onlar gerektiğini düşünüyorum.
Çelişki No. 88
Matta 1: böyle bölümlerde 20:29 ve 21 anlaşıldığına
İsa ise, Jericho sonra çıkış Kudüs geldi
John 11:54 dan; 12: 1 öğreniyoruz ki İsa, Ephraim kalkan,
geldi
O gece kaldı Bethany, içinde.
Çelişki No 89
İsa'nın Diriliş:
Biz Matta 27:56 öğrenmek; 28: 5,6 olduğunu ne zaman Mecdelli Meryem ve
Mary, James annesi, mezarının yanında bir melek geldi
Allah gökten indi ve taş geri haddelenmiş
mezar ve o üzerine oturdu, ve korkma için kadınlara dedi
ve hemen eve gitmek.
Mark 16 Gospel aşağıdaki gibidir: 1-6 Bu olay anlatılmaktadır:
Mecdelli Meryem, ve Mary, James annesi
ve Salome .... Türbenin yanına geldi, .... ve ne zaman
onlar taş uzakta haddelenmiş olduğunu gördüm, baktım ....
Ve Türbenin içine giren, bir genç adam gördüm
Uzun beyaz giysili, sağ tarafında oturan
giysi.
Bu Luke kendi açıklaması 24 ise: 2-4:
Ve onlar taş uzağa yuvarlanmış buldular
Türbe, ve onlar girdi ve vücut değil bulundu
Rab İsa ...... iki adam yanlarında belirdi, işte
giysiler parlayan.
Çelişki No. 90
Bu açıkça Matta 28 bahsedilmektedir: 8-10 o melekler sonra
İsa "diriliş kadınları bilgilendirdi, onlar döndü
Orada, ve yolda İsa'yı bir araya geldi. İsa onlara selamladı ve
nerede onlar olur Galilee gitmek için insanlara anlatmak etmelerini istedi
Onu görmek.
Ama Luka 24: diyor zaman 9-11 Bu deyimi farklıdır:
Ve Türbenin döndü, ve tüm bu anlattı
onbir Allah'a, ve tüm geri kalan şeyler. Mary oldu
Magdalene ve Joanna, ve Mary, James annesi
ve onlarla birlikte diğer kadınlar bunların anlattı
havarilerin şöyle şeyler. Ve onların kelime onları gibiydi
boşta masalları gibi, onlar onlara inanmadı.
Öte yandan biz John 20 İncil'in Öğreniyorum: 13-15 olduğunu
İsa mezarının yanında Mary Magdalene araya geldi.
Çelişki No 91
Luke Gospel bölüm 11:51 diyor:
Zacharias kan şöyle Abel kan, kaynaktan
hangi sunak ve tapınak arasında telef: Şüphesiz
Ben bu generation.S gerekli olacaktır, size diyorum
Ama biz Hezekiel 18:20 Kitabında bunu okuyun:
Günah işlemediğini ruhum, ölecek. Oğlu olup olmamasına bakılmaksızın
babanın kötülük ayı, ne baba shall
oğlu kötülük ayı. Ve doğruluk
onun üzerine olacak salih ve bir kötülüğü
kötü onun üzerine olacaktır.
Ancak Eski Ahit'te başka yerlerde bir- vardır
bir adamın çocukları olacağını ima taraflı pasajlar
üç ya da dört tilen kadar babalarının günahları için sorumlu
kus.
Çelişki 92 sayılı
Paul Timothy 2 ilk harfi sahibi: 3,4 Bu deyimi içerir:
Bu Tanrı'nın gözünde iyi ve kabul edilebilir için
tüm erkekleri olacak bizim kurtarıcımız, kaydedilebilir, ve edilecek
Gerçeğin bilgisine şöyle gelmek.
Bu ifade Paul sahibi ile uyumsuz ve çelişmektedir
Selanikliler 2 onun ikinci mektubunda deyimi: 11,12:
Ve bu uğurda, Tanrı onlara güçlü delu- göndermek zorundadır
sion, onlar hepsi olabileceğini, bir yalan inanmak gerekir
lanet kim doğruyu inanmadı, ama zevk vardı
Haksızlıkla.
Paul iki ifade her çelişiyor sahibi nasıl olabileceğini belirtti
diğer. Birinci metin Tanrı'nın kendi amacı için olduğunu anlamak için bize verir
tüm erkekleri kurtarmak ve gerçeğin bilgisine götürmek,
Son demeç olurdu iken bize Allah gönderir inanıyoruz
onlar gibi batılın inanıyorum ki onlara güçlü sanrılar
hakikat; Allah bunun için onları cezalandırır. Protestanlar yükseltmek
diğer dinlere karşı aynı itiraz. Onlara göre
Allah onları ilk doğru yoldan saptırır yapmalarını deludes,
ve sonra haksızlık onları cezalandırır.
Çelişkiler No 93-6
1-5,22 ve 26 Paul kendi dönüşüm açıklamasını vermek: 9 Elçilerin
Hıristiyanlık. Her üç bölümden metinler farklıdır
birçok açıdan. Biz sadece üç farklılıkları vermek niyetinde
Bu kitap.
7 Bu deyimi: 1. Biz Elçilerin 9 okuyoruz:
Ve onunla yolculuk erkekler durdu
suskun, bir ses duyma, ama hiçbir adamla görüşüyor.
Bu ifade aşağıdaki Elçilerin 22 çeliştiğini: 9
ifadesi:
Ve benimle birlikte onlar ışık gerçekten gördüm
ve korktular; ama onlar onu sesi değil duydum
benimle konuştu.
Ve "duymadım" bir ses duyma "arasında çelişki
Ona ses "kendisi için konuşur.
Yine Bölüm 9: 2. 7 biz Paul bu sözlerini bulmak
İsa:
, Rab ona şöyle dedi ..ve Kalk, ve gitmek
şehir; ve sen do.t ne olmalıdır, sana bildirilecek
Bölüm 22, aynı zamanda, bu içerir:
Kalk, ve Şam'a gitmek; ve orada olacak
için senin için atanan her şeyi sana anlattı
yapmak.
Ama 26. Bölüm biz farklı bir hikaye anlatılır:
Ama yükselmeye ve senin ayakları üzerine; I ortaya çıkmış
sana şunu Bu amaçla, sana bir bakan ve bir yapmak
Sen gördü bu şeyler hem tanık, ve
bu şeyler içinde ben sana şunu görünecektir.
Insanlardan, ve Yahudi olmayanların seni teslim,
kimler Allah'a şimdi gözlerini ve açmak için seni göndermek
karanlıktan aydınlığa onları açmak, ve Power
Onlar mağfiret alabilirsiniz ki Allah'a Şeytan,
kutsallaştırılmış aralarında günahları ve miras
imanla ki içimde.
Bu ilk iki metin, İsa uygun olduğu not edilebilir
Bu vesileyle Paul için herhangi bir görev verilemeyeceği, fakat o yoktu
O Şam geldi sonra o anlattı olacağını vaat
Daha sonra ifadesi gösterirken İsa görevlerini açıkladı
onun görünümünü zaman.
3. İlk metinden anlaşılmaktadır insanlar kim ki
Paul ile vardı, sessizce duruyordu üçüncü metin gösterileri sırasında
olarak onları toprağa düşmüş ve ikinci metin yok
bunu hiç bahsetmiyorlar.
Çelişki No. 97
8: Biz Corinthians 10 ilk harfi sahibi Paul bulabilirsiniz:
Ne bize bazıları gibi, fuhuş izin
, l taahhüt ve bir günde düştü, üç ve yirmi Binlerce insanın
kum.
Bu ifade Sayılar 25 kitabında çelişiyor: 1,9:
Ve veba ölenler yirmi ve
dört bin.
Bu iki metinlerden biri yanlış olmalı.
Çelişki No. 98
Biz Elçilerin 07:14 kitabında bu beyanı okudu:
Sonra, Joseph gönderdi ve ona babası Jacob adında
ve onun tüm akraba, yetmiş ve onbeş ruhlar.
Yukarıdaki metin açıkça gösterir ki Yusuf ve onun çocuk-
Mısır'da Joseph ile bulunduğumuz cuklarının doğal hariçtir
Bu sayıdan. Aslında, Yakup ve ailesi, ancak anlamına gelir
içinde
Genesis 46:27 okuyoruz:
Ve onunla ilgili doğmuş Joseph oğulları
Mısır iki ruh vardı. Bir evin tüm ruhlar
Mısır'a giren Jacob altmış ve on idi.
ve D "Oyly ve Richardment ve yorumlara göre
Yakup'un evin sayısı yalnızca yetmiş geliyor
Yusuf ve iki oğlu buna dahildir. Onlar gibi numaralandırmak
AŞAĞIDAKİ: Leah otuz Zilpa onaltı iki ruh, çocukları,
Rachel onbir ve Bila yedi. Hepsi altmış idi
Altı ruhlar. Onlar yetmiş olunca Yakup, Yusuf ve onun iki
oğulları dahildir. Bu demektir ki, kitabının Yukarıdaki metin
Elçilerin kesinlikle yanlıştır.
Çelişki No. 99
Yahuda ölümü Matthew ve hem açıklanan
Elçilerin. Iki metin iki ciddi çelişkileri ifşa
saygılar. Öncelikle Matta 27 göre: Yahuda "ayrıldı 4,5,6,7,
ve
gitti ve kendini astı. "
Elçilerin 01:18 diyor ise:
Şimdi bu adam (Judas) bir tarla satın aldı
günah ödül; ve paldır küldür düşen; O asun- patlama
ortasında der, ve bütün bağırsakları dışarı döküldü.
İkincisi, biz bu baş rahipler, ilk metinden biliyoruz
tapınak ise Judas3 bıraktığı parayla bir tarla satın aldı
ikinci metin açıkça Yahuda kendini bir alan satın aldı söylüyor
bu para ile. İkinci metinde Peter da ekler:
Ve Kudüs tüm sakinlerinin Allah'a biliniyordu.
Açıklama yapılmadı inanmak için çeşitli nedenleri vardır
Luke karşılaştırıldığında Matthew tarafından olabilir, hatalı
doğru. Biz burada bu nedenlerden beş tartışmak:
1. Bu Judas olduğunu Matthewl metninden açıktır
, ihanet onun günah hakkında pişmanlık asılı önce
kendisi, ama bu, o saatte, İsa gibi gerçek olamaz
Pilatus mahkemelik oldu ve henüz mahkûm değil
ölüm.
2. Metin Yahuda parayı iade ettiğini gösteriyor
yüksek rahipler ve Tapınağı büyükleri. Bu aynı zamanda
Aynı zeminde yanlış olduğunu yüksek rahipler ve
büyükleri o zaman Pilatus ile tüm vardı ve öncesi değil
tapınakta gönderdi.
3. Matthew kendi metninin bağlam açıkça gösterir
ikinci arasında uzanan sevk kanalı,
ve dokuzuncu ayet, geri kalanı ile uyuşmuyor
metin.
4. Yahuda gecenin sabahı öldüğü İsa
tutuklandı. Bu zor görünüyor, böyle bir kısa
zaman, o tevbe ve o, çünkü kendini öldürmek gerekir
, hatta İsa'nın tutuklanmasından önce, İsa biliyordu
Yahudiler tarafından öldürülen.
5. Bu metnin dokuzuncu âyet ciddi bir hata içeriyor
tartışırken bölümde tartışılacak olan
İncil hataları.
Çelişki No. 100
John 2 First Letter: 1,2 diyor ki:
İsa Mesih, salih: ve o kefaret olduğunu
bizim günahlarımız için: ve değil, bizim için sadece, ama aynı zamanda günahları için
bütün dünya.
Bunun aksine biz Atasözleri 21:18 kitabında okudum:
Kötü salih için fidye olacağım ve
bir dikme için suçlu.
Çelişki burada herhangi bir yorum ihtiyacı var.
Çelişki No. 101
İbranilerin Paul kendi mektubun metninden anlaşılmaktadır
07:18
Musa'nın buyruklarını biri zayıf ve unprof- olduğunu
Mezmur No. 18 ayette söylerken, itable ve bu nedenle kusurlu
7, "Rabbin kanunu mükemmel."
Çelişki No. 102
Mark İncili kadınlar geliyor açıklar
"çok erken sabah" İsa'nın mezarı, İncili ise
John sadece Mecdelli Meryem mezara geldiğini söyler
"Ne zaman henüz karanlık oldu."
Çelişki No. 103
Pilatus tarafından çarmıha superscribed yazıt
dört İncil'de farklı verilmiştir. Matta 27:37 de öyle,
"Bu
İsa, Yahudilerin Kralı. "
Mark 15:26 İncili'nde it ", sadece bir kral görüntülenir
Yahudiler. "
Luke 23:38 Yunan, Latince ve İbranice harflerle yazılmış olduğunu söylüyor
"Bu, Yahudilerin kralı" oldu. "
Ve John 19:19 İncili ", bu sözlerle İsa'yı koyar
Nazareth, Yahudilerin kralı. "
Bu misyonerleri gibi kısa bir kayıt değil ki garip
sürekli mahkum. Nasıl daha sonra kayıtları için güvenilir olabilir
ayrıntılı ve uzun raporlar.
Çelişki No 104
Biz Herod inandığını Mark 06:20 İncili öğrenmek
John Baptist doğruluk, ve onunla memnun oldu.
O da (tutuklandı ve yalnızca Herodias uğruna onu öldürdü onun
Kardeşim kendi karısı).
Luke 03:19, diğer taraftan, İrodou zulmetmediler bildirir
Sadece Herodias uğruna için değil, aynı zamanda, sitem John
Kendi sapıklık ilişkin John.
Çelişki 105 sayılı
Üç misyonerleri, Matta, Markos ve Luka oybirliği vardır
havarilerinden onbir isimleri açıklaması hakkında
İsa, ancak tüm üç adıyla ilgili katılmıyorum
onikinci mürit. Oybirliğiyle onbir öğrencilerinden isimleri
bahsedilen şunlardır: Peter Andrew, Zebedee, John James oğlu,
Philip Bartholomew, Thomas, Matthew, Alpheus James oğlu,
Simon Kenanlı ve Judas Iscariot. Matthew göre,
onikinci müridi adı soyadı Lebbeus oldu
Thaddeus oldu. İşaretle Thaddaeus olduğunu söylüyor. Luke iddia ediyor
Yahuda, James kardeşi.
Çelişki No 106
İlk üç Evanjelikler adamın söz yapanlar
töre alınmasından oturan ve kimin İsa'yı takip edildi
zaman onu çağırdı. Bununla birlikte, hatırı sayılır bir uyuşmazlık bulunmaktadır
Onun adı konusunda aralarında ment. Matthew göre
Mark o Levi, oğlu diyor ise onun adı Matthew, l
Alpheus, 2 ve Luke babası kendi name.3 olmadan Levi yazıyor
Çelişki No. 107
Biz İsa iyi olarak Peter kabul Matta okumak
müritleri, İsa'nın gibi ona.
Simon sen sanat mübarek: .... ve ben sana şunu da söylemek,
Yani sen Peter sanat ve bu kayanın üzerine ben gözlerimi inşa edecek
kilise; ve cehennem kapıları ona karşı galip olmayacaktır.
Ve ben sana şunu krallığının anahtarlarını verecek
cennet: ve yeryüzünde tutacaksın bağlamak olacaktır ne
Cennette bağlı; ve ne olursa olsun sen gevşek shalt
Toprak heaven.4 bölgesindeki serbest kalacak eder
Dahası, aynı bölümde, İsa, şöyle dediği rivayet edilir
Peter:
Bana Şeytan arkasına seni alın: sen üzerimdeki bir suç sanat:
sen Allah'ın olmayacak şeyleri savourest, ama için
men.5 olması olanlardır
Protestan bilginleri birçok ifadeleri çoğaltılamaz
Peter hakkında eski bilginler suçlamayı kendi. John, onun yorumcu olarak
tary Matthew'la, Peter, kibirli ve bir adam oldu olduğunu söyledi
"Zayıf akıl". St Augustine o sadık olmadığını söyledi
ve emin olun, bir anda o inanmazdı ve başka bir de o olur
şüphe.
Böyle nitelikleri bir adam olduğunu garip ve saçma değil mi
"Göklerin krallığının tuşları" sözü verdi mi?
Çelişki No: 108
Luke İncili İsa soran iki müritleri açıklanır
ona, "Biz aşağı gelip ateş komutunu olduğunu thou Wilt
cennet ve Elias yapsa bile, onları tüketmek? "İsa azarladı
"diyerek iki mürit Ye ruhu koparılışının değil ne şekilde biliyorum
vardır. İnsanoğlu için erkeklerin hayatlarını kendi yok etmek gelmedi,
ama onları kurtarmak için. "" l Daha biz bulmak aynı İncil'in
Kesinlikle bu çelişen İsa'nın başka bir ifade. O
ve ben, eğer ne olacak, ben yeryüzünde ateş göndermek için geldim "diyor
zaten alevlenmiş? 2
Çelişki No 109
Matthew Zebedee kendi oğullarının annesi olduğunu bildirdi
İsa istedi:
Bu benim iki oğlu, yomiyopatili üzerinde bir oturup olabilir Grant
sağ ve senin kingdom.3 olarak soldaki diğer
Ancak Mark talebi tarafından yapıldığı rapor
Zebedee kendi oğulları themselves.4
Çelişki 110 sayılı
Matta İncili, bir adamın bir benzetmeyi içerir kim
bir bağ dikti. Mesel sonunda biz bulmak:
"Ne zaman bu nedenle bağ Cometh efendisi,
o bu husbandmen dediler ne yapacak? Onlar dediler ki
onu, O berbat bu kötü adamları yok edecek ve
Diğer husbandmen dediler onun bağ dışarı izin hangi
mevsimleri ona meyve verecektir. ""
Luke, ancak, mesel sonunda vardır:
Bu nedenle bağ efendisi şöyle yapacağım ne
Onları? Gelip bu husbandmen imha eder,
ve başkalarına bağ verecektir. Ve onlar ne zaman
duydum, dediler, Allah forbid.2
Metinler açıkça çelişkilidir. İkinci metin kon-
Onlar bunu duyunca, "ekleyerek, ilk tradicts, onlar Tanrı dedi ki,
korusun! "
Çelişki 111 sayılı
Parfümlü döktü Bethany bir kadının olay,
İsa kafasına merhem, üç gospels.3 açıklanan
Arasında farklı birçok çelişkiler vardır
hesapları.
1. Mark4 Bu olay iki gün önce gerçekleşti bildiriyor
John raporları ise Pesah bayram, l bu hap_ var
ül SLX gün önce festival.2 Matthew sessizdir
Bu olayın zamanı ile ilgili.
2 Mark ve Matthew İsa evinde olduğunu kabul
Kadın geldi John raporları ise, cüzamlı Slmon
Onu Lazarus, Meryem kardeşi evde olmak.
3. Matthew ve Mark merhem döküldü katılıyorum
İsa'nın başının üzerinde, 3 iken John bu çelişen ve diyor
o Jesus.4 ayaklarını meshetti o
4. Mark kadını azarladı kişiler olduğunu söylüyor
o anda orada bulunan insanların arasından,
Matthew onlar müritleri olduklarını ifade ederken
İsa, ve John kendi sürümü itiraz olmasıdır
Yahuda'nın.
5 Üç İncilleri onun hastalıkların insidansı, İsa "konuşma alıntı var
farklı bu vesileyle clples.
Bu metinler tarafından sunulan ciddi çelişkiler olamaz
iddia ederek ortadan ki İsa'nın bu olayı "yağlama
Burası bir kaç kez ve her gospel almış olabilir
farklı bir hikaye rapor olabilir. Olay açıkça bir
her durumda aynı veya farklı çelişkiler
hesapları her zamanki manipülasyon açık göstergesidir
metin.
Çelişki No. 112
Matta 22, Luka 26 ve Mark metinlerinin karşılaştırılması
14 Last Supper açıklama ile ilgili, l iki koymaktadır
ciddi çelişkiler
1. Luke kendi açıklamasında belirtilen iki bardak, bir vardır
Matta ve Markos ise yemekten ve ondan sonra diğer, daha önce
Sadece bir fincan konuşuyoruz. Görünüşe Luke kendi açıklaması erro- olduğunu
yonu, bu açıklama ciddi itirazı içerir çünkü
inanıyorum Katoliklerin inanç karşı şarap ve
ekmek aslında et ve İsa'nın bedeni dönüşebilir.
2 Luke göre, İsa'nın vücudu sadece kurban edildi
müritleri için, 2 Mark o kurban edilmiş raporları ise
3, birçok verilmiş ve Matthew biz nei- anlıyorum edilir
vücudu, ne de dökülen İsa'nın kanı, ancak kan ve ther
Yeni Ahit diğerleri için dökülen şeydir. Nasıl
dökülen Yeni Ahit kan bir bilmece.
Biz Yuhanna İncili unutmayın büyük bir sürpriz vardır
İsa bir eşek üzerinde sürme veya uygulanması gibi sıradan olaylar anlatılmaktadır
Onun giysi parfüm, ancak herhangi bir söz yapmaz
Böyle bir hayati tutan Son Akşam Yemeği gibi önemli bir olay
Hristiyan ritüeli yerleştirin.
1. Last Supper veya komünyon bir kutsal ayin olduğunu
Hıristiyanlar. Göre
e Müjdeler, bu sırrın kökeni aldı bir olay oldu
gece koyun
O bir yemek yiyordu İsa "tutuklamayı önceki onun
müritler. O ekmek aldı
ve üzerine bereket ve teşekkür okunduğu ve verdi
arasında paylaşmak için müritleri
kendileri. Sonra, rhis sizin için verilir benim bedenim "," dedi
hatırlayabilmek bu do
Benim brance. "o şarap ile bir kupa aldı akşam Afler ve
rhis bardağı "", dedi
sizin için dökülen benim kan, yeni ahit. "Hıristiyanlar
bunu bir ayin yaptık
Onlar bir bardak şarap almak ve onların teşekkürlerimizi sunuyoruz ve kırmak olduğunu
ekmek ve onların teklif
Üzerinde teşekkürler. Katolikler inanıyoruz ekmek ve şarap
Aslında vücuda Tum
ve İsa'nın eti. Törene komünyon, adını aldığı
thankful- "anlamına
Paul tarafından, "ness.
2. "Bu sizin için verilen benim bedenimdir." 22:19
3. "Bu, birçok için dökülen yeni vasiyet, benim kan" dedi.
14:24
Çelişki No 113
Biz Matta bu âyeti okudu:
Boğaz kapısı ve dar yolu olduğundan,
hangi yaşama kavuşturacak güder ve birkaç bulmak o orada.
Ama daha aynı İncil'de biz söyleyerek, "İsa'nın okuyun:
, Sizin üzerinize benim boyunduruğu al ve beni öğrenmek için ... benim
Esareti kolay ve yüküm light.2 olduğu
Çelişki 114 sayılı
Biz Şeytan ilk aldı Matta bölüm 4 okumak
Kutsal City İsa, ve sıcak- doruk onu koymak
ple, daha sonra dağın zirvesine onu aldı. İsa daha sonra
Celile gitti. Sonra bırakarak Nazareth Capernaum'daki geldi ve
Orada yaşadı.
Luke Şeytan birinci oldu onun İncil'i bölüm 4 diyor
İsa olduğunu daha sonra Kudüs'e dağ üzerine ve
Tapınağı'nın Pinnacle durdu, sonra İsa döndü
Galilee ve orada öğretmenlik başladı, o, Nazareth gitti
nerede o kadar getirdi olmuştu.
Çelişki 115 sayılı
Matthew bir Roma subayı kendisi İsa'nın geldiğini bildiriyor
ve onun kulu iyileşmek için onu istedi ve şöyle dedi:
Rabbim, ben sen gel shouldest bu layık değilim
Benim çatı altında, ama sadece kelime ve kulum konuşmak
healed.3 olacaktır
İsa, memurun inancı öven, şunları söyledi:
Sen inanılan hast gibi, bu yüzden sana şunu yapılabilir. Ve
Onun kulu tıpkı hour.l iyileşmiştir
Luke farklı bu olayı bildirir. Ona göre
Bazı büyükleri İsa'nın gelmedi kendini Centurion, ancak gönderdi
Yahudiler. Sonra İsa onlarla birlikte gitti. O yakın geldi
ev:
... Yüzbaşı, O'na söyleyerek ona arkadaş gönderdi
Rab, sorun değil kendin: ben layık değil sen misin
Benim çatı altında girmek shouldest. Niçin ne
Ben sana gelseler kendimi layık düşündüm: ama söylemek
kelime, ve kulum healed.2 olacak
Sonra İsa memuru övdü, ve insanlar gönderildi kim
subay evine döndü tarafından, hizmetli iyileşmiş olmuştu.
Çelişki 116 sayılı
Matthew kâtip İsa ve geldiği bölüm 8 raporları
gittiği her yerde onu takip izin istedi. Daha sonra
mürit ilk o gitmek ve babasını gömmek gerektiğini ona dedi
ve sonra İsa'yı takip edin. Matthew sonra birçok olay anlatılmaktadır
Bu, ve bölüm 17 Transfiguration3 ve olay raporları
İsa'nın. Luke Öte yandan, talebini bildirir
Başkalaşım sonra bölüm 9 kâtip. İki biri
metinler yanlış olmalıdır.
Çelişki No. 117
Matthew tarafından sahip bir aptal adam bölüm 9 konuşuyor
İsa tarafından iyileşti şeytan. Sonra bölümde 10 diye tanımlıyor
İsa onlara komuta müritleri ve misyonu
, cüzzamlıları temizlemek, hasta iyileşmek ölü yükseltmek ve dev- kovmak
ils. Sonra diğer bölümlerde pek çok diğer olaylar ve açıklar
Daha sonra bölüm 17 Başkalaşım olay içinde. Luke,
Öte yandan, ilk, sonra, havarilerin misyonunu tanımlamaktadır
Aynı bölümde ve daha sonra sonra İsa'nın Başkalaşım
Bölüm 9, 10 ve 11 'de bir çok diğer olayların tanımı da
İsa tarafından iyileşmiş dilsiz adamın raporu var.
Çelişki 118 sayılı
Mark Yahudiler üçüncü saatte Mesih çarmıha belirtiyor
day.l Bu ifade Yuhanna İncili ile çeliştiğini
hangi İsa altıncı yılına kadar Pilatus mahkemede olduğu raporları
day.2 saatlik
Çelişki 119 sayılı
Matta ve Markos açıklamaları anlaşılmaktadır
O İsa alay ve üzerinde kırmızı ip koymak askerler
Onu, Pilatus kendi askerleri kendi Herod değildi Luke kendi while
tam tersidir.
HE HATALAR
Bu bölümde hatalar hatalar ve çelişkiler içerir
İncil Metin tartışılan olanlar ek olduğunu
Daha önce.
Hata No. 1
O dönem ki Exodus Kitabında belirtilmiş olması
Mısır'da kaldı İsrailliler yanlış olan, 430 yıl oldu.
dönemi Bu hata tarihçiler tarafından kabul edilmektedir 215 years.l oldu
ve İncil yorumcuları.
Hata No. 2
Bu Sayıların Kitabı göründüğünü sayısı
yaşını 20 yıl olduğunu ya İsrailliler, altı hun- oldu
, bin dred ise tüm erkek ve Levililer kadın
ve kadın ve tüm diğer kabilelerin çocukları değil
Bu sayıya dahil. Bu ifade son derece abartılı
ve hatalı.
Hata No. 3
Tesniye 23 tablosu: 2, "Bir piç olup olmamasına bakılmaksızın
olduğu gibi Rabbin cemaatin içine girmek ... ", yanlış
Zaten Bölümünde ele alınmıştır.
Hata No. 4.
Genesis 46:15 de ifade "otuz üç" kesinlikle
Yanlış, otuz dört doğru sayıdır. Bu hatanın ayrıntıları
sayfa onuncu ARGUMENT altında Birinci bölümde verilmiştir
yirmi yedi.
Hata No. 5
Samuel bu ifadeyi "... elli bin, üç içerir
puan ve on adam. "" Bu ayette elli bin sayısı
Yanlış sonra ele alınacağı gibi.
Hatalar No. 6 ve 7
2 Samuel 15: 7 kelimeleri "kırk yıl" ve ihtiva
Adı "Geshur" sözü aynı bölümün sonraki ayet
İkisi de yanlış. Doğru sözler "dört yıl" ve
Sırasıyla, "Adom".
Hata No. 8
2 Chronicles belirtilmiştir:
Ve evin önündeki sundurma olduğunu,
bunun uzunluğu evin genişliğine göre edildi
yirmi arşın, ve yüksekliği yüz ve twenty.2 oldu
Bu yükseklik abartılı ve hatalı hesabıdır.
1 Kings göre sundurma yüksekliği oldu otuz arşın 3
Açıkça bunu söyleyecek tefsirinde hacmi 2 Adam Clarke
ted, bu açıklamada hata ve yüksekliği olduğunu söyledi
yirmi arşın.
Hata No. 9
Toprağa verileceği I sınırlarını tanımlayan Yuşa Kitabı "
Dostları ilə paylaş: |