78
بيكﻭﺩ ﺭلاﺷﺎي يلنﺎغ نئﺩﺯوﮔ
مئدليريآ ﻥﺍﺩﺭﺎي ﺭﻭوئﺳ ﻝﻭﺍ
نيﺭلايﺩ ﮓليﺩ ﻥﺍﺩﺭﺩﺎق كﺩ ﮓنينﺳ
مينﺍ طلﺳ ،ريدغﺎي ريمغﺎي ، ﭗيي هليﺍ مﺣﺭ
نيﺭلايﺍ شيﻟﺎن ، ﻡﺎنيﮕمغ ، ﻡﺎبيرغ
مينﺍ طلﺳ ،ريدغﺎي ريمغﺎي ، ﭗيي هليﺍ مﺣﺭ
6-njy gönükme.
«Taý», «zaý», «sat», «zat», «aýn» we «gaýn»
harplarynyň harp birikmesiniň başynda gelýän
gör nüşlerini «iýa» harpy bilen bilelikde ýazyň.
7-njy gönükme.
Teksti okaň we köne türkmen ýazuwynda dep‑
deriňize göçüriň:
Degişme
Halyf bilen bir çarwa arap saçagyň başynda bile oturyp nahar
-
lanýardylar. Şol wagt halyfyň gözi onuň iýip oturan lukmasyna düşdi
we onda bir gyl gördi. Ol:
– Eý çarwa arap! Iýip oturan lukmaňdaky gyly aýyr – diýdi.
Onda çarwa arap:
– Iýip oturan lukmaňa seredip, hatda ondaky gyly hem görýän
kişi niň saçagyndan tagam iýip bolmaz – diýdi‑de, iýip
oturan ta
-
gamyndan eli ni çekdi. Gaýdybam onuň saçagyndan nahar iýmejek
-
digine kasam et di.
Degişme
Bir adam bir kişiniň ýanyna bardy‑da,
ony utandyrjak bolup
başlady:
– Eýsem, seniň şu bolşuň bolýarmy?! Sen meni öz garyndaşyň
hasap edeňok.
Ol adam haýran galyp:
79
– Näme üçin beýle etmelidigine men düşünemok – diýdi.
Ol:
– Bir mahallar meniň kakam seniň ejeňi almaga sawçy iberipdi.
Eger ol ony kabul eden bolsady, onda men seniň bilen süýtdeş dogan
bolardym – diýdi.
Onda ol adam:
– Walla, onuň ýaly garyndaş bolýan bolsak, onda birek‑biregiň
mirasdüşerleri bolup bilmerismi? – diýdi.
Dostları ilə paylaş: