Şeyh bütün diğer iş ayrılmaya karar verdim İslam Çağrısı ve misyonerlerin yanıt



Yüklə 5,08 Mb.
səhifə6/44
tarix30.05.2018
ölçüsü5,08 Mb.
#52155
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   44
Luke diyor ise:
Heli oğlu Yusuf'un oğlu.
Her iki ifadeler açıkça yazarlar yazarken olduğunu göstermektedir

Joseph şecere.


Beşinci olarak, Mary Heli kızı olduğunu tahmin ise,

O olduğunu ispat edilmediği takdirde Luke kendi deyimi doğru olmayacaktır

Yahudiler arasında bilinen bir gerçek yokluğunda onlar

oğlu, oğulları-in-law in adını dahil etmek için kullanılan onların

şecere. Bu, şimdiye kadar herhangi bir otantik tarafından kanıtlanmamıştır

ARGUMENT. Bildiğim kadarıyla alimlerinin unauthentic iddiaları gibi

Protestan inanç onlar bizim için kabul edilemez kalır, söz konusu

İspat ve geçerli argümanlar onların eksikliği nedeniyle.


Biz belli bir kişinin bir ihtimal olduğunu inkâr etmiyorum

onun aracılığıyla onunla ilgili başka bir kişi ile ilgili

baba veya eşi veya hatta onun öğretmeni veya onun rahip olmak ve o olabilir

başka bir kişinin adıyla ilişkili. Yani biz söylemektir

Örneğin, kral kendi yeğeni veya olarak ona sevk edebilir

kral kendi oğlu-in-law bilinen aracılığıyla ona tanımak amacıyla

kişilik. Dernek bu tür tamamen farklı bir şeydir

birinden başka soy hattı dahil edilen

kişi. O özel biri olmuştur olması mümkündür

Yahudiler, birinin babası-in-law oğlu olduğunu söylemek

ama tarihsel böyle bir özel olduğunu kanıtladı beklemektedir

var.
Burada dikkat edilmesi gereken başka bir nokta olduğunu Matta İncili

bilinen veya Luke zamanında kabul edilmiştir olamaz.

Luke da kontrendike için aksi mümkün olmazdı

ciddi bir embar- neden olduğu dict Matta kadar bariz

Hıristiyanlığın kadim ve modem savunucuları duymasına.


52 Çelişkiler No 52-53

53

Matta 2 ve Luka karşılaştırmalı okuma sunan bir



Okuyucu için büyük bir çelişki ve işaret etme eğilimindedir nei-

İki İncil'de bitr ilahi ilham alıyor.


Bu Matthew açıklamadan anne-anlaşılmaktadır

Mesih'in veliler bile onun doğumundan sonra Bethlehem yaşadı. Öyle

Ayrıca peri Matta başka açıklaması açıkça

Bethlehem kaldıktan od iki yıl oldu. Nedeniyle hâkimiyetlerde için

Magians bir yon onlar daha sonra Mısır'a göç ve yaşadı

Orada Herod, l ömrü boyunca ve ölümünden sonra, onlar

Nazareth yaşamak cihaza geri gönderilir. Luke, diğer taraftan, bize bir verir

farklı açıklama. İsa'nın "anne gitti söylüyor

Kudüs Mary kendi hapsi, 2 sonra o teklif sonrası

onlar Nazareth gitti ve orada yaşamış kurban. Ancak onlar

Pesah Bayramı her yıl Kudüs'e gitmek için kullanılır.
Ona göre Magians "hiçbir soru yoktur com

Bethlehem ing. Benzer şekilde, İsa'nın anne değil olabilir

Mısır'a gitmiş ve söylenenleri açıkça belirtildiği gibi orada kaldı

Yusuf Mısır için ne için ne hayatında Yahuda bırakmadı ki

diğer herhangi bir yer.
Biz Matta İncili bu Herod ve öğrenmek

Yahuda insanlar kadar jesus4 doğumunun farkında değillerdi

Magians ona bildirdi.
Öte yandan Luke diyor Mary kendi doğumdan sonra

İsa, "anne kurban sunmak üzere Kudüs'e gitmişti

onlar doğru bir adamdı Simeon, bir araya geldi ve kime kaldı

O kadar ölmek değil ki Kutsal Ruh tarafından ortaya konmuştur

Mesih görmüştü. Kollarında İsa yüksek kaldırdı ve anlattı

onun büyük niteliklerinin insanlar. Benzer Anna, bir peygamber,


ayrıca Mesih'in gelişi ve yaklaşık insanlara anlattı

Tanrı'ya teşekkür etti. Şimdi Herod ve onun insanlar olduğunu kabul edersek

İsa'nın düşmanları, Simeon insanları haberdar olurdu değil

düşmanlarını çevresinde vardı tapınakta İsa hakkında,

ne peygamber, Anna, kimliğini ifşa olurdu

Kudüs halkına Mesih.

İncil'de büyük bir savunucusu olduğunu bilgin Norton,

iki metinde gerçek çelişki varlığını itiraf etti,

ve Matthew metin hatalı ve o olduğuna karar verdi

Luke doğru idi.


54 Çelişki No: 54
İsa sordu o Mark İncili öğrenildiğine

cemaat hikayeler, l ve onun vaaz sonra go away

o zaman deniz fırtınalı oldu. Ama Matthew biz İncil'in

bu olaylar üzerine Vaaz sonra gerçekleşti olduğunu öğrenmek

Matta bölümde temsiller tarif Bu yüzden Mount.2

Onun İncil'in 13. Bu hutbe, bu nedenle, olduğu kanıtlanmıştır

İki vaazlar ayrılır gibi bu olaylardan sonra uzun bir süre,

uzun bir süre ile. Iki ifadenin biri, bu nedenle olmak zorunda

temelde yanlış. Erkek olduğunu iddia iki yazar,

kişi tarafından kabul edilir ya da ilham böyle olması için, olmamalı

hatalı beyanlarda.
55 Çelişki No. 55
Mark İncili ile İsa'nın tartışmayı açıklar

Üç gün Kudüs'te geldikten sonra gerçekleşiyor gibi Yahudiler.

Matthew ikinci gününde gerçekleşti yazıyor.

İki ifadenin biri tabii ki yanlış olmak zorundadır. Horne

onun yorumu diyor (vol. 4, s. 275 1822 baskısı) ile ilgili

Bu çelişki ve onunla daha önce tartışılan biri: "Orada

Bu farklılıkların açıklanmasına hiçbir şekilde. "
56 Çelişki No: 56 sayılı
Dağdaki Vaazı olarak sonrası olaylar dizisi

Matthew 8 tarafından verilen: 3,13,16 tarafından verilen birinden farklı

Luke 04:38 05:13, 07:10

Örneğin, Matta göre olaylar bu oldu

sipariş; Capernaum'daki bir cüzamlı kür, İsa "varış, şifa

Roma subayı kulu ve Peter kendi anne-in-One şifa

hukuk. Luke İncili ilk Peter kendi olayı açıklar

anne-in-law, ardından bölümde iyileşmesini açıklar

cüzzamlı ve bir Roma kulunun bölümünde şifa

subayı. İki ifadelerinden birisi kesinlikle erro- olmak zorundadır

neous.
57 Çelişki No. 57
Yuhanna 1 Müjde'ye göre: 19-21 rahipler bazılarını ve

Levililer o Elias olmadığını sormak için John için Yahudiler tarafından gönderildi.

O, "Ben Elias değilim." Cevabını verdi Bu ifade açıkça kontra- olduğunu

İsa nerede Matta 11:14 göre İsa ile öngörülebilecek

"şeklindeki sözleri Ve siz onu alacaksınız, bu Elias hangi

gelmesi için oldu. "Ve biz aynı zamanda Matthew bu ifadeyi bulmak

17: 10-13:
Ve müritleri o zaman demek Neden söyleyerek, sordum

Elias ilk gelmelidir bilginleri?

Ve İsa yanıtladı ve onlara, Elias gerçekten dedi

ilk gelen ve her şeyi yeniden sağlayacaktır.

Ama Elias çoktan geldi, ve o, size diyorum
onlar onu biliyordum, ama ne olursa olsun O'na yapmış

onlar listelenir. Aynı zamanda İnsanoğlu yüzünden acı olacaktır

onları.

Sonra müritleri o spake anlaşılmaktadır



John, Baptist onları.
Hem bu metinler John Baptist vaat olmadığını belirtmek

Sonucu Elias, John ve İsa kumanda üzerinde ifadeleri

birbirlerine kutsal metin.
Hıristiyanlığın kitap dikkatli bir okuma yapar

İsa vaat edildi inanmak neredeyse imkansız

Mesih. Öncül için bizim ARGUMAN, dört puan aşağıdaki

İlk belirtilmelidir:


İlk olarak, Yeremya'ın kitabı Yehoyakim'i göre,

Josiah oğlu, Baruch tarafından yazılmıştır kutsal yanmış

Yeremya kendi uygulama ders gelen Jeremiah aşağıdaki rev- almıştır

Tanrı sevinç:


Böylece Yahuda Yehoyakim'i Kralı Rabbi der; O

David [36:30 Yeremya] tahtına oturmak hiçbiri sahip olacaktır


Gabriel sözüne göre, ge- olduğunu Luke tarafından aktarılan

Mesih Davut'un tahtına oturmak için Sary:


Ve Rab Tanrı O'na tahtına verecektir

babası, David [Luke 01:32]


İkincisi, İsa'nın önümüzdeki koşullu oldu

Ona önce Elias geliyor. En önemli argümanlardan biri

Yahudiler İsa'nın kendi inançsızlık Elias değildi vardı destekleyecek

Mesih olumlu oldu onun öncesinde geliyor, oysa gel

onların kitaplara göre gerekli. İsa'nın kendisi olduğunu doğruladı

Elias ilk gelmelidir, ama aynı zamanda o Elias olduğunu söyledi

zaten geliyor ama insanlar onu tanımadı. Öte yandan
Bu sayfayı tanıyamadı.
dışında önceki sürümleri değiştirildi.
64 Çelişkiler No 64-67

65

66



67
Aşağıdaki metinler birbiriyle çeliştiği:
(1) Matta 2: 6 ve Mika 5: 2.

Matthew metin diyor ki:


Ve Bethlehem sen, Yahuda diyarında, sanat değil

Yahuda prenslerinin arasında en az: senden dışarı olarak sunar

Halkımı İsrail hükmedecek bir vali, gel.
Mika metninde, Bethlehem az olarak söz edilmektedir.
Uygun olarak, 25-28 ve Mezmur 15 dört ayetleri (2): 2 davranır

diğer trans- göre 8-11: Arapça sürümü ve Mezmur 16

saplamalar.
(3) İbraniler 10 Epistle: 5-7 Mezmur No. çelişmektedir

6-8 diğer tercümanlar göre: Hayır 40 39 (Arapça) ve Mezmurlar

yonlar. İbraniler metni vardır:
O dünyaya Huzurunuzda zaman İşte böyle, o der,

Kurban ve sen değil wouldest sunan, ancak bir vücut hast

sen beni hazırladı: için yakmalık sunular ve kurbanlar olarak

hast sen günah hiçbir zevk vardı. Sonra, Lo dedi: Ben gelmek

senin irade, ey ​​Allah yok!
Zebur'da diyor oysa:
Kurban ve sen arzu bunu yapmazsan sunan; mayın

sen açtı kulaklar: yakmalık sunu ve günah sunusu

Resûlüm gerekli değildir.

Sonra, Lo, ben geldim dedi: Kitabın hacmi o

Benim yazılır,

Ben Tanrı O, senin isteğini yapmak üzere zevk: evet, senin kanunu

kalbimin içinde.
(4) 15 Elçilerin: 11,12: 16,17 Amos 9 ile tutarsız.

Elçilerin 15 diyor:


Bundan sonra ben geri döner ve tekrar inşa edecek

aşağı düşmüş olan Davut'un tapınak; ve ben olacak

bunların tekrar kalıntıları inşa etmek; ve ben bunu kurmak olduğunu olacak

erkeklerin kalıntı Rabbine sonra isteyebileceğini.


Amos vardır:
O gün ben Davut konutu çıkaracağız

O düşmüş ve bunların ihlallerini kadar yakın olduğunu; I ve

Onun kalıntıları yukarı kalkacak ve ben gün olarak inşa edecek

eski. Onlar ve, Edom kalıntısını sahip olabilir

ismimi tarafından çağrılan tüm dinsiz.
Hristiyan yorumcular varlığını kabul ettiler

Bu metinler ve çelişkiler olduğunu kabul etmişlerdir

İbranice versiyonu manipüle edilmiştir.
68 Çelişki No. 68
Paul Corinthians 2 ilk harfi sahibi: 9 diyor ki:
Yazılmış olduğu gibi Ancak, Göz görmedim indirdiği, hiçbir kulak duymadı

ne adam şeylerin kalbine girmiş

Hangi Tanrı onu seviyorum onlar için hazırlanmış indirdiği.
Hıristiyan ilahiyatçıların araştırmalar sonucuna varmışlardır

Bu hangi 4: Bu deyimi İşaya 64 türer:


Dünyanın başından beri, erkekler var, için

değil duydum, ne de kulak tarafından algılanan, ne gözü var

görülen, Ey Tanrım, sana yanında, ne diye hazır indirdiği

Onu onun için waiteth.


Iki metin arasındaki fark oldukça açıktır.

İncil yorumcuları incompatibili- varlığını itiraf

Yukarıdaki metinlerde ve ty İşaya metin görüntülenir olmuştur söylüyorlar

torted.
69 Çelişki 69 sayılı


Matta 9 Gospel: 27-31 bölüm 9 olduğunu anlatmaktadır İsa

Jericho sonra çıkış gördüm yolda iki kör adam ve

kendi körlük onları iyileştirdi. Bu çelişkiye, Mark yazıyor

Onun müjde bölümde 10:


..blind Bartimaus, Timaeus oğlu tarafından oturdu

Otoban yan yalvarıyor.


Yani Mark İsa tarafından tek bir erkeğin iyileşme söz edilir.
70 Çelişki No: 70
Matthew bölümde 08:28 bu olayı şöyle anlatır:
... Gergesenes bir ülkeye, ona iki tane buluştu

Mezarların çıkan, şeytanlar ile sahip.


Sonra İsa onlara şifa olarak tarif edilir. Bu ifade

Mark bölüm S ve Luke bölüm metinleri ile tutarsız

Bu 8:
Kentin bir adam onu ​​dışarı orada tanıştım ki

şeytanların vardı ... [Luke 08:27]


Sonra İsa tarafından iyileşti. İlk alıntıda iki adam

ikinci biri haline gelmiştir.


71 Çelişki No: 71
Matta 7 İsa iki göndermiştir: Bu bölümde 21 görünür

müritleri, bir köy ve bir eşek ve bir tay getirmek

müritleri:
... Eşek ve tay getirdi ve onları koymak onların

giysi ve onu bunun ayarlayın.


Vaiz'i kalanı İsa sordu olduğunu söylerken onun

müritleri sadece Colt ya da bir eşek ve o geldi o getirmek

o bindi.
72 Çelişki No. 72
Mark 1: 6 İlk bölümde diyor "John ... çekirge yemek yoktu

ve yabani bal.


18,19 devletler: Matta 11 iken "John geldi ne yemek ne de

içme. "
73 Çelişki Nos. 73-75

74

75
Mark Birinci bölümde metinleri arasında bir karşılaştırma,



Matthew bölüm dört ve John bölüm tek, inconsisten ortaya

ilişkin leri hangi şartlar-in müritleri

Yeni inanç kucakladı. Matta ve Markos İncilleri

yazma:
Ve İsa, Celile deniz kenarında yürürken, iki gördüm

Kardeşler, Simon Peter, ve Andrew, kardeşini çağırdı

denize ağ atmak ... ve o onlara der

Beni takip ... Ve onu izledi ... O, diğer gördüm

İki kardeşleri James, Zebedee ve John onun oğlu

Kardeşim, kendi ağlarını tamir ... o da onları çağırdı. onlar ve

Onu takip [Matta 4: 18-22]


Ama John metin üç yukarıdaki metinden farklı

yolları. Öncelikle John James adını söz etmez

İkinci olarak İsa hariç, onları gördüğünü açıklar

Ürdün (değil Celile) kıyısında John. Üçüncü John yapar

kendi ağlarına konuşmak değil. John kendi metninin içeriği bize bildiriniz

İsa daha sonra Ürdün kıyısında John ve Andrew araya geldi

Peter Andrew tarafından gönderildi. Ve ertesi gün Philip ve geldi

Nathanel. James söz konusu değildir [Yuhanna 5: 22,23]


76 Çelişki No. 76
Bölüm 5 ile Matta bölüm 9 karşılaştırılması

Mark iki Evangelistlerin raporlarında çelişkileri ortaya

cetvel kendi kızı ile ilgili. Matthew raporları:
Belirli bir cetvel kızım diyerek .... geldi

şimdi bile ölü.


22,23 diyor: Mark 5 ederken:
O, benim küçük kızım at kavuştu diyerek ... ayağa düştü

ölüm noktası.


Daha o İsa ancak yolda, cetvel ile gitti söylüyor

insanlar sinagog geldi ve Thy kızı ", dedi


Bazı eski âlimler uyumsuzluk olduğunu kabul ettiler ceğinizi

iki metin arasında ed. Bazıları metnini tercih

atthew bazıları Mark metnini tercih ederken. Luke kendi

o olduğunu yazmaktadır dışında metin Mark metne benzer bir

kızı kendi ölüm raporu sadece tek bir adam tarafından verildi [08:49]
Cetvel kendi kızının ölümü sürekli olmuş bir

İncil akademisyenler arasında karışıklık noktası. Görüntülenir Orada

kızı öldü ya da olup olmadığını sorulması üzerine anlaşma

Öldüğünü sanki sadece bakıyordum. Öğrenilen bilgin Nander

Öldüğünü değil ikna olduğunu. O aslında, o olduğunu söyledi

o sanki ama ölü değil, sadece baktım. Alimler Balish,

Değildi o Sliemasher ve Sassoon düşüncesindedir

Ölü ama sadece bilinçsiz. Bu da devlet tarafından desteklenen bir

İsa'nın ment [08:52 gibi]
Ağlama, o öldü, ama sleepeth değil.
Bu görüşlere göre, bu olay hizmet etmez

ölü diriliş mucizesini ispat amacı.


77 Çelişki No 77
Matta 10:10 ve Luka gelen zaman anlaşılmaktadır Mesih

vaaz havarilerine gönderdi, o ile porteler tutmak için bunları yasakladı

Onları, tersine Mark 6 metin ise: 8 söylüyor İsa

onların porteler tutmak için izin verdi.


78 Çelişki No. 78
**
Matta bu bölüm 03:13 söyleniyor:
Sonra Celile gelen John dediler Ürdün İsa Huzurunuzda,

onu vaftiz olmak için. Ama John söyleyerek, onu yasakladık, ben

var senden vaftiz gerekir, ve thou comest

Beni?
Dahası bölümde diyor:


Ve İsa, vaftiz zaman yükseldi, düz

Suyun çıkış yolu ... ve o, Tanrı'nın Ruhu gördü

Bir güvercin gibi inen ...
Ve Yuhanna 1 Gospel: 32,23 Bu bu olayı anlatır

kelimeler:


Ve John söyleyerek, kayıt çıplak, ben Ruh gördüm

mesken üzerine onu bir güvercin gibi gökten inen ve

onu. Ve ben onu değil biliyordum: ama o vaftiz beni gönderdi

su ile, aynı, bana dedi ki kime Upon sen

Ruh inen ve ona kalan göreceğiz,

Aynı Kutsal Ruh ile vaftiz eden o.


Matta 11 Gospel: 2 bölümde bu ifadeyi içeren
John eserlerinin cezaevinde duymuştum şimdi zaman

İsa, onun havarilerinden iki gönderdi ve ona şöyle dedi.

HE sen sanat olduğunu gel, ya da biz başka bir bakmak yapmalıyım.
İlk ifade, John biliyordu anlamak için bize verir

Ona Ruh'un inen önce İsa. Aksine

Bu ikinci ifade John sözlerini tırnak, "Ben onu biliyordum

değil ", ima John iniş önce İsa'yı bilmediğini

ona Ruh'un. Üçüncü bir orta pozisyon alırken.
Çelişki No 79
Yuhanna İncili sözlerinde Mesih'i bildirdi:
Kendimden tanıklık ederse, şahidim doğru değildir.

(05:31)
Ve aynı Müjde çelişir gibi Mesih'i bildirdi

Bu ing:
Kendime kaydını ayı olsa da, henüz benim kayıt doğrudur.

(08:14)
Çelişki No: 80


Matthew bölüm 15:22 bundan görünen kadın kim

Onun daughterl Canaan oldu ağlıyor İsa'nın yanına geldi. Bu

bilgi Mark bölüm 07:26 İncili ile çeliştiğini

diye raporlar nerede o bir Yunan ve bir Syrophoenician olduğunu

kabile.
Çelişki No. 81
Biz Mark 07:32 İncili'nde okuyun:
Ve onlar O'na sağır oldu birini getirmek, ve vardı

Konuşmasında bir engel.


Açıkça sağır adamın kim bu anlaşılıyor

ve dilsiz, tek bir kişi, ama İncil'in açıklama geldi

Matta 15:30 açıkça söyleyerek, bu çelişmektedir:
Ve büyük kalabalıklar ile olan O'na geldi

sakat, topal, kör, dilsiz olduğunu onlara bu ve

diğerleri, ve İsa, "ayaklarının dibine aşağı atmak, ve o

onları iyileştirdi.


Bu abartılı John 21:25, tarafından yapılan bir benzer

Kitabın sonunda diyor dördüncü İncil'in yazarı:


Ve aynı zamanda diğer pek çok şey var ki İsa'yı

yaptım ki, onlar her biri yazılı olmalıdır eğer, ben

hatta dünyanın kendisi kontrol altına alamamıştır varsayalım

yazılmalıdır kitaplar.


Bir tür ifadelerin ne düşünmeliyiz? Onlar destek olan

Herhangi bir eleştiri ötesinde ilham erkek olmak poz verdi.


Çelişki No: 82
İsa, adresleme 21-25: Matta 26 İncili okumak

onun


havariler, şunları söyledi:
... Ben sizden biri bana ihanet edeceğini, size şunu söyleyeyim.

Ve onlar hüzünlü aşan ve her başlandı

Bunlardan biri, O'na Rab demek, ben mi? O ve

O benimle elini dippeth ki, yanıtladı ve dedi

çanak, aynı bana ihanet edecek ... sonra Yahuda

Usta, yanıtladı ve dedi, ben mi? O, ona şöyle dedi

Sen hast dedi.
Bir şekilde 21-26: aynı olay, John 13 ile tarif edilmektedir

çok


Yukarıdaki farklı:
Sahiden, sahiden, ben sizden biri Shall size diyorum

Bana ihanet, sonra öğrencileri birbiri üzerine baktım,

o söyledi kime şüphe. Şimdi eğiliyor oldu

İsa "kucak İsa'nın sevdiği müritleri, bir.


Simon Petrus, bu nedenle bu onun gerektiğini, onu çağırdı

o böbürlenen kime olmalıdır kim soracak. Daha sonra 13 yalan

O'na İsa kendi meme Yazarınızın dediği, Rabbin, o on? İsa

cevap, O ben, ben bir sop verir kime olduğunu

batırdı var. Ve o sop, o daldırma ne zaman

Yahuda, Simon oğlu verdi.


Çelişki No. 83
Tutuklanması olayı anlatan Matta İncili,

48-50: İsa bölümde 26 diyor:


Şimdi o, onu söyleyerek, onlara bir işaret verdi ihanet

Onu hızlı tutun: dilediğini ben aynı o olduğunu, öpmek zorundadır.

Ve İsa geldi ve dedi ki, derhal Dolu, Usta;

ve Sonra ... öptü geldi onlar, ve ellerini koydu

İsa ve onu aldı.
Yuhanna İncili büyük fark ile aynı hikaye veriyor

bölümde 18 daha olgun: 3-12


Yahuda, erkek ve Offi- bir grup aldıktan

baş rahip ve Ferisiler gelen ülser, oraya Huzurunuzda

fenerler ve meşaleler ve silahlar ile. Bu nedenle İsa,

onun üzerine gelmeli, her şeyi bilmek, gitti

ileri ve ye kime aramak, onlara dedi? Onlar

Nasıralı İsa onu yanıtladı. Onlara İsa der ki,

O benim. Ve Yahuda da, ona ihanet hangi durdu

onları. En kısa sürede o onlara şöyle demişti, ben, He duyuyorum

Onlar geriye gitti ve yere düştü. Sonra sordum

Onları yine, ye kime aramak? Ve onlar İsa, dedi

Nazareth. İsa cevap verdi, ben he olduğumu söylemiştim:

Bu nedenle siz beni isterlerse, bu Ardından .... varisi yoldan gidelim

bandı ve kaptan ve Yahudilerin görevlileri aldı

İsa ve ona bağlı.


Çelişki No. 84
Tüm dört İncil'in inkar Peter bir tanım vermek

Tutuklanmasından sonra Yüce İsa. Ancak her açıklama farklıdır

sekiz yönden diğer.
1. Matta 26 raporlarına göre: 6-75 ve Mark 14: 66-72

orada


Peter ve hastalığın biri olduğunu iddia eden iki işkenceyle vardı

İsa'nın n ilkelerinin, ve "durdu" diğer bazı erkekler. Süre

Luke kendi tanımı bir hizmetçi ve iki olduğunu iddia

diğer erkekler.


2. İlk hizmetçi konuştu Matthew göre,

Peter ise, sarayın dış oturuyordu

Luke 22:55 göre, o ", salonun ortasında" idi ve

Mark göre, o "altında sarayda" olduğunu ve

o içinde iken John göre onu yalanladı

saray.
3. Peter hizmetçi kendi soru ifadeler farklı

Tüm dört İncil'de.
4. Matthew, Luka ve Yuhanna, raporlarına göre,

Petrus İsa'nın üç reddetmişti sadece bir kez sonra horoz öttü

kere geçerken Luke, horoz mürettebat göre üç kez;

bir zamanlar sadece iki kez ilk Peter reddi, ve sonra, sonra

İkinci inkar.
5. Matta ve Luka göre, İsa kehanette bulunduğu

Peter üç kez horoz mürettebat önce İsa'yı inkar edeceğini

Mark farklı rapor ederken o gece, diyerek

İsa Petrus'a dedi ona üç kez inkar edeceğini

iki horoz mürettebat o gece önce.
İlk Peter meydan hizmetçi 6. Peter kendi cevap

"Ben sen sayest değil biliyorum.": olarak Matta 26:70 tarafından bildirilen

John 18:25 uyarınca ederken o sadece "Ben değilim" dedi. Mark 15:68

Öte yandan, şu sözlerle bildirdi: "Ben biliyorum

değil, ne 22:57 etmiştir. Sen sayest ne ben anlamıyorum "Ve Luke

bu şekilde koydu: ". Kadın, onu bilmiyorum"


7. Peter kendi ikinci cevap da herkes tarafından farklı rapor edilir

Evanjelikler. Matthew 26:72 göre ..Peter engellendi

yeminle onu ve, "Ben adamı tanımıyorum" dedi ve

John göre 18:25 onun cevabı 6 ", ben değilim" oldu Mark iken

14:70

vardır, sadece, "Ve yine bunu inkar" ve göre



Luke 22:58 onun cevabı "Adam, ben değilim" oldu.
8. Peter anda "durdu" insanlar inkarı kendi

, saray dışında, Mark göre, vardı Luke ise

"Salonun ortasında" olarak bildirir.
Çelişki No. 85
İsa Luke 23:26 diyor çarmıha gerildiği olayı anlatan:
Onu uzak neden olarak, onlar biri üzerine tutun koydu

Simon, Kireneli, üzerinde ülke dışına çıkan ve

Onu onlar İsa sonra ayı olabilir, çapraz koydu.
Bu ifade Yuhanna 19:17, İncili ile çeliştiğini

İsa, kendisini onun haç taşıyan, için ileri gittiğini söyler

çarmıha gerildiği yer.
Çelişki No. 86
İlk üç [Matta 27:45, Markos 15:23, Luka 23:44] İncil'e

anlaşmak


Mesih gününde altıncı saatte çarmıha olduğunu

çarmıha germe,

ancak bu aykırı John 19:14 Müjdesi olması onu raporları

Mahkeme


Pilatus tam aynı gün altıncı saatte.
Çelişki No: 87
Mark 15:32 İncili vardı hırsızlar Hakk diyor

İsa ile çarmıha:


Onu ona hakarete ile Ve onlar, çarmıha gerildiğini
Luka 23:43 Bunlardan biri İsa'yı ve kınandığında raporları ise

Diğer dedi


Sen yomiyopatili içine comest zaman Rab beni hatırla kral

dom. O zaman İsa ona cevap verdi, Bugün tutacaksın sen olmak

Paradise benimle.
Sürümleri Urduca çevirmenler 1839, 1840, 1844 ve

1846 Bunu önlemek için Matta ve Markos metinleri değişti

olan tek bir kişi olduğunu etkisi fark

Jesus.6 ile çarmıha Hıristiyan akademisyen yaygın bir uygulamadır

ars kendi Kutsal kutsal metinleri değiştirmek için zaman onlar


Yüklə 5,08 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   44




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin