzate de la poziția 6309;
(b) articolele de ortopedie, ca de exemplu, bandajele pentru hernie, centurile medico-chirurgicale (poziția 9021).
3. În sensul pozițiilor 6203 și 6204:
(a) prin expresia „costume sau compleuri” și „taioare” se înțelege un ansamblu de articole de îmbrăcăminte care cuprinde două sau trei piese confecționate din același material în ceea ce privește suprafața lor exterioară și care cuprinde:
— un singur sacou sau o singură haină, al căror exterior, cu excepția mânecilor, este constituit din patru părți sau mai multe, concepute pentru a acoperi partea superioară a corpului, eventual însoțite de o vestă, a cărei față este realizată dintr-un material identic cu cel al suprafeței exterioare a celorlalte componente ale ansamblului și a cărei parte din spate este confecționată din aceeași țesătură ca și căptușeala sacoului sau a hainei;
— o singură piesă de îmbrăcăminte destinată a acoperi partea inferioară a corpului și care constă dintr-un pantalon lung, pantalon scurt, șort (altul decât cel pentru baie), fustă sau fustă pantalon, fără bretele și fără platcă.
Toate componentele unui „costum sau compleu” sau ale unui „costum taior” trebuie să fie dintr-un același material, cu aceeași structură, să aibă aceeași culoare și aceeași compoziție; de asemenea, componentele trebuie să aibă același stil și măsuri corespunzătoare sau compatibile. Cu toate acestea, aceste componente pot avea o vipușcă (bandă de stofă cusută) dintr-un material diferit.
În cazul în care mai multe componente distincte, care acoperă partea de jos a corpului, sunt prezentate simultan, de exemplu două perechi de pantaloni ori pantaloni și șorturi sau o fustă-pantalon și pantaloni, atunci constituentul părții inferioare va fi o pereche de pantaloni sau, în cazul taioarelor pentru femei și fete, fusta sau fusta-pantalon, celelalte elemente fiind clasificate separat.
Expresia „costume sau compleuri” include, de asemenea, următoarele seturi de articole de îmbrăcăminte, chiar dacă nu se îndeplinesc toate condițiile de mai sus:
— costumele cu jachetă („morning dress”) la care haina dintr-o singură culoare are partea din spate rotunjită și mai lungă, iar pantalonii au dungi verticale;
— fracurile („evening dress”), executate în mod obișnuit din stofă neagră și care au o haină relativ scurtă în față, purtată descheiată, cu cozi înguste care cad pe coapse și se prelungesc la spate;
— smokingurile („dinner jacket dress”), la care haina are o croială asemănătoare cu cea a sacourilor obișnuite, având doar particularitatea de a lăsa să se vadă mai mult plastronul cămășii, au reverele confecționate dintr-un material strălucitor, mătase sau o țesătură care imită mătasea;
(b) prin termenul „ansamblu” se înțelege un sortiment de articole de îmbrăcăminte (altele decât cele de la poziția 6207 sau 6208) care cuprinde mai multe piese fabricate din același material, prezentate pentru vânzarea cu amănuntul și care cuprind:
— un singur articol de îmbrăcăminte concepută pentru acoperirea părții superioare a corpului, cu excepția vestei care poate constitui o a doua piesă;
— unul sau două articole de îmbrăcăminte diferite, concepute pentru a acoperi partea inferioară a corpului și care constau în pantalon, salopetă cu bretele, pantalon scurt, șort (altul decât cel pentru baie), fustă sau fustă pantalon.
Toate componentele unui ansamblu trebuie să aibă aceeași structură, același stil, aceeași culoare și aceeași compoziție; de asemenea, ele trebuie să fie de mărimi corespunzătoare sau compatibile. Termenul „ansamblu” nu se referă la îmbrăcămintea sportivă („trainings”), nici la salopetele și costumele pentru schi de la poziția 6211.
4. În sensul poziției 6209:
(a) prin „îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte pentru sugari” se înțeleg articolele pentru copii mici a căror înălțime este de maximum 86 cm;
(b) articolele care pot fi clasificate în același timp la poziția 6209 și la alte poziții din acest capitol trebuie clasificate la poziția 6209.
5. Articolele de îmbrăcăminte care pot fi clasificate în același timp la poziția 6210 și la alte poziții din acest capitol, cu excepția poziției 6209, trebuie clasificate la poziția 6210.
6. În sensul poziției 6211, prin „combinezoane și costume de schi” se înțeleg articolele de îmbrăcăminte sau seturile de articole de îmbrăcăminte, care datorită aspectului și a texturii lor pot fi recunoscute ca fiind în principal destinate pentru a fi purtate la schi (schi alpin sau schi fond). Ele constau:
(a) fie dintr-un „combinezon de schi”, adică o îmbrăcăminte formată dintr-o singură piesă concepută pentru a acoperi partea superioară și cea inferioară a corpului; pe lângă mâneci și guler, ea poate avea buzunare sau benzi pentru fixarea pantalonilor (pe sub talpă);
(b) fie dintr-un „costum de schi”, adică un set de articole de îmbrăcăminte care cuprinde două sau trei piese, prezentate pentru vânzarea cu amănuntul și compuse:
— dintr-un singur articol de îmbrăcăminte tip hanorac, bluzon sau articol similar care se închide cu fermoar, eventual însoțite de o vestă;
— dintr-un singur pantalon, care urcă chiar deasupra taliei, dintr-un singur pantalon scurt sau o salopetă cu bretele.
„Costumul de schi” poate fi, de asemenea, compus dintr-un combinezon de schi de tipul menționat anterior și dintr-un fel de vestă matlasată purtată peste combinezon.
Toate componentele unui „costum de schi” trebuie confecționate dintr-un material având aceeași textură, același stil și aceeași compoziție, de aceeași culoare sau de culori diferite; în plus, acestea trebuie să fie de mărimi corespunzătoare sau compatibile.
7. Sunt asimilate batistelor de la poziția 6213 articolele de la poziția 6214 de tip fular, de formă pătrată sau aproape pătrată, ale căror laturi sunt de maximum 60 cm. Batistele la care una dintre laturi depășește lungimea de 60 cm sunt clasificate la poziția 6214.
8. Îmbrăcămintea de la prezentul capitol care se închide în față, stânga peste dreapta, este considerată îmbrăcăminte pentru bărbați sau băieți, iar cea care se închide în față, dreapta peste stânga, este considerată îmbrăcăminte pentru femei sau fete. Aceste dispoziții nu se aplică în cazul în care croiala indică în mod clar că îmbrăcămintea este destinată unui anumit sex.
Îmbrăcămintea care nu poate fi recunoscută ca fiind pentru bărbați sau băieți ori pentru femei sau fete trebuie clasificată ca fiind pentru acestea din urmă.
9. Articolele de la prezentul capitol pot fi fabricate cu fire din metal.
Dostları ilə paylaş: