Alcătuiţi o compunere cu tema: En çok sevdiğim Türk yazarı ve eserleri.
Barem de corectURĂ
1. Se acordă 1 punct din oficiu.
2. Rezolvarea integrală a fiecăruia dintre subiecte se apreciază cu câte 3 puncte.
3. Barem de corectură pentru traducere – se depunctează cu precădere următoarele erori:
● Traducerea eronată a cuvintelor – 0,5 puncte
● Omiterea unor construcţii, cuvinte sau expresii – 0,5 puncte
● Dezacordurile gramaticale, greşelile de ortografie grave, variantele – 0,5 puncte
● Greşelile minore, care nu afectează ansamblul traducerii – 0,25 puncte
● Erorile care denaturează complet sensul sau traducerea în ansamblu – 1 punct
● Greşelile de punctuaţie sau de ortografie minore – 0,1 puncte
Dostları ilə paylaş: |