Şeyh bütün diğer iş ayrılmaya karar verdim İslam Çağrısı ve misyonerlerin yanıt



Yüklə 5,08 Mb.
səhifə11/44
tarix30.05.2018
ölçüsü5,08 Mb.
#52155
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   44

gerçek oldu.


Hata No. 84: Mesih'in Göğe Yükseliş
Bu John söyleniyor:
Ve hiçbir erkek göklere yükselen, ama o indirdiği

cennete, insanın hatta oğlu indi

heaven.l içinde
Beşinci bölümünde açıkça görüldüğü gibi bu da yanlıştır
Genesis2 ve 2 Kings Bölüm 2.3
Hata No. 85
Biz Mark gospel bu ifadeyi bulmak:
Çünkü şüphesiz ben Kim diyelim Yani, size diyorum

Bu dağın Allah'a, sen kaldırıldı olun ve ey dökme olmak

denize; ve yüreğinde şüphe, ama edemezsiniz

O diyor ki, bu şeyler gelecektir inanıyorum

geçmek; O saith.4 olursa olsun sahip olacaktır
Biz aynı kitapta başka benzer bir açıklamada bulabilirsiniz:
Ve bu işaretler inanıyorum onları takip eder; Içinde

benim adım onlar şeytanlar dışarı atmak zorundadır; onlar ile konuşmak zorundadır

Yeni diller;

Herhangi içerseniz Onlar yılanları almak ve olacaktır

ölümcül şey, onlara zarar vermeyecek; onlar ellerini koyacak

hastaymış üzerine, ve onlar recover.5 edecektir


Ve John gospel biz şu beyanı okudu:
Sahiden, sahiden ben O iman, size diyorum

ben, ne işleri, o da yapmak ve daha fazla olacaktır

Bu o yapacağım daha çalışır; Ben şöyle gidin çünkü benim

Father.l
Yukarıdaki metinlerde yapılan peygamberlik söz bir general

herhangi bir adam veya kişileri belirlendikçe değil açıklamada, Özel-

ifadesini kucak, "Kim bu dağın şöyle diyecek"

bu tamamen koşulsuz ve herhangi bir kişiye uygulanabilir

herhangi bir zaman. Benzer Açıklamada, "bana iman eden,"

herhangi bir zamanda Mesih herhangi müminin içerebilir. Herhangi bir argüman yoktur

Yukarıdaki tahminler par- olduğu iddiasını desteklemek için ment

Hıristiyanlarla ilgili olarak yapılan lu. Bu nedenle, bu

Bir dağ için gerekli hareket ve bir eğer, denize dökülecek

mümin diyor o kadar, tabii ki, Mesih'e sağlam bir inanç ile.

Herkes böyle bir şey bile his- vâki olduğunu bilir

tory. Biz herhangi bir Hıristiyan varsa, ya da bilmek çok istiyorum

İsa'nın süre sonra, "İsa'nın daha büyük işler" gerçekleştirdiniz

evangelist yaptı İsa yukarıdaki öngörücüdür bu demek

yon.


Protestanlar daha kabul ettiler bir süre sonra

İsa'nın mucizeler ve harikaları olay olmamıştı

Tarihte kanıtladı. Biz Hindistan'da birçok rahip, gördük

Yıllardır gayret yapma inadına mümkün değildir

zehir içmeye, Urduca doğru konuşmak şöyle dursun, yılan kadar sürebilir

ve hasta iyileşir.


Luther ve Calvin VE FALLIBITY
Belki ilgi için, bu noktada izin olabilir

okuyucuların, doğrudan ilgili iki olayı çoğaltmak

Luther ve Calvin, Protestan inancının kurucuları. Biz

alıntı trans oldu Sidq ATUS "Mira adlı kitaptan bu

Katolik bir bilim adamı ve rahip Thomas Inglus tarafından Urduca lated

ve 1857 yılında basılan O sayfalarda aşağıdaki olayları ilgilidir

105-107:
1543 yılında Luther gelen şeytanı kovmak için çalıştı

Yahudilere benzer bir sonuç ile Messina oğlu kim

Kitap ile tarif edildiği gibi bir kez şeytanı kovmak için çalıştı

Bölüm 19. şeytanın içinde Kanunlarda, aynı şekilde saldırdı

Luther ve onu ve yoldaşları yaralı. Stiffels

Onun ruhani lideri, Luther yuttum edildiğini görünce

ve Şeytan tarafından boğularak, uzakta olmak ama çalıştırmak için çalıştı

büyük terör kapının mandalını açmak mümkün değildi

ve bir çekiç ile kapıyı yıkmak zorunda olduğu

Onun kulu tarafından dışarıdan kendisine atıldı

bir vantilatör üzerinden.

Başka bir olay Calvin, büyük liderin ilgili

başka bir tarihçi tarafından Protestanlar, bir. Calvin kez

Bromius adında bir adam kiraladı ve aşağı yalan söyledim

insanların ön ve ölü gibi davranırlar. O düzenlenmiş

O duyunca onunla Calvin sözler söylüyorlar,

"Bromius, dirilmek ve hayatta" diye gerektiğini

yataktan kalktığımda o ölü vardı ve sanki

sadece mucizevi hayata geçirildi sahip yükseldi.

Bromius eşi de üzerine ağlamaya ve ağıt söylendi

Kocasının vücudu.

Bromius ve eşi, buna göre ve insanlar hareket

onun çığlıklarını ve ağlama işitme, onun için orada toplandı

teselli. Calvin geldi ve ağlayarak dedi

kadın, "Ben O'nu ölümden çıkaracağız. Ağlama."

O bazı duaları başladı ve daha sonra tutma

Bromius el, "Tanrı'nın adına Rise" dedi. ama
Tanrı adına insanları aldatma onun tasarım oldu

Bromius gibi bir başarı gerçekten ölmüştü değil. Tanrı vardı

Onun aldatma ve kötülük için Calvin intikamını. Bromius "

karısı, kocası gerçekte öldüğünü başladı görünce

ağlama ve Calvin suçlayarak.
Her ikisi de bu liderler büyük spiritu- olduğu düşünülen

onların zaman al liderleri. Onlar için suçladı Eğer böyle ne görür

halkın genelliği söylenebilir kalır.

Papa Alexander VI, Roma kilisesinin ve başkanı

göre yeryüzünde Rabbin temsilcisi,

Katolik inanç, diğer bazı per- bazı zehir hazırlamıştı

oğulları, ancak yanlışlıkla bunu kendisi içme öldü. Bir değil

Sonuç geliyor önlemek hem de rakip liderleri

mezhepler öncesi belirtilen nitelikleri herhangi birine sahip değildir

Tartışılan diksiyon.


Hata No. 86
Luke müjde der:
Oğludur Joanna oğlu oldu

Oldu Zorobabel oğluydu Rhesa,

Neri.l oğludur Salathiel oğlu,
İsa'nın bu soy açıklaması üçünü içeren

hataları:


1. Zorobabel veya Zerubbabel oğulları çok anlatılmıştır

Bunlardan açıkça 1 Chronicles Bölüm 3 ve hiçbiri bu vardır

isim. Biz zaten bu daha önce ve bu yanında tartıştık, bunu

Matta açıklaması aykırıdır.

2. Zerubbabil'le Pedaya oğlu değil Salathiel değildir. O ise

Ancak, yeğeni.

3. Salathiel değil Neri Jeconias oğlu olduğunu. Matthew vardır

Ayrıca bu kabul eder.


Hata No. 87
İsa'nın şecere onun hesabına, Luke der:
... Sala oğlu oldu

Hangi was oğlu oğlu Kenan oldu

Arpakşat ... l
Sala oğlu oldu gibi bu deyim de doğru değildir

Kitabından açıktır Arpakşat, ve onun torunu,

Genesis2 ve Chronicles.3 adlı

İbranice versiyonu herhangi bir tercümanlar her zaman üzerinde önceliğe sahiptir

Protestants.4 yok çeviriye göre siyon öncesi olabilir

Bu korelasyon çünkü özgün İbranice versiyonu fona

Luke tarifi ile yüksekliğine eşittir. Aksine, bu tür bir

çeviri gerekçesiyle kabul edilemez olarak düşünülebilir

o modifiye edilmiştir.
Hata No. 88
Biz Luke şu beyanı okudu:
Ve oraya gittik, o günlerde geçmek geldi

Caesar Augustus'un bir kararname dışarı tüm dünya


gerektiği vergilendirilecek,

Cyrenius olduğu (ve bu vergi ilk yapıldığı

Suriye valisi) .l
Bu da, "tüm dünya" ibaresi nedeniyle yanlış

Roma İmparatorluğu'nun toplam nüfusu kapsamaktadır. Hiçbir tarihçi

Luke ile önce, ya da çağdaş hiç bu vergiyi sözü

Onun tarihinin İsa'nın doğumundan önce.

Bunu açıklayan Daha sonra tarihçiler, yalnızca Luke kullanarak bunu

kabul edilemez, kaynak. Bunun dışında, bu gibi görünüyor

Suriye onbeş imkansız Cyrenius, olduğunu vali

yıl İsa'nın doğumundan sonra, vergilendirme hangi yapmış olabilir

on beş yıl önce İsa'nın doğum gerçekleştirildi.

Aynı şekilde inanılmaz İsa sırasında doğduğu fikridir

Onun valilik zaman, bu durumda biz çünkü

Mary gebelik durumunda kaldığını inanmak gerekli

sürece on beş yıldır. Luke itiraf etti çünkü böyledir

Zekeriya'nın eşi gebe ikinci bölümde

Herod2 saltanatı ve Mary altı ay sonra İsa gebe.

Bu "güçlük" Bazı Hıristiyan alimler var farkeden

Sonradan ilave ki ayet 2 beyan ve Luke tarafından yazılmış değil.
Hata No. 89
Luke t t -
Bir es s.
Şimdi Tiberius Sezar'ın on beşinci yılında,

Pontius Pilatus Yahudiye olmak valisi ve Herod

olmanın Celile İtureya ve kardeşi Philip, İtureya

Ituraea ve Trahonitis bölgenin ve Lysanias

Abilene.3 en İtureya
Tarihçiler orada varlığın inkar gibi bu yanlıştır

Abilene'nin herhangi hükümdarı Herod zamanında Lysaneas adlı ve

Pontius Pilatus.
Hata No. 90
Luke aynı bölümde bu ifadeyi buluyoruz:
Ama Herod İtureya, onun tarafından azarladı ediliyor

Herodias, kardeşi Philip kendi karısı ve tüm kötülüklerin

Herod done.l vardı
Biz Hata altında gösterildiği gibi, bu sayılı, kesinlikle yanlış

56 ve gibi kitapta daha sonra ele alınacaktır. Hataydı

bazıları tarafından söylendiği gibi, Luke tarafından değil, fotokopi makinesi tarafından yapılan

metinde hata varlığını kabul müfessirler.


Hata No. 91
Biz Mark bulabilirsiniz:
Herod için kendini ileri gönderdi ve üzerine tutun atılmıştır vardı

John ve Herodias "uğruna hapiste ona bağlı, onun

kardeşi Philip kendi karısı ... 2
Biz zaten bozukluğu var bu açıklamada da, hatalı

cussed. Tüm Üç taraftarları bu eşit şekilde sorumludur

hata. Arapça versiyonlarının tercüman 1821 baskılı ve

1844 Matta ve Luka ve delet- metinlerini manipüle etti

kelime Philip ed, diğer çevirmenler takip değil iken onun

Örnek.
Hatalar No 92-94: David Shewbread Eat mi?


Bu Mark görünür:
Siz o varken David, ne yaptığını hiç okumadınız

ihtiyaç ve bir hungred, o ve onlar olduğunu

Onu?

Nasıl günlerinde, Tanrı'nın evine gitti



Abiathar, yüksek rahip, ve, shewbread yemek yaptım

hangi yemek ama rahipler için değil yasal ve verdi

Onlara da onunla hangileriydi? l
Önceki kitapta biz bu deyimi de olduğunu gösterdi

Yanlış, David beri o zaman, bu nedenle 2, yalnız

"Onunla onlar vardı" cümlesi bir mis-ifadedir. Ayrıca, bu

o zaman yüksek rahip Abiathar olduğunu söylemek yanlış

oysa, aslında, Ahimelech yüksek rahip oldu. Ve sahtelik

Bu ifade aynı zamanda 1 başından anlaşılabilir

Samuel 21 ve 22.

Mark iki ayette üç hatalar var. Üçüncü hata

Ayrıca daha sonra ele alınacaktır. Hıristiyan bilim adamları açıkça var

Mark Bu metinde bir hata yaptığını itiraf etti.


Hatalar No 95-96
Luke İncil aynı olayı ile açıklanmaktadır

David o zaman eşlik ettiğini belirten kelimeler,

biz sadece gösterildiği gibi zaman, o yalnızdı.
Hata No. 97
Corinthians İlk Epistle aşağıdaki sen- içerir
sistans:
Ve o twelve.l ardından, Cephas arasında görüldüğünü
Bu ifade bir yana, oldukça Açıkçası yanlış

oniki, Yahuda Iscariot azaltarak, bu olaya önce ölmüştür

onbir öğrencilerinden sayısı. Marka, bundan dolayı, der

Bölüm 16:


Onlar meat.2 oturdu gibi o onbir şöyle ortaya çıktı
Hatalar No 98-100
Matthew diyor ki:
Onlar size teslim Ama, hiçbir düşünce nasıl almak

ya siz konuşmak zorundadır: ne o sizi verilecektir için

siz konuşmak zorundadır ne aynı saatte.

Çünkü konuşan siz, ama Ruh değil, siteniz için

You.3 bölgesindeki konuşur Baba
Luke da şu sözlerle bu raporları:
Ve onlar sinagogları dediler getirmek zaman ve

hakimler ve yetkileri şöyle, Ye hiçbir düşünce almak, nasıl

ya da ne bir şey siz cevap vermelidir, yahut ne diyelim:

Kutsal Hayalet aynı saatte size öğretmek zorundadır için

ne siz say.4 gerektiğini
Benzer bir açıklama da bölüm 13. yılında Mark verilir

üç İncilin bulunan metinlerin ima olduğunu

İsa onlar Offi- dedi ne olursa olsun onun müritleri vaat
cers Kutsal Ruh tarafından kendilerine ilham hangi sırayla

sözlerini kendi sözlerim olmaz anlamına

Holy Ghost kelime.

Bu açıklama takip eder ışığında hatalı olduğu gösterilmektedir

Elçilerin İşleri Kitabı'nın geçişini nunda:
Ve Paul, ciddiyetle konseyi beholding, Erkekler, dedi

ve kardeşleri, ben önce tüm vicdan yaşamış

Bu güne kadar Tanrı.

Ve yüksek rahip Ananias onlara buyurdu

onun ağzına vurun ona göre durdu.

Sonra, sen Paul O'na, Allah sana çarpmak zorundadır dedi

whited duvar: sen kanundan sonra beni yargılamaya sittest için

ve bana hukuka aykırı tutulmak için emrettiğine?

Ve durdu onlar Revilest sen Tanrı kendi söyledi

yüksek rahip?

Sonra Pavlus, o olduğunu, değil brethern WIST dedi

Başrahip: yazıldığı için, Sen iftira olmayacaktır

senin insanların hükümdarı. "
Matta ve Luka açıklamada, kendi manevî gerçek olsaydı

Ekranda ile eşit statüde kabul edilir itual lideri Paul,

n ilkelerinin ve kim kendini, büyük Peter eşit olduğunu iddia

tüm havarilerin, 2 önce bir şey hatalı dedi olabilirdi

Onun arıza council.l Paul kendi kabul kanıtlamak için yeterlidir

Metin hatalı. İleriki gösteri olduğu Hristiyan alimler

Bu metinde hata varlığını itiraf ettiler. Bu metin beri

üç İncilin ortaya çıkmıştır, bu üç hataları yapar

metin.
Hatalar No. 101 & 102
Luka biz bulmak:
... Elias, bir gün cennet sus zaman

üç yıl ve altı ay ...


ve James Mektubunda:
... Ve o üç boşluk yeryüzünde değil yağdı

yıl altı months.2


Ben Kings da anlaşılacağı gibi bu da yanlış görünüyor

Üçüncü year.3 yağmur olduğunu

Bu deyimi tarafından söyleniyor gibi Luke görüldüğünü beri

İsa, James Mektubunda ise James ifadesi olarak

kendisi, bu, aslında, o iki hata yapar.
Hata No. 103: İsa ve Davut Tahtı
Luke Gospel bölüm 1 diyor ki:
Ve Rab Allah O'na tahtını verecektir onun

Babası David:

Ve o, sonsuza dek Yakup'un soyu üzerinde egemenlik sürecekler

ve O'nun Krallığı hiçbir end.4 orada olacaktır


Bu aşağıdaki iki nedenden dolayı yanlıştır:
1. İsa, soyağacı göre tarafından verilen Çünkü

MaKhew, onun descen- bir Yehoyakim soyundan, ve hiçbiri


dants açıklamaya göre Davut'un tahtına oturabilir

Peygamber Jeremiah.l arasında

2. İkincisi tarihsel çünkü biz o İsa'nın asla biliyorum

Hatta tek bir dakika için Davut'un tahtına oturdu; ne diye yaptım

Hiç Yakup'un evine hakim. Aksine, Yahudilere

ölçüde ona düşman oldu onu tutukladı ve bu

Onu reviled Pilatus, onu aldı ve sonra onu teslim

Yahudilere çarmıha.

Ayrıca, İsa nefret ettiği Yuhanna İncili'nde açıktır

dahası, bir kral, 2 olma ve fikir, o inanılmaz

İsa Tanrı tarafından gönderilmiş olduğu için bir şey nefret ediyorum.
Hata No. 104
Biz Mark aşağıdaki pasajı bulmak:
, İsa, ve, Size doğrusunu söylemek sözü

Orada sol ev, ya da kardeşlerini indirdiği hiçbir adam, ya

kız kardeşler, veya babası veya annesi, ya da karısı, ya çocuklar, ya da toprakları

Benim hatırım için, ve gospel kendi,

Ama bu süre içinde artık yüz-kat alacaktır,

evler ve kardeşleri ve kız kardeşleri ve anne ve çocuk-

zulüm ile cuklarının ve araziler; ve dünyanın her yerine

ebedi life.3 gel


Ve Luke aynı bağlamda bu kelimeleri bildiriyor:
... Kim bu öncesi manifoldu daha alamaz

gönderilir ve dünyada, hayat sonsuza dek gelmek.


Bu onların yasaya göre, çünkü gerçek olamaz

Hıristiyanlar birden fazla kadınla evlenmek için izin verilmez. O

Bu nedenle, karısını terk bir insan için mümkün olmazdı

İsa'nın uğruna, "yüz kat ya da en azından manifoldu almak

bu hayatının eşleri. "

Ifade, "zulüm toprakları" Ayrıca, yersiz

Burada İsa olarak verilecek ödül konuşuyor

Tanrı tarafından onlara, "zulüm" dolayısıyla ifade cılarının değil

vant ve bağlamı uymuyor.
Hata No. 105: İsa Şifa Devils Possessed biri
Mark İncili çarpmış bir adamın olayı açıklar

kötü ruhlar tarafından söyleyerek, İsa tarafından iyileşmiş olması:


Ve bütün şeytanlar onu bize gönder, diyerek yalvardı

Biz onlara girelim domuz.

İsa verdi derhal ve onları bırakın. Ve

kirli ruhlar dışarı gitti ve domuzların içine girdi; ve

Sürü sea.l içine dik bir yerde aşağı şiddetle koştu
Bu Yahudiler değildi nedenle, yanlış

altında onlar için kabul edilemez olan, domuz tutmak için izin

hukuk.
Hata No. 106
Matthew İsa Yahudilere söyleyerek bildirir:
Ben ahirette siz adamın oğlu göreceğiz, size diyorum

iktidarın sağ taraftan oturan ve geliyor

heaven.2 bulutları
Yahudiler İsa önümüzdeki görmedim çünkü o yanlış

önce veya ölümünden sonra cennet bulutlar.


Hata No. 107
Luke 6. bölümde bildirdi:
Mürit ustasının üstünde değil, ama her adam

onun master.l gibi olacaktır mükemmel


Bu, birçok kişilikleri vardır gibi yanlış olduğu ortaya çıkıyor

kim onların öğretmen daha büyük bir mükemmellik vardı.


Hata No: 108: Ebeveynler: Honour veya onları Nefret?
İsa'nın aşağıdaki ifade Luke tarafından bildirilmiştir:
Herhangi bir adam bana gelip, ve babasını değil nefret, ve eğer

anne ve eş ve çocukları ve kardeşleri, ve kardeşleri

evet, hem de kendi hayatı, o benim disciple.2 olamaz
Tüm daha, inanılmaz böyle bir tespite düşünmek olduğunu

demişti İsa tarafından yapılmış olabilir, sitemler

Yahudiler:
Tanrı söyleyerek, komuta, Onur "y baba ve

anne ve, babası veya annesi curseth O, ona izin

death.3 die
İsa bu sözü nasıl olabileceğini biz göremiyoruz.
Hata No.109
Yuhanna İncili şöyle diyor:
Yüksek olmak Caiaphas adlı bunlardan Ve bir,

Rahip Aynı yıl onlara dedi ki, Ye de hiçbir şey bilmiyorum

tüm.

Ne de, bizim için uygun olduğunu düşünün bir adam



insanlar için ölmek ve gereken bütün millet bu per-

değil ish.

Ve bu diye böbürlenen değil kendini, ama yüksek olmak

rahip yıl, İsa için ölmek gerektiğini kehanette

o milletin;

Ve bu ulus sadece, ama o da öyle olmalı

biri beraberdik Tanrı'nın çocukları toplamak

dağınık abroad.l


Bu ifade aşağıdaki için gerçek olarak kabul edilemez

Metinde tutarsızlıklar.

Öncelikle, bu açıklama ima çünkü yüksek rahip

mutlaka kesinlikle doğru olmayan bir peygamber olmalıdır.

İkincisi, yüksek rahip ifadesi olarak kabul edilirse

peygamberlik, İsa'nın ölümü olması gerektiğini gerektirir

kefaret sadece Jews2 için değil tüm dünya için,

hangi kurulan inanç ve taleplerine karşı tabii ki

Hıristiyanlar. Ve cümle, "sadece bu millet için"

peygamberliğinin karşı saçma bir açıklamayı ve olur

İsa.

Üçüncü olarak, evangelist göre, bu yüksek rahip kim



hoşlanan bir peygamberin durumu aynı adam olur kim

İsa'nın "çarmıha gerilme" nin zamanında yüksek rahip oldu ve

suçlayan İsa karşı dini kararname geçti biri
yalancı, bir kâfir olmak ve sorumlu olmanın onu öldürdü için.

Ve o smiting ve hakareti de memnun etti biriydi

İsa'nın ing. Diyen Matta tarafından görülür:
Ve İsa beklemeye koydu vardı onlar uzakta götürdü

Yüksek rahip, din bilginleri ve Caiaphas

büyükleri assembled.l vardı
Ve ayrıca aynı bölümde biz aşağıdaki ayrıntıları bulabilirsiniz:
Ama İsa onun barış yapıldı. Ve yüksek rahip

yanıtladı ve ona dedi ki, ben yaşayarak sana yalvarmak

Tanrı, sen bize o sen Mesih, oğul olsun

Tanrı.


O'na İsa der ki, Sen hast dedi: Ben yine de

Ahiret siz adamın oğlu göreceğiz, size diyorum yaratılanlar

ting güç sağ taraftan, ve geliyor

cennet bulutlar.

Sonra başkâhin giysilerini söyleyerek kira, O vardır

küfürlere konuşulan; Şahitleri ve biz ne daha fazla ihtiyaç var

işyerlerinin? Hani, şimdi siz onun küfür duydum.

Siz ne düşünüyorsunuz? Onlar yanıtladı ve dedi, O suçlu

Ölüm.

Sonra onun yüzüne tükürmek yaptım ve onu sarsılan; ve



Diğerleri, ellerinin avuç onu cezalandırdı

Mesih sen bize şöyle Peygamberlik söyleyerek, kim o

O sana cezalandırdı?
Dördüncü Müjde, John, diyerek, daha da açıktır:
Ve ilk deplasman Annas götürdü: O babası için

Kayafa, hukuku hangi yüksek rahip aynı oldu

yıl.

Şimdi Caiaphas için öğütverdim hangi oydu


Yahudiler, bu bir ölmek gerektiğini amaca olduğunu

people.l
Biz şimdi söylemek için izin olabilir eğer bu beyanı

yüksek rahip o verdi neden bir peygamber olarak onun tarafından yapıldı onun

yargı İsa'yı öldürmek için? O kendisine küfür ilan ve oldu

Onun mahkemede İsa'nın aşağılama mutlu. Herhangi bir şekilde mi

güvenilir bir peygamber onun Tanrı'yı ​​öldürmek insanları komuta gerektiğini?

Biz peygamber bizim mutlak inançsızlık kim kalır ilan

Peygamber bile böyle saygısız ve günahkâr işledikten sonra

hareket eder. Bu durumdan mantıklı İsa olduğunu sonucuna

Allah'ın peygamberi, ancak (Allah korusun) o yoldan gitmiş

Tanrı enkarne olmanın iddia ve Tanrı'ya bir yanlış suçu koymak.

Kısacası, Mesih'in masumiyet, bu durumda, şüpheli olur.

İsa Mesih olduğu gibi aslında, evangelist John, aynı zamanda masum olduğunu

böyle inanılmaz ifadeler yapma. Tüm sorumluluğu

Böyle ifadeler tamamen Trinitarians omuzlarında yatıyor.

Eğer, bir an için, biz Caiaphas kendi ifadesi olduğunu varsayalım

o zaman bile onun ifadesinin anlamı, doğru olurdu

öğrencileri ve İsa'nın takipçileri olduğunu doğruladı

Ondan beri o was İsa, aslında,, Mesih veya Mesih vaat edildi

genellikle için gerekli olduğunu insanlar tarafından inanılan

Mesih, Yahudiler, Kayafa ve onun büyükleri büyük bir kral olmak

Bu gerçeği, bir Sezar bilmek için gelmek korkuyorlardı

Roma kızgın olacak ve onlar için sorun yapmak olabilir, o pro-

"Bir insan için ölmek gerekir", poz

Bu, ifadenin gerçek ve doğal önemi oldu

ve dünyadaki insanlar itfa olacağını değil ve

onlar, onu com hangi çağrı gibi, kendi "orijinal günah" den kurtardı

önce doğum yıllık Adam binlerce tarafından aktarılan

Elbette, bir kaprisli ve olan Mesih, mantıksız tefsiri
deyiminin yon. Yahudiler de bu inanmıyorum

Trinitarians kaprisli anlayışı.

Belki de bu evangelist, daha sonra, hatasını anladı ve o

ifadesini sözleriyle "diye kehanette '' diye verdi değiştirildi

18. Bölümde avukat ", çok farkl bir öğüt vermek, çünkü

bir peygamber olarak bir kehanette yapmaktan ent. Olsa yaparak

Bu değişim o çelişen sorumlu kendini açtı

Kendi ifadesi.


Hata No. 110
İbraniler Paul kendi mektup bu deyimi içerir:
Musa her bir prensibi konuşulan zaman tüm

insanlar yasaya göre, o buzağıların kan aldı

su ve kızıl yün ve çördük ile keçilerin,

ve, kitap ve tüm insanları hem serpilir

Bu vasiyet kan söyleyerek, hangi Tanrı'yı

Size şunu emrettiği yerden.

Üstelik o kan taberna- hem serpilir

cle ve ministry.l tüm gemiler


Yukarıdaki açıklamalarımızın, aşağıdaki üç nedenlerden için yanlış

oğulları:

Öncelikle kan değil buzağıların ve keçi oldu, ama çünkü

Bu vesileyle de, sadece öküz oldu.

İkincisi, çünkü su, kırmızı yün ve çördük

mevcut değildi; O an sadece kan serpilir.

Üçüncüsü, Musa'nın çünkü kendisi kitabın serpin vermedi

ve Paul tarafından anlatıldığı gibi, damarlar üzerinde çok yarım kan

insanlar üzerinde sunak ve bunun yarısından serpildi.

Bu üç hatalar aşağıdaki açıklamadan açık


Exodus kitabında tarafından verilen. Okur:
Ve Musa geldi ve insanlar tüm sözler söyledi

ve tüm insanlar: Rabbin, ve tüm kararların

Tüm kelimeler tek bir sesle yanıtladı ve dedi ki

Rab indirdiği biz yapacağız dedi.

Ve Musa Rabbin bütün sözlerini yazdı ve gül

kadar erken sabah ve altında bir sunak inşaatı

on iki kabilesi göre tepe, ve on iki ayağı,

İsrail ...

... Yakmalık sunulan ve barışı feda ettiği

Rabbine öküz teklifleri.

Ve Musa kanın yarısını aldı ve koydu


Yüklə 5,08 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   44




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin