Kees Versteegh & C. H. M. Versteegh - The Arabic language (2014, Edinburgh University Press) - libgen.li
EALL , vol.
III, pp. 238–62.
McLoughlin, Leslie (1972). ‘Towards a Definition of Modern Standard Arabic’,
ArchLing (NS), 3: 57–73.
Mehlem, Ulrich (1994). ‘Linguistic Situation and Mother Tongue Teaching for Migrants
from Arab Countries in the Federal Republic of Germany’,
IJoAL , 20: 249–69.
Mejdell, Gunvor (2006).
Mixed Styles in Spoken Arabic in Egypt: Somewhere between Order and Chaos , Leiden: Brill.
Mejdell, Gunvor (2012a). ‘Playing the Same Game? Notes on Comparing Spoken
Contemporary Mixed Arabic and (Pre)modern Written Middle Arabic’, in Zack and
Schippers (eds),
Middle Arabic and Mixed Arabic , pp. 235–45.
Mejdell, Gunvor (2012b). ‘The Elusiveness of
luġa wusṭā – or, Attempting to Catch its
“True Nature”’, in Reem Bassiouney and E. Graham Katz (eds),
Arabic Language and Linguistics , Washingtonw, DC: Georgetown University Press, pp. 157–67.
Mejri, Salah (2002). ‘L’Atlas linguistique de Tunisie: le questionnaire morphosyntax
-
ique’,
AIDA , IV, pp. 55–9.
Meuleman, John H. (1994). ‘Arabic in Indonesia’,
IJoAL , 20: 11–34.
Mifsud, Manwel (1995).
Loan Verbs in Maltese: A Descriptive and Comparative Study ,
Leiden: Brill.
Mifsud, Manwel and Albert Borg (1994). ‘Arabic in Malta’,
IJoAL , 20: 89–102.
Miller, Ann M. (1986). ‘The Origin of the Modern Arabic Sedentary Dialects: An Evalu
-
ation of Several Theories’,
al-ʿArabiyya , 19: 47–74.
Miller, Catherine (1985–6). ‘Un exemple d’évolution linguistique: le cas de la particle
“Ge” en “Juba Arabic”’,
MAS , 3: 155–66.
Miller, Catherine (1987). ‘De la campagne à la ville: évolution fonctionnelle de l’arabe
véhiculaire en Equatoria (Sud-Soudan)’,
BCEPSP , 9: 1–23.
Miller, Catherine (1994). ‘Créolisation et acquisition: quelques phénomènes observés à
propos de l’arabe du Soudan’, in Daniel Véronique (ed.),
Créolisation et acquisition des langues , Aix-en-Provence: Publications université de Provence, pp. 225–46.
Miller, Catherine (2002). ‘The Relevance of Arabic-based Pidgins–Creoles for Arabic
Linguistics’, in Gerda Mansur and Madiha Doss (eds),
al-Lugha , Cairo: Arab Develop
-
ment Center, pp. 7–46.
Miller, Catherine (2004). ‘Variation and Change in Arabic Urban Vernaculars’, in Haak
et al . (eds),
Approaches to Arabic Dialects , pp. 177–206.
Bibliography
363
Miller, Catherine (2005). ‘Between Accommodation and Resistance: Upper Egyptian
Migrants in Cairo’,
Linguistics ,
43: 903–56.
Miller, Catherine (2007a). ‘Do they Speak the Same Language? Language use in Juba
Local Courts’, in Ditters and Motzki (eds),
Approaches to Arabic Linguistics , pp. 507–38.
Miller, Catherine (2007b). ‘Juba Arabic’,
EALL , vol. II, pp. 517–25.
Miller, Catherine (2007c). ‘Arabic Urban Vernaculars: Development and Change’, in
Miller
et al . (eds),
Arabic in the City , pp. 1–31.
Miller, Catherine, Enam Al Wer, Dominique Caubet, and Janet C. E. Watson (eds) (2007).
Arabic in the City: Issues in Dialect Contact and Language Variation , London: Routledge.
Miller, Catherine and Niloofar Haeri (eds) (2008).
Langues, religion et modernité dans l’espace musulman (=
Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée , No. 124),
Aix-en-Provence: Publications université de Provence.
Miquel, André (1975).