Нитг функсийалары
|
Ы вя ЫЫ сявиййяляр цçцн лингвистик gerçəkləşdirmə нцмуняляри
|
Сосиал мцнасибятляр
|
|
Саламлашмаг
|
Salut! Bonjour! Bonjour monsieur/madame!
Bonsoir!
|
Видалашмаг
|
Salut! Au revoir!
Bonne nuit!
|
Щал-ящвал тутмаг
|
Ça va? Ça va bien? Comment ça va?
Comment allez-vous? Pas mal, merci.
|
Шяхсиййяти тягдим етмяк
|
C’est Niko! Voilà Sandrine!
Je te présente mon ami Nicolas!
|
Nəzakətli мцраcият
|
Du chocolat, s’il te plaît!
Est-ce que je peux vous poser quelques questions?
Pardon, monsieur, la rue de La Paix?
|
Цзр истямяк
|
Pardon ! Excuse-moi! Je suis désolé!
|
Тяшяккцр етмяк
|
Merci! Merci à vous! De rien! Pas de quoi!
Merci beaucoup! Je vous remercie!
|
Хош истяклярин ифадяси, тябрик
|
Joyeux anniversaire! Joyeux Noël! Bon anniversaire! Bonne journée! Bon appétit!
Je te félicite! Mes compliments! Mes félicitations!
|
Мцкафатландырма/тяриф
|
Bravo! Super! C'est bien! C'est très bien! C'est chouette! Bon courage!
|
Фикир сюйлямяk/тяклиф етмяк/дявят etmək
|
Tu viens avec nous? On y va?
Je t’invite chez moi ce soir. . . Si on allait se promener au parc?
|
Süfrə arxasında интераксийа
|
Qu’est-ce que tu veux/prends? Je prends/veux . . .
Tiens! Tu en veux? Sers-toi! Et comme boisson, je prends… . Passe-moi le menu, s'il te plaît! Je vais choisir le dessert!
|
Тиcарят обйектляриндя интреаксийа
|
Vous désirez? Je voudrais .../ Je cherche ...
Ça coûte combien? Ça coûte/fait 12 euros.
|
Телефонла сющбят
|
Allô! Qui est à l'appareil? Ici Marie! Allô, je voudrais parler à ... . Ne quittez pas, je vous le passe.
|
Йазышмада интераксийа
|
Salut Lucas! Bonjour Françoise! A bientôt! Amitiés.... Cordialement...
|
Разылашма, imtina етмя
|
Super! Avec plaisir! C'est une bonne idée! Volontiers! Pas maintenant! C'est gentil, mais je n'ai pas le temps.
|
|