Vorbire şi scriere corectă



Yüklə 86,39 Kb.
tarix27.12.2018
ölçüsü86,39 Kb.
#87228

Vorbire şi scriere corectă


  1. Semne de punctuaţie şi ortografie


Punctul


  1. în abreviere nu se pune punct după: domnul (dl), doamna (dna), domnişoara (dra).

  2. dumneavoastră se abreviază dv., dvs., d-voastră

  3. formule de politeţe: D-lui (Domnia lui), D-ei (Domnia ei), D-sa (Domnia sa),

  4. etc. – înainte de el nu se pune virgulă (etc. = şi alţii, şi celelalte, şi altele)

    • separarea literelor prin puncte este greşită

    • când apar mai mulţi etc. Unul după altul sunt separaţi prin virgulă


Virgula
1. se foloseşte virgula în apoziţii: Subsemnata, Ion Maria, din Bucureşti...

Preşedintele României, Traian Băsescu, ...

2. se foloseşte virgula în prezenţa vocativelor: Tache, fii cuminte.

3. se foloseşte virgula înaintea unor conjuncţii adversative: „dar”, „iar”, „ci”

FC Naţional se ţine tare, dar .....

Evidenţa absenţelor se ţine pe calculator, iar legătura cu familia este necesară.

Nu locul sfinţeşte omul, ci omul.....


  1. nu se folosesc virgule în cazul conjucţiilor adversative: „deci”, „însă”, „totuşi”

Deci părerea mea este .....

  1. virgula nu evită cacofonia.

  2. virgula în faţa unei paranteze este inutilă.

  3. în cazul lui „şi” (conjuncţie copulativă) nu folosim virgula

    • excepţie „şi” adverbial (Îi iubesc pe toţi, şi pe cei simpli, şi e cei aleşi.)

„ şi” adversativ = iar, însă, dar (Dar jocul de antrenament e una, şi jocul oficial e alta.)

9. în cazul conjuncţiei „sau” nu folosim virgula

- excepţie: când „sau” precedă primul termen ( Trebuie să hotărâm: sau unii, sau alţii.)


Cratima
1. Se scriu cu cratimă cuvintele din seria:
Primul-ministru

Inginerul- şef

Proces-verbal

Gură-cască

Bistriţa-Năsăud, Cluj-Napoca

Nou-născutul

Acru-dulce

Tehnico-material

Austro-ungar

Nord-american

Propriu-zis
2. se scriu fără cratimă cuvintele:
Agroindustrial

Electrotehnic

Binevoitor

Cuminte


Băimărean, sătmărean
3. termeni de politeţe la G- D

a. substantive: dlui (domnului), dnei, drei, dlor

b. pron. de pol. compuse: d-lui (dumnealui), d-ei (dumneaei), d-ta, d-tale, d-sa (dumneasa), d-sale (dumisale), d-lor, D-lui (Domnia lui), D-sa (Domnia sa), D-ta (Domnia ta).
4. notarea orelor:

- între orele 8 şi 16 (nu între orele 8- 16)

- de la ora 12 până la 14 (nu de la ora 12- 14)

- deschis: orele 6-22

5. Abrevieri:

-S.O.S. – semnal de alarmă („save our souls”)

- P.S. – „post- scriptum”

- L. S. –locul sigiliului/ ştampilei

- a. Chr. – „ante Christum”

- s.s. – cu semnătura sa

- C.P. – cal putere

- N.B. – „nota bene”- informaţie suplimentară

- R.A. – Regia Autonomă

- S.A.- Societate pe Acţiuni

- S.R.L. – Societate cu Răspuundere Limitată sau săptămână redusă de lucru

- A.G.A. – Adunarea Generală a Acţionarilor

- p.m. – „post-meridian”- după amiază

- O.Z.N.- „obiect zburător neidentificat”

- aragaz- A.R. (Astra Română)+ gaz

- V.I.P. – „very important person”

- W.C. – „water-closet”

- P.S.S.- Preasfinţia Sa

- Plafar- magazin de plante farmaceutice

- UNESCO- Organizaţia Naţiunilor Unite pentru Educaţie, Ştiinţă şi Cultură

- I.D.R. – intradermoreacţie

- V.S.H.- viteza de sedimentare a hematiilor

- Ac.- Acuzativ

- acad. – academician

- adj.- adjectiv

- admin. – administraţie

- art. – articol, articulat

- asist. univ.- asistent universitar

- aux. – auxiliar

- cap.- capitolul

- conf. – conferenţiar

- cond.- condiţional-optativ

- conj. – conjunctiv

- conjcţ. – conjuncţie

- ex. – exemplu

-

Accent




  1. Lexic, semantică


Erori semantice: pleonasm, tautologie, confuzie paronimică.
Pleonasmul: exprimarea unei idei folosind mai multe cuvinte decît este necesar, astfel încît sensurile cuvintelor folosite se suprapun parţial sau total

Ex: conducere managerială, nativi născuţi, prinncipalele priorităţi, a localiza unde va avea loc, cât se poate de profitabil, conlucrează împreună, reia din nou, mai superior, drept pentru care, dar însă, decât numai, a se întoarce înapoi, a avansa înainte, a coborî jos, moş bătrân, a dăinui permanent, contrabandă ilegală,



  • tolerabile: praf şi pulbere, oale şi ulcele, am văzut cu ochii mei

1. Identifică pleonasmele:

Doriţi să urmaţi în continuare aceelaşi drum?

Formulaţi ca răspuns exemplele cele mai pilduitoare.


2. Explicaţi de ce sunt pleonastice exemplele: averse de ploaie, a se bifurca în două, a convieţui împreună, cel mai optim, mimica feţei, marele magnat, procent de 25 la sută, intercondiţionare reciprocă.
Tautologia: o greşeală de limbă care constă în repetarea inutilă a aceleiaşi idei.

1. Identificaţi tautologiile:

“Dealu-i deal şi valea-i vale

Mândra-i mândră până moare.” (Folclor)

“De urat am mai ura.” (Folclor)

De frumoasă e frumoasă.

Ce e bine e bine.

Totul e cum e.

Ştiu eu ce ştiu.

Când se supără, apoi se supără.

Spune si el ca să spună ceva.

Calul, de-i cal, şi tot oboseşte.

Ai plecat, plecat să fii.

Ce-i tânăr, tot tânăr.

Prostia e prostie, nu doare.

De harnic, e harnic.

Ce-o fi o fi.

Casa e casă, masa e masă.

De mâncat au mâncat.

Inima-i inimă, şi arenda-i arendă. (L. Rebreanu, Nuvele)

“-Are cineva curaj să se-atingă de mine, să mă bată pe mine?


  • Are taică, are...

  • Cine, părinţele, cine?” (Ion Creangă, Poveşti)

“Capra, tot capră, se zmucea în toate părţile.” (Ion Creangă, Poveşti)

“Eu îs bun cât îs bun, dar şi când m-o scoate cineva din răbdare ...” (Ion Creangă, Poveşti)

“ Şi cu mâna dreaptă, tămâia şi tămâia, ţinând în ea un retevei negru şi clenciuros.” (Gala Galaction, Lângă apa Vodislavei)

“Ia lasă-mă, jupâneasă, cu cărţile cele a dumneavoastră, în pace; că eu ştiu ce ştiu eu.” (Ion Creangă- Poveşti)


Confuzia paronimică: greşeală care constă în folosirea unui termen cu sensul paronimului său.

Ex. El este un elev iminent (inevitabil). [ în loc de: El este un elev eminent (silitor).]


Perechi paronimice: albastru/ alabastru, alienare/ alienaţie, compliment/ complement, alineat/ aliniat, arbitrar/ arbitral, a asculta/ a ausculta, oral/orar, pronume/prenume, iminent/eminent, emigra/imigra, asculta/ausculta, speze/speţe, original/ originar, a apropia/ a apropria, lacună/ lagună, a evolua/ a evalua, stradă/ estradă, orar/ oral, numerar/ numeral, pronume/ prenume, familiar/ familial, solitar/ solidar,

Theodor Hristea insistă asupra faptului că nu  trebuie acceptată înlocuirea termenului de etimologie populară (modificarea  formei unui cuvânt prin motivarea greşită a originii sale, ex. lăcramaţie- a lăcrima, renumeraţie- număr) cu acela de atracţie  paronimică.


Expresii, locuţiuni: a băga de seamă, a da de veste, a da de ştire, a da

ortul popii, a da fuga, a o lua la fugă, a o lua la sănătoasa, a da


bir cu fugiţii, a da seamă, a-şi aduce aminte, a-şi da seama a sta pe gânduri, am de gând, a-şi aduce aminte, a lua peste picior, a sta pe gânduri, a se da de-a
rostogolul, a băga de seamă, a-şi da seama, a se lua la harţă,
a da pe din două, a o face lată, a da înapoi, a se da jos, a lua la
trei păzeşte, a-i părea bine, a scoate flăcări pe nări, a tăia
frunze la câini, a ajunge la sapă de lemn, a veni cu sufletul la
gură, a avea fluturaşi la stomac, a călca pe cineva pe coada, a
aduce la îndeplinire, a se lăsa păgubaş, a scoate peri albi, a da
raportul, a da de urmă, a da de veste, a da în vileag, a lua peste
picior, a rupe tăcerea, a sparge gheaţa, a spăla putina, a sta de
strajă, a trage pe sfoară, a vorbi pe şleau, a da bineţe, a da
bir cu fugiţii, a da cu chirie, a da/ lua cuvântul, a da greş, a da
cu împrumut, a se da huţa, a trage pe sfoară, a-şi lua inima în
dinţi, a o scălda, părere de rău, nod în papură, aduceri- aminte, băgare de

seamă, băgător de seamă, dare de mână, dare de seamă, nebăgare


de seama, gură spartă, vrute şi nevrute, inimă albastră, cai verzi
pe pereţi, colac peste pupăză, aruncătura de băţ, ironia soartei,
colac peste pupăză, deschizător de drumuri, foc şi pară, apă de
ploaie, cal de bătaie, bătaie de cap, ţinere de minte, învăţătură de
minte, facere de bine, cu totul şi cu totul, nespus de, uluitor de,

nemaipomenit de, extraordinar de, din cale-afara de , a lua peste picior, tras de păr, tot unul şi unul, de seamă, de treabă, la fel de, cu capul în nori, dus cu pluta, de căpetenie, de mântuială, de geniu, de ispravă, de nădejde, de nimic, cu dare de mână, dintr-o bucată, în etate, în putere, larg la mână/ pungă, cu scaun la cap, (copil) luat de suflet, bătător la ochi, fel de fel, de tot felul, singur-singurel, strâns la pungă, tobă de carte, tot unul şi unul,

- polisemantism, sens propriu/ figurat: ac, acoperi, adânc, adunare, a ajunge, aprinde, apuca, arc, arde, arunca, atac, atinge, a bate, bază, buză, cale, carte, casetă, catedră, cădea, călca, căuta, câmp, centură, cerc, cheie, chip, coace, coadă, coastă, creşte, cruce, cuib, culege, curat, curge, cursă, cuvânt, deschide, desfăşura, despărţi, desprinde, destrăma, deşert, dezlega, drum, duce, dulce, element, faţă, fierbe, foaie, foc, frige, front, fugi, a fura, galben, gheaţă, glas, gură, ieşire, inimă, intra, împiedica, înălţa, încărca, închide, înghiţi, întinde, întoarce, lăsa, lega, legătură, lipi, material, măsura, mânca, merge, miez, minte, muri, neam, noapte, nor, odihni, ocupa, opărit, opri, ordin, orgă, orizont, palid, pată, păstra, păzi, perete, peria, perlă, petrece, plasă, poamă, poartă, porni, prinde, punct, purta, rade, rămâne, răpi, răspunde, răsturna, rătăci, regim, repezi, rest, reteza, risipi, roade, rupe, ruga, sări, săpa, scoate, scrie, sens, servi, sfârşi, socoti, sorbi, spăla, stinge, strânge, strica, şedea, talpă, tăia, topi, trage, trece, umbla, umple, vărsa,


  1. Ortografie şi ortoepie



Scrierea cu majusculă:

a. la toate cuvintele când ne referim la organe şi organizaţii de stat, întreprinderi, instituţii (Centrul Judeţean de Cultură şi Administraţie Publică, Inspectoratul pentru Cultură etc.)

b. la primul cuvânt titlurile publicaţiilor periodice: Evenimentul zilei, România liberă etc.

c. primul cuvânt din propoziţie

d. primul cuvânt după o formulă de adresare: Domnule director, Subsemnatul …; Dragii mei, Sunt de câteva zile …

e. vorbirea directă între ghilimele: Îmi spunea întruna: “Feciorul meu drag!”

f. semn de cinstire: Soldatul Necunoscut

g. denumire de concepte: Binele, Adevărul, Dreptatea

h. substantivele proprii: Timişoara

i. cuvinte ce se referă la Dumnezeu şi la Isus, sărbători religioase : Sfântul Mir, Împărtăşanie, Sfânta Scriptură, Duhul Sfânt, slava Ta, ne rugăm Ţie, Duminica Tomei, Înălţarea, Paştele

j. Str., Bd., Şos. + un subst. în G / numeral se scriu cu majusculă (Str. Libertăţii, Lacul Morii, Hanul Ancuţei, Bulevardul 1848, Drumul Taberei, Munţii Măcinului)

k. aştrii sau constelaţii: Carul Mare

l. epoci istorice importante, evenimente majore: Antichitatea, Primul Război Mondial, Congresul Mondial al Evreilor, Reforma

m. instituţii, clădiri, monumente: Arcul de Triumf, Camera Deputaţilor, Colegiul Naţional “O. Goga”, Titanicul, Casa Radio, Şcoala cu Clasele I-VIII Nr. 172 etc.

n. soiuri sau rase, denumiri ştiinţifice: rasa Marele Alb, cireşe Napoleon, Alium caepa, Bacterium aceti, Pisum sativum

o. organisme de conducere: Catedra de limba română, Consiliul de administraţie

p. mărci: Izvorul minunilor

r. abrevieri: MS = Majestatea Sa, SNCFR, A= arie, C= grade Celsius, H= hidrogen, N, E, V = puncte cardinale, N.B., O. K., P.S. = post- scriptum


Scrierea cu minusculă:

  1. organe cu valoare de nume comun: primărie, consiliu judeţean

  2. funcţii: avocat, cancelar, consilier, deputat, director, domnitor, general, inspector, ministru, prefect, premier, preşedinte, primar, prim-ministru, secretar de stat, senator, etc.) - în formulări oficiale: Domnule director/ Director, Stimate Domnule Preşedinte,

  3. epoci: mezozoic, cuaternar, cretacic, neolitic etc. (epoci istorice de importanţă majoră: Antichitatea, Evul Mediu, Renaşterea etc.)

  4. tipuri omeneşti: un donjuan, un apolo, un mitică,

  5. obiecte denumite după loc sau autorul lor: haţegana (dans), havană (ţigară), olandă (pânză).

  6. substantive ce denumesc realităţi geografice: aleea Zvoriştea, bulevardul Magheru, calea Floreasca

  7. substantive ce denumesc popoare: român, francez, grec etc

  8. zilele săptămânii şi lunile anului: luni, marţi … ianuarie, februarie …

  9. discipline de învăţământ: limba şi literatura română

  10. punctele cardinale: est, vest (excepţie: nume de locuri: Bucureşti- Nord, Apusul)

  11. pronumele de politeţe: dumneavoastră, dumneata

  12. articole, prepoziţii, conjuncţii din nume proprii compuse: Ştefan cel Mare, Leonardo da Vinci, Coreea de Nord, Regatul Unit al Marii Britanii şi al Irlandei de Nord, Statele Unite ale Americii, Ziua Internaţională a Muncii, Ludwig van Beethoven, Mircea cel Bătrân

  13. str., bd., şos. + un subst. în N- Ac. se scriu cu minusculă (bd. Octavian Goga, dealul Măgura, băile Govora, judeţul Bihor, munţii Carpaţi, strada Dealul cu Flori, )


Consoanele duble: nn, rr, ss când după derivare cu prefixe, cuvântul începe cu aceeaşi literă (înnăscut, hiperrealism, transsiberian), Sânnicolaul Mare, înnopta, înnoda, înnebuni, interregional, transsiberian, posttraumatic, accent, accident, acceptare, fortissimo, watt, Rosetti, Anton Pann, Philippide, mezzosoprană (pron. meţosoprană), înnăscut, înnobila, înnegri, allegro, largetto, pianissimo, înnămoli, înnegura, înnoi, înnora, interregional, interregn, hiperrealism, superrefractar, transsaharian,

Hiat: contraargument, contraanaliză, contraatac, supraaglomerat, supraalimenta, gheenă, feerie, needucat, preelectoral, reedita, coreeni, teleenciclopedie, alee, idee, violacee, fiindcă, fiinţă, lecţiile, sfii, ştiinţă, viile, conştiinţă, locţiitor, viitor, alcool, zoologie, cooperativă, coordonare, microorganism, fotoobiectiv, coopera, electrooptic, ambiguu, asiduu, continuu, discontinuu, perpetuu, atuul, atuuri, igluul, igluuri, ştiinţă, fiinţă, ultraamenajat, neefectuat, reelaborat, autoorganizare, contraatac, contraargument, contraamiral, licee, reexamina, coopta,
Vocale duble: alcool, loess, ambiguu, asiduu, contiguu, superfluu, vacuum, Varlaam
Scrierea cu –ii sau –iii:
Scrierea cu î sau â:

    • se scriu cu î iniţiala şi finala cuvintelor: a urî, împotrivire

    • în prefixare se păstrează î: preîntâmpina, reînvăţare,

    • gerunziile se scriu cu â: mâncând, ducând,

    • numele de familie pot fi scrise cu î sau â, conform tradiţiei sau dorinţei purtătorilor: Râureanu/ Rîureanu.


Scrierea cu m şi n: înainte de p şi b se scrie m: ambiţie, amplasament, combate, complăcea, emblemă, imposibil, implacabil, îmbolnăvi, împărtăşi, împărat, umbla, umplere etc.
Omografe neomofone:

    • alt fel (sortiment diferit)

    • altfel (în alt mod, altminteri)

    • bine-crescut (educat)

    • bine crescut (bine dezvoltat)

    • câte o dată (câte o singură dată)

    • câteodată (uneori)

    • defel (deloc)

    • de fel (originar)

    • întruna (mereu, continuu)

    • într-una (în una singură, în una dintre)

    • ai/ a-i

    • al/ a-l

    • bai/ ba-i

    • cam/ c-am

    • cei/ ce-i

    • dai/ da-i

    • deodată/ de odată/ de o dată (Întâmplările de odată mi-au rămas în memorie.)

    • încontinuu/ în continuu

    • la/ l-a

    • mai/ m-ai

    • mie/ mi-e

    • mii/ mi-i

    • nai/ n-ai

    • neam/ ne-am

    • nul/ nu-l

    • odată/ o dată

    • sa/ s-a

    • sar/ s-ar

    • săi/ să-i

    • var/ v-ar

    • a-şi/ aşi

    • aşadar/ aşa dar

    • bunăstare/ bună stare

    • c-ar/ car

    • care/ c-are

    • careva/ care va/ care v-a

    • de altfel/ de alt fel

    • de cât/ decât

    • de mult/ demult

    • de vreme/ devreme

    • decăzut/ de căzut

    • deplin/ de plin

    • desigur/ de sigur

    • dinafară/ din afară

    • dare/ d-are/ dar e

    • team/ te am/ te-am





Scrierea şi pronunţarea cuvintelor: împrumutate

  • -cuvinte împrumutate scrise şi pronunţate ca în limba de origine: acquis (acte normative UE – aki), advertising (advertaizing), aftershave (aftărşeiv), airbag (erbeg), airbus (erbas), à la carte (alacart), à la russe (alarüs), all right (olraǐt), autoservice (autoservis), babysitter (beibisită), background (becgraǔnd), banking (benching), banner (benăr), Basic (beisic), BBC (bibisi), bluff (blaf), bungalow (bangalou), challanger (cǽlenger), cocker (cocăr), confetti (confeti), dandy (dǽndi), high-life (hailaif), hippy (hipi), jack (gǽc), jazz (gǽz), knockdown (nocdaun), knockout (nocaut), motto (moto), parking (parching), timoe-out (taimaut), game (gheim), alură (alüră), backhand (bekhend), bacon (beicăn), badminton (bedminton), baseball (beǐsbol), beat (bit), bitter (bităr), blazer (bleǐzăr), belu (blő), bluejeans (blugins), booghie-woogie (bughi ughi), boom (bum), bowling (bauling), businessman (biznismen), camping (chemping), catharsis (catarsis), charter (čartăr), cherry- brandy (ceribrendi), dancing (dǽnsing), design (dizain), diesel (dizăl), drive (draiv), fairplay (ferplei), feedback (fidbec), flash (fleş), forfait (forfe), groggy (groghi), happy-end (hepiend), hardware (hardǔer), hegelian (heghelian), hobby (hobi), hunter (hantăr), jeep (gip), joker (ğocăr), judo (ğudo), judocan/ judoka, kaizer (kaizăr), ketchup (chečap), kilohertz (kiloherţ), kilojoule (kilojul), kitsch (chič), know-how (năuhau), leasing (lizing), living-room (livingrum), maestoso (maiestozo), management (mǽniğmănt), maxwell (maxuel), megahertz (megaherţ), megawatt (megawat), mezzo-forte, mezzo-piano, mezzosoprană (meţo), modern style (modărn stail), musical (miuzicăl), music- hall (miuzichol), ohmetru, ohm (om), output (autput), ousider (autsaidăr), over (ovăr), pack (pec), passacaglia (pasacalia), passing-shot (pasinşot), pick-up (picap), play-back (pleibǽc), quebrqcho (chebracio), quiproquo (cviprocvo), rendez-vous (randevu), rock (roc), scotch (scoč), scratch (scrǽč), seqoia (secvoia), Sevilla (sevia), siemens (zimăns), single (singăl), sir (săr), slow (slău), spleen (splin), spray (sprei), stewardesă, streaptease, swing, team, travelling, twist, walkie- talkie, western, whisky, yoga, Kuwait, Andalucia, Azerbaidjan, Bahrain, Bangladesh, Boredeaux, Bruxelles, Chicago, Ciudad de Mexico, Dublin, Georgetown, Ghana, Groelanda, Jakarta, Liechtenstein, Malawi, New Delhi, New York, Ottawa, Ouagadougou, Phenian, Quatar, Rwanda, Sevilla, Stockholm, Thailanda, Washington, Zimbabwe, München, Racine, Shakespeare, Florenţa, ABS, ESP, ADN, bridge, bye-bye, cappuccino, cash, CD-player, CD-rom, CD-writer, duty-free, fast-food, filé, föhn, frapé (rece), full, golgheter, goal-keeper, grosso modo (în mare, în ansamblu), high-life, half-time, hot line, in extremis (în ultimul moment), cooler, IQ, jogging, laptop, lady, marketing, mass-media, ofsaid, nursing, player, pole-position, pop-corn, second hand, staff, surfing, thriller, topless, training, window, marker, tester, espresso, jacuzzi, link, cheeseburger, hamburger, discount, e-mail, en détail, desktop, ad litteram, müsli, ab initio (la început), ad literam (cuvânt cu cuvânt), alma mater (mamă hrănitoare), captatio benevolentiae, de iure (de drept), de facto (de fapt), mea culpa (vina mea), modus vivendi (modul de a trăi), per pedes (pe jos), sine qua non (fără de care nu se poate), sine die (fără a stabili o dată), box-office, brainstorming, bypass, bridge, hacker, kiwi, charismă, , voucher (document- asigurare de sănătate în altă ţară), dumping (vânzare la preţ mic pt eliminarea concurenţei), acquis (legislaţia UE),




  • scriitori străini: Dante Alighieri, Ernest Hemingway, Honoré de Balzac, Miguel de Cervantes, Oscar Wilde, Edgar Allan Poe, Gabriel Garcia Marquez, Victor Hugo, Virginia Woolf, Albert Camus, Paulo Coelho, Marcel Proust, Jules Verne, Jack London, Goethe, Thomas Mann, Jorge Luis Borges, Nikolai Gogol, Gustave Flaubert, Anderssen, Hans Cristian, Dostoevski, Fyodor, Homer, Shakespeare, Voltaire,




  • scriitori români: Neagoe Basarab, Dimitrie Cantemir , Ion Budai-Deleanu, Ion Heliade-Rădulescu, Costache Negruzzi, Grigore Alexandrescu, Vasile Alecsandri, Petre Ispirescu, Alecu Russo, Bogdan Petriceicu-Haşdeu, Alexandru Macedonski, Duiliu Zamfirescu, Hortensia Papadat-Bengescu, Emil Gîrleanu, Gala Galaction, Mihail Sadoveanu, Ion Agârbiceanu, George Topîrceanu, Ion Pillat, Camil Petrescu,Tristan Tzara, Ionel Teodoreanu, George Călinescu, Alexandru Philippide, Mircea Eliade, Gellu Naum , Alecu Russo, Bolliac,

- personalităţi: Alexandru Macedon, Arhimede, Aristotel, Ben Laden, Benjamin Franklin, Bill Gates, Bismark, Buddha, Chaplin Charles, Winston Churchill, Columb Cristofor, Salvador Dali, Charles Darwin, Walt Disney, Thomas Edison, , Albert Einstein, Elvis Presley, Euclid, Henry Ford, Sigmund Freud, Iuri Gagarin, Galileo Galilei, Johannes Gutenberg, Iisus Cristos, Immanuel Kant, Leonardo da Vinci, Fraţii Lumière, Mahomed, Maica Teresa, Marie Curie, Martin Luter, Dimitri Mendeleev, Michael Jackson, Samuel Morse, Mozart, Mussolini, Isaac Newton, Alfred Nobel, Blaise Pascal, Louis Pasteur, Pele, Pericle, The Beatles, Toma d'Aquino, Georges Washington,



- x - pronunţat gz: auxiliar, coexista, coexistent, coexistenţă, exact, examen, examina, examinare, examinator, exaspera, exasperant, executa, executabil, executant, executiv, executor, exemplu, exista, existent, existenţă, auxiliar, exact, exemplu, exil, exotic, exerciţiu, exactitate, exercita,

- pronunţat cs: execrabil, execra, execraţie, xilofon, xerox, xilogravură, ax, box, complex, fix, excelent, excursie, expedia, expoziţie, extemporal, mixt, excava, excela, excelent, excepţional, exces, exclama, exclude, excreţie, excursie, expedia, experienţă, explică, exploata, explora, expoltie, expoziţie, expune, extaz,extemporal, extenua, extern, extinde, extraordinar, exod, exacerba, exegeză, exces, expunere, extragere, extrem,

- se scriu şi se pronunţă cu cs sau gz: cocs, cocserie, cocsifica, rucsac, sconcs, vacs, văcsui, văcsuitor, catadicsi, îmbâcsi, micsandră, ticsi, zigzag, eczemă,

- se scriu cu s: escadră, escadrilă, escadron, escalada, escală, escapadă, eschimos, eschiva, escortă, escroc, espadrilă, esperando, estetică, estompa, estradă, estuar, seropozitiv


- e - pronunţat ie: e, ea, ei, el, eu, este, eram, eraţi, erau,
- oa - pronunţat ua: oală, oaste, oameni, oarbă, oază, oarecare, perioadă, furioasă, înfioară, farfurioară, linioară,
-a-e - se pronunţă aie: aer, aerisi, aerisit, aerisitor,
- b - se pronunţă p: absent, abţine, dedesubt, obtuz, subtil, subcapitol, subscris, subsemnatul,


Despărţire în silabe
- nu se despart la capăt de rând: abrevierile (RATB, d-ta, PNL-ist), numele proprii (Ionescu), numerale scrise cu cifre şi litere (al XX-lea)
- modalităţi de despărţire:

    • după pronunţare: de-za-cord

    • după structura morfologică: dez-a-cord (dez – prefix)

- reguli:

- v-cv (a-pă)

- vc-cv (car-te), excepţie: b,c,d,f,g, h, p, t, v + I sau r (ta-blă, ti-gru)


- vc-ccv (din-tre) excepţii: - lpt, mpt, mpţ, nct, ncţ, ncş, ndv, rct, rtf, stm (sculp-tu-ră, somp-tu-os, punc-taj, func-ţi-e, linc-şii, sand-vici, arc-tic, jert-fă, ast- ma-tic)

- port- (port-ba-gaj, port-ţi-ga-ret, port-hart)

- post-, trans- + c (post-be-lic, post-na-tal, trans-por-ta, trans-hu-man-ţă)

- cc + -lâc, -nic, - şor (pust-nic, târg-şor)


- vc- cccv ( con-struc-tor), excepţii: - port- + cc (port-dra-pel, port-stin-dard)

- post-, trans- + cc (post-şco-lar, trans-fron-ta-li-er, trans-plan-ta)


- vcc- cccv (opt-spre-ze-ce)

- v-sv (ro-uă)

- v-v (a-er)
Evitarea cacofoniei:


    • înlocuirea unui termen printr-un sinonim: la Laura (spre Laura), Mama sa s-a dus (mama ei s-a dus),

    • inversarea termenilor: Depinde de el. (De el depinde.)

    • flexiunea unui termen: Se pot explica ca inovaţii. (Pot fi explicate ca inovaţii.)

    • introducerea unui alt cuvânt: Aşa se explică că a întârziat. (Aşa se explică faptul că a întârziat.)

    • abreviere: I.L. Caragiale, BCR

- datorită unităţii lor nu se pot evita: biserica catolică, Ion Luca Caragiale, tactica cavalerească, musca columbacă, Banca Comercială Română, Banca Carpatica, Ciuboţica cucului,

- combinaţii cacofonice: ca co, ca că, ca ca, că co, că ca, de de, la la etc.


  1. Morfo-sintaxă



Erori morfosintactice: anacolutul
Anacolut: o întrerupere în structura sintactică unei propoziții/ fraze.

1. Identificaţi anacoluturile:

Norocul, lui nu-i trebuie ochi.

Bătrâna, când a auzit uşa i s-au umezit ochii de lacrimi.

El, când a ajuns acolo, i-a fost imposibil să se stăpânească.

Cartea care am citit-o mi-a plăcut mult.

Cine mă caută nu sunt acasă.

Cine tot vorbeşte, lucrul nu-i sporeşte.

Băiatul, când a ajuns acolo, i s-a făcut rău.

Desigur că pentru cine ştie să folosească materialul bibliografic, îi vine uşor să studieze.

Faptul că n-a venit nici acum, m-am supărat foarte tare.

Nu numai că se duce foarte des acolo, ci îi şi place oraşul.

“Mânca-ţi-ar coada cui te are, că nu-ţi dă să mănânci şi vii să faci burtă în curtea mea.” (M. Preda – Moromeţii)

Fata împăratului, cum a ajuns la casa mirelui, i-au plăcut palaturile şi socrii. (Ion Creangă – Povestea porcului)

Eleva pe care ai văzut-o îi trebuie nişte cărţi.

A împrumutat doar cărţi care, având aceelaşi autor, amândouă îl interesau.




Verbul_crea,_a_agrea'>Verbul crea, a agrea – când conţine z are vocala dublă e.

Numeralele:

a. se scriu diferit: 14 (paisprezece), 16 (şaisprezece), 60 (şaizeci)

b. cuvinte compuse: doisprezece, cincisprezece, şaptesprezece, optsprezece, nouăsprezece, optzeci, cincizeci etc.

- adverbe, perechi corelative, prin repetare se desemantizează şi dobândesc valoare de conjuncţie: şi… şi, nici … nici, aci … aci, acum … acum, când …. când, ba … ba,
- pronumele şi adjectivele pronominale compuse negative se scriu: niciunul, niciuna, nicio, niciun, vreunul, vreuna, vreun, vreo, nicicând, nicicum, niciunde,

- excepţii: - conj. + art. neh. (Nu e nici un om prost, nici un incult.)

- conj. + numeral (N-am nici un frate, nici doi sau mai mulţi.)

- conj. + pron. (Nu a venit nici unul nici altul/ celălalt.)



Substantivul

Neologisme – scrise şi pronunţate ca în limba de origine: challenger, cocker, confetti, dandy, high-life, board, click, show, party, story, fifty-fifty, babysitter (pl. babysittere), background, banner, bestseller, body, bodyguard, discount, pizza, cutter, paparazzo, fitness, dance,

- cu ambele forme acceptate: bos/ boss, break/ brec, cocktail/ coctail, derby/ derbi, penalty/ penalti, pocher/ poker, rugbi/ rugby,




  • o singură formă: petic, alee, cornee, epopee, idee, ideea, serviciu, poezie, muzee, licee, erbicid, gogoaşă, indemnizaţie, fascicul (manunchi)/ fasciculă (fragment tipărit dintr-o lucrare), marmură, vehicul, repaus, adaos, statuetă, afluent, menuet, duel, duet, confluenţă, influenţă, siluetă, piruetă, atu, reziduu, balansoar, fermoar, conştiinţă, fiică, fiinţă, recunoştinţă, ştiinţă, cvintet, sanguină, oprobriu, halva, igienă, musculatură, şpaclu, ştecăr, spalier, şpiţ, start, stat de plată, stoc, ştrand, stand, azbest, zgomot, eroism, paznic, plasmă, pleonasm, premisă, prismă, sesiune, trăsnet, disident, dividend, escadrilă, escroc, extaz, escală, extremă, eczemă, cortegiu, naufragiu, peisaj, privilegiu, serviciu, crenvurst/ crenvurşti, delincvent, filigran, fratricid, întreprindere, jurisconsult, monetărie, premisă, preşedinţie, prizonier, repercusiune, reşou, stres, cromozom, exhibiţie, magazioner, topogan/ tobogan, areopag, aversiune, corijent/ corigent, jurisdicţie, remuneraţie, plebiscit, revendicare, transcendent, chiftea, cerşaf/ cearceaf, intrepid, casierie, ansamblu / a asambla, contingent, genuflexiune, indemnizaţie, jurisprudenţă, ostatic, prerie, proroc, seringă, solariu/ solar adj., şifonier, şorecar (pasăre)/ şoricar (câine), filosofie/ filozofie, milieu, caramelă, carbid, disertaţie, bancnotă, maiou, patinoar, obstetrică, acciză, chibrituri, maseur, motto, foarfecă, concluzie/ concluziv, Iisus (texte religiose)/ Isus (texte laice), cârnat, ocluzie/ ocluziune/ ocluziv, coroziune/ coroziv, sofa, salariu, serviciu, filologă, pedagogă, macrameu, medicaţie, metrou, milieu, miss, moschee, moşierime, onorariu, oşeancă, nescafe, piure, genunchi, , machieur, machieuză, watt-oră/ waţi-oră, chermeză, chimioterapie, container, giuvaier, baobab, disident, heleşteu, criblură, cangrenă, ienibahar, caiac, linoleum, mostră, obelisc, şoarece, şniţel, charismă, ciclamen, acvaforte (tehnică de pictură), accepţie, agheasmă, unguent, lăuză, sconcs, spaghete, respectuos, uzufruct, reiat (nu raiat), întortochere, Istanbul, pahiderm, escalator, container, escroc, cazinou, embargo, portavion, blocstart, dublu-casetofon, proces-verbal, ghips, griş, greier, greşeală, glonţ, mostră, pulover, sanda, sarma, satin, sămânţă, statuie, statuetă, tabernacul, taburet, tânjală, tenismen , trosnet, tutore, ţeapă, urcior, veşmânt,




  • dublete/ variante literare libere: ferăstrău/ fierăstrău, muschetar/ muşchetar, clovn/ claun, tăieţei/ tăiţei, lăscaie/ leţcaie, mănăstire/mânăstire, mărgea/ mărgică, pioneză/piuneză, pieptăn/ pieptene/ piepteni (pl.), basc/ bască, colind/ colindă, bucăţică/ bucăţea, bulgăr/ bulgăre, cârciog/ cârcioc, rândunică (rândunici)/ rândunea (rândunele), rămurică (rămurici)/ rămurea (rămurele), cumnăţică/ cumnăţea, bucăţică/ bucăţea/ bucăţele, floricică/ floricea/ floricele, găurică/ găurea/ găurele, lingurică/ lingurea/ lingurele, purcică/ purcea/ purcele, scândurică/ scândurea/ scândurele, ulcică/ ulcea/ ulcele, viţică,/ viţea/ viţele, plâns/ plânsete, consăteană/ consăteancă, denar/ dinar, germen/ germene, ghimber/ ghimbir, harpă/ harfă, locşor/ locuşor, Mama-Pădurii/ Muma-Pădurii, proră/ provă, , becisnic / bicisnic, tumoare/ tumoră, lăcaş/ locaş, bulgăr/ bulgăre, cartilaj/ cartilagiu, chestiune/ chestie, piuneză/ pioneză, poliloghie/ polologhie, solilocviu/ soliloc, tract/ tractus, zi/ ziuă, pârgă/ pârg, germen/ germene, on-line/ online, et cetera/ et caetera, micşunea/ micşunică, alică/ alice, dicotomie/ dihotomie, ghiuden/ ghiudem, atriu/ atrium, perchiziţie/ percheziţie, pezevenghi/ pezevenchi, o puma/ o pumă, zbieret/ zbierat,



  • plurale: boli, coji, cozi, flori, ninsori, ori, porţi, roţi, seri, stropitori, şcoli, focşi, lincşi, sfincşi, ortodocşi, funeralii, precepte, hamacuri/ hamace, cleşti, coperţi/ coperte, niveluri/ nivele, seminare, chipiuri/ chipie, tuneluri/ tunele, poieni, coarde/ corzi, găluşte/ găluşti, răpe/ răpi, căpşuni/ căpşune, cireşi/ cireşe, bodyguarzi/ bodigarzi, brokeri, dealeri, rackeţi, boşi, itemuri, trenduri, week-enduri, clickuri, show-uri, party-uri, story-uri, strade/ străzi, căzi/ cade, remarci, aeroporturi, anacoluturi, aştri, avataruri, axuri/ axe (ax, axă), bande/ benzi, bareme, bascuri/ băşti (basc, bască), basci, bardă- bărzi, blăni/ blănuri, bobi/ boabe/ boburi, brâie/ brâuri, căzi, calcule/ calculi, canale, capi/ capete/ capuri, caracteristici, cămine/ căminuri, câini-lupi, câmpuri/ câmpi, cerebele/ cerebeluri, ceremenialuri/ ceremoniale, certuri, ceţuri, chinezi, chipie/ chipiuri, chivoturi/ chivote, cicatrice/ cicatrici, ciubuce/ ciubucuri, cleşti, coarde/ corzi, coarne/ cornuri/ corni, coate/ coturi/ coţi, cocoloaşe/ cocoloşi, coli, cotidiene, cozi, curente/ curenţi, date/ dăţi, debuşee/ debuşeuri, defileuri, dobânzi, dulceţi/ dulceţuri, dumbrăvi, etrusci, ferăstraie/ fierăstraie, francezi, furtunuri, gâlcevi, gheme/ ghemuri, ghivece/ ghiveciuri (feluri de mâncare), globi (anat.)/ globuri, hamacuri/ hamace, hiaturi, ierburi, jante, jerseuri/ jersee, laturi/ lături (mâncare), luni, luntri, mantale, mase/ mese, minute/ minuturi (gustări), monede, monologuri, moschei, muchii, niveluri/ nivele, nurori, ortodocşi, pardesie, patriote, pieţe, protocoale, rapoarte/ raporturi (relaţii), râpe/ râpi, remarci, roate (unităţi militare)/ roţi, robinete/ robineţi, sorţi, suporturi, şampoane, termeni/ termene, toarte, torente/ torenţi, tranzistoare (radiouri)/ tranzistori, trepiede, tridente, ţepe/ ţepi, vămi, versanţi, visuri/ vise, labirinturi, lapsusuri, leşinuri, ligheane/ lighene, lipiciuri, colonei, luntri, luminişuri, miezi/ mieji, microscoape, hanuri, ochi/ ochiuri, fânuri, damigene, accese (intrări)/ accesuri (izbucniri), aragaze, găluşte/ găluşti, drajeuri, betoane, canale, fese, fundaluri, paradoxuri, pardesie, recensăminte, remarci, zbuciumuri, intermezzouri, sloganuri/slogane, torenţi/ torente, vopsele/ vopseluri, debuşee/ debuşeuri, percheziţie/ perchiziţie, amanete/ amaneturi, poncifuri/poncife, robinete/ robineţi, şevalete,




  • G-D: monedei, surorii (rudă)/ sorei (medicale), pielii (om)/ pieii (animal), maicii (călugăriţă)/ maicei/ maichii (rudă), mămicii, mămichii, mămicăi, Floricăi, Florichii, Ilenei, Ileanei, lui bunicu-meu/ bunicului meu, bunică-mii, nevesti-mii, soră-mii, aleii, badei, bandei/ benzii, barei, bunicii, căzii, certei, cinstei, cozii, corabiei, feţei, florii, gâştei, grijii, ideii, îmbrăcămintei/ îmbrăcăminţii, lenei, mărfii, mătăsii, mătuşicăi/ mătuşichii/ mătuşicii, noră-mii, ordinii, pieţei, poienii, remarcii, rouăi, soacră-tii, tatei/ tatălui/ lui tata, tinereţii, toartei, ţărăncii, văii, vămii, vulpii, ouălor, justeţei, onomatopeei, baftei, balonării, bănuielii, băuturii, bătăliei, feşii



  • Substantive sg./ pl.: muncitoare, scriitoare, servitoare, ardei,


Articolul:
- nu se foloseşte articolul hot. „lui” înaintea substantivelor feminine (excepţie- numele proprii străine)

- art. hot. enclitic se leagă cu cratimă

a. de cuvintele cu diferenţă între scriere şi pronunţare: bleu-ul, show-ul, motto-ul, inch-ul, inchii, café- frappé-ul, display-ul, kitsc-ul, puzzle-ul,

b. de cuvintele cu finale neobişnuite pt. limba română: dandy-ul, hippy-ul, Bruxelles-ul, hitul, hotdogul, icterul, igluul, indexul, indecşii, whisky-ul, whisky-urile, slash-ul, streaptease-ul, alegretto-ul, catering-ul, fado-ul, flash-ul, hip hop-ul, poncho-ul,

- art. hot. enclitic se ataşează fără cratimă la cuvintele care se termină în litere din alfabetul limbii române sau se pronunţă ca în limba română: boardul, clickul, itemul, atuul, atuuri, breakul, breakuri, businessul, businessuri, copyrightul, hamburgerul, hot-dogul, holdingul, trendul, briefingul, charterul, ketch-upul, leasingul, hakerul, outsiderul, scannerul, summitul, bluesul, breakul, cateringul, föhnul, fuhrerul, jazzul, jeepul, jokerul, ranchul, rockul, tangoul, weekendul,

- forme corecte: cafegiii, cafeniii, calcarele, camionagiii, cancerele, holteiul,


Adjectivul


  • o singură formă: tomnatic, împeliţat, erbivor, influent, pueril, respectuos, ambiguu, continuu, discontinuu, perpetuu, chirilic, frecvent, consecvent, elocvent, sangvin, obraznic, bleumarin, complet, detaliat, somptuos, condescendent, transcendental, inopinat, paliativ, respectuos, solar/ solariu (subst.), vanitos, turcoaz, mercerizat, concluziv, chei, caracteristice (adj. fem. pl.), complexe, complecşi, confuzi, dârji, dârze, deşartă, domoli, ficşi, livrescă, maro, măiestre, nou- născut, obezi, omologă/ omoloagă, omologe/ omoloage, ortodocşi, propriu-zis, pursânge, sociocultural, sus-numit, vitejească, vivace, gri, kaki, roz, veşnicei, dezlânat, mediteraneean, muscular, năprasnic, necuviincios, neloial, curricular, smălţuit, gri, grunzuros, plenipotenţiar, văratic, voluptuos,

  • dublete/ variante literare libere: mititea/ mititică,

  • plurale: complecşi, convecşi, perplecşi, micşti, respectuoase, sătui, somptuoase, tenace/ tenaci (fem./ masc.), ursuzi,

  • superlative absolute: maare, rrrău, frumos-frumos, preafrumoasă, străveche, arhicunoscut, extraplat, hipersensibil, superdotat, supraîncărcat, ultramodern

  • invariabile: bleu, gri, kaki, oranj, sadea, vernil, video, alto, anticoruptie, antidrog, antimafia, antiradar, cool, country, disco, flu, horror, latino, nonprofit, open, retro, second-hand, single, tehno, unisex, eficace, atroce, ferice, feroce, locvace, motrice, perspicace, precoce, propice, vivace, sagace


Pronume
- dublete: mata/ matale, istalalt/ istălalt, nimeni/ nimenea, niscai/ niscaiva
Numeralul


  • o formă: paisprezece, şaisprezece, şaizeci, o mie una, amânduror, amândurora, 50 de procente, întâii (G.-D.), celei de-a treia zile, al miliardulea, al două milioanelea, al optulea,

  • dublete: clasa întâi/ întâia, al treilea/ al III-lea, al 3-lea, tustrei/ câteşitrei,

  • indicarea orei: ora unu, ora/ orele douăzeci şi unu, ora/ orele două etc.

  • indicarea datei: întâi (pentru prima zi a lunii), două/ doi iunie, douăzeci şi două/ doi iunie etc., pentru compusele cu 1 se foloseşte masculinul: treizeci şi unu iunie


Adverbul
- o singură formă: iarăşi, totuşi, alandala, pasămite, darămite, deunăzi, lunea, valvârtej, vacs, vizavi, zigzag,

  • variante libere:deseară/ diseară, de aici/ de-aici, acum/ acuma, alături/ alăturea, aşişderea/ aşişderi, chip/ chipurile, darămite/ darmite, de atuncea/ de-atuncea, de atunci/ de-atunci, iar/ iară, nimic/nimica, pururi/ pururea, adinueauri/ adineaori, atuncea/ atunci, atât/ atâta, ades/ adesea/ adeseori, arar/ arareori, iar/ iară,

  • forme corecte: non-născuţi, prost-crescuţi, putred de bogate,destul de mulţi, acătării, realmente, necesarmente, actualmente, socialmente, într-adins, astă-toamnă, astă- seară, cât mai mulţi, destul de săraţi, excesiv de scumpi, vasăzică, azi-noapte, mâine-dimineaţă, harcea-parcea.


Verbul


  • o singură formă: agreez, încăleca, aşază, înşală, incrusta, insufla, intona, încasa, incorpora/ încorpora, însera/ insera, învesti( a atribui)/ investi (a face o investiţie), batjocori, efectuez, situez, perpetuez, pavoaza, desfiinţa, încunoştinţa, înfiinţa, înştiinţa, frustra, strangula, azvârli, excava, expedia, expune, estompa, asambla, veşteji (vb.)/ veştezi (adj.), impieta, adăuga, expropria, ingurgita, abrogă, deleagă, absolvă, Adu!, afumă, să amâne, a apărea, aşază, atenuez, ei azvârlă, el azvârle, să batem, banuieşte, bombăne, să cosească, cosând (a coase)/ cosind (a cosi), ei constau, el constă, să constea, eu/ tu continui, convoacă, a curăţa, depăn, desfăşor, deşteaptă, disecă, dirijează, furişează, ignoră, împreunează, împresor, a încăpea, înconjor, înconjoară, să înconjoare, îndrumă, înfăşor, îngenunchează, înşală, legăn, marchează, măsor, mân, miorcăie, să miroasă, ei miros, năbuşeşte, observă, voi părea, Piei!, a plăcea, voi plăcea, a preceda (el precedă), a prevedea, se prosternează, provoacă, el stătea, stăteam, stăruie, a succeda, el succedă, să sughiţe, să sughiţ, a sughiţa, a şedea, el şade, şovăi, el şovăie, a tăcea, a urechea, veniseşi, ei vor, să vrea, vrui, ei zuruie, eu zvârl, el zvârle, a coase, a cosi, creăm, creând, creării, a crea, a se sfii, a înmii, a prii, a pustii, va părea, va apărea, vor cădea, mi-ar plăcea, apărem, plăcem, batem, facem, îmi trebuie, trebuie făcută, Nu aduce!, Apari!, Du!, Du-te!, Nu te duce!, Fă!, Fă-te!, Nu te face!, Fii!, Nu fi!, Îndură-te!, Închină-te!, Priveşte!, Nu privi!, Refă!, Nu reface!, Revino!, Nu reveni!, Taci!, Nu tăcea!, Treci!, Nu trece!, Zi!, Nu zice!, Adu!, Nu aduce!, Adunaţi!, Nu aduna!, deranjează, a descoji, tu descrii, a se desprimăvăra, deszăpezire, deşurubează, a detalia, detaşează, a mâzgăli, mistuie, dârdâie, deconspira, defăimează, dezasambla, el deleagă, el perturbă, catadicsi, se succedă, anticipă, crăpi (de râs), eu sughiţ, el scormoneşte, eu decernez, strangula, şuşoti, a tulbura – turbulent, a se văita, a veşteji,




  • variante literare libere: dumeri/ dumiri, incarna/ încarna, chiorăi/ ghiorăi, pitula/ tupila, pricopsi/ procopsi, zburli/ zbârli, aiura/ aiuri, biruie/ biruieşte, cloncăne/ cloncăneşte, decern/ decernez, degajă/ degajează (sport), dezbar/ dezbăr, dibuie/ dibuieşte, ghici!/ ghiceşte!, îndoaie/ îndoieşte (dublează), înseamnă/ însemnează (notează), învârt/ învârtesc, înveşmântă/ înveşmântează, mântuie (termină)/ mântuieşte (izbăveşte), ordonă/ ordonează (pune în ordine), reflectă (oglindeşte) / reflectează (cugetă), se străduie/ se străduieşte, eu ţăcănesc/ eu ţăcăn, el să ţăcăne/ să ţăcănească, ei zvârlă/ zvârl, datorează/ datoreşte, datora/ datorea, datorând/ datorind, a datora/ a datori, se datorează/ se datoreşte, eu destăinui/ destăinuiesc, mă dezbar/ mă dezbăr, , învârte/ învârteşte, anticipează/ anticipă, demarchează/ demarcă, inventează/ inventă, se îngâmfează/ se îngâmfă, , înveşmântează/ înveşmântă, învolburează/ învolbură, învie/ inviază, reanimă/ reanimează, şchioapătă/ şchiopătează, decofeiniza/ decafeiniza, frecţiona/ fricţiona, încarna/ incarna, încorpora/ incorpora, pricopsi/ procopsi, rabata/rabate, reîncarna/ reincarna, cheltuieşte/ cheltuie, chinuieşte/ chinuie, mântuieşte/ mântuie, se străduieşte/ se străduie, se destăinuie/ se destăinuieşte, dibuie/ dibuieşte, huiduie/ huiduieşte, învârte/ învârteşte, anticipează/ anticipă, demarchează/ demarcă, inventează/ inventă, , reanima/ reanimeaza, văpăi/ văpăia, a voma/ a vomita,



  • forme corecte: va apărea, m-aş comlăcea, mi-ar displăcea, ne complăcem, vă displăcem, el/ ea precedă/ succedă, excedează, cui se datorează/ datoresc, a împături, împăturesc, împătureşte, împăturească, lichidele se evaporă, ignoră, desfată, înfiripă, îngemănează, şchioapătă/ şchiopătează, înseamnă (reprezintă)/ însemnează (notează), se năruie/ se năruiesc, huiduie/ huiduiesc, se străduie/ se străduieşte, biciuie/ biciuieşte, drăcuie/ drăcuieşte, orbecăie/ orbecăieşte, zgândăre/ zgândăreşte, gâtuie, ostoiesc, zăhăiesc, trebuie luate măsuri, o să-mi trebuiască (conj.), urma să plece, era să cadă, merită citită, merită să cumperi, rentează să cumperi, eu continui, a vroi este în afara uzului literar, să aibă, (să vreie, să beie, să amâie, să vie, să rămâie, să spuie nu sunt literare), în ceea ce priveşte rezultatele, vă facem cunoscute următoarele, date fiind noile condiţii de lucru, vă facem cunoscut programul/ cunoscută adresa/ cunoscuţi colegii, majoritatea stăteau în picioare, majoritatea erau copii, jumătate/ un sfert dintre călători au coborât, jumătate au coborât (nu se aplică strict acordul gramatical ci acordul după înţeles şi prin atracţie), o mulţime de dificultăţi s-au ivit pe parcurs, o mulţime de tineri se îndrepta spre stadion, o grămadă de cartofi s-a stricat, două s-au păstrat (construcţie substantivală), o grămadă (constr. adj.) de legume s-au stricat, Real a fost învins/ învinsă dar Realul a fost învins, astfel de oameni reuşesc în viaţă, oricare dintre liderii noştri poate fi contestat, subsemnatul n-a făcut parte ...., îmi plac sportul şi muzica, mă doare capul şi stomacul, nu fi grăbit!,




  • abatere de la normă: a trebui, a urma

eu va trebui să plec

tu va trebui să pleci

el va trebui să plece

noi va trebui să plecăm

voi va trebui să plecaţi

ei vor trebui să plece


eu trebuia să plec

tu trebuia să peci

...........................

Ei trebuiau să plece


Eu a trebuit să plec

.............................

Ei au trebuit să plece
Eu urma să plec

...........................

Ei urmau să plece
Eu era să cad

.....................

Ei erau să cadă
Prepoziţia


  • se scriu cu cratimă cuvintele ce conţin prepoziţiile: ex-, post-, ante-, non-, pro-, (ex-preşedinte, post-’89, ante- ’48, non-eu, pro-NATO, )

  • formă corectă: în ce priveşte, cât priveşte (rezultatele), dintr-adins, într-adevăr, dintr-odată, unul dintre ei, un pahar cu/ de apă, haină de/ din piele, 80 km/ pe oră, suferă de inimă,


Interjecţia


  • dublete etimologice: alelei/ alei, aoleu/ auleu/ aoleo, de/ dec/ deh, iaca/ iacă, haiti/ hait, hop/ hopa, măi/ mă, hop-aşa/ hop-şi-aşa, haide/ haidem/ haideţi

  • forme corecte: hodoronc- tronc, tic-tac, tura-vura, aş, tralala, heirup, behehe

Cuvinte nou introduse în DOOM 2/ 2005: a accesa, agreement, autostopistă, ambiguiza, babysitter/ babysittere, background/ backgrounduri, banner, bestseller/ bestsellerul, bip/ bipuri, body, bodyguard, board, discount, pictorial, pizza, cutter, paparazzo/ paparazzi, compact-disc, lobby/ lobby-ul, fitness/ fitnessul, lady, jazz, knockout, time-out, parking,




  1. Vocabular

Yüklə 86,39 Kb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin