The Arabic Language



Yüklə 2,37 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə238/261
tarix24.11.2023
ölçüsü2,37 Mb.
#133592
1   ...   234   235   236   237   238   239   240   241   ...   261
Kees Versteegh & C. H. M. Versteegh - The Arabic language (2014, Edinburgh University Press) - libgen.li

EALL
, vol.
 
III, pp. 238–62.
McLoughlin, Leslie (1972). ‘Towards a Definition of Modern Standard Arabic’, 
ArchLing
(NS), 3: 57–73.
Mehlem, Ulrich (1994). ‘Linguistic Situation and Mother Tongue Teaching for Migrants 
from Arab Countries in the Federal Republic of Germany’, 
IJoAL
, 20: 249–69.
Mejdell, Gunvor (2006). 
Mixed Styles in Spoken Arabic in Egypt: Somewhere between Order 
and Chaos
, Leiden: Brill.
Mejdell, Gunvor (2012a). ‘Playing the Same Game? Notes on Comparing Spoken 
Contemporary Mixed Arabic and (Pre)modern Written Middle Arabic’, in Zack and 
Schippers (eds), 
Middle Arabic and Mixed Arabic
, pp. 235–45.
Mejdell, Gunvor (2012b). ‘The Elusiveness of 
luġa wusṭā
– or, Attempting to Catch its 
“True Nature”’, in Reem Bassiouney and E. Graham Katz (eds), 
Arabic Language and 
Linguistics
, Washingtonw, DC: Georgetown University Press, pp. 157–67.
Mejri, Salah (2002). ‘L’Atlas linguistique de Tunisie: le questionnaire morphosyntax
-
ique’, 
AIDA
, IV, pp. 55–9.
Meuleman, John H. (1994). ‘Arabic in Indonesia’, 
IJoAL
, 20: 11–34.
Mifsud, Manwel (1995). 
Loan Verbs in Maltese: A Descriptive and Comparative Study

Leiden: Brill.
Mifsud, Manwel and Albert Borg (1994). ‘Arabic in Malta’, 
IJoAL
, 20: 89–102.
Miller, Ann M. (1986). ‘The Origin of the Modern Arabic Sedentary Dialects: An Evalu
-
ation of Several Theories’, 
al-ʿArabiyya
, 19: 47–74.
Miller, Catherine (1985–6). ‘Un exemple d’évolution linguistique: le cas de la particle 
“Ge” en “Juba Arabic”’, 
MAS
, 3: 155–66.
Miller, Catherine (1987). ‘De la campagne à la ville: évolution fonctionnelle de l’arabe 
véhiculaire en Equatoria (Sud-Soudan)’, 
BCEPSP
, 9: 1–23.
Miller, Catherine (1994). ‘Créolisation et acquisition: quelques phénomènes observés à 
propos de l’arabe du Soudan’, in Daniel Véronique (ed.),
 Créolisation et acquisition des 
langues
, Aix-en-Provence: Publications université de Provence, pp. 225–46.
Miller, Catherine (2002). ‘The Relevance of Arabic-based Pidgins–Creoles for Arabic 
Linguistics’, in Gerda Mansur and Madiha Doss (eds), 
al-Lugha
, Cairo: Arab Develop
-
ment Center, pp. 7–46.
Miller, Catherine (2004). ‘Variation and Change in Arabic Urban Vernaculars’, in Haak 
et al
. (eds), 
Approaches to Arabic Dialects
, pp. 177–206.


Bibliography 
363
Miller, Catherine (2005). ‘Between Accommodation and Resistance: Upper Egyptian 
Migrants in Cairo’, 
Linguistics
,
 
43: 903–56.
Miller, Catherine (2007a). ‘Do they Speak the Same Language? Language use in Juba 
Local Courts’, in Ditters and Motzki (eds),
 Approaches to Arabic Linguistics
, pp. 507–38.
Miller, Catherine (2007b). ‘Juba Arabic’, 
EALL
, vol. II, pp. 517–25.
Miller, Catherine (2007c). ‘Arabic Urban Vernaculars: Development and Change’, in 
Miller 
et al
. (eds),
 Arabic in the City
, pp. 1–31.
Miller, Catherine, Enam Al Wer, Dominique Caubet, and Janet C. E. Watson (eds) (2007). 
Arabic in the City: Issues in Dialect Contact and Language Variation
, London: Routledge.
Miller, Catherine and Niloofar Haeri (eds) (2008). 
Langues, religion et modernité dans 
l’espace musulman
(= 
Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée
, No. 124), 
Aix-en-Provence: Publications université de Provence.
Miquel, André (1975). 

Yüklə 2,37 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   234   235   236   237   238   239   240   241   ...   261




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin