Quettaparma Quenyallo


véna pron. “for us”, (long) dative form of ve



Yüklə 1,39 Mb.
səhifə352/375
tarix04.01.2022
ölçüsü1,39 Mb.
#59478
1   ...   348   349   350   351   352   353   354   355   ...   375
    Bu səhifədəki naviqasiya:
  • Véndë
véna pron. “for us”, (long) dative form of ve # 2, q.v.

vendë < wendë noun "maiden" (WEN/WENED, VT45:16), "virgin" (in Tolkien's translations of Catholic prayers where the reference is to Mary; see VT44:10, 18). The form Véndë in VT44:10 seems abnormal; normally Quenya does not have a long vowel in front of a consonant cluster.

venë noun "small boat, vessel, dish" (LT1:254)

vénë < wénë noun "virginity" (WEN/WENED); in one source vénë also appears with the concrete meaning "virgin" (VT44:10), but this is normally vendë, wendë instead.

*vénëa adj. *"maidenly, virginal" (VT44:10; the source has véne' alcarë *"virginal glory", the first word possibly representing an adjective *vénëa the final vowel of which has been elided since the next word begins in the same vowel.)




Yüklə 1,39 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   348   349   350   351   352   353   354   355   ...   375




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2025
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin