Quettaparma Quenyallo



Yüklə 1,39 Mb.
səhifə288/375
tarix04.01.2022
ölçüsü1,39 Mb.
#59478
1   ...   284   285   286   287   288   289   290   291   ...   375
taltil (taltill-, pl. taltilli given) noun "toe" (VT47:10)

taltol noun "big toe" (VT47:10); also tolbo

tam- vb. "to tap" (1st pers. aorist tamin "I tap"), pa.t. tamnë (TAM)

tama noun “that matter” (VT49:11)

taman noun “a thing made by handicraft” (PE17:107)

tamba- vb. "to knock, keep on knocking" (TAM)

tambaro noun "woodpecker" (TAM)

tambë prep. (1) "so" or "as" (referring to something remote; contrast sívë). Sívë...tambë "as...so" (VT43:17).

tambë (2) noun "copper" (LT1:250; this is "Qenya"; see urus for a later word for "copper")

tambina adj. "of copper" (LT1:250; rather *urustina in later Quenya, see urus, urust-)

tamen adv. “thither” (VT49:33). Compare simen.

tamin (taminn-) noun "forge" (LT1:250, cf. QL:88)

tamma noun “tool” (PE17:108)

tamna adj. “artificial” or noun “artifact” (PE17:108)

tamo noun “smith” (PE17:108), more usual (esp. among the Noldor) than the variant sintamo, q.v. Cf. tano.

tampa noun "stopper" (TAP)

tampë noun "copper" (LT1:268; in LotR-style Quenya tampë is [also?] the past tense of tap- "stop, block")

tampë pa.t. of tap-, q.v. (TAP)

tampo noun “well” (QL:93)

tana (1) demonstrative "that" (said to be "anaphoric") (TA). According to VT49:11, tana is the adjective corresponding to ta, “that” as a pronoun.

tana- (2) vb. "to show, indicate" (MR:350, 385, 471) (cf. the demonstrative tana "that")

tána (meaning unclear, probably adj. "high, lofty, noble") (TĀ/TA3). Compare tára.

tanca ("k") adj. "firm, fixed, sure" (TAK)

tancë ("k") pa.t. of tac-, q.v. (TAK)

tancil ("k") noun "pin, brooch" (TAK)

Tancol ("k") noun "Signifer", "the significant star" = Venus (MR:385). The literal meaning is apparently *”sign-bearer”, cf. tanna #1 and #col-.

tande adv. "thither" (MC:215; this is "Qenya")

tanen, tánen adv. “in that way”, “therefore” (VT49:11). Basically the instrumental form of ta (#1) “that”.

tango noun "twang" (TING/TANG)

tangwa noun "hasp, clasp" (TAK)



taniquelassë noun name of tree (UT:167), perhaps Tanique(til) + lassë "leaf"

Taniquetil (Taniquetild-), place-name: the highest of the mountains of Valinor, upon which were the mansions of Manwë and Varda. Properly, this name refers to the topmost peak only, the whole mountain being called Oiolossë (SA:til). The Etymologies has Taniquetil, Taniquetildë ("q") (Ta-niqe-til) ("g.sg." Taniquetilden, in LotR-style Quenya this is the dative singular) "High White Horn" (NIK-W, TIL, TA/TA3, OY). Variant Taníquetil with a long í, translated “high-snow-peak” (PE17:26, 168).

tanna (1) noun "sign, token" (MR:385, PE17:186), also tanwa (PE17:186)

tanna (2) pron. in allative "thither" (VT14:5, PE16:96; evidently to be understood as the allative of ta #2: "to that [place]"). Compare tar and locative tassë.

tano noun "craftsman, smith" (TAN), cf. final element -tan in calmatan “lampwright” (PE17:123), Ciryatan *”ship-builder” (Appendix A).

tanomë adv. “in the place (referred to)” (VT49:11). Cé tulis, tanomë nauvan *”if (s)he comes, I will be there” (VT49:19). Compare sanomë, sinomë.

tanta (1) noun "harp", also as verb tanta- "to play a harp" (VT41:10)

tanta (2) (prob. adj.) "double" (TATA)

tantila noun "harp" (VT41:10)

tanwa noun “sign, token” (Tolkien marked this word with a query, but it is not clearly rejected). Also tanna (#1). (PE17:186)

tanwë noun "craft, thing made, device, construction" (TAN)

tanya demonstrative "that" (MC:215; this is "Qenya", perhaps corresponding to later tana)

tap- vb. "stop, block" (the form tapë given in the Etymologies is translated "he stops, blocks", evidently the 3rd person sg. aorist. In Etym as printed in LR, a was misprinted as á, cf. VT46:17). Pa.t. tampë (TAP)

tapta adj. "impeded" (VT39:17); the nominal pl. taptar is used as a noun to express "consonants" ( = tapta tengwi, q.v.)

#tapta tengwë phrase only attested in the pl.: tapta tengwi ("ñ") "impeded elements", a term for consonants. (In the pl. we would rather expect *taptë tengwi with the pl. form of the adjective.) Also simply tapta pl. taptar (VT39:17)



tar (1) adv. or technically pron. with old allative ending: "thither" (TA). This is ta #1 with the same allative ending -r (from primitive -da) as in mir "into". Compare tanna. According to VT49:11, tar may also appear in the logner form tara.

tar (2) prep. "beyond" (FS)

#tar- (3) vb. “stand”, attested in the past tense: tarnë (PE17:71)



-tar or tar-, element meaning "king" or "queen" in compounds and names (TĀ/TA3), e.g. Valatar; compare the independent nouns tár, tári. Prefix Tar- especially in the names of the Kings and Queens of Númenor (e.g. Tar-Amandil); see their individual names (like Amandil in this case), cf. also Tar-Mairon “King Excellent”, title used by Sauron (PE17:183). Also in Tareldar "High-elves"; see also Tarmenel.

tár noun "king" (only used of the legitimate kings of whole tribes); the pl. tári "kings" must not be confused with the sg. tári "queen" (TĀ/TA3). Prefix tar-, compare -tar above. The normal Quenya word for "king" is aran, but compare Tarumbar.

tara adv. “thither”; see tar #1.

tára (1) adj. "lofty". (SA:tar, LT1:264, TĀ/TA3 (AYAK, TÁWAR), VT45:6), "tall, high" (WJ:417). Compare antara. Adverb táro in an early "Qenya" text (VT27:20, 26). The adj. tára is not to be confused with the continuative form of the verb #tar- “stand”.

tára (2) ?“wise”. (From tentative notes trying to explain Daur [unlenited *Taur] as Sindarin name of Frodo; the more normal word for “wise” seems to be saila/saira.)

taracu- ("k") noun "ox" (LT2:347, GL:69). Tolkien apparently invented the word mundo for his later form of Quenya.

taran (1) noun “king”, possibly ephemeral variant of aran, q.v. (PE17:186)

taran (2), also tarambo, noun "buffet" (= a blow, a bang) (LT2:337, QL:89)

Tarannon masc. name; ?"High-gift"? Or, if -annon is a Sindarin-influenced form of andon "great gate" rather than a masculinized form of anna "gift", "Lord of the Gate"??? (Appendix A)

taras noun, Quenya equilvalent of Sindarin barad “a great towering building, (fort, city, castle) tower” (PE17:22), also tarminas. Barad-dûr (Dark Tower) = Quenya Taras Lúna (or Lúnaturco, q.v.)

tarassë ??? (Narqelion)

tarca ("k") noun "horn" (TARÁK)

tarcalion = Tar-Calion, masc. name, Quenya name of Ar-Pharazôn (LR:47, SD:246); see Calion

Tar-culu ("k"), name listed in the Etymologies but not elsewhere attested. The second element is apparently culu "gold" (a word Tolkien seems to have abandoned); Hostetter and Wynne suggest that this may be an alternative name of Tar-Calion (= Ar-Pharazôn "the Golden"); see VT45:24.


Yüklə 1,39 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   284   285   286   287   288   289   290   291   ...   375




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin