Şeyh bütün diğer iş ayrılmaya karar verdim İslam Çağrısı ve misyonerlerin yanıt



Yüklə 5,08 Mb.
səhifə18/44
tarix30.05.2018
ölçüsü5,08 Mb.
#52155
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   44

Ben hariç, bu zor koşullar altında ne yapabilirim

Benim okuyucularına iki altematives birini sunmak: itiraf

Yahudiler, İbranice ve Latince çevirilerin metinleri değişti

güçlü bir olasılık alıntılarda değişiklikler var gibi

Yeni Ahit'te çoğaltılamaz Eski Ahit'in; veya

Paul bu kitaptan bu cümleyi alıntı olmadığını itiraf. O

Birkaç dövme kitaplardan biri onu alıntı olabilir. Için

Isaiah veya He gelen Yükselişin Kitabı'ndan örneği

bu cümle bulunabilir Ebiah ve revelatjons,

bazı insanlar Elçi (Paul) kopyalanan düşünüyorum çünkü

dövme kitapları. Belki de insanlar genellikle kolay olmaz

İlk olasılığını kabul, ama okuyucuların wam gerektiğini

Jerome kötü tür için ikinci olasılığı göz önünde

sapkınlık ya da heterodoksinin.


Değişiklikler No 21-26: Eski ve Yeni arasındaki farklar

Ahit
Biz Horne onun commen_ ikinci hacmi gözlemleyerek bulabilirsiniz

tary:
Bu İbranice metin değişti olmuştur görünüyor

ayetler aşağıda ayrıntıları verildiği


1. Malaki 3: 1 2. Mika 5: 2
3. Mezmurlar 16: 8-11 4. Amos 9 12
5. Mezmurlar 4: 6-8 6. Zebur 110: 4
1. Mal ilk ayeti. 3: 1 değişikliğe uğramış görünüyor

Matthew içinde bölümde 11:10 onun İncil'in bunu bildiriyor nedeniyle

içinde Malaki gelen kendi tabii ki farklı formu

İbranice ve diğer çevirileri. Matta metni şudur:


Bakın, ben önce siz benim de peygamberler gönderdik ...
"Önce siz" sözcükleri Malachi.l bulunabilir değil

Bu Matthew ayrıca bu kelimeleri bildirdi yanı sıra, "öncesi Shall

önce siz yol pare. "Malaki kendi ifadesi iken," Shall

benden önce yol hazırlar. "Horne bir şap itiraf

Not:
Bu fark hariç, kolaylıkla izah edilemez

Eski sürümleri değiştirildi olmuştu.


2. İkinci ayet (Mic 5:. 2) Ayrıca Matta anar

2'de: Bir anlamda hangi 6. açıkça differences2 gösterir

Yukarıda.
3. Üçüncü pasaj (Mezmurlar 16: 8-11), Luke tarafından bildirilen

içinde Elçilerin İşleri 2: 25-28, ve metinler her oldukça farklı

diğer.
4. Dördüncü geçiş de Elçilerin Luka anar
15: 16-17 ve Amos 9 12 farklıdır.
5. Mezmurlar 4: 6-8 HE mektubunda Paul tarafından alıntı
Ayetlerde fırtınayla 5 7'ye iki sürüm oldukça farklıdır.
Değişiklikler No 27-29: Çelişkili Margin Notlar
J Exodus 21: 8, İbranice versiyonu, negatif deyimi içeren

Açıklamada, kenar boşluğunda yer alırken, affrmative olduğunu.


Bu ayet hizmetçi ser tutmak ile ilgili ihtiyati tedbir içeriyor

vants.
Aynı şekilde biz Levililer kuşları ile ilgili 11:21 yasaları bulmak ve

İbranice metin içinde earth.2 üzerine açıklama sürüngenler

olumsuz bakan

marjinal notlarında bu olumlu bulundu iken ative.
Levililer 25:30 evler satımı ile ilgili ihtiyati tedbir verir.

Ayet yine marjinal ise olumsuz bir emri de bulunuyor

Not it.3 doğruluyor
Protestan bilginler de olumlu metinleri tercih

Tüm yukarıdaki üç yerde kendi çevirilerde marjinal notlar.

O

onlar birincil metni çıkardık ve bir marjinal dahil ettik



onun yerine geçmesi, dolayısıyla bu ayetleri çarpıtarak. Sonra

değişmenin

Bu üç ayet, içlerindeki emirleri kaybetti

onların


kesinlik. Şimdi tespit edilemez hangisinin

emirleri ise

Doğru, metnin negatif bir ya da olumlu

marjı.


Bu gösteri aynı zamanda Hıristiyanların iddiasını yalanladığını

the


İncil bulundu çarpıtmalar ritüelleri ve ayin etkilemez

talimatları.


1. Biz bu yerde ama Horne beri herhangi bir fark bulamadı

kabul edilen bir

Hıristiyanlar tarafından büyük alim yaptığı açıklamada dayalı olabilir

Nedense üzerine,

ithasthereforebeen dahildir.
2. "Ancak bu siz goeth her uçan sürünen şey yemek olabilir

Tüm dört üzerine,

hangi yeryüzünde withal sıçrama kendi ayakları üstünde bacakları var. "
3. "Ve tam bir yıl alanı içinde itfa edilebilir değilse, o zaman

ise ev
duvarlı şehir aldım ona sonsuza dek kurulacaktır vermedim

o boyunca onun

nesilleri. Bu jubile çıkmak değildir. "Levililer 25:30.


Değişim No. 30
20:28 diyor Elçilerin:
O satın alınan indirdiği Tanrı'nın kilise, beslemek için

kendi kanı.


Griesbach burada kullanılan "Tanrı" kelimesi yanlış olduğu görülmüştür;

Doğru sözcük zamir tekil "onun", ben üçüncü kişidir.


Değiştirme No 31: Melek veya Eagle
Vahiy 08:13 Bu deyimi içerir:
Ve ben bir melek uçan izleyebildim.
Griesbach kelime burada "melek", yanlış olduğunu öne sürdü

Doğru sözcük olmalı "eagIe" .2


Değişim No. 32
Efesliler 05:21 içerir:
Allah korkusu kendinizi başka birinin gönderilmesi.
Griesbach ve Scholtz "Tanrı" kelimesi burada tekrar olduğu gözlenmiştir

Yanlış; Doğru sözcük olmalı "Mesih" .3


Bu bölümde varlığının gösterilmesi amacıyla adres

öbekleri ve kelime değişikliklerine şeklinde insan manipülasyonu

İncil'de. Yukarıdaki otuz iki örnek için yeterli olmalıdır

bunu kanıtlamak. Biz çok önlemek için sadece bu yetiniyoruz

gereksiz
Konunun uzaması; aksi takdirde onlardan hiçbir eksiklik olduğunu

En

İncil.


KUTSAL KİTAP VE METİN İÇİN ADDITIONS
Toplama No- 1: Eklendi Kitaplar
Bu bölümün başında belirtildiği gerektiğini

aşağıdaki

Eski Ahit'in sekiz kitap asılsız kaldı ve vardı

325 kadar reddetti.


1. Esther 2. Kitap Baruch Kitabı
3. Judith 4. Kitabı Tobit'in Kitabı
5. Bilgelik 6. Kitabı Ecclesiasticus Kitabı
7 & 8. Makabilerin Birinci ve İkinci Kitap
325 Konstantin Hıristiyan bilim adamlarının toplantıya çağırdı

için İznik Konseyi olarak bilinen Nice şehir (İznik)

Bu kitapların hangi Onaylama gelen atılmalıdır vazgeçerseniz

İncil kitapların kenarlı listesi. Detaylı bir araştırmadan sonra, bu

konsey

sadece Judith Kitabı olarak kabul edilmesi olduğuna karar verdi



otantik ve kitapların geri kalanı şüpheli ilan edildi.
Aynı amaçla başka bir konsey Laodikeia yapıldı

364. Bu komite Nicaean konsey kararı doğruladı

ve oybirliğiyle Esther Kitabı olmak da olduğuna karar verdi

kabul kitaplarında yer. Bu konsey kamuoyuna onun

onda biri

Resmi bir beyan yoluyla Sion.


397 yılında bir başka büyük konsey Carthage toplandı. Bir hun-

dred ve zaman yirmi yedi büyük bilginleri katıldı

bu

konseyi. Öğrenilmiş ve en ünlü ilahiyatçı



"I'nin Hıristiyan dünyası, Aziz Augustine, katılımcılar arasındaydı. Bu

Konsey, sadece önceki konseylerinin kararları doğruladı

ama

Ayrıca tümünün oybirliğiyle kalan altı kitap kabul kararı



Baruch Kitap ayrı bir kitap değildi koşulla

ama


sadece Yeremya kitabın parçası, Baruch çünkü oldu

asistan


Peygamber Yeremya. Onun adı, bu nedenle, görünmedi

ayrı ayrı


Listede.
Üç tane daha sonraki toplantılar Trullo, Floransa'da düzenlenen ve

Trent. Bu meclisler, önceki kararını reacknowledged

konseyleri. Bu şekilde tüm diğer sekiz kitaplar kaldıktan sonra

reddedildi

beyanına altında Kutsal Kitapların statüsü almıştır

yukarıdaki

konseyleri. Bu durum fazla sekiz değişmedi

hun-


dred yıl.
Daha sonra bu durumun üzerinde büyük bir devrim oldu

Protestanlar kendi ataları kararlarını değiştirmek için öne çıktı

ve karar Baruch kitaplar, Tobit, Judith, Bilgelik,

Ecclesiasticus ve Makabilerin iki kitap olmak üzere tüm vardı

reddedilebilir

ed. Onlar da ilgili kendi büyüklerinin kararını reddetti

girişe

BİR ÖZEL Esther kitabın bir parçası ve sadece bir kısmını kabul



bu,

sonuç ile bu kitabın üzerinden on altı bölümleri ilk o

dokuz

bölümler ve bölüm 10 üç ayet kabul ve alındı



Altı bölümden ve bölüm 10 on ayet kalan reddedildi.

Onlar karar destek pek çok argüman iletilir.


Örneğin tarihçi Eusebius'un bölüm 22 karar

Kitabının dördüncü hacmi:


Bu kitaplar tahrif edilmiş, İkinci özellikle çok

Makabilerin Kitabı.


Ne Yahudiler esinlenmiş olarak bu kitapları tanıyorum.

Her zaman sayıca daha fazla olmuştur Roma Katolikleri,

Protestanlar, bu güne kadar olduğu gibi bu kitapları kabul

authen-


tik ve ilahi. Kitaplar Latin sürümü dahil edilmiştir

o

onlar tarafından kabul edilir ve bütün sürümlerin en otantik olması.


Yukarıdaki gerçeklerin bilgisi, bozulma varlığını kanıtlıyor

Bu kitaplarda ve insan manipülasyon. Için reddedilmiştir

325 yıllık bu kitaplar aniden dışarı çıkarmak

için


Bazı insanlar birlikte oturdu çünkü ilham defterleri olabilir

birkaç


toplantılar ve onlar karar verdi. Katolikler hâlâ ısrar

onların


ilahi varlık. Bu ima Hıristiyan herhangi bir fikir birliği

akademisyen

ars rakiplere karşı bir argüman olarak değer yoksun. Eğer böyle bir

fikir birliği

daha önce reddedilen kitaplar kimlik doğrulaması yapabilir, bir izin verilebilir
uzlaşma aynı tür tutulmuş olabileceğini tahmin

dava


kendisi birçok bozulmaları içeren ve dört İncil'e

İnsan manipülasyonlar.


Büyükleri ilk oybirliğiyle İbranice doğruluğu konusunda anlaştılar

sonra da sürüm ve Yahudiler gibi, MS 130 yılında değişti iddia etti

Biz Değişim sayılı 2. Yunan ve Doğu altında göstermiştir

Kiliseler hala doğruluğuna katılıyorum, ama Protestan bilginler

onların uzlaşma yanlış olduğunu, ve üzerinde, göstermiştir ki kanıtladı

Aksine İbranice versiyonu yanlış ve değişmiş olduğunu. Aynı

the

Yunan çeviri durumda. Katolikler, benzer üzerinde anlaşmaya



the

Bu aykırı Latince çeviri süre doğruluğu,

Protestan

özdekler sadece bozuk ve değiştirilmesi var ama olması ispat değil

ayrıca bozulma karşılaştırılamayacak kadar büyük olduğunu, söz konusu

ile


Diğer çeviriler. Ana dördüncü cildinin sayfa 463 gözlemlenmiştir

Onun tefsiri 1822 yılında basılmış:


Bu çeviri sayısız değişiklikler uğramıştır

15 5. yüzyıldan itibaren ve sık sık eklemeler

yüzyıl.
Daha fazla sayfa 467 Gözlediği:
Bu akılda tutulabilir ki başka hiçbir çeviri

Latin tercümanlık olduğu gibi dünya çok büyük ölçüde tahrif edilmiş

yon. Fotokopi ayetleri ekleyerek büyük özgürlükler aldı

Başka dahil içine Yeni Ahit'in bir kitap

temel metnin içine marjinal notlar.
.,
. En popüler yönelik bu tutumun varlığı

tercümanlar

bon, hangi güvence onlar değişmemiş olabilir var

Bunların arasında popüler değildi çeviri temel metin. O

kutu

varsayılabilir bir trans- değiştirmek için yeterince cesur olan insanların



korelasyon, aynı zamanda özgün sürümünü değiştirmek için çalıştı olurdu

kapak


theircrime.
; Garip Protestanlar kitabının kısmını inkâr etmedi

Diğer tüm kitaplar ile birlikte Esther, çünkü bu kitabın ismi de

od, bir kez bile oluşmaz dursun sıfatları veya

emirleri.


Ayrıca, yazarının ismi bilinmemektedir. Old müfessirler

Ahit kesinlikle kimseye atfettiğimiz yoktur. Bazıları

döneminden Kilisesi'nin din adamları bunu atfetmek

Esra


Simeon dönemi. Yahudi bilgin Philo o olduğunu düşünüyor

Jehoiachin'i, Baby_ gelen retumed olan Joshua oğlu tarafından yazılmış

esaretinden serbest bırakıldıktan sonra lon. Augustine atfedilen

doğrudan


Ezra, bazıları Mordecai onu ilgilidir ederken bazıları bile

düşünmek


Mordecai ve Esther, bu kitabın yazarları olduğunu. Katolik

Herald vol sayfa 347 aşağıdaki açıklamalar içerir. 2:


Öğrenilen Melito listesinde bu kitabı içermiyordu

yılında Eusebius'tan tarafından işaret edildiği gibi, kitap kabul

Kilisenin Tarihi (Vol. 4 Bölüm 26). Gregory

Nazianzen onun şiirinin bütün kabul kitapları tarif

ve bu kitap onun tarafından dahil değildir. Benzer şekilde Amphilochius

şiirinde bu kitap hakkında kuşkularını dile hangi o

Seleukos hitaben ve Athanasius reddetti ve geri çevrilen

mektubunda No 39.


Toplama No. 2
Yaratılış Kitabı aşağıdaki içerir:
Ve bu Edom diyarında hüküm süren krallar vardır

Orada önce İsrail çocukları üzerinde herhangi bir kral hüküm sürdü. "


Bunlar, Hz Musa'nın sözleri olamaz çünkü onlar

İsrailliler vardı sonra gösterdiğinin hoparlör dönemine ait

Bu krallığın oluşan kendi kingdom.2The ilk kralı Saul, 3 kimdi

Hz Musa'nın ölümünden sonra 356 yıl krallık yaptı. Adam Clarke

Onun yorumların birinci cildinde demişti:
Neredeyse eminim ki bu ayet ve sonraki

kadar ayet 39 Musa tarafından yazılmış değil ayete. Aslında,


Bu ayetler ben Chronicles ilk bölüme ait, ve bir

Bir kesinlik olmanın çok yakın güçlü bir olasılık, bir

Bu ayetler orijinal marjı yazılmış olduğunu

Fotokopi üzerinde metninde onları dahil Pentateuch-

onlar metnin bir parçasını oluşturdu varsayım.
Bu yorumcu Yukarıdaki dokuz ayetlerde olduğunu itiraf etti

Daha sonra metne ekledi. Bu onların kutsal kitapları olduğunu kanıtlıyor

yetenekli

aksi takdirde bu, yabancı madde daha sonra eklenecek izin

sonra

eklemeler tüm çevirilerin bir parçası haline olurdu.


Eklenen No.3
Biz Tesniye aşağıdaki ifadeyi bulmak:
Jair, Manaşşe oğlu Argob tüm ülkeyi aldı

Allah'a Geshuri ve Maachathi kıyıları ve onları çağırdı

Bu day.l Allah'a kendi isminden sonra, Başan-havothjair
Bu Musa'nın kelime için çünkü, de mümkün değildir

the


Yukarıdaki ayette "Bu gün dediler" sözleri bir hoparlörü yerleştirmek

peri


OD daha sonra Jair bu da, bu tür ifadeler kullanılabilir, çünkü

sadece


Uzak geçmişi göstermek için. Ünlü bilgin Horne aşağı- yaptı

ilk hacmi Yukarıdaki ayetlerde hem yorum lowing onun

yorum
Bu iki ayet bir kelime için mümkün değildir

Musa eski cümle konuşmacı olduğunu gösterir çünkü

İsrail Krallığı olmuştu sonra döneme aittir

İkinci ayet yazar ait olduğunu gösterirken kurdu

Uzun Filistin'de İsraillilerin kaldıktan sonra bir süre için.

Biz daha sonra ek olarak bu iki ayetleri kabul etsek bile, gerçeği

Kitabın hala etkilenmeden kalır. Dikkatli bir muayene

bu ayetler onlar yerine, büyük bir avantaj olduğunu gösterecektir

onlar, metnin kendisinden daha özellikle saniyeden daha fazla ağırlık taşımak

ond ayet, yazar, çünkü o Musa veya bir başkası olabilir


"Bu gün şöyle" diyemedi; Bu nedenle en baskın olduğu

"Jair, oğlu: kötüleşmedir orijinal metin olduğu tahmin

Manaşşe kıyılarında şöyle Argob tüm ülkeyi aldı

Geshuri ve Maachathi ve kendi adından sonra onları çağırdı

Ve birkaç asır sonra bu kelimeler piya- eklendi

cin kişi bu arazi hala olmaya devam ettiğini bildirmek için

Aynı adı ile bilinen. Bu not daha sonra ilave edildi

Gelecekteki çeviriler metin. Şüphe olan herkes anlayabilir

Aslında Latince versiyonunun bazı sonradan eklemeler

Bazı çeviri metninde bulunan mevcut olan

başkalarının marjı.
Yukarıdaki bilgin açıkça, bu yukarıdaki iki ayet itiraf etti

Musa'nın kelime değil ve onlar sonradan eklemeler olduğunu. Gelince

onun

varsayım Yukarıdaki ayet ne olurdu ile ilgili, o



ARGUMENT tarafından desteklenmiyor sadece kişisel varsayım. O vardır

bu kelimeler metnin içine sokulmuştur itiraf eden "bir kaç

Yüzyıllar

Daha sonra "ve daha sonra diğer çevirilerin parçası haline geldi. Bu bir

açık

Bu kitaplar, olasılığını izin verdiğini kabul



insersiyonları

olmak yapılmış ve bu ilahi kitapların bir karakter değildir. Onun iddiası

o

gerçek bir şey değildir, hatta bu bozulma sonra etkilenmez



ama

sırf inatçılık ve sağduyu tarafından reddedilir.


Kendi şerh ile gözlenen Henry ve Scott derleyiciler

İkinci ayet alarak;


Son cümle uzun takıldı bir ektir

Musa'nın süre sonra. Biz bir kabulü herhangi bir fark yapar

bak o.
Toplama No 4: Jair Kasabaları
Sayılar bölüm 32 ayet 40 kitap diyor:
Ve Jair Manaşşe oğlu gitti ve küçük aldı

kasaba, ve bunların Havoth-Jair onları çağırdı.


Bu ayet Tesniye ayet benzer tartışıldı yukarıda

Amerika, İngiltere ve Hindistan'da basılmış İncil Sözlüğü


che derleme Colmet tarafından başlatılmış ve tamamlanmıştır

Ben Zabit ve Taylor, aşağıdakileri içerir:


Olan Tevrat'taki bazı ayet vardır

açıkça Musa'nın kelime. Örneğin, Sayılar 32:40

ve Tesniye 02:14. Benzer pasajlarındaki bazı yoktur

Musa zamanının deyim ya da ifadesine karşılık gelmektedir.

Biz bu ayetleri dahil kim olduğu belli olamaz.

Ancak Ezra olarak takılı olduğunu kuvvetli bir olasılık var

bölüm kitabında 09:10 ve dan anlaşılacağı

Nehemya Kitabı bölüm 8.


Yukarıdaki herhangi bir görüş gerektirir. O anlamak için bize verir

rah (Tevrat) Musa'nın kelime değildir pasajlar içermektedir.

Alimler, bu kitapların yazarları hakkında kesin değil ama

onlar


Onlar Ezra tarafından yazılmış olabileceğini tahmin. Bu

varsayım


kullanışlı değildir. Önceki bölümlerde işaret etmemektedir Ezra

takılı


Kitabın içine herhangi bir bölümü. Ezral Kitabı yaptığı itirafı içeriyor

ve

İsraillilerin sapkınlık üzerinde endişe Kitabı'nda ise



Nehemiah2 Ezra insanlara Tevrat'ı okumuştu bize inforrns.
Toplama No 5: Rabbin Dağı
Biz Genesis okuyoruz:
Bu Rabbin Dağı yılında olacaktır, bu güne kadar söylenir

seen.3
Biz tarihsel, bu montaj ait "Dağı denilen biliyoruz

sadece tapınağın yapımından sonra ord ", Süleyman tarafından inşa edilmiş

Musa'nın ölümünden sonra ur yüz elli yıl. Adam Clarke

Bu cümle bu, Ezra Kitabı yazdığı önsözde eecided

bir


Fter ekleme, ve dedi ki:
Bu montaj onaylamak için önce bu adla bilinen değildi

Temple inşaat.


İlaveler No 6 & 7: Tesniye için daha fazla İlaveler
Bu Tesniye bölüm 2 ayette 12 diyor:
Horims da Seir yaşadı önce zamanında; ancak çocuklarda

onları yıkmış Esav cuklarının, onları başarılı

onlara önce ve onların yerine yaşıyordu; İsrail içine yaptığı gibi

Rab onlara verdi mülkünden arazi.


Adam Clarke Ezra kitabında o yazdığı önsözde verdi

İsrail yaptığı gibi bu ayet "de sonradan ekleme ve cümle

dediler

Onun sahip "kara bunu belirtmek için söylenir.



Tesniye bölüm 3 ayet 11 sahiptir:
Sadece og için, Başan Kralı remnantın kaldı

devler; Hani, onun karyola demir bir karyola vardı; değil içinde

Ammon çocukların Rabbath? Dokuz arşın was

arşın sonra dört arşın bunun genişliği uzunluğu, ve bunların,

bir adamın.
Adam Clarke Ezra kitabında yazdığı önsözde gözlenen:
Bütün açıklamada, özellikle son cümle,

Bu ayet ölümünden sonra uzun yazılmış olduğunu gösterir

Kesinlikle bu kral ve Musa tarafından yazılmadığını.
Toplama No. 8
Sayılar kitabı içerir:
Ve Rab İsrail sesini hearkened ve teslim

Kenanlılar kadar; ve onlar tamamen onları ve tahrip onların

şehirler ve o yerin Horma adını verdi.
Adam Clarke yine ilk hacminin sayfa 697 gözlemlenmiştir:
II Bu ayet sonra takılı olduğunu çok iyi biliyoruz

Joshua ölümü, bütün Kenanlılar değildi çünkü

Musa'nın zamanında yok, onlar onun sonra öldürüldü

ölüm.
Toplama Hayır g


Biz Exodus Kitabımız:
Ve İsrailliler "kudret helvası" kırk yıl yedin

r onlar yaşadığı topraklara gelene kadar; onlar kadar kudret helvası yediniz

Kenan arazi sınırlarına geldi. "
! Tanrı yoktu, çünkü bu ayet de, Allah'ın kelimesi olamaz

l Musa'nın lifetime "kudret helvası" durdurma ve onlar yoktu

varmak

O dönemde Kenan at L. Adam Clarke sayfa 399 dedi



ilk

Tefsirinde E olume:


Bu ayetten insanların Kitabı aldın var

Exodus Manna durdurulmasından itibaren sonra yazılmıştır

İsrailliler, ancak bu kelimeler sahip olması mümkündür

Ezra tarafından eklenmiştir.


Biz, insanlar haklı olarak hesaba olduğunu iddia izin verilebilir

ve yazarın desteklenmeyen varsayım kabul edilebilir değildir.

ct Musa (Tevrat) atfedilen tüm beş kitap yok olmasıdır

onun


ritings biz bakılmaksızın bu kitabın ilk bölümünde kanıtladık gibi

Jiltable Argümanlar.


Ayrıca bu yöntem No. 10: Rabbin Savaşları Kitabı
Sayılar bölüm 21 ayet 14 diyor ki:
Bu Rabbinin savaşların kitabında söylenir niçin

şapka o Kızıldeniz'de yaptım, o bir derelerde yapmak zorundadır


Bu montaj onaylamak için önce bu adla bilinen değildi

Temple inşaat.


İlaveler No 6 & 7: Tesniye için daha fazla İlaveler
Bu Tesniye bölüm 2 ayette 12 diyor:
Horims da Seir yaşadı önce zamanında; ancak çocuklarda

onları yıkmış Esav cuklarının, onları başarılı

onlara önce ve onların yerine yaşıyordu; İsrail 1nto yaptığı gibi

Rab onlara verdi mülkünden arazi.


Adam Clarke Ezra kitabında o yazdığı önsözde verdi

İsrail yaptığı gibi bu ayet "de sonradan ekleme ve cümle

dediler

Onun sahip "kara bunu belirtmek için söylenir.



Tesniye bölüm 3 ayet 11 sahiptir:
Sadece og için, Başan Kralı remnantın kaldı

devler; Hani, onun karyola demir bir karyola içinde, değil bir oldu

Ammon çocukların Rabbath? Dokuz arşın was

arşın sonra dört arşın bunun genişliği uzunluğu, ve bunların,

bir adamın.
Adam Clarke Ezra kitabında yazdığı önsözde gözlenen:
Bütün açıklamada, özellikle son cümle.

Bu ayet ölümünden sonra uzun yazılmış olduğunu gösterir

Kesinlikle bu kral ve Musa tarafından yazılmadığını.
Toplama No. 8
Sayılar kitabı içerir:
Ve Rab İsrail sesini hearkened ve teslim

Kenanlılar kadar; ve onlar tamamen onları ve tahrip onların

şehirler ve o yerin Horma adını verdi.
Adam Clarke yine ilk hacminin sayfa 697 gözlemlenmiştir:
Ben bu ayet sonra takılı olduğunu çok iyi biliyoruz

Joshua ölümü, bütün Kenanlılar değildi çünkü

Musa'nın zamanında yok, onlar onun sonra öldürüldü
Toplama No. 9
Biz Exodus Kitabımız:
Ve İsrailliler "kudret helvası" kırk yıl yedin

Yaşadıkları topraklarda gelinceye kadar; onlar kadar kudret helvası yediniz

onlar Canaan.l ait arazi sınırları geldi
Tanrı yoktu, çünkü bu ayet de, Allah'ın kelimesi olamaz

Musa'nın lifetime "kudret helvası" durdurma ve onlar yoktu

varmak

O dönemde Kenan at. Adam Clarke ilk sayfa 399 dedi



tefsirinde hacmi:
Bu ayetten insanların Kitabı aldın var

Exodus Manna durdurulmasından itibaren sonra yazılmıştır

İsrailliler, ancak bu kelimeler sahip olması mümkündür
Biz insanlar haklı olarak hesaba olduğunu iddia izin verilebilir

ve yazarın desteklenmeyen varsayım kabul edilebilir değildir.

Aslında Musa (Tevrat) atfedilen tüm beş kitap olmasıdır

değil onun

wntings biz bakılmaksızın bu kitabın ilk bölümünde kanıtladık gibi

futable Argümanlar.


Toplama No. 10: Rabbin Savaşları Kitabı
Sayılar bölüm 21 ayet 14 diyor ki:
o İşte böyle j, Rabbinin savaşların kitabında söylenir

Bir o Kızıldeniz'de yaptım, o bir derelerde yapmak zorundadır


Amon.l
Bu ayet Musa kelime ve üzerinde olması mümkün değildir

the


aksine, o Sayılar Kitabı tarafından yazılmış olmadığını gösterir

Musa tüm, yazar Savaşları Kitabı atıfta çünkü


Yüklə 5,08 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   44




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin