D’après Jean Laffidteᄂ“Hes hipondelles du printempS”. Mots et expressions grenier m – tom tâche f – maqsadi
humeur F – kayfiyat $ fagot m – quchoq, qo’ltiq
hangar m – ayvon ! allumer – yoqmoq
cheminée f – o’choqsimon pech flambev – yonmoq
fontaine f – fontan remplir – to’ldirmoq
marmite f – qozon accrocher – ildirmoq
crémaillère f – ilgak étable f – molxona
balayer – supurmoq bête f – hayvon, mol
grain m – don poule f – tovuq
lapin m – quyon pot m – ko’za
tourte f – non bo’lagi placard m – tokcha
satisfaire – tinchitmoq hormis charrue f – plugdan tashqari
manier – qo’lda ishlamoq user – buzmoq, ishdan chiqarmoq
siest f – ovqatdan keyingi dam olish nettoyer – tozalamoq
rapiécer – yamoq solmoq cèpe – oq zamburug’
chasse f – ovlash chandail m – sviter
rupture f – buzilish, uzilish patois m – mahalliy sheva
abandonner – qoldirmoq convenable – to’g’ri keladigan
local m – joy
Répondez aux questions sur le texte.
Comment est l’humeur des paysans dans le Massif Central?
Le matin qui se levait la première?
Dès avant le jour Sidonie que faisait-elle?
Qui apportait de l’eau?
Qui nourrissait les bêtes et qu’est-ce qu’on leur donnait?
Sidonie que faisait-elle après le déjeuner?
Lorsqu’on allait aux champs Sidonie que faisait-elle?
Sidonie travaillait-elle aussi aux champs?
Qui préparait le dîner?
Le soir qui se couchait la dernière?
Qui allait ramasser les cèpes?
Pourquoi Sidonie avait accueilli avec joie l’arrivée d’Irène et de Louis?
Irène et Louis aidaient-elles Sidonie et comment l’aidaient-elles?
Irène, Louis et Sidonie où se couchaient-elles?
De quelle oeuvre est tiré le fragment que vous venez de lire?