Xxix фясил Ibtidai пилляdə Инэилис дили пргорамынын мязмуну Сявиййя 01, 02 (D01, d 02) Тювсийя едилян мязмун



Yüklə 6,47 Mb.
səhifə18/39
tarix26.05.2018
ölçüsü6,47 Mb.
#51729
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   39


4. Сосимядяниййят вя мядяниййят

  1. Яняняляр, гайда-ганнулар;

  2. Маариф ;

  3. Эянcлярин щяйаты: (бош вахт, яйлянмяк, истращят, иcтимаи щяйатда иштирак; Мцнасибятляр, мейилляр; эянc пресса/верилишляр вя с.);

  • Авропа иттифагы: (цмуми мялуматлар)

  • Алмандилли юлкяляр щаггныда Cоьрафи мялуматлар;;

  • Юйряниляcяк юлкянин сийаси гурулушу, инзибати идаря едилмяси;

  • Алмандилли юлкялярин пайтахтлары, оналрын тарихи диггятялайиг йерляри;;

  • Тарих – ящямиййят кясб едян дюврляр/щадисяляр, танынмыш тарихи шяхсиййятляр, ядябиййатын-мцхтялиф ядяби cяряйанларын нцмайяндяляри вя онларын ясярляриндян парçалар;

  • Инcясянятин мцхтялиф сащясинин нцмайяндяляри;

  • реэионал ;

  • Алмандилли юлкялярин вя Эцрcцстанын мцнасибятляриндян мялуматлар

Фясил XXII
Baza-орта пиллянин Алман дили програмынын мязмуну

VII-VIII сявиййяляр
Тювсийя едилян мязмун


  1. Панорама

  2. Нитг функсийалары

  3. Лексика

  4. Грамматика

  5. Сосиомядяниййят вя мядяниййят


1. Нитг функсийалары (интенсийалар)

1.1. .Сосиал мцнасибятляр

1.2. .Мялуматын мцбадиляси

1.3. Тясвир/характеризя етмяк

1.4. Зювг

1.5. Щиссляри/емосионал реаксийалары ифадя етмяк

1.6. Заман иçиндя истигамятлянмя

1.7. Мякан иçиндя истигамятлянмя

1.8. Мянтиги ялагяляр

1.9. Медиа



1.10. Банк хидмяти


  1. 1.1. Нитг функсийалары




Линqвистик реаллашманын нцмуняляри

Саламлашма/видалашма/ щал-ящвал тутмаг

        • Hallo!

  • Guten Morgen (Morgen)!

  • Guten Tag!

  • Guten Abend!

  • Tschüss!

  • Wiedersehen.

  • Gute Nacht!

  • Bis morgen!

  • Bis bald!

  • Wie geht es dir/Ihnen?

  • Mir geht es gut / schlecht.

Шяхсиййяти тягдим етмяк/таныш етмяк

  • Darf ich mich vorstellen?

  • Mein Name ist…

  • Darf ich Ihnen Frau… / Herrn… vorstellen?

  • Und das hier ist meine Kollegin/Freundin/ Frau…

  • War nett Sie kennen zu lernen.

Nəzakətli müraciət


  • Herr Funk!

  • Frau Kuhn!

  • Liebe Gäste!

  • Wie bitte?

  • Was kann ich für Sie tun?

Тяклиф етмяк/цзр истямяк

  • Hättest du Lust auf eine Tasse Kaffee?

  • Möchtest du Tee oder Mineralwasser?

  • Ich möchte mich bei dir/Ihnen für eine Peinlichkeit/ein Missgeschick entschuldigen.

  • Das ist/war ein Versehen.

  • Das muss ein Missverständnis sein.

  • Das wollte ich nicht.

  • Oh, Verzeihung!

  • Es tut mir Leid.

Тяшяккцр етмяк/мцвафиг cаваб


  • Danke!

  • Vielen Dank!

  • Danke! Das war nett von dir/Ihnen.

Тябрик, хош истякляри ифадя етмяк


  • Alles Gute zum Geburtstag!

  • Frohe Weihnachten!

  • Ein glückliches Neues Jahr!

  • Gute Reise!

  • Schönes Wochenende!

  • Gleichfalls!

  • Gutte Besserung!

  • Herzliche Glückwünsche zum Geburtstag!

  • Schönen Tag (noch)!

  • Schönes Wochenende!

  • Gute Besserung!

  • Alles Gute für das kommende Jahr…!

  • Ich wünsche euch ein gesegnetes Weihnachtsfest!

  • Ebenfalls!

Башсаьлыьы/рущландырма/тясялли вермяк

  • Das hätte mir auch passieren können!

  • Beruhig dich!

  • Das macht nichts!

  • Kein Problem!

  • Nicht auf die Nase fallen!

  • Ich möchte Ihnen mein Beileid aussprechen.

  • Ich fühle mit Ihnen.

  • Das ist nicht so schlimm.

  • Machen Sie sich keine Sorgen.

  • Das ist nicht deine/Ihre Schuld.

Дявят/разылашмаг/рядд етмяк

  • Ich würde/möchte dich /Sie gerne zu…einladen.

  • Ich habe vor, mein…zu feiern. Du bist/Sie sind herzlich eingeladen.

  • Ich freue mich sehr über deine/Ihre Einladung.

  • Das finde ich aber nett/toll/prima…

  • Ja, gerne! Ich freue mich schon.

  • Na klar komme ich.

  • Es tut mir Leid, da kann ich nicht.

  • Schade, aber da habe ich ... vor.

  • Das geht leider nicht, weil…

Вяд етмяк

  • Ehrenwort!

  • Ich gebe dir mein Ehrenwort!

  • Ein Mann, ein Wort!

  • Ich verspreche, dass…

  • Ich kann dir diesen Traum/ diese Bitte erfüllen.

Хябярдарлыг етмяк

  • Pass auf!

  • Vorsicht!

  • Sei vorsichtig!

  • Achtung!

Эюрцш тяйин етмяк/ляьв етмяк

  • Könnten wir einen Termin vereinbaren?

  • Entschuldigung, ich möchte meinen Termin verschieben / annulieren.

  • Diese Zeit passt mir nicht.

Мцкафатландырма/тярифлямя

  • Toll! Mach weiter so!

  • Super!

  • Sie haben sehr guten Geschmack.

Интераксийа зиафятдя


  • Guten Appetit!

  • Lecker!

  • Bedienen Sie sich! Herr Ober! Wir möchten bestellen!

  • Was nimmst du?

  • Wir hätten gerne…

  • Ich habe Lust auf Schweinebraten mit Kartoffelknödel und Soße.

  • Und bringen Sie mir ein Mineralwasser, bitte.

  • Dieses Steak ist durch/nicht durch/lecker.

  • Bitte, die Rechnung.

  • Hat es Ihnen geschmeckt?

  • Getrennt oder zusammen?

Тяхсис етмяк

  • Ich möchte einen Platz im Flugzeug reservieren.

  • Ich möchte für ein paar Tage weg. Haben Sie etwas Günstiges?

  • Alles ausgebucht.

Сяйащят едяркян интераксийа


  • Bitte anschnallen!

  • Ich habe nichts zu verzollen!

  • Ihren Pass bittte!

  • Ich muss in Hannover umsteigen.

  • Wann sind wir in Kassel.

  • Die Fahrausweise/ Fahrkarte, bitte.

  • Wo liegt die nächste Haltestelle!

  • Wir müssen uns beeilen!

Тиcарят обйектляриндя интераксийа


  • Was wünschen Sie?

  • Sonst noch etwas?

  • Was kostet?

  • Wo finde ich…

  • Hätten Sie diesen Mantel in meiner Größe/ eine Nummer kleiner?

  • Gibt es auch in Blau?

  • Wo sind die Umkleidekabinen?

  • Diese Hose steht dir wie angegossen.

  • Die ist aber mir zu eng.

  • Ich hätte/ ich möchte ein Kilo Trauben/Zwiebeln.

  • Wie viel macht das?

Мювге ифадя етмяк/сцбут етмяк/ башгасынын фикриня шярик дурмаг

  • Ja, genau!/ Ganz genau!/ Na klar!

  • Das finde/ denke ich auch.

  • Richtig!

  • Das stimmt.

  • Da bin ich ganz deiner/Ihrer Meinung.

  • Ich teile Ihre Meinung, dass…

  • Da hast du/haben Sie Recht.

  • Da bin ich (ganz) anderer Meinung.

  • Das glaube ich nicht.

  • Da stimme ich dir/Ihnen nicht zu.

  • Das ist nicht ganz richtig.

  • Aber das ist doch unfair.

  • Das kann man so nicht sagen.

  • Ich muss Ihnen leider wiedersprechen.

Гиймятляндирмя

  • Toll!

  • Cool!

  • Wunderbar!

  • Prima!

Фикир сорушмаг/тювсийя вермяк

  • Wie findest du das?/Wie finden Sie den Vorschlag?

  • Was meinen Sie /meinst du dazu?

  • Hast du eine andere/bessere Idee?

  • Was halten Sie/ hältst du davon?

  • Wie wäre es, wenn…?

  • Ich denke, es ist sinnvoller, wenn…

  • Vielleicht sollten wir lieber…

  • Ich denke, es ist sinnvoller, wenn…

Телефон сющбятi

  • Könnte ich mit Frau … sprechen?

  • Meine Telefonnummer/Handynummer lautet…

  • Auf Wiederhören/ Wiederhören...

  • Kann ich Herrn / Frau … sprechen?

Ишъи корреспонденсийа/електрон версийа

  • Sehr geehrte Frau / Sehr geehrter Herr …

  • Sehr geehrte Damen und Herren.

  • Mit freundlichen Grüßen.

  • Ich bedanke mich bei Ihnen / dir herzlich für …

  • Ich freue mich auf Ihre baldige Antwort. Ich habe Ihre Anzeige im… gelesen..

  • Ich wäre daran interessiert…

  • Bitte teilen Sie mir/uns wie möglich mit…

  • Könnten Sie mir bitte Auskünfte über Arbeitsmöglichkeiten/ Ferienarbeit geben?

  • Hiermit möchte ich ….

Хцлася/сябябляндирмя/мотивасийа мяктубу

  • Ausgehend davon…

  • Über eine einladung zu einem Vorstellungsgespräch würde ich mich sehr freuen.

  • Zum Schluss möchte ich Ihnen …

  • Ich bedanke mich bei Ihnen im voraus…

  • Ich möchte mich bei Ihnen um die Stelle als… bewerben

  • Information über … hat mein besonderes Interesse geweckt

  • Ausgehend davon…

  • Ich würde mich über Ihre positive Antwort sehr freuen.

1.2. Мялумат мцбадиляси




Шяхси верилмишляр: ады, сойады, йашы, цнваны, телефон нюмряси, доьум эцнц

  • Wie ist Ihr Name/ Vorname/ Nachname?

  • Ihr Alter.

  • Wo wohnen Sie? Ihre Adresse bitte.

  • Ihr Geburtsdatum bitte.

  • Mein Familienname/Nachname ist…

  • Mein Vorname ist…

  • Ich bin 17 Jahre alt.

  • Meine Anschrift/ meine Adresse ist…

  • Meine Telefonnummer lautet so…

  • Ich bin am 11. 05. 1995 geboren.

Бош вахтын кеçирилмяси/щоби

  • Meine Freizeit verbringe ich ...

  • Ich würde gerne meine Ferien am Meer verbringen.

  • Ich reise leidernschaftlich.

  • Ich bin Computerfreak.

  • Ich sammle Briefmarken….

  • Wir grillen im Garten.

  • Ich surfe gern im Internet.

Миллиййят/мяншя/вятяндашлыг

  • Woher kommst du?/ Wo komms du her?

  • Ich komme aus …

  • Ich bin Georgier/ Deutsche.

  • Ich habe georgische Staatsangehörigkeit.

Sağlamlıq

  • Was fehlt Ihnen?

  • Was tut dir weh?

  • Ich lasse mir den Zahn plombieren.

  • Ich habe oft Schmerzen in der Brust.

  • Was kann ich gegen Schmerzen tun?

Мяшьулиййят/ихтисас/пешя

  • Was machst du beruflich?

  • Was bist du vom Beruf?

  • Womit beschäftigen Sie sich?

  • Das ist eine handwerkliche Arbeit.

  • Ich bin Steuerberater/Lehrer/Mechaniker/Arzt/

Uhrmacher von Beruf.

Щава щаггында

  • Vor Gewitter habe ich große Angst.

  • Ich habe mal einen Sturm/ ein Erdbeben/ein Hochwasser… erlebt.

  • Schönes Wetter heute!

  • Morgen soll es Regen/Schnee geben.

1.3. Тясвир/характеризя етмяк




Защири эюркям/эейим

  • Attraktiv/hübsch/schön

  • Geschmacksvoll

Хасиййят

  • Vergesslich

  • Anspruchsvoll

  • Einfühlsam

  • Melancholisch

  • Selbstbewusst

  • Herzlich

  • Empfindlich

1.4. Зювг




Зювгц ифадя етмяк

  • Am liebsten lese ich …/ höre ich …

  • Lieber trinke/esse ich…

  • Das mag ich nicht.

  • Ich habe dich/ihn gern.

Ещтийаc/тялябат/истяйи ифадя етмяк

  • Ich muss dringend…

  • Ich brauche …

  • Ich hätte gerne…

  • Ich würde…

  • Wenn der Bus rechtzeitig käme…

  • Ich fühle mich schlapp/erschöpft.

  • Ich habe keinen Bock mehr.

  • Ich bin müde.

Физиоложи вязиййят/щисслярин ифадяси

  • Ich fühle mich schlapp/erschöpft.

  • Ich habe keinen Bock mehr.

  • Ich bin müde.

1.5. щиссляри/емосионал реаксийалары ифадя етмяк




Севинc/щейранлыг

  • Wunderbar!

  • Lobenswert!

  • Wie schön!

  • Das ist doch Klasse/cool/super!

  • Echt Klasse!

Гыcыгланмаг/наразыlыг/эязяб

  • Das ist aber peinlich/ärgerlich/ unfreundlich!

  • So ein Pech!

  • Dumm gelaufen!

  • Das macht mich wahnsinnig/nervös!

  • Es stört mich, wenn…

  • Was soll das!

  • Jetzt spinnst du aber!

Шцбщя/ещтимал/цмид

  • Ich bin nicht sicher, ob ich dich richtig verstanden habe.

  • Da bin ich mir nicht so sicher.

  • Ich vermute, dass…

  • Es könnte um… gehen.

  • Ich hoffe, dass…

  • Ich hoffe auf…

Təəccüb

  • Tatsächlich?

  • Wirklich?

  • Na, so was!

  • Das kann doch nicht wahr sein!

  • Was du nicht sagst!

  • Ist das möglich?

  • Das ist ja merkwürdig/seltsam/verrückt!

  • Das wundert/überrascht mich!

  • So eine Überraschung!

Мараг

  • Das ist aber sehr interessant.

  • Ich habe nicht gewusst, wie spannend…

  • Könnten Sie mir noch mehr Informationen zu… geben?

  • Ich hätte nicht gedacht, dass…

  • Wie ist denn das passiert?

Лагейдлик

  • Das ist mir völlig egal.

  • Das interessiert mich (gar) nicht.

Пешманлыг

  • Tut mir Leid.

  • Schade!

  • Leider…

1.6. Заманда истигамятляnмя




Заманда мяканлашма (саат, эеcя-эцндцз bölümü, ай, тариx, илин фясилляри, дювр)

  • Wie spät ist es?

  • Ich komme gegen vier.

  • Jetzt bist du dran.

  • Heute ist der 1. Januar.

  • Wir haben heute den 25. Dezember.

  • Er lebte im 18. Jahrhundert.

  • Vor kurzem...

  • Das war im vergangenen Jahr/ vor drei Wochen/ im Sommer/am 21.Oktober 2009/ im 20.Jahrhundert

Хронлоэийа

  • Seit wann ...?

  • Nächste Woche ...

  • Nach dem ...

  • Vor dem ...

  • Zuerst

  • Dann

  • Danach

  • Davor

  • Zum Schluss

  • Schließlich

Сыхлыг

  • Es regnet selten.

  • Wie oft ...?

Мцддят

  • Wie lange dauert ...?

  • Wann endet ..?

Тезлик/сцрят

  • Mach bitte schneller!

  • Sprechen sie bitte langsam.

  • Wie schnell fährt das Auto?

  • Fahren wir etwas schneller!

1.7. Мяканда истигамятляшмя




Йерляшмя йери

  • Hier.

  • Da.

  • Geradeaus und links.

  • Vorn / hinten.

  • Ober / unten.

  • In der Nähe vom Rathaus...

  • Er sitzt hinten in der letzten Reihe.

Истигамят

  • Gehen Sie die Straße entlang.

  • Biegen Sie um die Ecke.

  • Hierher!

  • Nach vorne / hinten.

  • Wohin fahren wir?

  • Fahren Sie diese Straße entlang.

  • Biegen Sie nach links/rechts ab!

1.8. мянтиги ялагяляр




Sябяб/нятиcя/эцзяшт/шярт

  • Ich bleibe zu Hause, weil...

  • Wenn ich..

  • Falls ich ...

Мягсяд

  • Ich lerne Deutsch, um Deutsch sprechen zu können.

  • Die Eltern kaufen mir einen PC, damit ich meine Computerkenntnisse verbessere.

1.9. Медиа




Мобил телефон/интернет

  • Installierst du das Computerprogramm selbst?

  • Hast du eine Mail ?/ eine E-Mail -Adresse/

Skype-Adresse?

  • Mein Handynummer ist…

  • Das Programm schließen

  • Den Netzschalter einschalten/ausschalten

  • SMS schreibt man mit den kleinen Handy-Tasten.

  • Im Internet surfen

1.10. Банкда хидмят




Банкда/банкоматда интераксийа

  • Ein Konto/ Girokonto/Sparkonto eröffnen/beantragen

  • Der Automat hat meine EC-Karte gesperrt.

  • Ich möchte am Geldautomat Geld abheben/Geld überweisen/umtauschen.

  • Füllen Sie das Überweisungsformular/das Einzahlungsformular aus!

Yüklə 6,47 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   14   15   16   17   18   19   20   21   ...   39




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin