otoquë cardinal "seventeen" (VT48:21)
otornassë noun "brotherhood" (TOR)
otorno noun "brother, sworn brother, [male] associate" (TOR, WŌ). Cf. osellë.
otosta fraction "one seventh" (1/7). Also osta, otsat. (VT48:11)
otsëa ordinal "seventh" (VT42:25). See otso.
Otselen noun "Seven Stars" (otso + elen), a name of the Great Bear (constellation) (OT/OTOS/OTOK)
otsat fraction "one seventh" (1/7). Also otosta, osta (VT48:11)
otso cardinal "seven" (SA:sîr, OT/OTOS/OTOK, VT48:6); otsëa ordinal "seventh" (VT42:25)
otsola noun "week" (evidently referring to a week of seven days like our own, since otso = seven). (GL:62). Compare enquië, the Eldarin six-day week, and lemnar, a five-day week.
ovéa adj. “(con)similar, alike”, also vávëa, q.v. (PE17:189)
[ovesta] noun "contract, compact, treaty" (WED, WŌ)
pá, pa (1) prep. "on" with reference to contact of surfaces, especially vertical surface (in the sense in which a picture hangs on a wall); also used = "touching, as regards, concerning" (VT44:26). Another variant gives pá (and apa) with the meaning “on (above but touching)”. (2) Variants of apa "after" (VT44:36), which preposition is in one source also ascribed the first meaning here discussed. For Neo-Quenya purposes, pá and pa may be used for "on" or "concerning", whereas apa is used for "after" (see entries for apa #1 and #2), or pa may also be seen as a shorter form of apa “after”, as in the phrase yéni pa yéni *“years upon years” (VT44:36)
paca ("k") noun "paved floor, court" (GL:63)
pahta (1) adj. "closed, shut, private" (VT39:23, VT41:6, PE17:171)
pahta (2) noun “speech”, i.e. language (PE17:126); accompanied by the intransitive verb pakta- “speak, talk”, which would be *pahta- in Quenya, of which the transitive equivalent is quet-, q.v. The intransitive verb “speak” is also given as carpa-, q.v.
Dostları ilə paylaş: |