For Islamic Call kuma zuwa amsa mishaneri, don haka Sheikh yanke shawarar barin sauran kasuwanci



Yüklə 4,96 Mb.
səhifə31/48
tarix18.04.2018
ölçüsü4,96 Mb.
#48741
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   48

samun wahayi zuwa gare su tambayi mutane su bautã wa, baicin Allah

kadai, ko da a cikin mafarki, ya kamata a kashe ko ta yaya mutane da yawa

mira-

cles ya yi. Hakazalika kowa ƙarfafa abokansa ko



rela-

tives su dogara ga gumaka dole ne a jejjefeshi har ya mutu. Babi na 17 na

da

wannan littafin ya furta cewa duk same shi da laifin bauta wa sauran



gumãkanku, namiji kõ kuwa mace, za a jejjefeshi har ya mutu.

The Na uku Point: The Attribution na jiki Features ga Allah

Akwai su da yawa ãyõyin littattafan Tsohon Alkawali da

ambaci daban-daban wata gabar jiki, jiki tsari da fasali dangane

tare da Allah.

Alal misali Farawa 1: 26,27 kuma 9: 6 ambaci Allah kansa fuska da

sauran wata gabar jiki. Ishaya 50:17 ya ƙunshi bayanin shugaban

Allah.


yayin da a Daniel 7: 9 da kai, kuma gashi Allah ne da aka ambata.

A jerin wasu sassa dauke da descriptions ta jiki fea-

qarfi da kuma wata gabar jiki da dai sauransu. dangane da Allah yake bai wa kasa:

1. Farawa, 1:26:27 kuma 9: 6 Face da sauran wata gabar jiki.

2. Ishaya 59:17 Head.

3. Daniel 7: 9 Head da Hair.

4. Zabura 43: 3 Face, Hand da Arm.

5. Fitowa 33:23 Face kuma Neck.

6. Zabura 33:15 Eyes kuma kunnuwa.

7. Daniel 9 Eyes kuma kunnuwa.

8. Ina Sarakuna 8:29 The Eyes.

9. Irmiya 16: 17,32; 19 The Eyes.

10. Ayuba 34:21 The Eyes.

11. Misalai: 5:21. 15: 3 The Eyes.

12. Zabura 10: 4 The Eyes & lashes.

13. Zabura 17: 6,8,9,10 The Kunnen, Foot, Hanci & baki.

14. Ishaya 30:27 Lebe da harshe.

15. Kubawar Shari'a 33 Hands da Foots.

16. Fitowa 31:18 Yatsun hannu.

17. Jeremiah4: 19 Belly da Heart.

18. Ishaya 21 Baya.

19. Ayyukan Manzanni 20:28 jini.

Akwai ayoyi biyu a cikin Pentateuch da suka yi magana da Allah a matsayin kasancewa

metaphysical i.e. free daga halittarsa, fasali. Kubawar Shari'a 4:12

ya ce:

Kuma Ubangiji ya yi magana zuwa gare ku daga tsakiyar wuta.



da kuka ji muryar kalmomin, amma ga wani misãli; kawai

da kuka ji murya.

Bugu da ari, a aya ta 15:

A kai ku saboda haka mai kyau tunani zuwa gare ku. da kuka sawa

ba irin misãli a ranar da Ubangiji magana zuwa gare

ku a cikin Horeb daga cikin tsakiyar wuta.

Tun lokacin da aka sama ayoyi biyu dace mutum dalili, sai su yi

ba ya bukatar bayani kamar yadda sauran da aka jera a sama.

Hakazalika akwai ayoyi a cikin Littafi Mai Tsarki suke da dangantaka Allah ya sarari.

Irin wannan ayoyin nan a cikin biyu da Tsoho da Sabon Alkawari.

Wasu daga cikinsu suna da aka jera a kasa:

Fitowa: 25: 8; 29:45, 46

Lissafi: 5: 3; 35:34

Maimaitawar Shari'a: 26: 15

II Sama'ila: 7: 5,6

I Sarakuna: 8: 30,32,34,36,39,45,49

Zabura: 9: 11; 10: 4; 25: 8; 67:16; 73: 2; 75: 2; 98: 1;

134: 21


Joel 3: 17,21

Zakariyya: 8: 3

Matta: 5: 45,48; 6: 1,9,14,26. 7: 11,21; 10: 32,33;

3:50; 15:12; 16:17; 18: 10,14,19,35. 23: 9,22

Dukan sama ayoyi gama Allah ya space.l Akwai sosai 'yan

ayoyi a cikin Tsoho da Sabon Alkawari da bayyana Allah a matsayin kasancewa

bayan sarari da kuma lokaci. Misalai guda biyu sune Ishaya 66: 1,22 kuma Ayyukan Manzanni

7: 48,3 Tun da wadannan 'yan ayoyi Ya yarda wa mutum dalilin, da kuma

a

daidai da m muhawara, ba su bukatar wani



explana-

illolin. Sauran ayoyi shirki sarari ga Allah, duk da haka, na bukatar

inter-

pretation. The Judaeo-Christian malaman kuma yarda da mu,



irin wannan

ayoyi na bukatar wasu bayani.

Huxu Point: Metaphorical Ma'anonin kalmõmin

An tabbatar a sama cewa Allah ba shi da wani jiki halittarsa,

fasali. Mun sami tabbaci kuma a Sabon Alkawali cewa Allah

ba za a iya gani. The Bishara daga hannun Yahaya 1:18 na da:

Babu mutum ya ganin Allah a kowane lokaci.

Wannan ya tabbatar da cewa wani mutum, a bayyane ga idanun mutane, ba zai iya zama Allah.

Idan kalmar "Allah" da ake amfani da wani bayyane kasancewa daya kada ta kasance

mis-


shiryu game da shi. Yana iya a yi bayani a nan cewa kalmar Allah ya yi amfani da

wani


daya amma Allah zai zama metaphor ko alama da yin amfani da word.1

Babu shakka cewa za'a iya samun wasu dace dalilin yin amfani

irin wannan magana ga wanda yake baicin Allah. Wadannan misali so

sa shi mafi bayyana. Mun sami irin wannan kalmomin amfani a cikin Pentateuch ga

da

malã'iku kawai domin sun nuna Allah kansa daukaka fiye da aikata wani



sauran halittu. Fitowa 23:20 ya ƙunshi wadannan maganar

Allah:


Lalle na aike da wani malã'ika ba a gabãninka, a ci gaba da kai game da

hanya, da kuma kawo maka a cikin wurin da na shirya.

Yi hankali da shi, kuma ku yi ɗã'a ga murya. Tsokana shi ba. gama ya

ba zai yafe ku zaluncinsu, gama sunana da yake a gare shi.

Bugu da ari, a aya ta 23 da ya ce:

Don mine mala'ika zai tafi a gabãninka, kuma Ya zo da kai a

zuwa gare Amoriyawa, da Hittiyawa, da Ferizziyawa, da kuma

Kan'aniyawa, da Hiwiyawa, da Yebusiyawa. ni kuwa zan yanke da su

a kashe.

A cikin sama da sanarwa kalmomin, "Na aika da wani malã'ika ba a gabãninka" da kuma

"Mine mala'ika zai tafi a gabãninka", su ne isa ya tabbatar da cewa

mov-


miyar post na girgije a ranar da motsi post wuta a

dare,


sunã shiryarwa da Isra'ilawa a hanya, ya kõwa fãce wani angel2 Allah.

Deifying kalmomin da aka yi amfani da wannan mala'ika kawai ga sama

hankalta.

The Attribution na allahntakar zuwa Other fiye da Allah da kansa a cikin

Littafi Mai Tsarki

Wannan na faruwa profusely cikin Littafi Mai Tsarki dangane da mala'iku, mutum,

ko da Shai an da matattun kõme. A wasu wurare da bayani da

aka bai wa amma a wasu lokuta da metaphorical muhimmancin haka

obvi-

ous cewa ya fita ba dakin shakka ko rashin fahimta. Zan



kamar

ya ba da wasu takamaiman misalai na wannan abin da ke faruwa a cikin Bible.2

Ba za mu haifa dukan rubutu, amma bangaren kai tsaye

alaka da batu a question. Farawa 17:14 ta ce:

Kuma a lõkacin da Abram ya tasa'in da shekara da tara, Ubangiji

ya bayyana ga Abram, ya ce masa, Ni ne Mai girma da xaukaka

Allah; yi tafiya a gabana, kuma ka yi ka cikakke. Kuma zan sa

alkawarina tsakanina da kai, kuma za su ninka da kai

ƙwarai. Kuma Abram ya fadi a kan fuskarsa, kuma Allah ya yi magana da

shi, ya ce, "Amma ni sai ga alkawarina yana tare da kai, da kuma

har ka kasance uba na mutane da yawa al'ummai.

Bugu da ari, a ayoyi 7-9 mun sami:

Zan kafa alkawarina tsakanina da kai

kuma ka iri bayan ka da ka zamaninsu, zuwa ga wani na har abada

alkawari, ya zama babban Allah zuwa gare ka, kuma zuwa ka iri bayan ka,

ƙasar cikinsa kai baƙo, da dukan ƙasar Kan'ana,

zuwa ga wani na har abada mallaka, ni kuwa zan zama Allahnsu.

Ãyõyin 15,18,19 da 22 na wannan babi dauke da kalmomin, "Kuma

Allah ya ce wa Abram, "" Kuma Abram ya ce wa Allah, "da dai sauransu. A sarari

cewa kalmomin nan "Allah" da ake amfani dashi ga wanda magana da Ibrahim,

F, alhãli kuwa a gaskiya, da talker wani mala'ikan Allah wanda aka tabbatar

by

, Na karshe jumla (na aya 22) wato, "Allah ya tashi daga



Ibrahim. "

A nan kalmomin Ubangiji da Allah da aka amfani da mala'ikan, har ma da

mala'ika da kansa ya yi amfani da kalmomin nan ya ce, "Ni ne Allah Mai Iko Duka", "Ina

za su kasance Allahnsu. "

Hakazalika kalmomin nan ma amfani da babi na 18 na Farawa ga

mala'ikan da ya bayyana ga Ibrahim tare da biyu wasu mala'iku suka

annabta haihuwar Ishaku, da sanar da shi cewa, ƙasar Lutu

da ewa ba zai halaka. A cikin wannan littafin, maganar Allah da ake amfani da goma sha huɗu

sau ga wasu. Haka littafi a 28: 10-17, ta kwatanta taron

na

Yakubu kansa tashi daga Biyer-sheba, yana da:



Kuma Yakubu ya fita daga Biyer-sheba, ya tafi zuwa ga

Haran. Kuma ya haske kan wani wuri da zauna a can

dukan dare, domin da rana da aka saita. kuma sai ya riƙi daga cikin duwatsu na

wannan wurin, kuma ya sa su domin matasan kai, da kuma kwanta a cikin wancan

sanya barci. Kuma ya mafarkin, sai ga wani tsãni jẽfa, a

cikin ƙasa, kuma a saman da shi kai zuwa sama. Kuma a lõkacin, da

mala'ikun Allah hawa da sauka a kai. Kuma a lõkacin

Ubangiji ya tsaya a sama da shi, ya ce, Ni ne Ubangiji, Allah na

Ibrahim, mahaifinka, da kuma, Allah na Ishaku, ƙasar a cikinta

ka liest, zuwa gare ka, zan ba shi, kuma a wurin uban gidanka iri. kuma ka iri

za su zama kamar turɓayar ƙasa, kuwa za ka yada kasashen waje

zuwa yamma, kuma zuwa gabas, da kuma arewa da kuma kudu:

da kuma a gare ka, kuma a ka iri za dukan iyalan da ƙasa

zama albarka. Kuma sai ga ni tare da kai, kuma za su ci gaba da kai a

dukan wurare inda ka goest, kuma za ta kawo gare ka sake zuwa

wannan ƙasa. domin ba zan rabu da kai, har sai da na yi cewa,

abin da na faɗa maka na. Kuma Yakubu awaked fita daga cikin

barci, sai ya ce: kansa urely Ubangiji ne a cikin wannan wuri. kuma ina

gafalallu. Kuma ya ji tsoro, ya ce, Ta yaya girma ne wannan

sanya! wannan bai zama ba fãce amma Haikalin Allah, kuma wannan ita ce

ƙofar Sama.

Karfafa wannan littafin a 3 1 1 3 Yakubu bayani matansa Lai'atu

da Rahila:

Kuma mala'ikan Allah magana mini a cikin mafarki, ya ce,

Yakubu: Sai na ce: A nan ne I. Sai ya ce: Bar har yanzu naka

idanu, da gani, da dukan abin da raguna tsalle a kan dabbõbi

ringstraked, speckled da grisled. Lalle ne inã gani, abin da

Laban aikata zuwa gare ka. Ni ne Allah na Betel, inda ka

annointedst jigo, kuma a ina ka vowedst a alwashi cikin ni.

yanzu tashi, ka fita daga wannan ƙasa ba, kuma retum wa

ƙasar ka bai wa ma'abũcin zumunta.

Bugu da ari, a 32: 9 na wannan littafi da ya ce:

Kuma Yakubu ya ce, ya Allah na mahaifina da Ibrahim, da Allah

mahaifina Ishaku, Ubangiji wanda cẽwa zuwa gare ni, Retum

zuwa gare ka kasar, kuma zuwa ka bai wa ma'abũcin zumunta.

Bugu da ari, a aya ta 12:

Kuma da kake cẽwa, lalle ne zan yi maka kyau, kuma Ya tabbatar da ka

iri kamar yashin teku, wanda ba za a iya ƙidaya ga

taron.

Da kuma a cikin 35: 1 of guda littafin:



Kuma Allah ya ce wa Yakubu, Tashi, je har zuwa Betel, da kuma

zauna a can, kuma yin Akwai canza zuwa ga Allah, domin ya bayyana

zuwa gare ka idan ka fleddest daga fuskar Isuwa ka broth-

er. Sa'an nan Yakubu ya ce wa iyalinsa, kuma ga dukan abin da suke

tare da shi, A sa kau da gumakan da suke cikinku, kuma

kasance mai tsabta, da kuma canza tufafinsa, kuma bari mu tashi, da kuma tafi

har zuwa Betel. kuma zan sa a can bagade ga Allah, wanda ya

ya amsa da ni a ranar da na baƙin ciki, kuma yana tare da ni a

hanyar abin da na je.

Bayyana wannan taron, daki-daki a cikin aya ta 6 daga cikin wannan sura

da ya ce:

Sai Yakubu ya zo Luz, wanda yake a cikin ƙasar Kan'ana.

wato, Betel, shi da dukan mutanen da suke tare da shi, Kuma

ya gina bagade a can, da kuma kira wurin El-bet-el: domin

akwai Allah ya bayyana masa, a lõkacin da ya gudu daga fuskar

ɗan'uwansa.

Har ila yau za mu samu a Farawa 48:34:

Kuma Yakubu ya ce wa Yusufu, Allah Madaukaki ya bayyana

zuwa gare ni a Luz a ƙasar Kan'ana, kuma albarka da ni, Kuma

ya ce mini, Ga shi, zan sanar da kai fruitful, kuma ninka

ka, kuma ina nufin ka da wani taron mutane. da zai ba

wannan ƙasa zuwa ga zuriya bayan da kai zuwa ga wani na har abada mallaka.

Ya kamata a lura cewa, wanda ya bayyana ga Yakubu a

gaskiya da wani malã'ika kamar yadda aka baro-baro daga fahimci Farawa 31 13. The

alwashi da alkawarin sanya by shi yana tare da mala'ikan, kuma ba kai tsaye

da Mai girma da xaukaka Allah, amma da muka gani a cikin sama da misali da

Jacob yi amfani da kalmar Allah domin wannan mala'ika fiye da goma sha takwas sau.

Ko da mala'ikan da kansa amfani da wannan kalma ga kansa.

Attribution na Divinib to Mala'iku

Mun sami wani wuce yarda da m labarin Yakubu ya bayyana

a cikin Farawa 32: 24-30:

Kuma Yakubu da ya rage shi kadai. kuma akwai kokawa wani mutum da

shi har sai warwarewarsu ga rana. Kuma a lõkacin da ya ga cewa ya

rinjãya ba a kan shi, sai ya shãfe da m ya cinya.

da m Yakubu kansa cinya ne daga hadin gwiwa, kamar yadda ya wres-

tled tare da shi. Sai ya ce: Bari in tafi, domin ranar breaketh.

Kuma ya ce, ba zan bari ka tafi, sai ka sa mini albarka. Kuma

ya ce masa. Mene ne sunanka? Sai ya ce: Yakubu. Kuma

ya ce: Ka sunan za a kira ba Yakubu ba, amma Isra'ila. l

domin a matsayin yarima ka iko tare da Allah, kuma da maza da

ka rinjaye. Kuma Yakubu ya tambaye shi, ya ce, Ku gaya mini, sai na yi addu'a

ka, sunanka. Sai ya ce: Saboda haka ne Yake kanã

ya tambayar inda sunana? Kuma ya albarka a gare shi a can. Kuma Yakubu

da ake kira da sunan wurin Peniel. Lalle ne inã gani, Allah fuskar

da fuska, da kuma raina yake kiyaye su.

1. Isra'ila a Ibrananci tana nuna a kokawar da C, od.

Yana da bayyane cewa a kokawar da Yakubu ya mala'ika ake magana a kai

kamar yadda Allah a cikin sama da aya. Da fari dai, domin idan muka dauki maganar Allah ya

nan a real hankali zai nufa cewa Allah na

Isra'ilawa ne,

Allah Ya tsare, don haka mai rauni, kuma m ya iya ba shawo kan wani mutum

a

a Fannin kokowar wasan wanda tsawon dukan dare. Abu na biyu,



domin

Annabi Yusha'u ya bayyana a fili cewa shi ba Allah ba amma malã'ika ne.

Yana

ya ce a Yusha'u 12:34:



Ya dauki ya bther da diddige a cikin mahaifar, da kuma ta wurin

ƙarfin da ya yi mulki tare da Allah: Na'am, dole ne ya iko a kan

mala'ika, da rinjaye, ya yi kuka, kuma Ya sanya addu'a zuwa gare

shi, kuma ya sãme shi, a Bet-el, da kuma a can ya faɗa tare da mu.

A cikin wannan sanarwa kuma kalmar Allah da ake amfani da sau biyu, mala'ika.

Bayan haka, sai mu ga a cikin Farawa 35: 9-15:

Kuma Allah bayyana ga Yakubu kuma, a lokacin da ya fita

na Fadan-aram, ya sa masa albarka. Allah kuwa ya ce masa, ka

Suna na Yakubu: sunanka bã zã a kira wani more Yakubu,

amma Isra'ila za su zama sunanka. kuma ya raɗa masa suna Isra'ila.

Allah kuwa ya ce masa, Ni ne Allah Maɗaukaki, ka hayayyafa da

ninka: a al'umma, da kuma wani kamfani na kasar za su zama na ka,

kuma sarakuna za su fito daga tsatson ka. Kuma ga ƙasar nan wadda I

ya ba Ibrahim da Ishaku, zuwa gare ka, zan ba shi, kuma a wurin uban gidanka iri

bayan ka zan ba da ƙasar. Kuma Allah hau daga gare shi a

wurin da ya yi magana tare da shi. Kuma Yakubu kafa al'amudi

a wurin da ya yi magana da shi, ko da a al'amudin dutse.

kuma ya zuba abin sha miƙa cikinta, sai ya zuba man fetur

cikinta. Kuma Yakubu ya kira sunan wurin da Allah

ya yi magana da shi Betel.

A nan ma maganar Allah da aka yi amfani da sau biyar ga malai'ka wanda ya

ya yi magana da Yakubu.

Har ila yau za mu samu a Kubawar Shari'a 1: 30-33:

Ubangiji Allahnku wanda ake gabãninku, ya yi yãƙi

a gare ku, bisa ga dukan abin da ya yi muku a Misira kafin

idanunku. Kuma a cikin jeji, inda ka ga yadda

cewa Ubangiji Allahnka haifa gare ka, kamar yadda wani mutum Yanã bãyar da ɗansa, a

dukan hanyar da ku tafi, har sai kun zo a cikin wannan wuri. Amma duk da haka a

wannan abu da kuka ba su yi ĩmãni da Ubangiji Allahnku, Wanda ya tafi a

hanyar gabãninku, don bincika ku daga wani wuri zuwa farar ka

tents a, a cikin wuta, a dare, don nuna muku da abin da kuka hanya ya kamata

tafi, kuma a cikin wani girgije da rana.

Haka yin amfani da kalmar "Allah" ke samuwa akai-akai a cikin sama

nassi. Again a Kubawar Shari'a 31: 3-8, mun sami wannan bayani:

Ubangiji Allahnka, zai tafi a kan ba a gabãninka, kuma ya

zai hallaka wadannan al'ummai daga gabãninka .... Ka kasance karfi da kuma na

mai kyau ƙarfin hali, ku bi ba .... ga Ubangiji Allahnka, shi ne ya

Yanã tafi tare da kai; zai kasance tare da kai.

A nan ma kalmar "Allah" da aka yi amfani da malã'ika ne. A cikin littafin

L. MAH 13:22 wannan mala'ika ne aka bayyana a matsayin tun bayyana ga Manoah

da matarsa:

Kuma Manoah ya ce wa matarsa, zã Mu mutu lalle,

domin mun gani Allah.

Duk da yake ayoyi 3, 9,13, 15, 16, 18 da kuma 21 magana a fili daga cikin kasancewarsa

mala'ika, ba Allah ba. Bayan haka, kalmar nan "Allah" da ake amfani da mala'ikan

Allah kuma a cikin Ishaya 6, I Samuel 3, Ezekiel 4 da 9, da kuma a Amos

7.

The Attribution na allahntakar ga Maza da Shai an



Zabura 82: 6 yake ba mu musamman bayyana misalin wannan, ya ce:

Na ce: Kun kasance abũbuwan bautãwa. da kuma dukan ku ne 'ya'yan da

mafi ɗaukaka.

A nan mun sami kalmar "allah" amfani da dukan mutane. Har ila yau a cikin II

Korintiyawa 4: 3-4 mun sami:

To, idan mu bishara a boye, an boye musu da aka rasa: A

wanda allah na wannan duniya ya makantar zukatan su

abin da bã su yin ĩmãni, kada hasken bisharar daraja

Almasihu, wanda shi ne siffar Allah, Allah, ya kamata haskaka musu.

A cewar Protestant malaman, "Allah na wannan duniya" a cikin wannan sha'awar

Sage nuna Shaiɗan.

By gabatar sama misalai daga Littafi Mai Tsarki da muke yi nufin su

tabbatar da cewa kawai saboda kalmar "Allah" da aka yi amfani da

wani ko wani abu dabam, domin ba ya haifar da wani mai hankali rai ya yi

yi zaton wadanda abubuwa sun zama Allah ko 'ya'yan Allah.

Biyar Point

Mun riga mun nuna a karkashin ta uku da ta huɗu batu cewa

metaphorical amfani da kalmar "Allah" ke samuwa mai yawa a cikin

Littafi Mai Tsarki. Yanzu mun yi nufin su nuna cewa yin amfani da metaphor cikin Littafi Mai Tsarki

ne

ba'a iyakance kawai ga lokatai kawo sunayensu a sama. Akwai su da yawa wasu



yanayi inda metaphor da ƙari aka yi amfani quite da yardar kaina.

Wadannan misalai zai nuna shi a fili more. Farawa 13:16

yana dauke da kalmomi:

I wiU sa ka iri kamar tur aya na duniya, sabõda haka, idan wani

mutum zai iya lissafa tur aya na duniya, to, ka shaU iri ma

za a ƙidaya.

Wani misali da ƙari ke samuwa a 22:17 na daya

Wannan a cikin albarka na wiU albarkace ka, kuma a multiplying I wiU

ninka ka iri a matsayin taurari na sama, da kuma kamar yashi

wanda yake shi ne a cikin tẽku tudu.

A irin wannan wa'adi da aka sanya wa Yakubu cewa tsara zai zama

halitta a lambar kamar tur aya na duniya, yayin da a gaskiya da

genera-

illolin duka Annabawa tare taba aka ƙara a lambar



daidai yake da yawan hatsi samu a cikin 'yan grams da yashi da nisa daga

zama daidai yake da tur aya na kungiyar AU teku-gaba na duniya.

Kwatanta ƙasar yi wa'adi ga Isra'ilawa, Fitowa 3: 8 ya ce:

Zuwa ga wani gari, sunã gudãna da madara da zuma.

Duk da yake mun san cewa babu irin wannan wuri akwai a duniya.

Kubawar Shari'a sura 1 yana dauke da wadannan bayani:

The birane ne mai girma da kuma waUed har zuwa sama.

Kuma a cikin sura ta 9 mun karanta cewa:

Don mallaka al'ummai mafi girma da kuma mafi tsananin ƙarfi daga kanka,

cities mai girma da fenced har zuwa heaven.2

Zabura 78: 65-66 ya ce:

Sa'an nan Ubangiji awaked a matsayin daya daga barci, da kuma kamar

mai girma mutum shouteth by dalili na ruwan inabi, ya bugi

makiyansa a cikin taushe sassa. sai ya sanya su zuwa ga tutur

zargi.

Zabura 104: 3 ƙunshi wannan eulogy ga Allah:



Wanda sanya harsãshin da bim ya bẽnãye a cikin ruwa: wanda

sanya muku girgije karusarsa: wanda ke tafiya a kan fuka-fuki na

iska.

The rubuce-rubucen da bishara John ne cike da metaphors, similes,



hyperboles da exaggerations. Za wuya samu hukunci cewa

ba ya bukatar fassara. Lalle ne waɗanda suka karanta Bishararsa,

ya

Epistles da Ru'ya ta Yohanna an weU Mai tausasãwa, wannan



characteris-

aka san Yahaya. Alal misali ya fara sura ta 12 Ru'ya ta Yohanna da

wannan

bayanin:


Kuma ya bayyana babban abin mamaki a sama. mace

yafe da rana, da wata a karkashin ta ƙafa, da kuma a kan

ta shugaban wani kambi na goma sha biyu taurari. Sai ta zama da yaro

yi kuka, travailing in haihuwa, da kuma jin zafi da za a isa. Kuma

akwai wani abin mamaki ya bayyana a sama. sai ga mai girma

ja dragon, da ciwon bakwai shugabannin da goma horns, da kuma bakwai

rawanin kan shugabannin. Kuma wutsiya kusantar da na uku na

taurari a sararin sama, da kuma bai jefa su zuwa ga ƙasa, da dragon

ya tsaya a gaban matar abin da yake shirye da za a tsĩrar, domin

ya cinye ta yaro da zaran ya bom. Sai ta kawo

fitar wani mutum yaro, wanda ya yi mulkin dukan al'ummai da sanda na

baƙin ƙarfe, kuma ta yaro da aka fyauce zuwa ga Allah da kuma zuwa ga Al'arshi.

Kuma matar gudu zuwa cikin jeji, inda ta Yã wani

sanya tattalin Allah, cewa ya kamata su ciyar da ita, akwai wani thou-

yashi ɗari biyu da sittin days.

Kuma akwai yaki a sama: Michael da nasa mala'iku suna

yi yaƙi da dragon; da dragon yi yaƙi, kuma

mala'iku, Kuma rinjãya ba. ba ya kuma wurin sãmi wani

more a sama.

The ludicrous bayanin a sama alama a ma'ana outpouring

na mahaukaci har sai da wasu m bayani za a iya samu a kansa

wanda yake shi ne cerLainly ba sauki a cikin wannan harka. The Judaeo-Chrisdan

malaman

kada ka yi kokarin tura wasu bayani ga irin kalamai da kuma yi



shigar da

gaban ƙari kuma hyperbole a cikin tsarki nassosi.

The

marubucin Murshid a-Talibeen ce a sashen na 3 na littafinsa:



Kamar yadda ya zuwa yanzu a matsayin style na alfarma littattafai ne concemed, shi ne

cike da m da kuma rikitarwa metaphors, musamman

Tsohon Alkawali.

An cigaba da ya ce:

Kuma style na Sabon Alkawari ne sosai

metaphorical, musamman abubuwan da suka faru mu mai ceto. A saboda wannan

dalilin da yawa ba daidai ba Ganin cewa a da ra'ayoyi sun yada, kamar yadda wasu

Kirista malamai sun yi kokari don samar da irin wannan wurare da

Kalmar da kalmar bayani. Ga wasu misalai don nuna

cewa Kalmar da kalmar bayani ga metaphorical wurare ne

ba m. A cikin Almasihu kansa sanarwa game da Sarki Hirudus: "Go

ye, ka gaya cewa fox, "" l a fili, kalmar nan "fox" yana nufin da muguwar

kuma m sarki, tun lokacin da wannan dabba da aka sani don na muguwar

kuma m. Hakazalika mu Ubangiji ya ce wa Yahudawa:

Ni ne mai rai gurasa wanda ya sauko daga sama

en, idan wani mutum ba ku ci daga wannan gurasa, ya yi rayuwa har abada.

da burodi da zan ba ne jiki, da na so

ba domin cikin rayuwarku ta world.l

amma Yahudawa dauki wannan nassi a zahiri hankali ya tambaye

yadda ya yiwu gare shi bayar da su jiki nasa da za su ci,

ba da sanin cewa yana da ake magana a kai da hadayar Almasihu hadaya


Yüklə 4,96 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   27   28   29   30   31   32   33   34   ...   48




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin