Şeyh bütün diğer iş ayrılmaya karar verdim İslam Çağrısı ve misyonerlerin yanıt



Yüklə 5,08 Mb.
səhifə16/44
tarix30.05.2018
ölçüsü5,08 Mb.
#52155
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   44
Origen ait büyük eserler kaybolmuş ve birkaç edilmiştir

mevcuttur onun Yorum'un bir bolluk içerir

bir başlı başına bir unfactual ve hayali yorumlar

Olması gerçeği lehine güçlü argurnent

interpolasyon. "
Michael Musaka, bir Protestan bilgin, onun Arapça çalışmalarında söyledi
ibatu L-Engeleer Ala Abateel-içinde-Taqleedeen bölümü, bir, bölüm
Bildiğim kadarıyla ifadeleri çarpıtarak kendi alışkanlık olarak

Eskilerin. Biz öncelikle bizim argümanlar üretmek gerektiğini, böylece bizim

pozisyon bizim rakiplerinin benzer olmayabilir, yani

Bizim iddialar olarak temelsiz olarak kabul edilemez böylece, söylemek

onlarınki. Biz kitap Afshin olan söylemek devam

John Chrysostom, Altın Ağız, l ve atfedilen

kutsama hizmetleri sırasında kiliselerde okunduğu

farklı metinleri sunar. Bu, tek bir grup tarafından anlatıldığı metindir

diğerleri tarafından anlatılan metin farklıdır. Için, kopyasında

Ortodoks, Baba Tanrı inmek yapmak için yalvardı edilir

ekmek ve şarap ve onun Kutsal Ruh etin içine bunları açmak

Katoliklerin metninde ise ve kan, denilir ki O

Böylece ekmek ve şarap Kutsal Hayalet göndermeleri gerekmektedir

bunlar transforme edilebilir. Ama Maximus zamanında, öyleydi

insanlar tarafından değiştirildi ve her ikisi de olduğunu söylemeye başladı

dönüştürülebilir şeyler bu nedenle kaçtı have2

Ortodoks buna karşı iddia etmişti. Fakat Suriye Katolikleri

Bu ekmek üzerine bu sözlerle, kendi son thy Kutsal Ruh ile söylemek

Mesih'in vücudun sırrı budur. "hiçbir kelime yoktur

Bu metinde mevcut dönüşümü gösteren. Bu mümkündür

Bu deyimi Chrysostom'un (Golden olabilir

Dönüşüm vaaz tanıttı değildi gibi ağız)

Onun zamanında. Ve dönüştürülür Binbaşı Bobi Tompter,

Katoliklik 1722 yılında Ortodoks yaptığı konuşmada şunları söyledi: "Ben

Ortodoks sürümü ile bu kitapları karşılaştırılmıştır yon
1. Chrysostom, büyük bir hatip olma, Altın Ağız denirdi.

Doğdu


ve 347 AD, daha sonra Konstantinopolis piskoposu yapıldı.
2. Biz sadakatle olmaktır belirsizlikleri ortadan kaldırmak için çalıştık

bulunan


Araoic Metin, ama yine de biz ne anlamak için bir kayıp bulunuyor

Yazar iletmek zorundadır.

Basilians, l tarafından değerlendirmeden geçirilmiş ve biz tek bir kelime bulamadı

Bu kitaplar dönüşümü gösteren. Dönüşümde bu hikaye

ekmek ve şarap yon, Nicephorus tarafından icat edilmiştir

Konstantinopolis patriği ve saçma. Şimdi, ne zaman

onlar Afshin gibi bir dindar metnin bir oyun yapılmış olabilir

ve kutsal niyetlerini uygun içeriğini değiştirilmiş ve

böyle kendi bozulmaları atfetmek tereddüt etmedi

dindar bir adam, nasıl güvenilir olabilir ve onlar nasıl olabilir

metinlerini değişen ve bozucu şüphesiyle ücretsiz

atalarının.


Biz son yıllarda kendi tecrübem olduğunu

Bir Katolik olan Mısır'ın Deacon Ghariel, büyük aldı

çevirisini düzeltmek çok para harcanan ve ağrıları

Orijinal Yunanca kopyadan Chrysostom'un yorumu.

Yunan uzman olan Ortodoks âlimler, ve

Arapça dilleri, Şam'da karşılaştırdık ve tanıklık

doğruluğu ve sonra sertifikalı versiyonu hazırlandı. Ama

Maximus Tyre.2 yılında yayına izin vermedi


Bu kopya İspanya Bishop Alexis verildi kim

Kitabın bir muayene yaptı. Bunların her ikisi de

Orijinal Yunanca versiyonu tamamen cahil. Amacıyla

onlar yaptı Papa'nın öğretileri ile karşılık yapmak

eklemeler ve noksan kullanarak aracılığıyla birçok değişiklik onların

Kendi takdirine. Böylece onaylanmış bütün kitabı şımarık olması

onunla kendi pulları ile ve daha sonra da ya- olmak için izin verildi

Basılmaktadır. Bu, ilk hacminin yayın kadar değildi

orijinal el yazması ile kıyaslandığında hangi

, Ortodoks güvenli gözaltına onların kutsal hareket olduğunu

manipülasyon sonucu onlar ile ortaya çıkarılmıştır

yaygın suçlama konusu oldu. Ghariel öyle oldu

Bu olaydan dehşete o iyileşti ve öldü asla

şok.
Musaka bundan başka, bahsedilen:


Biz onların büyüklerinin oybirliği tanık ürettiğimiz

Orada genellikle mevcut Arapça kitaplardan biri. Bu,

boyunca oybirliğiyle bir toplantıda kabul edildi raporu,

Maronitlerin rahipleri tarafından tüm çeşitli bölümleri ile, onların

Monsignor izni ile patrik ve akademisyenler,

Samani. Bu rapor Roma Kilisesi damgasını taşıyor. O

şeflerinden izni ile Tyre basıldı

Katolikler. Teklifiyle bu raporu ritüel tartışılması

Eski ayinler hala kiliselerde mevcut olduğunu söyledi,

hataları ve hatasız, ama onlar atfedilmiştir

Bazı azizler ve yazarlar değildi dindar adamlar

bu kitaplar, ne de muhtemelen onları yazılı olabilirdi. Bazı

Onları fotokopi dahil edildi sadece kendi kutsal uygun

ihtiyacı vardır. Bunu itiraf etmek için fazlasıyla yeterli aşağıdadır

kiliseler fabrikasyon ve sahte yazıların dolu.
O daha söyledi:
Biz farkında bizim aydın kuşak olur ki

oldukları gibi değil, kutsal kitaplarda değişiklikler yapmak için cesaret

Onlar gözleri ile izlenen gerçeğine tamamen bilge

İncil koruyucuları. Ancak biz dai- emin değilseniz

beşinci yüzyıla kadar hüküm zamansal

karanlık çağlarda, Papa olarak bilinen yedinci yüzyıl,

ve rahipler kendi barbar krallık zevk.

Bazıları hatta yazma ve okuma nasıl bilmiyordum ve

Doğu çaresiz Hıristiyanların bir çok görüntülenir yaşayan

örgülü hayat, ruhlarını kurtarmak için her zaman endişeli. Ne çalışmaya başladığında

Bu dönemde ül iyi yalnız onlara bilinmektedir. Her ne zaman

biz bu korkunç çağın tarihini bilmek gelmek, düşünmek ve

vardı Hristiyan kilisesinin üzerinde iktidar koşulları,

Bizim keder ve üzüntü bilir, yolsuzluk sembolü haline

sınır.
Görünümünde yukarıda aktarılan gerçekleri tutulması, biz kararında bırakın

iddiamızın kendilerini gerçeği görmek için okurlarımıza ment.


İznik kanonlar
Nicaeal konseyi tarafından geçen kanunları sayısı oldu

yirmi. Daha sonra birçok eklemeler onlara yapılmıştır.

Katolikler gelen Papalar makam savlarını türetmek

Canon'un


No. 37 ve 44. It Les treize "ile sayfa 68 ve 69 yazılır

Epitres "

1849 AD basılan ikinci mektubu:
Anılan Konsey yalnızca yirmi reçete

Theodorus'un tarihinin tanığa göre kanonlar

ve Gelasius yazıları. Dördüncü Ecumenical2 konseyi

Ayrıca reçete sadece yirmi Canon'un olduğunu teyit

Nice Konseyi tarafından.
Benzer şekilde birçok diğer yanlış kitaplar yazılmıştı hangi

Calixtus, Sircius, Nectarius gibi birçok Papalar atfedilen,

Alexander ve Marcellus. Yukarıdaki kitabı bu deyimi üzerinde içerir

Sayfa 80:


Papa Leo ve Roma alimlerin var? Çoğunluğu

Bu Papalar kitapları yanlış ve uydurma olduğunu itiraf etti.


1. Bu konsey Nice kentinde yapıldı. MS 325 yılında, bir

Hıristiyan filozof

ve ilahiyatçı Arius Mesih için eşit olmadığını vaaz başladı

Tanrı onun

özü. O tek tanrılı inançları vardı. İmparator Konstantin

bir toplantı düzenledi

Hıristiyan dünyasının büyük alimlerin. Bu konsey

oybirliğiyle disacknowl-

kenarlı ve Arius tarafından vaaz fikirleri reddetti. Bu toplantı biridir

büyük önem arz

Hıristiyan tarihinin.
2. Bir ekümenik konsey, Hıristiyan terminolojisinde, bir konseyi

Alimler davet

dünyanın her yerinden. Burada yazar bahsetmektedir

düzenlenen konsey

451 AD Chalkedonlu içinde. Bu Konsey Monofizitleri ilan

sapkınlar olmak. (Al

Munajjid).
TESPİT ETTİĞİMİZ İKİNCİ TALEBE CEVAP
İNCİL Orijinallik
Için Hıristiyan bilim adamları tarafından yapılan ikinci yanlış iddiası

İncil orijinalliğini desteklemek onların çekişme olduğunu

the

Mark gospel Peter yardımı ile yazılmıştır. Bu başka bir şeydir



zeki entrika genel halk saptırmak. İlk edelim

var


Irenaeus tanık. Dedi ki:
Mark, takipçi ve Peter çevirmen, yazdı

Paul ve Peter ölümünden sonra Petrus'un öğretileri.


Lardner tefsirinde şöyle dedi:
Bence Mark 63 huzuruna müjdeyi yazmadım veya

64 AD. Bu süre, tanıma uygun olarak aynı zamanda

Mark yazdığını söyledi antik yazar Irenaeus, onun

Peter ve Paul ölümünden sonra müjde. Basnage ile anlaştı

Irenaeus ve Mark sonra 66 AD onun müjdeyi yazdığını söyledi

Peter ve Paul ölümü.


Basnage ve Irenaeus tanıkları olduğunu kanıtlamak için yeterlidir

Bu gospel Peter ve Paul ölümünden sonra yazılmış ve bu oldu

Peter kesinlikle Mark müjdesini "ve ifadeyi görmedim

genellikle Peter gördüm kanıtlamak için atıf, zayıf ve kabul edilemez.

Öyle

Murshid yazarı her şeye rağmen,-Talibeen ut nedeni de



dini

uğraşları 1840 yılında basılan kitabın 170. sayfasında şöyle dedi:


O yanlış Mark müjde olduğunu yanıtladı

Peter gözetiminde yazılı.


Peter hayatında yazılmış olan varlığımızın Bu iddia, bu yüzden vardır

hayır


dolayısıyla zeminler ve reddedilir.
İznik kanonlar
Nicaeal konseyi tarafından geçen kanunları sayısı oldu

yirmi. Daha sonra birçok eklemeler onlara yapılmıştır.

Katolikler gelen Papalar makam savlarını türetmek

Canon'un


No. 37 ve 44. It Les treize "ile sayfa 68 ve 69 yazılır

Epitres "

1849 AD basılan ikinci mektubu:
Anılan Konsey yalnızca yirmi reçete

Theodorus'un tarihinin tanığa göre kanonlar

ve Gelasius yazıları. Dördüncü Ecumenical2 konseyi

Ayrıca reçete sadece yirmi Canon'un olduğunu affirrned

Nice Konseyi tarafından.
Benzer şekilde birçok diğer yanlış kitaplar yazılmıştı hangi

Calixtus, Sircius, Nectarius gibi birçok Papalar atfedilen,

Alexander ve Marcellus. Yukarıdaki kitabı bu deyimi üzerinde içerir

Sayfa 80:


Papa Leo ve Roma alimlerin var? Çoğunluğu

Bu Papalar kitapları yanlış ve uydurma olduğunu itiraf etti.


TESPİT ETTİĞİMİZ İKİNCİ TALEBE CEVAP

İNCİL Orijinallik


Için Hıristiyan bilim adamları tarafından yapılan ikinci yanlış iddiası

İncil orijinalliğini destek onların çekişme olduğunu

the

Mark gospel Peter yardımı ile yazılmıştır. Bu başka bir şeydir



zeki entrika genel halk saptırmak. İlk edelim

var


Irenaeus tanık. Dedi ki:
Mark, takipçi ve Peter çevirmen, yazdı

Paul ve Peter ölümünden sonra Petrus'un öğretileri.


Lardner tefsirinde şöyle dedi:
Bence Mark 63 huzuruna müjdeyi yazmadım veya

64 AD. Bu süre, tanıma uygun olarak aynı zamanda

Mark yazdığını söyledi antik yazar Irenaeus, onun

Peter ve Paul ölümünden sonra müjde. Basnage ile anlaştı

Irenaeus ve Mark sonra 66 AD onun müjdeyi yazdığını söyledi

Peter ve Paul ölümü.


Basnage ve Irenaeus tanıkları olduğunu kanıtlamak için yeterlidir

Bu gospel Peter ve Paul ölümünden sonra yazılmış ve bu oldu

Peter kesinlikle Mark müjdesini "ve ifadeyi görmedim

genellikle Peter gördüm kanıtlamak için atıf, zayıf ve kabul edilemez.

Öyle

neden her şeye rağmen Murshid LLT-Talibeen yazarı, onun



dini

uğraşları 1840 yılında basılan kitabın 170. sayfasında şöyle dedi:


O yanlış Mark müjde olduğunu yanıtladı

Peter gözetiminde yazılı.


Peter hayatında yazılmış olan varlığımızın Bu iddia, bu yüzden vardır

hayır


dolayısıyla zeminler ve reddedilir.
3 1. GT Menley söyledi ve müjdenin Markine Önsöz

Mark, hangi

m 170 wntten gibi, biz Mark onun müjdeyi yazdı bilgilendirilir

İtalya sonra

Peter ath, ve bu doğru gibi görünüyor. (Bizim Kutsal Kitaplar)
Luka İncili PAUL TARAFINDAN GÖRÜNMEYENLER EDİLDİ
Benzer Luke müjde Paul tarafından görülmedi. Bu, için de geçerlidir

iki sebebi var:


1. Öncelikle modem Protestan alimlerin bulgular nedeniyle

Luke Achaias 63 AD onun müjdeyi yazdı vardır. Öyle

kurulmuş

Paul 63 MS cezaevinden serbest bırakıldı. Hiçbir şey sonra

ölümüne kadar onun hakkında bilinen ama o muhtemeldir diye

gitti


Batı'da değil Doğu'da Kiliseler doğru İspanya, ve

Achaias Eastem kentlerinden biridir. Çoğu muhtemelen Luke gönderdi

onun

gerçekten bunu yazma gerçek nedenidir THEOPHILUS için gospel.


Murshid-u-Talibeen yazarı hacmi, sayfa 161 yazdı

iki, Luke tarihini tartışırken, 1840 yılında basılmış:


Lukel Paul ilgili bir şey sonra yazmadım gibi onun

Cezaevinden serbest, biz onun seyahatleri hakkında hiçbir şey bilmiyorum

Ölümünden onun serbest.
Gardner onun Yorum'un 1728 vol basılı dedi. 5, s. 350:
Şimdi biz kimden, mürit hayatı hakkında yazmak istiyorum

Onun ölümüne serbest, ama biz bu Luka yardımcı değil

dikkate alınmadı. Ancak biz diğer kitaplar bazı izlerini bulurum

modem zamanı. Antik yazarlar yardımcı yoktur. Biz büyük bulmak

Pavlus serbest bırakıldıktan sonra gittiği sorusu üzerine anlaşmazlık.
Yukarıdakilerin ışığında, modem bazı çekişme anki bilimsel

onun serbest sonra ars o Doğu Kiliseleri gitti

değil

kanıtladı. 23,24: O Romalılar 15 yazdığı mektupta şöyle dedi:


Ama şimdi bu bölümlerinde artık bir yere sahip olan ve sahip

büyük bir isteği size gelirlerse bu yıllar;

İspanya'da içine benim joumey almak -diğinde, ben size gelecektir;

için benim yolculuk sizi görmek için güven ...


Bu onların peygamber yukarıda açıklamaya oldukça açık olduğunu

o

İspanya'ya gitmek için bir niyeti vardı, ve aynı zamanda biz biliyoruz



o

Onun hapis önce İspanya'ya gitti asla. Oldukça, bu nedenle,

mantıksal o çünkü, serbest bırakıldıktan sonra İspanya'ya gitmiş olabileceğini

biz


ona niyetini terk etmiş için herhangi bir neden göremiyorum

trav-


İspanya'ya el. Bu Elçilerin 20:25 Kitabında görünür:
Ve şimdi, işte, ben var aralarında ye tüm biliyoruz

Tanrı'nın krallığını vaaz gitmişse, hiçbir yüzümü göreceğiz

Daha.
Bu açıklama aynı zamanda o ziyaret etmek gibi bir niyetlerinin olmadığını gösterir

Doğu Kiliseleri. Clement, Roma Piskoposu, dedi ki:

mektup:
Paul, dünyaya gerçekleri ortaya çıkarmak üzere, gitti

Daha sonra Batı'nın uç ve (yani öldü) kutsal yere ulaştı. "


Bu da belli ki Batı'ya değil, gitti ima

ölümünden önce Doğu.

Aşağıdaki gibi Lardner ilk Irenaeus tablosunu yeniden:
Luke, Paul kulu, bir kitapta yazdığı haber olduğunu

Paul hutbesinde vaaz etmişti.


O daha söyledi:
Açıklamanın içeriği bu (Luka sahibi olduğunuzu gösterir

) müjdeyi Mark yazmıştı sonra Oldu yazma onun

Peter ve Paul ölümünden sonra, bir gospel.
Bu ifadenin gerekçesiyle onun için fiziksel olarak imkansızdır

Paul Luke müjdesini gördük. Varsaysak bile, yanı sıra

o

Paul biz değil çünkü hiçbir şey ispat etmez, bu müjde gördüm



Ona Corlsider Tanrı tarafından yapılan bir açıklama ile ilham almış

yavan bir kişi ilham statü elde edemedi

sim-

Paul gerçeği ile kat bunu gördükten.



-
KUTSAL KİTAP VE İNSAN BOZULMA: Değişiklikler,

EKLENEN VE İHMALLER


İncil çarpıtma iki tür vardır: açık çarpıtmalar

doğrudan, metin değişiklikleri temizlemek için ilgili hangi

ortaya

değişiklik, eksiklik ya da orijinal metne eklenmesi suretiyle; ve



kasıtlı yaklaşık getirdiği örtük çarpıtmalar

misinterpre-

herhangi bir gerçek metinsel değişiklik olmadan tation. Hiçbir anlaşmazlık üzerine yoktur

the


tüm Hıristiyanların beri İncil'de böyle çarpıklıkların varlığı,

ikisi de


Protestanlar ve Katolikler, onların varlığını kabul ediyorum. "Ben
Eski Ahit içeren REF- ayetleri onlara göre

Yahudilere, Mesih'in ve vardı emirlerine koşun, ve

per-

petual değeri yanlış yorumlanmasından aracılığıyla Yahudiler tarafından çarpıtıldı.



Protestan teologlar Katolikler çok bozuk olduğunu iddia

Eski ve Yeni Ahit hem metinler. Katolikler

aynı

İncil metni bozuk olma Protestanları suçluyorlar.



Biz

Bu nedenle örtük gösteriler dahil etmek gerekmez

çarpıtmalar

onlar zaten Hıristiyanlar kendileri tarafından sağlanmıştır gibi.


Bildiğim kadarıyla metinsel bozulma söz konusu olduğunda, bozulma bu tür

olduğunu


Protestanlar tarafından reddedildi ve onlar yanlış argümanlar sunmak ve

misguid-


arasında şüpheler yaratmak için kendi yazılarında ifadeleri ing

the


Müslümanlar. Bu olduğunu göstermek için, bu nedenle gerekli olan tüm

üç

metinsel bozulma çeşitleri, yani, metinde değişiklikler;



silme

metin öbekleri ve ayet; ve daha sonra eklemeler

orijinal

metinleri Eski ve Yeni hem de bol bulunduğu

Ahit.
KUTSAL KİTAP metninde Değişiklikler
Üç onaylama işlemi olduğu başlangıçta belirtilmelidir

Eski Ahit'in kenarlı sürümleri:


1. tarafından eşit kabul edilir İbranice versiyonu

Yahudiler ve Protestanlar.


2. tarafından otantik olarak tanındı Rum sürümü
, Yedinci yüzyıla kadar Hıristiyanlar. O zamana kadar

İbranice


vcrsion asılsız olduğu Hıristiyanlar tarafından kabul edildi ve

çarpıtarak

iL ed. Yunanca versiyonu halen Rum tarafından otantik olması için düzenlenen

ve

Astem Kiliseler. Yukarıdaki iki sürüm bütün kitapları da



Eski Ahit.
Samaritans tarafından tanınan 3. Samaritan sürümü.

Aslında bu fark ile İbranice versiyonu olduğunu da

oluşur

olan sadece yedi kitap, Tevrat'ın beş kitabı olan



Musa, Yeşu Kitabı ile Hakimler Kitabı atfediliyor.

Samaritanlar inanan, ya da kabul etmiyorum çünkü bu,

herhangi

Eski Ahit'in diğer kitaplarının. Başka bir fark olduğunu

o

mevcut olmayan birçok ek ve cümleler içeren



içinde

İbranice versiyonu. Birçok Protestan akademisyen ve benzeri teologlar

Kennicott, Hales ve Houbigant otantik olarak tanımıyor ve yok

onlar uğramıştır inanıyorum İbranice versiyonu kabul

Yahudiler tarafından. Aslında Protestan alimlerin çoğunluğu bunu tercih

için


İbranice versiyonu, bundan sonraki sayfalarda göreceğiniz gibi.
Burada alterartions bazı örnekleridir.
Değiştirme No.l: Tufandan için Adem'den Dönem
Tarafından açıklandığı gibi Nuh sel Adem'den dönemi,

İbranice versiyonu, 1656 yıl,

Yunan sürümüne göre ise, bu 2003 olduğunu

yüz


ve altmış iki yearsl ve Samaritan sürüm olarak verir

Binlerce insanın

kum 307 yıl. Bir tablo yorumcu verilmiştir

Her torunu yaşı olmuştur Henry ve Scott tary

O kimin Nuh hariç oğlu doğurdu anda verilen

yaş sel zamanında olduğu gibi verilir.


Bu, aşağıdaki gibi tablo:
1. Bu sayı tüm sürümlerinde 2362 olarak verilen, ancak uygun olup

Bu tabloya o

hata kitapta da olabilir 2363. geldiğini

Yazar usd vardır veya

hble bir yerde.
İBRANICE SAMARITAN Yunan isim

VERSİYONU VERSİYON VERSİYONU


Peygamber

Adam 130 130 230


Seth 105 105 205
Kenan 70 70 170
Mabalabel 65 65 165
Jared 162 62 162
Enoch 65 65 165
Methuselah 187 67 187
Lemek 182 53 188
Nuh 600 600 600
Toplam 1650 1307 2262 1
Yukarıdaki tablo arasındaki son derece ciddi farklılıklar göstermektedir

Her üç sürümleri tabloları. Tüm üç sürümleri katılıyorum

yaş

Nuh Peygamber Tufan anda oldu altı yüz



the

Adem toplam yaş dokuz yüz otuz oldu. Bununla uygun olarak

Samaritan sürümü Nuh 213 oldu

yaş Adam açıkça yanlış ve gider öldü

tarihçilerin oybirliği anlaşmaya karşı ve ayrıca erro- olduğunu

neous İbranice ve Yunanca versiyonlarına göre. Uygun için

eski, Nuh 126 yıl sonra doğdu

the


Adan ölümü ve ikincisi göre, o vurularak yedi hun-

dred ve Adem'in ölümünden sonra otuz iki yıl. Bu görüş

değerlendirmesi yapıl-

lı tutarsızlık, Yahudiler, Josephus ünlü tarihçi, kim

olduğunu
, Hıristiyanlar tarafından tanınan DSO ifadeyi kabul etmedi

herhangi


üç versiyonu ve doğru dönemi olduğuna karar verdi, iki

Binlerce insanın

kum 256 yıl.
Değiştirme No 2: İbrahim'e tufandan gelen dönem
Peygamber doğum Nuh Tufanı gelen dönem

İbrahim İbranice 292 yıl olarak verilen

sürümü. 1072 Yunan yıl ve dokuz

Samaritan sürümünde yüz kırk iki yıl. Var

ışınlar

Henry ve Scott yorumunda bu süreyi kapsayan er tablo



nerede Nuh her soyundan, doğum yılı karşı

onların


oğulları Sam, söz konusu dışında verilen kimin adı karşı

yıl


Doğum tufandan sonra doğmuş olmasına çocuğu için verilir. Bu

tablo


aşağıdaki gibidir:
İBRANICE SAMARITAN Yunan isim
Şem 2 2 2

Arpakşat 35 135 135

Kenan 130

Salah 30 130 130

Eber 34 134 134

Peleg 30 130 130

Rew 32 132 132

Sherug 30 130 130

29 79 79 Nohor

Terahl 70 70 70


Toplam 290 942 1072
Üç sürümleri arasında bu farklılık bu edebilirsin ciddi

izah edilemez. İbranice versiyonu bizi bilgilendirir beri İbrahim

bom 292 yıl Sel ve bundan sonra

Olduğu gibi Nuh tufandan sonra üç yüz elli yıl yaşadı

Genesis anlaşılmaktadır:
Ve Nuh tufandan sonra yaşamış üç yüz elli

years.l
Bu İbrahim'in ölümünden elli sekiz yaşında olduğu anlamına gelir

Yunan ve Samaritan sürümleri göre yanlış Noah

ve tarihçilerin oybirliği kararına göre.

Yunan

versiyon İbrahim 722 doğum yerleştirir



Nuh'un ölümünden yıllar sonra Samaritan beş bunu yapar

hun-


dred ve ölümünden sonra doksan iki yıl. İkincisi, Yunanca

ver-


Genişleme ilave üretim bulunabilir olmadığı verilir

the


diğer iki versiyonu. Evangelist Luke Yunan versiyonunu güvenilen

ve bu nedenle de İsa adı arasında soyu dahildir

Canaan.
Yukarıdaki üç tablolarında bu büyük tutarsızlık ver-

yonlarının Hıristiyanlar arasında görüş büyük bir fark yarattı.

tarihçiler üç sürümleri reddetti ve gerçek karar verdi

in dönem


Bu durumda 352 yıldı. Josephus

ünlü Yahudi tarihçi, aynı zamanda yukarıdaki üç sürümleri reddetti

ve

Doğru rakam olduğunu söyledi 993



yaş,

gibi Henry ve Scott yorumu bellidir. Büyük

theolo-

Dördüncü yüzyılın Gian, Augustine ve diğer antik yazarlar



Yunanca sürümünün deyimini tercih. Horsley, commenta-

tor iken, Genesis onun yorumlarında aynı görüşü dile

Hales Samaritan versiyonu doğru olduğunu düşünüyor. Bilgin

Home aynı zamanda merhametli sürümünü destekler görünmektedir. Henry ve Scott kendi

şerh Bu ifadeyi içerir:
Augustine Yahudiler bozuk olduğu görüşünü düzenlenen

büyükleri ile ilgili İbranice sürümü açıklama

kim önce tufandan ya varan zaman bunu sonra ya yaşadı

Yunanca versiyonu yitirmiş olacağını, böylece Musa, ve

çünkü Hıristiyanlığa karşı vardı düşmanlık. O

Antik Hıristiyanlar da bu görüşü tercih gibi görünüyor.

Onlar bu değişim 130 onlar tarafından yapıldığı düşünülmektedir.
Ev yorumunun birinci cildinde diyor ki:
Bilgin Hales lehine güçlü argümanlar sundu

Samaritan sürümü. Bir özet vermek mümkün değildir

burada yaptığı argümanlar. Meraklı okuyucu kitabını görebilirsiniz


Yüklə 5,08 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   ...   44




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin