ON (UPON) 1. -da, -ga (ustida, ustiga): The picture is hanging on the wall. Surat devorda osilgan (turibdi). Put the magazine on the table. Jurnalni stol ustiga qo'ying.
2. -da (hafta kunlari va sana oldida qo'yiladi):
The meeting took place on Mon- Yig'ilish dushanbada bo'ldi. day.
They arrived on the first of June. Ular birinchi iyunda yetib kelishdi.
Izoh: Кun qismlari (bo'laklari) oldida in predlogi ishlatiladi: in the morning, in the afternoon, in the evening. Agar shu so'zlarning aniqlovchisi bo'lsa on predlogi ishlatiladi: on a fine summer morning, on a cold evening, on the moring of the first of June.
3. -da, keyin (odatda gerund bilan keladi):
On receiving your letter I telephoned to your brother. Sizning xatingizni olganimda
(olganimdan keyin) men akangizga qo'ng'iroq qildim.
On coming home I began to work. Uyga kelganimdan keyin men ish-
lay boshladim.
haqida, to'g'risida:
He spoke on the international situation. U xalqaro vaziyat haqida gapirdj
He delivered a lecture on modern U hozirgi zamon Amerika adabi-
yoti haqida ma'ruza o'qidi.
American literature.
What is your opinion on this subject. Bu masalada fikringiz qanday.
5. Ravish bo'lib kelib, birga kelgan fe'ldagi ish-harakatning davom etishini ifodalaydi.
They walked on and on until they Ular qishloqqa yetib kelmagun-
reached a village. laricha yurishni davom cttirdilar
(yuraverdilar).
Though it was quite dark, they Ancha qorong'u tushib qolgan drove on. bo'lsa ham ular (mashinada)
yurishni davom ettirdilar.
6. On bilan birga keluvchi fe'llar:
to agree on -ga kelish-
to comment
sharhlamoq
to congratulate on bilan tabriklamoq
to depend on -ga bog'liq bo'lmoq
to insist on -ni qattiq turib
ma'qullamoq, talab qilib turib ol-moq,
bajartirmoq, qildirmoq
to rely on -ga ishon-moq,
-ga suyanmoq to spend on
-ga sarf-lamoq
to call on -ga kirib chiqmoq
to carry on (ishni) olib bormoq,
yuritmoq
tito get on yurishmoq, chiqishmoq,
murosa qilmoq
to go on davom et-tirmoq
to look on -ni to-
mosha qilmoq, -ni kuzatmoq,
-ga qarab turmoq
to put on -ni kiymoq
The parties could not
agree on the terms of
the contract.
He did not comment
on this event.
I congratulated him
on his success.
That doesn't depend
on me.
I insist on your present.
You may rely on that.
He spent most of his money on books.
I shall call on him iomorrow.
They are carrying on
negotiations for the sale of wheat.
How are you getting on?
They get on very well together. Go on working!
He was not helping; he was only looking on.
Put your coat on!
Tomonlar shartnoma shartlariga kclisha olmadilar.
U bu voqeani sharhlamadi.
Men uni muvaffaqiya-ti bilan tabrikladim.
Bu menga bog'liq emas.
Men sizning hozir bo'lishingizni talab qilaman.
Bunga ishonishingiz mumkin.
U pulining ko'p qisiniffl kitoblarga sarfladi.
Men ertaga unikiga kirib chiqaman.
Ular bugdoy sotib olish haqida muzokoralar olib borishyapti.
Ishlaringiz yaxshimi?
Ular bir-birlari bilan yaxshi murosa qili-
shadi (chiqishadilar).
Ishni davom ettiring!
U yordam bergani yo'q;
faqat tomosha qilib turgan edi.
Paltoyingizni kiying!
7. on bilan kelgan iboralar:
on the initiative of -ning tashabbusi bilan
on an (the) average o'rtacha
on the part of -ning tomonidan
on the right (left) hand side o'ng
(chap) qo'l tarafda
on the contrary aksincha
on the invitation of -ning taklifi
bilan
on board a (the) ship kema bortida
on a large scale katta hajmda
on the way yo'lda, borishda
on the ground that asosda
on the whole umuman
on the advice (suggetion) of –ning
maslahati (taklifi) bilan
later on keyinchalik, keyinroq
and so on va hokazo
on land quruqlikda
on behalf of -ning nomidan on purpose atayin, ataylab, jo'rt- taga, qasddan
on business ish (xizmat) bilan
on codition that sharti bilan
on sale sotuvda
on credit kreditga, qarzga
on demand talabi bilan
on foot piyoda
on sea dengizda
on the one (other) hand bir
(boshqa) tomonda(n)
OUT OF 1. -dan (ichkaridan tashqariga chiqishni, harakatni bildiradi, antonimi into).
He walked out of the house. U uydan chiqdi.
He took the letter out of his pocket. U xatni cho'ntagidan oldi.
He ran out of the house. U uydan yugurib chiqdi.