Şeyh bütün diğer iş ayrılmaya karar verdim İslam Çağrısı ve misyonerlerin yanıt



Yüklə 5,08 Mb.
səhifə4/44
tarix30.05.2018
ölçüsü5,08 Mb.
#52155
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   44
4 Ben, Tanrı'nın lütfuyla büyük bir özenle bu sözlerini dinledi

ve kağıt üzerinde değil, aynı zamanda kalbimde değil sadece bunları yazdı. Bir İçin

Uzun zaman, ben onları okumaya devam etmek benim alışkanlık yaptık. "
5 O hatırladı ve vermedi de düşünülemez

devlet


onun düşmanlarının korktuğu için. Bu ARGUMENT de bizi kurtarır

Bu İncil'in gerçekliğini reddetme suçlama

dini önyargı. Biz ikinci reddetti olduğunu gördük

yüzyıl ve eski Hıristiyanlar tarafından savunulan olamazdı.

MS ikinci yüzyılın pagan alimdir Celsus,

korkusuzca Hıristiyanlar İncilleri bozuk olduğunu ilan etti

üç ya da dört veya daha fazla katı. Bu değişiklik veya bozulma değişti

metnin içeriği.


6 Festus, Manichaeans baş ve kamuya bir bilim

MS 4. yüzyılda açıkladı:


7 "Bu kurulduğunu Yeni Ahit kitapları

olan ne Mesih'in kitaplar, ne de onlar kitaplar onun

Elçiler ancak bilinmeyen insanlar onları yazılı ve bağladı

onları elçiler ve onların arkadaşları için. "


42 DÖRDÜNCÜ KAVGA:
1 1844 yılında basılan Katolik Herald, bildirimi içerir

cilt. Stapelin kitabında dedi sayfa 205 3 ki Müjde

John şüphesiz bir okulun öğrenci tarafından yazılmıştır

İskenderiye. O bir bir kitap olmasını iddia nasıl pervasızca bakın

öğrenci.
43 BEŞİNCİ KAVGA:
1 Bertshiender, büyük bir bilgin, şunları söyledi:

Bu İncil ve tüm John mektupları "Bütün

kesinlikle onun tarafından değil, diğer bazı kişi tarafından yazılmış değil

ikinci yüzyıldan Milattan Sonra "


44 ALTINCI KAVGA:
1 Grotius, ünlü bir bilgin, itiraf:

"Bu İncil'in yirmi bölümler olması için kullanılır.

Yirmi birinci bölüm ile, John ölümünden sonra eklendi

Efes kilise. "


45 YEDİNCİ KAVGA:
1 Allogin, MS ikinci yüzyılda Hıristiyanların bir mezhebi,

Bu İncil'i ve tüm John yazıları evlatlıktan reddetti.


46 SEKİZ KAVGA:
1 bölüm 8 ilk on ayet herhangi biri tarafından kabul edilmez

yakında bu ayetlerde olduğu gösterilir ve Hıristiyan yazarlar

Süryani sürümünde yoktur.

Olsaydı herhangi bir otantik kanıt çoğu bunu destekleyecek

Hıristiyan yazarlar bu tür beyanlarda olurdu değil. Bu nedenle

Bertshiender ve Stapelin ve görüşü kuşkusuz doğrudur.


47 DOKUZUNCU KAVGA:
1 Horne, vol bölüm iki. Tefsirinde 4 diyor ki:

Tarafından bize tebliğ edilmiş "bilgiler

Dört İncil'in döneme ilişkin kilisenin tarihçileri

arızalı ve belirsiz olduğunu. Bu bize herhangi bir ulaşmanıza yardımcı olmaz

anlamlı sonuç. Antik teologlar doğruladı

saçma ifadeler ve bunları yazılı. Sonradan insanlar kabul

Sadece onlara saygı dışında onları. Bu yanlış ifadeler dolayısıyla idi

başka bir yazar iletilen. Zaman uzun bir süre

geçti vardır ve dışarı bulmak çok zor olmuştur

hakikat. "


2 Ayrıntılı aynı hacimde diyor:

"İlk Müjde MS 37 ya da 38 AD ya ya yazılmıştır

MS 43 ya da 48 MS veya 61,62,63 ve 64 AD ikinci

Gospel 65 kadar ondan sonra 56 AD veya herhangi bir zamanda yazılmıştır

AD ve en olasılıkla 60 veya 63 AD üçüncü Gospel oldu

53 ya da 63 ya da 64 AD yazılı dördüncü İncil yazılmış

68,69,70 ya da 89 ya da 98 İS bölgesindeki "
3 görüşüne ilişkin Eusebius'un açıklamasının ardından

Sözlü ifadeler hakkında Irenaeus:


4 Ben, Tanrı'nın lütfuyla büyük bir özenle bu sözlerini dinledi

ve kağıt üzerinde değil, aynı zamanda kalbimde değil sadece bunları yazdı. Bir İçin

Uzun zaman, ben onları okumaya devam etmek benim alışkanlık yaptık. "
5 O hatırladı ve devlet olmadığı da düşünülemez

onun düşmanlarının korktuğu için. Bu ARGUMENT de bizi kurtarır

Bu İncil'in gerçekliğini reddetme suçlama

dini önyargı. Biz ikinci reddetti olduğunu gördük

yüzyıl ve eski Hıristiyanlar tarafından savunulan olamazdı.
MS ikinci yüzyılın pagan alimdir 6 Celsus,

korkusuzca Hıristiyanlar İncilleri bozuk olduğunu ilan etti

üç ya da dört veya daha fazla katı. Bu değişiklik veya bozulma değişti

metnin içeriği.


7 Festus, Manichaeans44 baş ve kamuya bir bilim

MS 4. yüzyılda açıkladı:


8 "Bu kurulduğunu Yeni Ahit kitapları

olan ne Mesih'in kitaplar, ne de onlar kitaplar onun

Elçiler ancak bilinmeyen insanlar onları yazılı ve bağladı

onları elçiler ve onların arkadaşları için. "


48 DÖRDÜNCÜ KAVGA:
1 1844 yılında basılan Katolik Herald, bildirimi içerir

cilt. Stapelin kitabında dedi sayfa 205 3 ki Müjde

ofJohn şüphesiz bir okulun bir öğrencisi tarafından yazılmıştır

İskenderiye. O bir bir kitap olmasını iddia nasıl pervasızca bakın

öğrenci.
49 BEŞİNCİ KAVGA:
1 Bertshiender, büyük bir bilgin, şunları söyledi:

Bu İncil ve tüm John mektupları "Bütün

kesinlikle onun tarafından değil, diğer bazı kişi tarafından yazılmış değil

ikinci yüzyıldan Milattan Sonra "


50 ALTINCI KAVGA:
1 Grotius, ünlü bir bilgin, itiraf:

"Bu İncil'in yirmi bölümler olması için kullanılır.

Yirmi birinci bölüm ile, John ölümünden sonra eklendi

Efes kilise. "


51 YEDİNCİ KAVGA:
1 Allogin, MS ikinci yüzyılda Hıristiyanların bir mezhebi,

Bu İncil'i ve tüm John yazıları evlatlıktan reddetti.


52 SEKİZ KAVGA:
1 bölüm 8 ilk on ayet herhangi biri tarafından kabul edilmez

yakında bu ayetlerde olduğu gösterilir ve Hıristiyan yazarlar

Süryani sürümünde yoktur.
Olsaydı 2 herhangi bir otantik kanıt çoğu bunu destekleyecek

Hıristiyan yazarlar bu tür beyanlarda olurdu değil. Bu nedenle

Bertshiender ve Stapelin ve görüşü kuşkusuz doğrudur.
53 DOKUZUNCU KAVGA:
1 Horne, vol bölüm iki. Tefsirinde 4 diyor ki:

Tarafından bize tebliğ edilmiş "bilgiler

Dört İncil'in döneme ilişkin kilisenin tarihçileri

arızalı ve belirsiz olduğunu. Bu bize herhangi bir ulaşmanıza yardımcı olmaz

anlamlı sonuç. Antik teologlar doğruladı

saçma ifadeler ve bunları yazılı. Sonradan insanlar kabul

Sadece onlara saygı dışında onları. Bu yanlış ifadeler dolayısıyla idi

başka bir yazar iletilen. Zaman uzun bir süre

geçti vardır ve dışarı bulmak çok zor olmuştur

hakikat. "


2 Ayrıntılı aynı hacimde diyor:

"İlk Müjde MS 37 ya da 38 AD ya ya yazılmıştır

MS 43 ya da 48 MS veya 61,62,63 ve 64 AD ikinci

Gospel 65 kadar ondan sonra 56 AD veya herhangi bir zamanda yazılmıştır

AD ve en olasılıkla 60 veya 63 AD üçüncü Gospel oldu

53 ya da 63 ya da 64 AD yazılı dördüncü İncil yazılmış

68,69,70 ya da 89 ya da 98 İS bölgesindeki "
54 risalelerde VE VAHY'dir
1 İbraniler Epistle, Peter İkinci Epistle,

İkinci ve John Üçüncü Mektuplar, Yakup'un Epistle,

Jude mektup ve John Birinci Mektubun birçok ayet vardır

yanlış havarilerin atfedilen. Bu kitaplar genellikle edildi

MS 363 kadar şüpheli ve olmaya devam gerekiyordu

Hıristiyan çoğunluğu yanlış ve kabul edilemez

Bu güne kadar yazarlar. John ilk Mektubun ayetler

Suriye versiyonları atlanmıştır.


2 Arap kilise ikinci Epistle ait reddetti

Peter, hem John Mektuplar, Jude Epistle ve

Vahiy. Benzer şekilde Suriye kiliseleri onları reddetti

kendi tarihinin başından itibaren.


3 Horne yorumunun ikinci cildinde diyor (1822)

sayfalar 206 ve 207 üzerinde :)


4 "Aşağıdaki Mektuplar ve ayetler dahil edilmemiştir

Suriye sürümü ve aynı Arap ile böyleydi

kiliseler: Peter ikinci Epistle, Jude Epistle, hem

John, Vahiy mektupları, ve 2-11 ayetler

ilk John müjde bölüm 8 ve bölüm 5 ayet 7

John Epistle. Suriye sürümü çevirmen bu atlanmış

Onları inanmadı ayetler çünkü gerçek olması. Ward onaylar

"Rogers, büyük bir alim: sayfa 37 kitabında (1841), bu

Protestan inanç bir dizi adından söz ettirmiştir

False olarak aşağıdaki kitapları ilan Protestan akademisyenler ve

, İbraniler için Epistle: kutsal kitaplarda onları hariç

Yakup, ikinci ve John üçüncü Mektuplar ve Epistle,

ve Vahiy. "
5 Dr Bliss, Protestan inancının öğrendim bilgin şunları söyledi:

"Eusebius'un dönemine kadar bütün kitapların bulundu

kabul edilebilir "ve o noktada ısrar:
6 "Jacob Epistle, Peter ve ikinci Epistle

John ikinci ve üçüncü Mektuplar değil yazıları vardır

Havariler. İbraniler Epistle uzun reddedilen kaldı

dönemi, benzer Suriye kilise kabul etmedi

Peter ikinci Epistle, John ikinci ve üçüncü Mektuplar, thc

Jude ve Vahiy için mektup. "


7 Lardner vol dedi. Sayfa 175 ile ilgili yorumunda 4:
"CYRILLUS ve Kudüs Kilisesi kabul etmedi

kendi döneminde Vahiy kitabı. Bunun dışında, adı

Bu kitabının daha kanonik kitap listesini oluşmaz

Hangi diye yazdı. "


O daha söyledi aynı hacimdeki sayfada 323. On 8:
"Vahiy Suriye versiyonu parçası değildi.

Barhebroeus ve Jacob yılında yorumlar için bu kitabı içermiyordu

onların yorum. Abedjessu, Peter ikinci Epistle atlanmış

John, ikinci ve üçüncü Mektuplar, Jude Epistle ve

Onun listeden Vahiy. Tüm diğer Suriyeliler aynı görüş var

Bu kitaplar hakkında. "


9 Katolik Herald (1844) aşağıdaki ifadeyi içeren

vol sayfa 206. 7: "Gül kitabının sayfa 161 yazmıştır

birçok Protestan bilginler Vahiy kitabı düşünün olmayan

inandırıcı. Profesör Ewald güçlü argümanlar üretti

Yuhanna İncili ve John risalelerde ve kanıtlamak

John Revelations aynı kişinin yazıları olamaz.


10 Eusebius'un vol bölüm 25 aşağıdaki açıklama yapar.

Onun tarihinin 7:

"Dionysos bazı antik yazarlar kitap hariç söylüyor

Kutsal gelen Vahiy ve var completelv arasında

bunu yalanladı. O, bu kitap anlamsız ve büyük bir olduğunu söyledi

cehalet örneği. John veya bu kitabın herhangi bir dernek

erdemli bir adam ile ya da herhangi bir Hıristiyan ile yanlış. Aslında, bu

kitap kâfir Cerinthus tarafından John bağlandı. Keşke

Kutsal onu hariç güçler. Bildiğim kadarıyla benim

kendi görüşüm endişe, ben birinden olmak için iman

ilham kaynağı oldu. Ama ne ben kolayca inanamıyorum yazar olduğunu

peygamberlerinden hiçbirini oldu, ya da o Zebedee oğlu olduğu veya

Yakup'un kardeşi. "
Aksine 11 metin deyim ve onun tarzı şiddetle

yazar Yuhanna'nın olamazdı ki kim olduğunu gösteriyor

Elçilerin İşleri kitabında belirtilen çünkü Anadolu'da onun varlığı

bilinmemektedir. Bu John, tamamen bir Farklı adam

Asya. Efes kentinde iki mezar, ikisi de yatak vardır

John yazıt. Içeriği ve bu kitabın tarzı

John, Evangelist, bu kitabın yazarı olmadığını göstermektedir.

İncil ve Mektuplar metin beri gibi rafine

Yunanlılar tarzı. Bu Vahiy kitabı aksine

çok, Yunanlılardan tarzı farklı dolu bir metin içerir

nadir ifadeler.
Bu Evanjelistlerinden yanı sıra 12 olduğu ortak bir uygulama var

Onlar İncil'de ne de isimlerini ifşa yok

Mektuplar, ancak ilk kişi veya kendilerini tarif

Üçüncü bir kişi, bu kitabın yazarı kendi söz ederken

isim. Bölümde İsa'nın vahiy ben diyor: "

Allah O'na verdi İsa Mesih'in vahyi şöyle göstermek için onun

kısa bir süre geçmesine gelmelidir memurları şeyler; ve o gönderilen ve

Onun kulu John şöyle onun Melek bunu ifade ediyordu. "


13 O da 4. bölümde yazıyor:

"John Asya'da yedi kilise için." Bölümde 9 yılında

diyor ki: "1, sıkıntı kardeşini ve arkadaşı duyuyorum John,

ve İsa Mesih'in bu krallığı ve sabır "Yine 22'de:. 8

diyor: "Ben John bunları gördüm ve duydum."
14 O aykırı tüm yukarıdaki ayetlerde onun adını söz

Evanjelistlerinden genel uygulama. Bir açıklama

yazar için onun normal bir uygulamaya karşı onun adını ifşa etti

Bu olsaydı, çünkü kendisi kabul olamaz tanıtmak

onun nesne onun adı ile birlikte belirli kelimeleri kullanılmıştır olurdu

Onun niyetini tanımlayan. Örneğin, o, John yazılı olabilirdi

Zebedee oğlu ya da James kardeşi. O sadece bazı kullanır

vb sabır "Kardeşin", arkadaşı gibi genel kelime

Onun giriş amaca hizmet etmeyen
15 Eusebius'un da vol bölüm 3 diyor. Kitabında 3:

"Peter ilk Epistle gerçek, ama onun ikinci Epistle

Kutsal Kitap dahil asla. Ondört Mektuplar

Paul olan, ancak, okuyun. İbraniler Epistle olmuştur

bazı insanlar tarafından dışlanmış. "
16 O daha aynı kitabın bölüm 25 ayrıntılarına:

"Bu James risalelerde olmadığını tartışmanın bir noktası olmuştur,

ve Jude, Peter ikinci Epistle ve John I Mektuplar

11 Vaiz'i veya diğer bazı yazarlar tarafından yazılmış

Aynı isimler. Bu, Paul eylemleri anlaşılmalıdır

Peter Vahiy, Barnabas Epistle ve kitap başlıklı,

"Sahabe Kurumu" kitaplar reddedilir ve bu can

kanıtlanabilir. Vahiy de bu listeye dahil edilmelidir. "


17 Eusebius'un ayrıca ilgili Origen bir beyanı tırnak

Vol bölüm 25 İbraniler Epistle. Kitabında 6:

"Bu Mektubunda ki insanlar arasında popüler bir kavram olduğunu

(İbraniler) Roma Clement (150-22 ()) ve bazıları tarafından yazılmıştır

insanlar Luke tarafından yazılmış olduğunu düşünüyorum. "
18 İrlandalı misyoner Lyon (178) ve Hippolitus (220) ve

Nouclus, Roma (251) ve misyoner, reddetti

İbraniler Mektubun genuineness. Turtullien, piskopos

Kartaca (d. 200) Bu Epistle Barnabas ait olduğunu söylüyor.

Caius, Roma presbiteri (d. 251) onüç risalelerde sayılır

Paul Bu mektubu saymak değil ve. Cyprien, piskoposu

Carthage (248), bu Mektubun herhangi bir söz yapmaz.

Monofizit kiliseler hala ikinci istemedikten

Peter mektup ve John ikinci ve üçüncü Mektuplar.
19 Scaliger söyleyerek İbraniler Epistle yadsımamasıdır

kim bu Mektubun yazarı zamanını boşa oldu.

Eusebius'un, vol bölüm 23. Kitabında 2 diyor ki:

"Genellikle bu Epistle sahte ve çeşitli olması gerekiyordu

Antik yazarlar, bu belirtmiştik. Epistle hakkında bizim görüşümüz

Jude farklı değil ama birçok kilise hala göre hareket

o. "
İncil'in 20 Tarihi (1850) bu deyimi içerir:

"Grotius bu Epistle, yani, Jude Epistle olduğunu söylüyor

Jude Oskolf (Başpiskopos) Kudüs 15. Oskolf tarafından yazılmış

İmparator Hadrian döneminde yaşayan. "


21 Eusebius'un onun geçmişi vol belirtti. 6, bölüm 25:

"Origen vol dedi. Yorumunun 5'te Müjde'ye

John Paul kiliseleri için bir şey yazmak, ve olmadığını yapıyorsa

birkaç satır daha fazla değil, bir kiliseye yazdı. "


Atfedilir 22 Origen göre, bütün önemli mektubu

Paul, onun tarafından yazılmış değil. Bunlar varsayımsal olarak atfediliyor

ona. Belki Paul birkaç satır da bu mevcut olabilir

Mektuplar.


23 akılda tüm bu ifadeleri tutulması, biz inanıyoruz neden vardır

Festus tarafından yapılan aşağıdaki beyanı gerçeği:

"Yeni Ahit'in yazarı ne İsa Mesih ne

havarileri, ancak kimliği bilinmeyen bir adam yazmıştır

Onları ve Evanjelistlerinden onları bağladı. "
24 Bu ifadenin gerçeği şüpheye kanıtlanmıştır. Biz

Zaten daha önce bu kitapta göstermiştir ki, bu altı Mektuplar ve

Vahiy Kitabı inanan değildi ve reddedilen kaldı

363 kadar; ve konsey tarafından bile kabul edildi

İznik konseyi 325. Ardından 364 üyeleri

Liodesia altı risalelerde kabul etti. Vahiy Kitabı

Hatta bu toplantıda yer almayan fakat daha sonra 397 oldu kaldı

Kartaca Konseyi tarafından kabul.


25 Bu kitaplarla ilgili iki konseylerinin karar olamaz

bariz nedenlerle bir ARGUMENT olarak kabul. İlk olarak, tüm

konseyleri Jude Kitabı kabul etmişti. Konseyi

Liodesia sonra Kitaptan bölüm 10 on ayet kabul

Esther ve 10. bölümdeki sonraki altı bölümden

Solomon, Tobit'in, Baruch, Vaiz ve Makabilerin şarkı

, Kartaca konseyi tarafından kabul ederken edilen tüm

sonraki konseyleri yukarıdaki üç kararını doğruladı

konseyleri.
26 Şimdi, bu konseylerin kararları üzerine kurulmuş olsaydı

sonra bunlar kesinlikle değildi doğrulanmış argümanlar,

Protestanlar fakat diğer taraftan, onları kabul ederdi,

Aslında olduğu gibi onların kararları, keyfi olsaydı, o oldu

Gerekli Protestanlar bu kitapların tüm reddetmek için. Biz

onlar Kurulları "kabul unutmayın çok şaşırttı

Altı risalelerde yanı sıra Kitabı ilişkin karar

Vahiy ama özellikle, diğer kitaplarla ilgili reddetti

oybirliği ile kabul edilmişti Judith kitabı

tüm konseyleri. Bu karar yine keyfi ve olmadan

gerekçe.
27 Onların tek Sunulan nedeni, özgün sürümlerinde olduğu

bu kitaplar kaybolmuş, Jerome çünkü kabul edilemez vardı

bulduğu gerçeğini teyit Jude orijinal sürümleri ve

Keldani dil ve orijinal kitapta tobit

İbranice Ecclesiasticus ve bu kitaplar tercüme edilmiştir

orijinal versiyonlarından. Bu temelde, Protestanlar gerekir

En azından bu kitapları kabul ve onlar aslında reddetmek gerekir

Bu kitabın orijinal beri Matta İncili kaybetti.


28 Horne Açıklamada, daha önce zaten alıntı kanıtlıyor

Antik Hıristiyanlar hakkında çok özel değildi bu gerçeği

kendi gelenekleri orijinalliğini içine bakarak. Bunlar için kullanılan

kabul etmek ve efsanevi ve muhteşem hikayeler her türlü yazma ve

takip ve insanlar tarafından üzerine hareket edildi gelenekleri

sonraki kere. Bu göz önüne alındığında, en kabul edilebilir bir sonuç

Bu kurulların alimleri bazı duymuş olmalı olduğunu

sonra yüzyıllar boyunca reddedilmiştir bu gelenekler,

herhangi bir kimlik doğrulaması olmadan onlar tarafından kabul edildi)
29 kutsal kutsal yılında Hıristiyanlar tarafından tedavi Çünkü

aynı şekilde olarak hukuk ve sivil idarenin sıradan kitaplar,

onlar sürekli değişti ve onların ihtiyaçlarına uygun metinleri değişmiş.

Bu birkaç örnek iddiamızı kurmak için yeterli olacaktır.


30 Yunanca çevirisi sürekli olarak kabul edildi

1 5 için Havariler zaman yetkili metni

yüzyıl. İbranice versiyonları çarpıtılmış sanılıyor

ve Yunanca çevirisi doğru versiyonu olarak kabul edildi.

Daha sonra bu kitapların konumu tamamen değiştirildi.

Bozuk sürümü doğru ve olduğu gibi kabul edildi

bozuk olarak doğru bir.
31 Yunan sürümünde Daniel'in Kitabı gerçek oldu

erken dönem bilim adamlarının gözleri, ama Origen sonra olduğunu ilan

yanlış, onlar bunu reddettiler ve sürümü ile değiştirilir

Theodotion.


32 Aristias ve Epistle Kutsal listesinde kaldı

Kutsal ancak on yedinci yüzyılda bazı itirazlar vardı

buna karşı kaldırdı ve aniden bir sahte belgeye dönüştü

a] l Protestan bilginleri gözleri.


33 Latin versiyonu tüm Katoliklerin gerçek inanılmaktadır

o tarafından çarpıtılmış ve inanılmaz kabul edilir ise

Protestanlar.
34 Genesis küçük kitap gerçek ve inandırıcı kaldı

15. yüzyıla kadar aynı kitap sahte ilan ederken

ve thel6th yüzyılda reddedildi.
35 Ezra üçüncü Kitabı hala Rum tarafından kabul

Kilise ama hem Katolikler tarafından reddedildi

Protestanlar. Benzer Süleyman'ın Şarkısı kabul edildi

hakiki ve Kutsal Yazıların bir kısmı hala bulunabilir

Codex Elexandrine, henüz şimdi reddedilir.
36 numara mevcut çarpıklıkların kademeli gerçekleştirilmesi

kutsal kitapları er, Hıristiyanları götürecekti veya

Daha sonra, aslında gerçeği itiraf etmek o büyük kısmı

Yahudi-Hıristiyan kutsal büyük değişikliğe uğramıştır ve

çarpıtmalar.
37 Biz Hıristiyanlar herhangi birine sahip olmadığını göstermiştir

orijinalliğini için otantik kayıtları veya kabul edilebilir argümanlar

Eski Ahit veya Yeni T estament birinin kitaplar.
KUTSAL KİTAP METİN İÇİNDE 55 Çelişkiler VE HATALAR
"Bu Kur'an) Tanrı'dan başkası tarafından olsaydı

onlar kesinlikle orada bulurdum

çok tutarsızlık. "(Kur'an 4:82)
Tüm Yahudi-Hıristiyan kutsal metinleri cerrahi içerir

kolay olan prisingly sayısız çelişkiler ve hatalar

İncil'in ciddi bir okuyucu tarafından fark. Bu bölüm ayrılmıştır

sayısal sırayla bu contradictionsl bazıları işaret etmek.

Bu metinlerde bulunan hatalar ayrı ayrı ele alınacaktır

Aşağıdaki bölümde.


1 Çelişki No: 1
Bölümler arasında bir karşılaştırma yapmadan, herhangi bir ciddi okuyucu

45 ve Hezekiel kitabının 46 ve bölümler 28 ve 29

Sayılar kitabı büyük çelişkiyi fark edecektir

doctrines2 burada söz.


2 Çelişki No. 2
Joshua Kitap bölüm 13 ile arasında bir karşılaştırma

mirasını ilişkin Tesniye bölüm 2

Gad çocuklar düz çelişki açıklamaktadır. İki biri

ifadeleri yanlış olmak zorunda.


3 Çelişki No. 3
Ben soyundan ilgili bölümler 7 ve 8 Chronicles

Benjamin: Bölüm 46 çelişen bir açıklama yapar

Genesis. Yahudi-Hıristiyan bilim adamları itiraf etmek zorunda

Chronicles tarafından yapılan açıklamada hatalı. Bu diskur olacak

Daha sonra cussed.
4 Çelişki No. 4
Soy tarifinde büyük bir farklılık vardır

Ben Chronicles 8 isimler: 29-35 ve 9: 35-44. Bu çelişki

Onun com- hacmi 2 diyor Adam Clarke tarafından fark edildi

mentary:
Yahudi bilginler, Ezra iki bulduğunu iddia

bu cümleleri yer kitaplar

İsimleri çelişen ve onun için bir tercih olamazdı çünkü

diğer ikisini de dahil.
5 Çelişki No. 5
Samuel 24 2: 9, diyor:
Ve Yoav şöyle insanların sayısını vazgeçti

kral: İsrail ve sekiz yüz bin vardı

yiğit kılıç çekti erkek ve Yahuda erkekler

beş yüz bin erkekti.


5: Diğer taraftan, biz Chronicles'ın 21 olacaktır:
Yoavın insan sayısının toplamı verdi

Davuta. Ve İsrail hepsi bin Binlerce insanın edildi

kum ve kılıcını çekti yüz bin erkeğin: ve

Yahuda dört yüz altmış on bin oldu

Kılıcını çekti adamlar.
Bu tablolarda tutarsızlık büyük bir kon- tutarı

insanların sayısında tradiction. Üç bir fark vardır

İsraillilerin sayısının yüz bin farklılık ise

Yahuda Halk sayısında Konferansın otuz bin olduğunu.


6 Çelişki No. 6
Biz Samuel 24:13 2 okuyoruz:
Yani Gadl David geldi ve söyledim ve şöyle dedi:

Onu kıtlık yedi yıl yomiyopatili düştüğümüzde sana geleyim

land?
Ancak biz 1 Chr okudum. 21:12:
Üç yıl kıtlık veya Ya ....

Çelişki eski devletin uygun beri, oldukça açıktır

ment son ifadeye Kıtlık yedi yıllık konuşuyor

bahseder kıtlık sadece üç yıl aynı occa- atıfta

sion. İncil yorumcuları öne itiraf var

mer ifadesi yanlıştır.


7 Çelişki No. 7
2 Krallar 08:26 biz bu ifadeyi buluyoruz:
Zaman o eski iki ve yirmi yıl Ahazya oldu

saltanatı başladı; ve Yeruşalimde bir yıl krallık yaptı.


Yukarıdaki açıklamada aksine biz 2 Chr okudum. 22: 2:
Zaman o eski kırk ve iki yıl Ahazya oldu

saltanatı başladı ...


Bu çelişki kendisi için konuşur. İkincisi ifadesi

Açıkçası yanlış ve İncil üzerine yorumcular var

Bu itiraf durumda olmak. Bu yaş, çünkü yanlış olmak zorunda

Ölümünün zamanda Ahazya kendi babası, Yoram, 40 oldu

yıl ve Ahazya sadece ölümünden sonra hükümdarlık başladı onun

Bir önceki bölümde bilindiği gibi baba. Biz, bu durumda,

ikinci ifadeyi inkâr etmedi o oğlu anlamına gelir

babasından daha iki yaş büyüktü.


8 Çelişki No. 8
2 Kings 24 In: 8 o ifade edilmektedir:

O başladı Jehoiachin'i on sekiz yaşındaydı

saltanat ...
Bu açıklama 2 Chr çelişiyor. 36: 9 diyor:
O başladı Jehoiachin'i sekiz yaşındaydı

saltanat ...


Çelişki bariz daha fazladır. İkinci devlet

daha sonra bu kitapta da gösterileceği gibi ment hatalı. Bu var


Kataloq: 88languages -> Turkish
Turkish -> Peygamber tarafından Tefsir Kur'an
Turkish -> [1] Usame bin Zeyd ra (Allah korusun olabilir) Gönderen insanların sınıfının Medine sınıfına geliyor Peygamber bahwasannya, daha sonra şöyle dedi: "Eğer görürsem ne görmek?" Onlar cevap "hayır" Havari geri dedi: "
Turkish -> Hamd, bizim ana Muhammed ve ailesi ve yoldaşları ve onun grup üzerine terlimpah kalabilir gerçeği övgü ve salawat ve selam ile Tanrı'ya
Turkish -> []
88languages -> Berkata Imam Ali bin Abi Thalib, semoga Allah meridhoinya: Tidak ada kebaikan dalam ibadah tanpa pengetahuan dan tidak baik pula dalam pengetahuan tanpa memahaminya
Turkish -> Nasıl kayıp tür bilgiye erişimi yok batıda çok daha az, Müslümanların çoğu, am I
Turkish -> "Man Made Tanrı: Denemeler Bir Koleksiyon" D. M. tarafından Murdock

Yüklə 5,08 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   44




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2022
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə