2. pastga, pastda (ranish bo'lib keladi): He looked down and saw him. U pastga ko'rdi.
H e will be down in a few minutes. U bir necha pastda bo'ladi.
3. pastga (harakat fe'llari bilan pastga harakatni bildiradi) Masalan: Je (go, get, walk) down pastga tushmoq, to run down yugurib tush-oq, to jump down sakrab tushmoq, to throw down pastga otmoq.
The boy jumped down off the wall. Bola devordan sakrab tushdi. t's go down to the river. Keling daryoga tushamiz.
4. birikmalar: to write down yotmoq He lay down under a tree. U daraxt ostida yotdi.
to sit down o'tirmoq Write down my address. O'tiring, marhamat.
to write down yozib Sit down, please. Mening manzilimni yozib qo'ying. qo'ymoq
5. iboralar: up and down u yoqdan bu yoqqa upside down ostin-ustun, ag'dar-
to bring down the price narxni tushirmoq to'ntar, ayqash- uyqash down to -
gacha
DURING mobaynida, davomida, paytida, -da (davom etgan vaqtni ifodalaydi).
During the last three months he Oxirgi uch oy davomida u nemis
has made great progress in German. tilidan katta yutuqqa erishdi.
During my stay in London I visited Londanda bo'lganimda men ko'p
many museums. muzeylarga bordim.
During the vacation we visited Ta'til (davomi)da biz qishloqdagi
many relatives across the country. ko'p qarindoshlarimiznikiga bor dik
During the summer we do not have to study. Yozda (Yoz davomida) biz o'qish ga
borishga majbur emasmiz.
EXCEPT -dan tashqari Everybody is ready except you. Sizdan tashqari hamma tayyor. Tom goes there every day except Tom u yerga yakshanbadan tash- Sunday. qari har kun boradi.
Except bilan besidesni taqqoslash
O'zbek tilidagi -dan tashqari iborasiga ingliz tilida except va besides predloglari to'g'ri keladi.
Except ishlatganimizda shu predlogdan keyin kelayotgan shaxs yoki buyumdan tashqari shu vaziyatda hech narsa mavjud emasligini tushunamiz, besides ishlatganimizda esa shu predlogdan keyin kelayotgan shaxs yoki buyumdan tashqari shu vaziyatda yana boshqa shaxs yoki buyumlar mavjudligini va besidesdan keyin kelayotgan shaxs yoki buyumlar o'sha bor bo'lgan shaxs yoki buyumlarga qo'shimcha bo'layotganini tushunamiz:
U nemis tilidan tashqari birorta He does not know any foreign lan-ham chet tilini bilmaydi. guages except German.
U nemis tilidan tashqari ikkita He knows two foreign languages chet tilini biladi. besides German.
FOR 1. uchun, -ga: This letter is for you. Bu xat sizga (siz uchun).
It is a great pleasure (disappointment) for me. Bu men uchun katta huzur (ko'n-
gilsizlik)dir.
He will do all he can for you. U siz uchun qo'lidan kelgan hamma
ishni qiladi.
A thermometer is used for measuring temperature. Termometr haroratni o'lehash
uchun ishlatiladi.
2. uchun, -ga (narx, to'lov):
I bought this book for five dollars. Men bu kitobni besh dollarga sotib oldim.
They have not paid for the goods yet. Ular hali mollar uchun haq to'laganlari yo'q.
3. uchun, tarafdor (ish harakat kirn uchun sodir etilayotgan bo'lsa о sha shaxs yoki buyum oldida ishlatiladi, antonimi against.)
I am for your proposal. Men sizning taklifingiz tarafdoriman.
Many people heroically fought for Ko'p odamlar mamlakatlari uchun tieir country. qahramonona kurashdilar.
4. uchun (sababni ifodalaydi):
He was rewarded for his bravery. U jasurligi uchun mukofotlandi.
He was fined for crossing the street Qizil chiroqda ko'chani kesib o'tgani
against the red light. uchun unga jarima solindi.
5.uchun, -ga (maqsadni ifodalaydi): I sent him for the doctor Men uni vrachga yubordim..
l'll call for you. Men sizni olib ketgani kelaman.
6. davomida (ish-harakatning qancha davom etishini ifodalaydi). O'zbek tilida tushib qolishi mumkin:
I shall stay here (for) two hours. Men bu yerda ikki soat (davomida) qolaman.
He worked at the factory (for) U zavodda uch yil (davomida) three years. ishladi.
7. -ga (ish-harakatning davom etish muddatini yoki belgilangan vaq-tini ifodalaydi):
He went to the Caucasus for three weeks. U Kavkazga uch haftaga bordi.
We made an appointment for 5 Biz soat beshga uchrashuv tayin-o'clock. ladik.
8. for predlogi for + ot (olmosh) + to + V qurilmasida kelib ish-harakatning shu predlogdan keyin kelayotgan shaxs yoki buyumga tegishli ekanligini ifodalaydi:
It is necessary for them to be there Ular u yerga soat beshda borish- at five o'clock. lari kerak.
There is no need for your brother Akangizning u yerga borishi shart to go there. emas.
9. for predlogi bilan keladigan fe'l va otlar: to ask for -ni sotionary. He asked for the dic-ramoq. U lug'atni so'radi.
Has anybody asked for me? The ship is bound for. Meni biror kishi
to be bound for -ga Odessa so'radimi?
yo'nalmoq Kema Odessaga yo'-
nalayapti (borayapti).
to care for yoqtirmoq
to call for uchun kirib chiqmoq
to exchange for -ga
almashtirmoq.
to hope for -ni umid qilmoq
to be late for -ga
kechikmoq
to leave for -ga
jo'namoq
to look for -ni axtar-moq, -ni izlamoq
to prepare for -ga tayyorlanmoq
to sail for -ga suzib bormoq
to start for -ga
jo'namoq
to wait for -ni kut-moq
to be sorry for doing something biror ish qilgani uchun kechirim so'ramoq, afsuslanmoq to feel (to be) sorry for somebody biror kishiga achinmoq
a contract (order, cheque, invoice) for
-ga (uchun) shartno-ma, (buyurtma, chek. hisob)
I don't care for this book.
He will call for the book tomorrow.
He exchanged French money for Russian money.
We are hoping for
the change in the weather.
He was late for the
dinner.
He has left for London.
I am looking for my
pencil.
My son is preparing
for his examination.
The steamer sailed for Batumi.
He started for Odessa this morning.
Wait for me.
I'm sorry for shouting at you yesterday.
I feel sorry for George. He has a lot of problems.
They have concluded a contract for the supply of timber.
Menga bu kitob yoq. maydi.
U kitob uchun ertaga kiradi.
U fransuz pulini rus puliga almashtirdi.
Biz obi-havoning o'zgarishiga umid qilamiz.
U ovqatga kechikdi.
U Londonga jo'nab ketdi.
Men qalamimni izlayapman.
Mening o'giim im-nihoniga tayyorlanayapti.
Paroxod Batumiga suzib bordi.
U bugun ertalab Odessaga jo'nab ketdi.
Meni kuting.
Kecha sizga baqir-ganim uchun kechira-siz.
Men Jorjga achina-man.
U har qadamda muammolarga duch kelayapti.
FROM 1. -dan (harakat yo'nalishini ifodaydi, antonimi to):
He took the book from the shelf. U kitobni tokchadan oldi.
He has returned from the south. U janubdan qaytib keldi. I have received a letter from my friend. Men do'stimdan xat oldim.
Take this book from Mr. Bell. Bu kitobni Mr. Belldan oling.