Subject area: Cultural heritage
European citizenship and European dimension
Working language(s): EN
Target Group + Translation:
The target group is composed by 18 europeans adults employed/unemployed who will develop knowledge of communication, social tourism, citizenship and European dimension, cultural heritage through education activities do not formal and informal, especially using techniques of gaming simulation to create more active participation and cooperation in team spirit that is essential in the work context.
Main activities Programme + Programme translation:
The project aims to train the operators, from any European countries with strong tourism potential, that can offer to their customers' travel social making it possible to bring together young and old in an environment of cooperation and socialization. All activities will be conducted in English and at the end of the workshop will produce a profile on a social network for all professionals who have attended or are interested to create a network of sites that facilitate social tourism Europe.
Participants will be involved in simulation played on the following topics:
- Environment and Territorial Protection
- Anthropology and Geography in tourism
- Destination Management
- Awareness and responsibilities of social tourism
Participants will stay in the center of town near the room where most activities take place. During the week the participants will also enjoy typical Abruzzo food culture through varied traditional menus. We will pay attention to any special dietary requirements that they intend to follow a special diet (intolerance, allergies, religious traditions).
Workshop Organiser: MC Project di Biasotto Martina & C. Snc
Contact details: via Ettore Troilo, 11
67039 Sulmona
IT-ITALY
E-mail: info@mc-project.eu
www.mc-project.eu
Workshop Reference number: 2012-1-IT2-GRU13-37512
Venue: NAPOLI Date of the Workshop: 07/05/2013 - 13/05/2013
SFIZZICARIELLO
Subject area: Social integration / exclusion
Learning opportunities for people at risk of social marginalisation
Regional identity
Working language(s): IT
Target Group + Translation:
Cooking and theatre workshops; welcome opening, the visit of the cooperative SFIZZICARIELLO restaurant. Cooking classes, lessons of theatre and testing of, comparing experiences, food tasting of the region Campania.
Expected outputs (especially in terms of the learning outcomes for the participants) Learn how to cook some recipes, learn how to act on stage, insecurities due to exceed the comparison with the public as will confront customers of restaurant SFIZZICARIELLO.
Main activities Programme + Programme translation:
Expected outputs (especially in terms of the learning outcomes for the participants)
LEARN HOW TO COOK SOME RECIPES, LEARN HOW TO ACT, INSECURITIES DUE TO EXCEED THE COMPARISON WITH THE PUBLIC AS WILL CONFRONT CUSTOMERS OF RESTAURANT SFIZZICARIELLO
Practical arrangements (including detailed information on the accommodation)
Workshop Organiser: Arte Musicae Caffe' Societa' Cooperativa Sociale
Contact details: VIA ANTONIO MANCINI 30
80127 NAPOLI
IT-ITALY
E-mail: info@artemusicaecaffe.com
www.artemusicaecaffe.com
Workshop Reference number: 2012-1-IT2-GRU13-37391
Venue: San Giovanni in Persiceto (Bo) Date of the Workshop: 04/06/2013 – 12/06/2013
Italian architecture & Photography tactile
Subject area: Addressing target groups with special needs
Artistic education, also including Arts and Crafts and Music
Learning opportunities for people at risk of social marginalisation
Working language(s): IT
Target Group + Translation:
1. Realizzazione di laboratori fotografici condotti con i non vedenti, gli ipovedenti e i normodotati al fine di introdurre la metodologia teorica e pratica di composizione fotografica e stampa su supporti tattili.
2. Visita al museo Tattile di Pittura Antica e Moderna Anteros e dell’Istituto Cavazza che ospita il museo.
3. Viaggio attraverso le bellezze architettoniche di Bologna e realizzazione di un reportage fotografico guidato.
4. Elaborazione digitale e tridimensionale delle fotografie con percorso tattile di esplorazione.
5. Allestimento di una mostra fotografica su supporti tattili e digitali, presso l’Istituto per non vedenti "Cavazza" con il materiale realizzato durante il workshop.
6. Conferenza con i maggiori esponenti delle associazioni per i non vedenti in apertura della mostra, evento visibile in streaming live.
Expected learning outcomes for the participants:
1. I discenti si avvicinano al mondo della fotografia affiancati da uno nuovo metodo di apprendimento specifico per i non vedenti e ipovedenti alcune delle fotografie saranno sviluppate su stampa tridimensionale.
2. I discenti si avvicinano al mondo dell’architettura Italiana attraverso le traduzioni tridimensionali e fotografiche di forme architettoniche tipiche di Bologna, per i non vedenti sarà una opportunità per conoscitive e “vedere” l’arte attraverso il tatto.
3. I discenti normovedenti hanno l'opportunità di imparare metodi di applicazione della fotografia tattile per non vedenti.
4. I discenti si mettono alla prova attivamente, si confrontano con altre persone svantaggiate, documentano la loro condizione secondo il loro particolarissimo “punto di vista”.
5. I discenti realizzano un’opera di valore per la comunità e questo rafforza il loro senso di inclusione sociale, la loro autostima, gli dà la possibilità di intrecciare nuove relazioni.
1. Realization of photo labs conducted with the visually impaired and able bodied in order to introduce the basic knowledge and practice of photographic composition and printing of tactile media.
2. Visit to the Tactile Museum of Ancient and Modern Painting and Anteros Cavazza Institute that houses the museum.
3. Guided journey through the beautiful architecture of Bologna with emphasis on production of a photographic reportage
4. Digital and three-dimensional processing of photographs with tactile exploration
5. Setting up a photo exhibition on tactile and digital media at the Institute for the Blind "Cavazza" with the material produced during the workshop.
6. Conference with the leaders of associations for the blind at the opening of the exhibition, an event that will be streamed live
Main activities Programme + Programme translation:
Workshop Organiser: Associazione di Promozione Sociale Creativi108
Contact details: Via Frati 3
40019 Sant''Agata Bolognese
IT-ITALY
E-mail: creativi108@libero.it
www.creativi108.it
Workshop Reference number: 2012-1-IT2-GRU13-37350
Venue: Florence Date of the Workshop: 12/05/2013 – 18/05/2013
Dostları ilə paylaş: |