----. 2011. O paralelă lexicală între două texte din sec. al XVI-lea. In Marin și Răuțu 2011: 193-204.
----. 2011. O perspectivă etimilogico-semantică asupra elementelor românești de sursă turcă din aria textilelor. In Zafiu et al. 2011.1: 233-248.
----. 2011. Reflecții asupra unor denumiri de țesături, de îmbrăcăminte și de încălțăminte în Tetraevanghelul lui Coresi, 1560-61. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 195-204.
Dincă, Daniela și Mihaela Popescu. 2011. O definire a împrumutului lexical (cazul galicismelor din limba română). Limbi și literaturi romanice (Analele, Craiova) 15.1: 132-143.
Dinică, Andreea. 2011. Aspecte ale utilizării locuțiunilor indefinite în limba română vorbită. In Dascăla Jinga 2011: 202-223.
----. 2011. Despre distribuţia dialectală a unor pronume nehotărâte. In Marin și Răuțu 2011: 205-212.
Dinu, Mihai. 2011. Destinul rimei în poezia românească: și-a încheiat ea rolul istoric sau mai poate concura încă versul alb? In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 205-210.
Dinu Rachieru, Adrian. 2012. Limba vs „limbajul de lemn”. Limba română (Chișinău) 22.7-8: 97-109.
Dodiță-Farcaș, Brîndușa. 2011. Specific characteristics of English and Romanian legal discourse. Language and literature: European landmarks of identity 9: 455-460.
Donovetsky, Ohara. 2011. Câteva aspecte referitoare la forme şi valori ale prezumtivului în graiurile munteneşti. In Marin și Răuțu 2011: 213-218.
Doran, Gheorghe. 2011. Graiul cenăzenilor. Timișoara: Marineasa.
Dragomirescu, Adina. 2012. Alte principii în ortografia limbii române: sintactic, simbolic, distribuțional. Limba română (Chișinău) 22.7-8: 110-115.
----. 2012. Greșeli frecvente de frafie în limba actuală. Limba română (Chișinău) 22.9-10: 34-40.
----. 2012. Ortografia limbii române: definiție, scurt istoric, instrumente, principiul fonologic. Limba română (Chișinău) 22.1-2: 56-63.
----. 2012. Principiul morfologic în ortografia limbii române. Limba română (Chișinău) 22.5-6: 224-229.
----. 2012. Principiul tradițional-istoric în ortografia limbii române. Limba română (Chișinău) 22.3-4: 25-29.
----. 2011. De la mișcare și localizare la aspect. Câteva situații de gramaticalizare. In Zafiu et al. 2011.1: 95-104.
----. 2011. The subject of the supine clause in Romanian and A-chains. Revue roumaine de linguistique 56.4: 371-392.
----. 2011. Vechimea şi evoluţia supinului cu «la». Studii şi cercetări lingvistice 62.2: 173-184.
Dragomirescu, Andina și Alexandru Nicolae. 2011. 101 greșeli de lexic și de semantică: cuvinte și sensuri în mișcare. București: Humanitas.
Dragomirescu, Adina și Ionuț Geană. 2011. Relația semantică de toponimie. Cu aplicație la clasa verbelor de mișcare. In Nedelcu et al. 2011: 165-177.
Dragoste, Ramona. 2011. De la «calpac» la «joben». Modificarea codurilor vestimentare românești sub influență franceză, ilustrată la nivel lexical. Lingvistică (Analele, Craiova) 33.1-2: 320-327.
Drincu, Sergiu. 2011. Prefixul «co-» în limba română. Limba română 60.2: 157-161.
----. 2011. Punctuația lui «insă». In Felecan și Felecan 2011: 117-120.
Drișcu, Andreea. 2012. Elemente linguae daco romanae sive valachicae (1780) și gramaticile ulterioare. Revista Transilvania 4: 73-78.
Dumistrăcel, Stelian. 2011. Eufemismul subversiv de legitimare. In Zafiu et al. 2011.2: 43-62.
Dumistrăcel, Stelian, Doina Hreapcă și Luminița Botoşineanu. 2011. De la atlasul naţional la atlasele regionale: diferenţe şi semnificaţia lor. In Marin și Răuțu 2011: 219-242.
Durnea, Victor. 2011. Propuneri de recurs. Iași: Demiurg.
Duță, Oana-Adriana. 2011. Sobre los niveles de correspondencia sintáctica en la fraseología española y rumana. Lingvistică (Analele, Craiova) 33.1-2: 328-336.
Eana, Ramona-Gabriela. 2011. Aspecte semantice ale metaforei în postumele eminesciene. Grilă de receptare. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 211-220.
Enciu, Valentina. 2011. Particularități prozodice ale poeziei coșeriene. Anuar de lingvistică și istorie literară 51: 181-186.
Ene, Claudia. 2012. Forme ale polifoniei în limbajul publicistic românesc din secolul al XIX-lea. In Stoica et al. 2012: 242-253.
----. 2011. Descrierea în limbajul publicistic românesc din secolul al XIX-lea. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 221-232.
----. 2011. Paricularități ale secvenței narative în textele publicistice românești din secolul al XIX-lea. In Nedelcu et al. 2011: 179-189.
Enea, Dumitru-Sorin. 2011. Les réformes orthographiques et l’ancrage dans le tems des traductions de Proust en roumain. Language and literature: European landmarks of identity 9: 291-296.
Eremia, Anatol. 2012. Dicționar toponimic (V). Limba română (Chișinău) 22.3-4: 153-162.
----. 2012. Limba română – simbol național și atribut al statalității Republicii Moldova. Limba română (Chișinău) 22.9-10: 26-33.
----. 2011. Reglementarea și ocrotirea onomasticii românești în Republica Moldova. Limba română (Chișinău) 21.11-12: 36-43.
Erich, Agnes și Cristina Popescu. 2012. Promotori ai cărții tipărite în secolul al XVI-lea în Țara Românească: Radu cel Mare, Vlad cel Tânăr, Neagoe Basarab. Revista Transilvania 5-6: 11-16.
Fanella, Celestina. 2011. Poezia ca text-puzzle: Herta Muller „Este sau nu este Ion.” In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 233-240.
Farcaș, Mircea. 2011. Câteva observaţii asupra unor termeni moşteniţi, din graiurile maramureşene. In Marin și Răuțu 2011: 243-252.
----. 2011. Evoluții de sens în subdialectul maramureșean. Philologica Jassyensia 7.1 (13): 55-64.
Farkas, Imola-Ágnes. 2011. Predicative bare nouns in Romanian resultatives. Revue roumaine de linguistique 56.3: 293-307.
----. 2011. Reconsidering Romanian resultatives. Lingvistică (Analele, Craiova) 33.1-2: 337-349.
----. 2011. Resultative expressions in Romanian. Ianua 11: 67-88.
----. 2011. The path argument of resultative constructions. Bucharest working papers in linguistics 13.1: 85-101.
Felecan, Daiana. 2011. Antroponime neconvenţionale româneşti: tipare de construcţie şi funcţie discursivă (premise ale cercetării). In Marin și Răuțu 2011: 253-266.
----. 2011. Observații referitoare la configurația semiotică a unor nume de firme (NF) din spațiul public românesc actual. In Zafiu et al. 2011.2: 63-76.
----. 2011. Strategii comunicative în discursul politic electoral românesc actual. In Felecan și Felecan 2011: 493-531.
Felecan, Nicolae. 2011. Între lingvistică și filologie. Cluj-Napoca: Mega.
Felecan, Nicolae și Oliviu Felecan. 2011. Structură modernă şi structură populară în denumirea lunilor anului în limba română (cu date din ALR). In Marin și Răuțu 2011: 267-284.
Felecan, Oliviu. 2011. Antroponimia maramureșeană – între tradiție și modernitate. In Felecan și Felecan 2011: 395-410.
----. 2011. Tipologia numelor de firme din spațiul public românesc actual. In Zafiu et al. 2011.1: 249-258.
Felecan, Oliviu și Daiana Felecan (eds). 2011. Confluențe lingvistice și filologice. Omagiu profesorului Nicolae Felecan la întamplirea a 70 de ani. Cluj-Napoca: Mega.
Feurdean, Dana. 2011. Tipi di argomenti nel discorso della stampa economica italiana e romena. Lingvistică (Analele, Craiova) 33.1-2: 105-128.
Florea, Gelu. 2011. Dava et oppidum, débuts de la genèse urbaine en Europe au deuxième âge du Fer. Cluj-Napoca: Academia Română/Centrul de Studii Transilvane.
Florescu, Cristina. 2012. The Academy Dictionary of the Romanian language (Dicționarul Academic al Limbii Române – DLR). Lexicological relevance and Romanic context. Philologica Jassyensia 8.1 (15): 19-26.
----. 2011. Eugeniu Coșeriu și chestiunea relației dintre terminologiile științifice și cele populare. Anuar de lingvistică și istorie literară 51: 187-195.
----. 2011. Limbajul meteo al fenomenelor atmosferice. Premise analitice. In Nedelcu et al. 2011: 191-197.
Floria, Florinela. 2011. Cronotopia alterității în lectură coșeriană. Anuar de lingvistică și istorie literară 51: 197-203.
Forăscu, Corina. 2011. Contribuții la prelucrarea limbii române folosind metode de analiză a discursului. Disertație, București.
Forăscu, Narcisa. 2011. Metafora și limbajul medical. In Nedelcu et al. 2011: 199-206.
Frățilă, Vasile. 2011. Câmpul semantic al lui «gură» în dialectul meglenoromân. Limba română 60.1: 59-68.
----. 2011. Contribuţia istroromânilor la cunoaşterea şi la studierea dialectului istroromân. In Marin și Răuțu 2011: 285-306.
----. 2011. Oiconime bănățene de origine maghiară. In Felecan și Felecan 2011: 411-430.
Funeriu, Ionel. 2011. Naturalia non sunt turpia. In Felecan și Felecan 2011: 207-218.
Gafton, Alexandru. 2011. Particularități ale traducerii în Biblia de la București și în Noul Testament de la Bălgrad. Cui ilustrări din Epistola lui Iacov. Limba română 60.2: 261-272.
Găitănaru, Mihaela. 2011. Syntactic structures in Old Romanian: the adverbial of place and the adverbial clause of place. Language and literature: European landmarks of identity 9: 83-87.
Găitănaru, Ștefan. 2011. Complementul prepozițional în limba română veche. In Felecan și Felecan 2011: 121-126.
----. 2011. Syntactic structures in Old Romanian: expression of time at the sentence and the complex sentence level. Language and literature: European landmarks of identity 9: 88-92.
Geantă, Adriana. 2011. Characteristic features of proper names and their relationship with toponyms. Language and literature: European landmarks of identity 9: 93-97.
Gencărău, Ștefan și Oana-Aurelia Gencărău. 2011. Perceptions of the future tense in Romanian. Studia philologia (UBB) 56.2: 243-251.
Georgescu, Simona. 2011. Denumiri ale «copilului» în latină și în limbile romanice. București: Universitatea din București.
Germani, Alfonso. 2011. Fraseologia romena collegata ai nomi dei mammiferi e le corrispondenti espressioni in italiano e francese. In Felecan și Felecan 2011: 333-349.
Gheorghe, Mihaela. 2011. Infinitival relative clauses. Revue roumaine de linguistique 56.4: 393-401.
----. 2011. Relative nonstandard. In Dascăla Jinga 2011: 191-201.
Gheorghe Olteanu, Sorinela. 2011. Temporal deixis in Antim Ivireanu’s work with toponyms. Language and literature: European landmarks of identity 9: 89-101.
Gherghel, Valeriu. 2011. Visul nesfârșit al secolului al XVII-lea: limba adamică. Anuar de lingvistică și istorie literară 51: 205-217.
Ghiță, Ramona. 2011. Deixisul – categorie lingvistică universală: modalități de exprimare a deixisului în limbile română, franceză și maghiară. Brașov: Universitatea Transilvania.
Gioroceanu, Alina. 2011. Codul civil român: „legea veche”, „legea nouă” și schimbarea în limbă. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 241-250.
Giurgea, Ion. 2012. The origin of the Romanian possessive-genetival article «al» and the development of the demonstrative system. Revue roumaine de linguistique 57.1: 35-65.
Gînsac, Ana-Maria. 2012. Despre echivalarea toponimelor biblice descriptive în limba română. Studii şi cercetări lingvistice 63.1: 121-135.
Goga-Vigaru, Roxana. 2011. Translating «shall» and «will» and their past equivalents from the source language (English) into the target language (Romanian) in legal texts. Language and literature: European landmarks of identity 9: 297-301.
Goicu-Cealmof, Simona. 2011. Originea prenumelui «Nicolae». In Felecan și Felecan 2011: 431-440.
Grigore, Andreea-Victoria. 2011. Variația discursivă în terminologia meteo. In Zafiu et al. 2011.1: 259-267.
Groza, Liviu. 2012. Elemente de lexicologie. București: Universitatea din București.
----. 2011. Aspecte ale variației frazeologice în limba română. In Zafiu et al. 2011.1: 269-274.
----. 2011. Probleme de frazeologie. București: Universitatea din București.
Gudurić, Snežana și Dragana Drobnjak. 2011. Les mots-voyageurs dans le temps et dans l’espace. Language and literature: European landmarks of identity 9: 65-72.
Guia, Sorin. 2011. Aspecte ale graiului din comuna Vicovu de Jos, județul Suceava. In Zafiu et al. 2011.1: 423-431.
Guța, Ancuța. 2011. Semantica emoțiilor din expresiile românesti construite cu părți ale corpului si traducerea lor în limba franceză. Limbi și literaturi romanice (Analele, Craiova) 15.1: 169-178.
Guțu Romalo, Valeria. 2012. În problema „sintaxei dialogale”. In Stoica et al. 2012: 269-276.
----. 2011. Actualitatea limbii vorbite. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 257-264.
Hendre Biro, Doina. 2012. O carte tipărită în limba română de Martin Hochmeister în anul 1781 la Sibiu, aflată în prezent la Batthyaneum. Revista Transilvania 5-6: 59-65.
Hoarță Cărăușu, Luminița. 2012. Aspecte morfosintactice ale textelor religioase din secolul al XVI-lea. Philologica Jassyensia 8.1 (15): 9-18.
Hofman, Robert Iosef. 2011. Aspecte ae metaforei în discursul politic. Revista Transilvania 2: 22-27.
Iconaru, Angela. 2011. Le «de» du roumain et les problèmes de sa traduction. Language and literature: European landmarks of identity 9: 302-305.
Iliescu, Maria. 2011. Româna și Uniunea lingvistică balcanică. In Zafiu et al. 2011.1: 433-441.
Imhoff, Brian. 2012. Current studies in Romanian linguistics. CRLB 61: 17-39.
Ion, Marioara. 2011. Aspecte ale construcției ethosului de grup în dezbaterea parlamentară. In Zafiu et al. 2011.2: 77-87.
Ionescu, Emil. 2012. Un psedo-concept: relațiile ternare. In Stoica et al. 2012: 286-295.
----. 2011. Conceptul de spațiu în limba naturală. Cazul limbii române în perspectivă comparată. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 277-282.
----. 2011. Construcţii «ternare» cu dependenţi ai verbului noncoreferenţiali. Studii şi cercetări lingvistice 62.2: 147-156.
----. 2011. Selecția acordului subiect-predicat în română și constrângerile care o governează. Studii şi cercetări lingvistice 62.1: 3-18.
Ionescu-Ruxăndoiu, Liliana. 2011. Forme nominale de adresare în discursul parlamentar românesc (sec. al XIX-lea – începutul sec. al XX-lea). In Zafiu et al. 2011.2: 271-280.
----. 2011. Identitate și imagine în dezbaterea electorală. In Nedelcu et al. 2011: 207-213.
----. 2011. Strategii ale impoliteții în discursul parlamentar românesc (1866-1938). In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 283-292.
Ionică, Laura. 2012. Structurile cantitative și clasa morfologică a numeralului. Studii și cercetări filologice: limbi străine aplicate 11: 27-31.
Ioniţă, Vasile. 2011. Antroponime desprinse din cărţile vechi româneşti existente în bisericile Eparhiei Caransebeşului. In Marin și Răuțu 2011: 323-328.
Istrate, Maria Stanciu. 2011. Un umanist român în căutarea literarității: Udriște Năsturel. Limba română 60.1: 86-94.
Ivan, Sorin. 2011. The supremacy of English language in communication and knowledge metamorphoses and dimensions of multilingualism in the Romanian space. Language and literature: European landmarks of identity 9: 238-249.
Ivancu, Emilia. 2011. O altă poveste a limbii române: limba română la Poznań, Polonia. Philologica Jassyensia 7.1 (13): 271-279.
Jacquet-Andrieu, Armelle. 2011. Sistema, norma y habla de Eugenio Coseriu. Entre cognition, linguistique și neuropsychologie. Anuar de lingvistică și istorie literară 51: 219-234.
Jieanu, Ioana. 2011. Împrumut și schimbare de cod în comunicarea românilor din Spania. In Zafiu et al. 2011.2: 89-98.
Karasiński, Artur. 2012. Syntactic methods in word formation – on the basis of a contrastive analysis of word formation in Balkan languages. Philologica Jassyensia 8.1 (15): 125-131.
Kihm, Alain. 2012. Old French and Romanian declensions from a word and paradigm perspective and the notion of default syncretism. Revue roumaine de linguistique 57.1: 3-34.
Kiss, Zsuzsanna Éva. 2011. Language policy and language ideologies in Szekler Land (Rumania): a promotion of bilingualism? Multilingua 30.2: 221-264.
Krieb-Stoian, Silvia. 2011. Mijloace lingvistice de suspendare a comunicării. Formule stereotipe specifice limbii române. In Zafiu et al. 2011.1: 105-110.
Lambru, Ruxandra. 2011. Inscripțiile în limba română de la schitul Fedeleșoiu, jud. Vâlcea. Romanoslavica 47.1: 53-60.
Leschber, Corinna. 2012. Arhaism, insule relicvă şi continuitate (II). Studii şi cercetări lingvistice 63.1: 17-34.
----. 2012. Kriterien zur Analyse von Slavismen im Rumänischen. Philologica Jassyensia 8.1 (15): 167-179.
----. 2011. Arhaism, insule relicvă şi continuitate (I). Studii şi cercetări lingvistice 62.2: 157-172.
Levonian, Raluca. 2011. Titlurile parodice în limbajul publicistic. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 293-300.
Loșonți, Dumitru. 2011. Contribuţii etimologice (I). In Marin și Răuțu 2011: 329-342.
----. 2011. Contribuții etimologice (II). In Felecan și Felecan 2011: 49-65.
Lozinski, Carmen. 2011. Noul dicționar român-spaniol. Aspecte macro- și micro-structurale. In Zafiu et al. 2011.1: 275-283.
Lungu, Cristina-Mariana. 2012. Calcul, un mijloc important de traducere a unor zoonime biblice românești. Revista Transilvania 3: 52-57.
Lungu Cărăbus, Cristina. 2012. Sensul propriu și sensul figurat al unor zoonime biblice românești. Revista Transilvania 7: 84-88.
Lupașcu, Maria și Neculai Lupașcu. 2011. Particularității lingvistice ale ceangăilor din România: implicații didactice. Bacău: Corpul Didactic Bacău.
Lupșa, Cornelia Daniela. 2011. Deconstructing the adverb plus complementizer construction in Romanian. Bucharest working papers in linguistics 13.2: 91-98.
Lupu, Roxana. 2011. Lexic religios în dicționare explicative actuale. Considerații privind mărcile diastratice. In Zafiu et al. 2011.1: 285-292.
Madincea-Pașcu, Sivia. 2011. Analisi delle varie modalità di tradurre l’infinito italiano in romeno. Lingvistică (Analele, Craiova) 33.1-2: 383-390.
Maftei, Valeria. 2012. Aspecte ale dialogului în emisiuni de tip tele-realitate. Studii şi cercetări lingvistice 63.1: 59-71.
Maier, Natașa Delia. 2012. Forme ale autodezvăluirii în conversația cu participare exclusiv feminină: narațiunea și lamentarea. Studiu de caz. In Stoica et al. 2012: 318-327.
----. 2011. Conversația fatică – un tipar interacțional simbolic într-un univers al ierarhiilor masculine. Studiu de caz. In Zafiu et al. 2011.2: 99-108.
Mallozzi, Antonio. 2011. Alcuni termini di parentela nelle lingue romanze e in alcuni dialetti dell’Italia centro-meridionale. In Felecan și Felecan 2011: 351-355.
Mancaș, Mihaela. 2012. Câmpul lexico-semantic al tristeții în poezia lui Tudor Arghezi. In Stoica et al. 2012: 328-341.
----. 2011. Semantica epitetului în poezia interbelică. In Nedelcu et al. 2011: 215-221.
Manea, Constantin. 2011. Further aspects of gender marking in English and Romanian. Studii de gramatica contrativa 16: 53-68.
Manea, Constantin și Maria Camelia-Manea. 2012. Further remarks on the more recent Anglo-American loanwords in Romanian. Philologica Jassyensia 8.1 (15): 291-302.
Manole, Veronica. 2012. Formas pronominais de tratamento: uma análise comparativa, Português/ Romeno. Studia philologia (UBB) 57.1: 237-248.
Manta, Mara Iuliana. 2011. Jocurile de copii - între sociolingvistică şi lingvistică. Motivaţii ale unor denumiri în graiurile sudice. In Marin și Răuțu 2011: 343-348.
Manu Magda, Margareta. 2011. Aspecte privind sursele cunoaşterii şi mărcile lor lingvistice în discursul cotidian. In Marin și Răuțu 2011: 531-544.
----. 2011. «La mulți ani!»: actul lingvistic de urare / felicitare în limba română. In Felecan și Felecan 2011: 543-556.
----. 2011. Observații referitoare la discursul prezentativ în limba română actuală. In Zafiu et al. 2011.2: 109-115.
----. 2011. Prezentarea ca act. Aspecte lingvistice în româna vorbită actuală. In Dascăla Jinga 2011: 307-331.
Marcu, Mihaela. 2011. Lexic comun – lexic specializat în diacronie. Termeni gramaticali românești din secolele XVIII-XIX. Lingvistică (Analele, Craiova) 33.1-2: 193-198.
Marcus, Solomon. 2011. Mihaela Mancaș: literatura ca fapt de limbaj. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 13-15.
Mardare, Gabriel. 2011. La linguistique, les mots et la communication. Esquisse pour une analyse des stratégies dialogiques de Coseriu. Anuar de lingvistică și istorie literară 51: 235-244.
Marian, Rodica. 2011. Alteritatea în artă. Anuar de lingvistică și istorie literară 51: 245-250.
----. 2011. «Când», «cum», «unde» în DA și DLR. Semantică și retorică. Dacoromania 16.2: 138-142.
Marin, Cristina-Gabriela. 2011. Originile latine ale limbilor engleză şi română. Limbi străine aplicate (Actele, Craiova) 7.2: 175-179.
Marin, Maria. 2012. „Arhiva Fonogramică a Limbii Române”, sursă de material pentru cercetări interdisciplinare. In Stoica et al. 2012: 342-350.
----. 2011. Elemente de morfologie dialectală în Lexiconul de la Buda. In Marin și Răuțu 2011: 349-358.
Marin, Maria, Iulia Mărgărit, Victorela Neagoe și Vasile Pavel. 2011. Graiuri românești de la est de Nistru: texte dialecte și glosar. București: Academia Română.
Marin, Maria și Daniela Răuțu (eds). 2011. Studii de dialectologie, istoria limbii și onomastică. Omagiu domnului Teofil Teaha. București: Academia Română.
Marin, Mihaela. 2011. «Păstor» şi sinonimele sale: «baci, cioban, oier, păcurar». Studii şi cercetări lingvistice 62.2: 185-191.
Marinescu, Marinela. 2011. Pronumele personale în limba română. Slatina: Juventus.
Marton, Luminița. 2011. Câmpul semantic al simbolului arborelui în poezia lui Tudor Arghezi. In Zafiu et al. 2011.2: 117-124.
----. 2011. Structură gramatical-stilistică și semnificație în poezia „Clipa cea repede” de Nichita Stănescu. In Chelaru-Murăruș et al. 2011: 301-308.
Matei, Mădălina Georgiana. 2011. Variabile ale folosirii mărcii discursive. Limbi străine aplicate (Actele, Craiova) 7.2: 180-186.
Mathieu, Lionel. 2012. Orthographic traces in Romanian and Japanese loanwords: Enrighing phonological representations. Journal of Language Contact 15.1: 117-143.
Mărănduc, Cătălina. 2011. Verbul «a crede» – marcator de lumi posibile textuale. In Zafiu et al. 2011.2: 125-132.
Mărgărit, Iulia. 2012. Din lexicul dialect al femielor. In Stoica et al. 2012: 375-382.
----. 2011. Inovaţii la categoria pronumelui personal în graiurile româneşti din ţară şi din afara ţării. In Marin și Răuțu 2011: 359-366.
----. 2011. Latinitatea „ascunsă” in lexicul graiurilor românești de la est de Bug, Ucraina. In Felecan și Felecan 2011: 67-74.
----. 2011. Note lexical-etimologice. Studii şi cercetări lingvistice 62.2: 203-320.
----. 2011. O familie de cuvinte întregită: «coajă, cojí, cojan»? Limba română 60.2: 217-226.
----. 2011. Românii din afara României și limba lor. Perspectivă dialectologică. București: Academia Română.
----. 2011. Valeur identitaire de l’anthroponymie d’origine valaque du nord de la Bulgarie. In Vătășescu 2011: 125-134.
Mihail, Zamfira. 2011. Despre manuscrisele starovere din România. In Vătășescu 2011: 65-79.
Mihali, Adelina Emilia. 2011. Semnificația toponimelor în onomastica firmelor din Maramureș. In Zafiu et al. 2011.1: 293-300.
Dostları ilə paylaş: |