B Por cada aerogenerador, de potencia superior y hasta 1 Mw e inferior a 1,5 Mw, 921,60 •/ año



Yüklə 171,93 Kb.
səhifə1/7
tarix27.10.2017
ölçüsü171,93 Kb.
#16987
  1   2   3   4   5   6   7

b) Por cada aerogenerador, de potencia superior y hasta 1 Mw e inferior a 1,5 Mw, 921,60 •/ año.

c) Por cada aerogenerador, de potencia superior a 1,5


Mw, 1.024,00 •/ año.

Art. 6°. Art. 6°.2 TOTAL •

Hasta 1 Mw 1.638,40 819,20 2.457,76

Entre 1 Mw y 1,5Mw 1.843,20 921,60 2.764,80

Superior a 1,5Mw 2.048,00 1.024 3.072,00
3.- Además de las tarifas señaladas en los apartados anteriores; el Ayuntamiento para sufragar la prestación de la actividad administrativa de control del proyecto y supervisión técnica inicial, establecida en el apartado 2 del Articolul 6 de la presente ordenanza, exigirá siguientes

tasas:


a) Por cada aerogenerador, de potencia hasta 1 Mw, 204,80 •.

b) Por cada aerogenerador, de potencia superior a 1 Mw e inferior a 1,5 Mw, 307,20 •

c) Por cada aerogenerador, de potencia superior a 1,5 Mw, 357,20 •.

Firma ilegible.



Administraţia Autonomă

8052/07


GUVERNUL ANDALUZIEI


Cancelaria pentru Muncă - Serviciul de Administraţie a Muncii

Filiala Provincială Almería


PE BAZA Textului Contractului Colectiv Provincial de Muncă pentru anii 2007 - 2009 pentru Sectorul MUNCI AGRICOLE, dosarul 0075, cod 0400795, semnat la data de 9 august 2007, pe de o parte în numele societăţilor din sector, de către Asociaţia Agricultorilor şi Crescătorilor de Animale ASEMPAL, Asociaţia Agrară Tineri Agricultori (ASAJA) şi Coordonatoarea Organizaţiilor de Agricultori şi Crescători de Animale din Almería (COAG-ALMERÍA) şi, pe de altă parte, în numele muncitorilor, de către Sindicatul Provincial Agroalimentar al CC.OO. şi Federaţia Provincială Agroalimentară a UGT, în conformitate cu Art. 90 din Decretul Legislativ 1/1995, din 24 martie, prin care se aprobă Textul Reformulat al Legii privind Statutul Muncitorilor, Decretul Regal 1040/1981, din 22 mai, cu privire la înregistrarea şi depozitarea Acordurilor Colective de Muncă, şi în legătură cu Art. 17.2 din Statutul de Autonomie al Andaluziei şi Decretul 203/2004, din 11 mai, prin care se stabileşte structura organică a Consejería de Empleo (Cancelaria pentru Muncă); această Delegaţie Provincială pentru Problemele Muncii
HOTĂRĂŞTE
UNU.- Să ordone înscrierea sa în Registrul de Contracte Colective de Muncă al acestei Delegaţii provinciale, cu notificarea părţilor care fac parte din Comisia de Negociere.

DOI.- Înaintarea textului acordului către Centrul de Mediere, Arbitraj şi Conciliere pentru a fi păstrat.

TREI.- Să dispună publicarea acestuia în Buletinul Oficial al Provinciei Almería.

DELEGATUL PROVINCIAL PE PROBLEMELE MUNCII, P.D. ŞEFA SERVICIULUI DE ADMIN. A MUNCII, Mª Luisa Gálvez Moreno.


CONTRACT COLECTIV PROVINCIAL

DE MUNCĂ ÎN AGRICULTURĂ
TITLUL I
CAPITOLUL I.- NORME STRUCTURALE
Articolul 1.- Părţile semnatare.

Părţile semnatare ale prezentului Contract Provincial sunt, pe de o parte, Sindicatul Provincial Agroalimentar al CC.OO. şi Federaţia Provincială Agroalimentară a UGT, în calitate de reprezentanţi ai muncitorilor şi, de cealaltă parte, Asociaţia Agricultorilor şi Crescătorilor de Animale ASEMPAL, Asociaţia Agrară Tineri Agricultori (ASAJA) şi Coordonatoarea Organizaţiilor de Agricultori şi Crescători de Animale din Almería (COAG-ALMERÍA), în calitate de reprezentanţi ai societăţilor.

Ambele părţi recunosc şi acceptă pe deplin că sunt egale şi libere în negocierea prezentului Contract Colectiv de Muncă.

Articolul 2.- Efecte şi obligativitate.

Datorită caracterului său normativ şi al efectelor generale, conform celor stipulate în Titulul III din Statutul Muncii şi datorită reprezentativităţii organizaţiilor semnatare, prezentul Contract are caracter obligatoriu pentru toate societăţile şi toţi muncitorii care se încadrează în zona sa de aplicare funcţională, personală şi teritorială.


CAPITULUL II.- DISPOZIŢII GENERALE.
Articolul 3.- Competenţă teritorială.

Dispoziţiile prezentului Contract vor fi aplicate tuturor centrelor de muncă aflate în zona de influenţă a acestuia şi situate în provincia Almería, chiar dacă sediul social al societăţii se află în altă provincie.



Articolul 4.- Competenţă funcţională.

Prezentul Contract reglementează relaţiile de muncă în cadrul exploataţiilor agricole, forestiere şi zootehnice situate în provincia Almería. Acestui Contract i se vor supune, de asemenea, industriile sau activităţile agro-zootehnice care dispun de produse agricole sau zootehnice proprii, în condiţiile în care nu constituie o exploataţie economică independentă a producţiei şi au caracter complementar în cadrul societăţii.



Articolul 5.- Competenţă asupra personalului.

Se vor supune prevederilor prezentului Contract Colectiv toţi muncitorii care îşi desfăşoară activitatea în cadrul exploataţiilor agricole în conformitate cu Articolul anterior, cu excepţia personalului de conducere.



Articolul 6.- Durata.

Contractul va intra în vigoare în ziua următoare publicării sale în B.O.P., deşi va avea efect economic retroactiv cu începere de la data de 1 ianuarie 2007.

Durata Contractului este de TREI ANI, cu începere de la 1 ianuarie 2007, şi îşi va înceta valabilitatea la data de 31 decembrie 2009.

Dacă nici una dintre părţi nu denunţă contractul cu 30 de zile înainte de expirarea

perioadei pentru care a fost încheiat, valabilitatea acestuia se prelungeşte pe un an, şi astfel succesiv.

Articolul 7.- Compensare, absorţie şi garanţii personale.

Condiţiile acordate în prezentul Contract, inclusiv cele referitoare la salarizare, constituie un tot unitar şi indivizibil şi sunt compensabile cu condiţiile preexistente care guvernează raportul de muncă al fiecărui lucrător şi care sunt indicate în statul său de plată sau în contractul de muncă, respectându-se prin urmare condiţiile economice care, în varianta caluclată anual, sunt mai avanrajoase.



Articolul 8.- Indivizibilitate.

Fiind condiţiile acordate un tot unitar şi indivizibil, prezentul Contract va fi considerat nul şi fără valoare în cazul în care un organ de jurisdicţie competent anulează sau invalidează vreunul dintre punctele pactate. Într-un asemenea caz, părţile semnatare ale acestui Contract se obligă să se reunească într-un termen de 10 zile de la intrarea în vigoare a rezoluţiei corespunzătoare, cu scopul de a soluţiona problema apărută. Dacă într-un termen de 45 zile, începând de la data intrării în vigoare a respectivei rezoluţii, părţile semnatare nu ajung la un acord, se obligă să stabilească agenda de şedinţe pentru renegocierea Contractului în totalitate.



Articolul 9.- Comisia Paritară.

Se va constitui o Comisie cu reprezentare paritară, compusă dintr-un maxim de opt membri.

Acordurile la care ajunge Comisia vor fi adoptate întotdeauna prin unanimitate, iar cele interpretate prin prezentul Contract vor avea aceleaşi efecte ca şi norma care a fost interpretată.

Comisia se va reuni cel puţin de două ori pe an, iar funcţionarea sa va respecta criteriile acordate de ea însăşi.

Funcţii.- Comisia Paritară va avea următoarele funcţii:

1) Supravegherea şi urmărirea respectării Contractului.

2) Interpretarea tuturor conceptelor cuprinse în Contract.

3) La cererea părţilor, să medieze şi/sau să încerce soluţionarea diferenţelor între părţi sau, dacă este cazul şi cu acordul preliminar al părţilor şi la cererea acestora, să arbitreze conflictele şi chestiunile cu caracter colectiv care por apare ca urmare a aplicării acestui Contract.

4) Toate celelalte funcţii rezultate din cele stipulate în Contract.

Procedeu.- Ca formalitate preliminară şi obligatorie în cazul tuturor acţiunilor administrative şi/sau jurisdicţionale promovate, părţile semnatare ale prezentului Contract se obligă să aducă la cunoştinţa Comisiei Paritare toate nelămuririle, discrepanţele şi conflictele colective, cu caracter general, care pot rezulta din interpretarea şi aplicarea acestuia, în condiţiile în care acestea intră în competenţa sa funcţională, cu scopul ca, prin intervenţia sa, să se rezolve problema respectivă sau, dacă acest lucru nu este posibil, să emită aprecierea sa. Această formalitate se va considera îndeplinită în cazul în care s-a scurs o perioadă de douăzeci de zile lucrătoare fără să se fi emis nici o rezoluţie sau apreciere.

Chestiunile promovate în faţa Comisiei Partitare în cadrul competenţei sale trebuie formulate în scris, trebuind să conţină următoarele informaţii minime:

a) Expunerea succintă şi concretă a problemei.

b) Motivele şi fundamentele pe care se bazează cel care propune.

c) Propunerea sau cererea concretă pe care o formulează Comisiei.

Înscrisul poate fi însoţit de toate documentele care se consideră necesare în scopul unei bune înţelegeri şi soluţionări ale problemei.

La rândul său, Comisia Paritară poate culege informaţii sau documentaţii mai complete, atunci când consideră necesar, pentru mai bună şi mai completă analizare a problemei, în care scop îi va acorda celui care propune un termen maxim de zece zile lucrătoare.

Comisia Paritară, după primirea înscrisului sau, dacă este cazul, după completarea informaţiilor necesare, va dispune de un termen maxim de douăzeci de zile lucrătoare pentru a soluţiona problema sau, dacă acest lucru nu este posibil, pentru a emite hotărârea oportună.

După finalizarea acestui termen fără să se fi emis o rezoluţie sau o hotărâre, va rămâne deschisă calea administrativă sau juridică competentă.




Yüklə 171,93 Kb.

Dostları ilə paylaş:
  1   2   3   4   5   6   7




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin