A comparer un bon homme – sofdil odam un homme bon – yaxshi odam
un grand homme – ulug’ odam un homme grand – katta odam
un pauvre homme – bechora odam un homme pauvre – kambag’al odam
mon cher ami – qadrli do’stim un dictionnaire cher – qimmatbaho lug’at
les propres mains – o’z qo’li les mains propres – toza qo’llar
Vingt et unième leçon
sujet: Le sport
grammaire: Plus-que-parfait
Plus – que – parfait Plus – que – parfait zamonini hosil kilish uchun ko’makchi avoir yoki être fe’llaridan birini Imparfait zamonida tuslangan shaklini olib, unga asosiy tuslanuvchi fe’lning participe passé – (o’tgan zamon sifatdoshi) si qo’shiladi.
Hamma o’timli fe’llar ko’makchi avoir bilan, o’timsiz fe’llar ko’makchi être bilan tuslanadi.
parler (I gr)
finir (II gr)
lire (III gr)
j’avais parlé
tu avais parlé
il avait parlé
elle avait parlé
nous avions parlé
vous aviez parlé
ils avaient parlé
elles avaient parlé
j’avais fini
tu avais fini
il avait fini
elle avait fini
nous avions fini
vous aviez fini
ils avaient fini
elles avaient fini
j’avais lu
tu avais lu
il avait lu
elle avait lu
nous avions lu
vous aviez lu
ils avaient lu
elles avaient lu
se laver (I gr)
se réunir (II gr)
se perdre (III gr)
je m’étais lavé
tu t’étais lavé
il s’était lavé
elle s’était lavée
nous nous étions lavés
vous vous étiez lavés
ils s’étaient lavés
elles s’étaient lavées
je m’étais réuni
tu t’étais réuni
il s’tait réuni
elle s’était réunie
nous nous étions réunis
vous vous étiez réunis
ils s’étaient réunis
elles s’étaient réunies
je m’étais perdu
tu t’étais perdu
il s’était perdu
elle s’était perdue
nous nous étions perdus
vous vous étiez perdus
ils s’étaient perdus
elles s’étaient perdues
Plus – que – parfait zamonining qo’llanilishi. Plus – que – parfait qo’shma zamon bo’lib, ish-harakatning o’tgan zamondagi boshqa biror ish-harakatdan oldin bajarilganligini anglatadi.
Plus – que – parfait ergash gaplarda qo’llansa, u ko’pincha o’zbek tiliga o’tgan zamon sifatdoshi bo’lib tarjima qilinadi. Sodda gaplarda esa uzoq o’tgan zamonga to’g’ri keladi.
Plus – que – parfait quyidagi hollarda qo’llanadi:
Plus – que – parfait bosh gapdagi ish-harakatga nisbatan ergash gapdagi ish-harakat ilgari tugallanganligini anglatadi.
Ex: Il a reçu la lettre que son ami lui avait écrite. U do’sti yozgan xatni oldi.
Plus – que – parfait mustaqil gaplarda qo’llanilib, bo’lib o’tgan voqealardan ilgari bajarilgan ish-harakatni anglatadi.
Ex: Mon frère est entré à l’Université Nationale, il s’était longtemps préparé. Shart ergash gaplarda si bog’lovchisidan keyin Conditionnel passé o’rniga plus – que – parfait zamoni ishlatiladi.
Ex: S’il avait reçu ce télégramme, il serait venu à la gare.