Quettaparma Quenyallo


palantír noun *"Far-seer", used = "Seeing Stone" (pl. palantíri



Yüklə 1,39 Mb.
səhifə241/375
tarix04.01.2022
ölçüsü1,39 Mb.
#59478
1   ...   237   238   239   240   241   242   243   244   ...   375
palantír noun *"Far-seer", used = "Seeing Stone" (pl. palantíri is attested); see palan-. The form palantir (with a short i) appears in Letters:110.

[palap-, see palpa-]



palar noun "flat field, 'wang', plain" (the editors indicate that the last gloss may also be read as "place", but "plain" seems more likely in light of the other glosses, VT46:8)

Palarran ship-name “Far-wanderer”; see palan

palis noun "sward, lawn" (LT1:264)

palla adj. "wide, expansive" (PAL)

palmë noun "surface" (PAL)

palpa- vb. "to beat, batter" (PALAP). The alternative form pal-, evidently with an extended form palap-, was struck out by Tolkien (VT46:8)

palta (1) noun "the flat of the hand, the hand held upwards or forwards, flat and tensed" (with fingers and thumb closed or spread) (VT47:8, 9)

palta- (2) vb. "feel with the hand, stroke" etc. (basic meaning: "pass the sensitive palm [palta] over a surface") (VT47:9)

palu- vb. "open wide, spread, expand, extend" (PAL). Compare palu- intransitive “swell”, pa.t. púlë, in Tolkien's early material (QL:75)

palúrë noun "surface, bosom, bosom of Earth" (= Old English folde) (PAL); cf. Palúrien.

Palúrien noun, surname of Yavanna (PAL)

Palurin place-name "the wide world" (LT1:264)

palya- vb. "open wide, spread, expand, extend" (PAL)

pan adv. “since” (in the sense of because) (VT49:17, 18). The word comes from a text that was later struck out; we cannot know whether Tolkien rejected the word as such.


Yüklə 1,39 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   237   238   239   240   241   242   243   244   ...   375




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin