XƏSTƏNİ ZİYARƏT EDƏNİN FƏZİLƏTİ عن علي قال سمعت رسول الله يقول: (( ما مِنْ مسلمٍ يعود مسلِماً غَدوةً, إلا صلّى عليه سبعون ألفَ ملَكٍ حتى يُمسيَ وإنْ عادَ عَشيَّةً, إلا صَلّى عليهِ سبعون ألفَ ملَكٍ حتى يُصبحَ, وكانَ له خَريفٌ في الجنَّةِ)) قال الشيخ الألباني : صحيح
Əli İbn Əbu Talib rəvayət edir ki, Peyğəmbər buyurdu: “Bir müsəlman digər bir müsəlmanı (xəstələndiyi) zaman ziyarət edərsə 70 min mələk onun üçün axşama qədər dua edər, axşam vaxtı ziyarət edərsə səhərə qədər 70 min mələk onun üçün dua edər. O, kimsə üçün Cənnətdə hazırlanmış meyvələr vardır”1335.
عن أبي هريرة قال: قال رسول الله : (( مَنْ عَادَ مَرِيضاً أو زَارَ أَخاً لهُ في اللهِ, )قال الله له( نادَاهُ مُنَادٍ: أنْ طِبت وطَابَ مَمشاكَ وتَبَؤّأت منَ الجنّة مَنـزِلاً )) قال الشيخ الألباني : صحيح
Əbu Hureyrə rəvayət edir ki, Peyğəmbər buyurdu: “Kim Allah (rızası) üçün bir xəstəni və ya müsəlman qardaşını ziyarət edərsə bir Carçı (Başqa rəvayətdə: Allah): “Gözəl iş gördün, atdığın addımlar mübarək olsun, Cənnətdəki mənzilin gözəl olsun” deyər1336.
عن أبى هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم قال زار رجل أخا له في قرية فأرصد الله له ملكا على مدرجته فقال أين تريد قال أخا لي في هذه القرية فقال هل له عليك من نعمة تربها قال لا إني أحبه في الله قال فأنى رسول الله إليك إن الله أحبك كما أحببته" قال الشيخ الألباني : صحيح
Əbu Hureyra rəvayət edir ki, Peyğəmbər buyurdu: “Bir kişi (başqa) bir kənddə olan qardaşını ziyarət etdi. Allah onun keçəcəyi yolunun üstünə bir mələyi gözətçi göndərdi. Mələk (ona) dedi: “Hara getmək istəyirsən?” O dedi: “Bu kənddə olan qardaşımı ziyarət etmək istəyirəm”. (Mələk) dedi: “Onun sənə verəcəyi bir mənfəət varmı?” O dedi: “Xeyr! Mən onu (mənfəətə görə deyil) Allah xatirinə sevirəm”. (Mələk) dedi: “Mən Allahın sənə göndərdiyi elçisiyəm. Sən onu sevdiyin kimi Allah da səni sevdi”1337.
عن أبى أسماء قال من عاد أخاه كان في خرفة الجنة قلت لأبى قلابة ما خرقة الجنة قال جناها قلت لأبى قلابة عن من حدثه أبو أسماء قال عن ثوبان عن رسول الله صلى الله عليه وسلم" قال الشيخ الألباني : صحيح
Əbu Əsma deyir ki: “Kim xəstə qardaşına baş çəksə, (qayıdanadək) Cənnət xürfəsində olar”. Asim deyir ki, mən Əbu Qilabədən soruşdum: “Cənnət xürfəsi nədir?” O dedi: “Cənnətin bir yerə yığılmış meyvələridir” Mən Əbu Qilabəyə dedim: “Əbu Əsma bu hədisi kimdən rəvayət etmişdir?” Dedi ki: “Sövbandan , o da Peyğəmbərdən rəvayət etmişdir”1338.
عن البراء بن عازب قال أمرنا رسول الله صلى الله عليه وسلم بسبع ونهانا عن سبع أمرنا بعيادة المريض واتباع الجنائز وتشميت العاطس وابرار المقسم ونصر المظلوم وإفشاء السلام وإجابة الداعي ونهانا عن خواتيم الذهب وعن آنية الفضة وعن المياثر والقسية والاستبرق والديباج والحرير" قال الشيخ الألباني : صحيح
Bəra İbn Azib rəvayət edir ki, Peyğəmbər bizə yeddi şeyi əmr etdi və yeddi şeyi qadağan etdi. Əmr etdiyi şeylər bunlardır: – xəstəni ziyarət etmək – cənazənin ardınca getmək – asqırana rəhmət diləmək – and içənin andını pozdurmamaq – məzluma yardım etmək – salamı yaymaq – dəvət edənin dəvətini qəbul etmək. Qadağan etdiyi şeylər isə bunlardır: – qızıl üzüklər – gümüş qablar – ipəkdən olan yəhərlər – ipək qatışığı olan libaslar – atlas parça; – zərxara – ipək parça”1339.
عن أبي هريرة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال حق المسلم على المسلم ست قيل ما هي يا رسول الله قال إذا لقيته فسلم عليه وإذا دعاك فأجبه وإذا استنصحك فانصح له وإذا عطس فحمدالله فشمته وإذا مرض فعده وإذا مات فاتبعه. قال الشيخ الألباني : صحيح
Əbu Hureyra rəvayət edir ki, Peyğəmbər buyurdu: “Müsəlmanın müsəlman üzərində altı haqqı vardır”. (Səhabələr) soruşdu: “Nədir o, ya Rəsullah?” Peyğəmbər: “Onunla rastlaşsan ona salam ver, dəvət etsə dəvətini qəbul et, nəsihət istəsə ona nəsihət ver, asqırıb: “Əlhəmdulilləh”- desə (“Yərhəmukəllah”- deyib) ona rəhmət dilə, xəstələnsə onu ziyarət et və vəfat etsə cənazəsinin ardınca get”1340.
عن عمر بن الخطاب قال : - قال لي النبي صلى الله عليه و سلم ( إذا دخلت على مريض فمره أن يدعو لك . فإن دعاءه كدعاء الملائكة ) قال الشيخ الألباني : ضعيف جدا.
Ömər rəvayət edir ki, Peyğəmbər mənə buyurdu: “Bir xəstənin yanına daxil olduğun zaman ondan sənin üçün dua etməsini dilə. Çünki onun duası mələklərin duası kimidir”1341.
عن أنس بن مالك قال : - كان النبي صلى الله عليه و سلم لا يعود مريضا إلا بعد ثلاث. قال الشيخ الألباني : موضوع
Ənəs rəvayət edir ki, Peyğəmbər xəstəlik üzərindən 3 gün keçmədikcə heç bir xəstəni ziyarət etməzdi”1342.