Maxsus ta’lim vazirligi nizomiy nomidagi Toshkent davlat pedagogika universiteti qoshidagi akademik litsey Nurmatov J. N, Kudratov K. X



Yüklə 9,06 Mb.
səhifə211/538
tarix11.01.2022
ölçüsü9,06 Mb.
#110939
1   ...   207   208   209   210   211   212   213   214   ...   538
Should Tom phone, can you tell him I’ll phone him back later?

You can use I should .../ I shouldn’t ... to give somebody advice. For example:

  • ‘Shall I leave now?’ ‘No, I should wait a bit longer’.

Here, ‘I should wait’ = ‘I would wait if I were you, I advise you to wait’. Two more examples:

  • It’s very cold this morning. I should wear a coat when you go out.

  • I shouldn’t stay up too late. You’ll be tired tomorrow.


Examples on unit:


  1. If you are annoyed with him, you should tell him.

Агар сиз ундан хафа бўлсангиз (жаҳлингиз чиқаётган бўлса) сиз унга бу ҳақда айтишингиз лозим.
2. - Should I apologize to him?

- Yes, I think you should.

- Мен ундан кечирим сўрашим лозимми?

- Ҳа, менимчалик лозим.




  1. You should be ashamed of yourselves.

Сизлар (қилмишингиздан) уялишингиз лозим.


  1. This computer isn’t working as it should.

Бу компьютер кўнгилдагидек ишламаяпти. (=У яхшироқ ишлаши лозим)


  1. People like that should be sent to prison for the rest of their lives.

Бундай одамларни то умрини охиригача қамоққа жўнатиш лозим. (=Бундай одамлар умрининг қолган қисмини қамоқда ўтказиши учун уларни у ерга жўнатиш лозим.)


  1. You should see a doctor about it.

Сиз шифокорга учрашишингиз лозим.


  1. He suggested that I should see a doctor.

У менга шифокорга учрашишни маслаҳат берди.

  1. I should have written to her but I haven’t had time.

Мен унга (хат) ёзишим лозим эди, лекин вақтим бўлмади.


  1. She says she is very sorry and realizes she shouldn’t have done it.

У жуда ачинаётганини ва бу ишни қилмаслиги лозим эканлигини тушунаётганини айтди.


  1. It’s rather cold in here. Should I (=Do you want me to) turn the heating on?

Бу ерда анчагина совук. Электрли иситгични ёқайми?


  1. (humorous) She should worry (=does not need to worry)! She hasn’t a problem in the world.

(хазил-киноя билан) У шунга ташвиш чекиши лозимми! (=Энди шунга ташвиш чекиши қолувди) Ахир унинг ҳеч қандай муаммоси (ташвиши) йўқ.


  1. I wonder what has happened to Annie. She should be (=It was expected that she would be) here by now.

Қизиқ, Аннага нима қилди. У (аллақачон) бу ерда бўлиши лозим эди.
13. - Where is Nick?

- How should I know? (Why do you expect me to know?) He’s hardly ever in the office these days.

- Ник қаерда?

- Мен қаердан билайин?(=Нега мен билишим лозим экан?) У шу кунларда офисда деярли бўлмаяпти.


14. - Could you have the report ready by Friday?

- Yes, I should think so (=it is likely that it will be ready).

- Сен ҳисоботни жумагача тайёрлай оласанми?

- Менимчалик ҳа.
15. - I don’t like to drink more than one bottle of wine in an evening.

- I should think not (=I would not expect you to).

- Мен кечқурун бир шиша винодан ошиғини ёқтирмайман. (=ичолмайман)- Мен бошқача фикрда ҳам эмасдим. (=сиздан буни кутмасдим ҳам)
16. (it is used when referring to a possible event in the future)

It seems very unlikely to happen, but if it should, we need to be well-prepared.

Бу (воқеа) рўй бериши эҳтимолдан йироқ, лекин рўй берса, биз яхши тайёргарлик кўрган бўлишимиз лозим.
17. If anyone should ask for me, I’ll be in the manager’s office.

Агар биронтаси мен сўраса, мен бошқарувчининг идорасида бўламан.


18. (used after «that» and after some adjectives and nouns which show an opinion or reaction, and after «that» and some verbs showing agreement, instruction, intention, decision to suggest that a situation possibly exists or might come into existence)

It’s strange that he shouldn’t have contacted us by now.

Қизиқ, нега у биз билан шу пайтгача алоқа боғламади экан.
19. It’s so unfair that she should have died so young.

У шундай ёш вафот этганлиги адолатдан эмас.


20. (it is used after «so that» and «in order that» to show purpose and after «in case»)

He took his umbrella so that he shouldn’t get wet.

У ивиб кетмаслик мақсадида соябонини олди.
21. He took his umbrella in case it should rain.

У мабодо ёмғир ёғса дея соябонини олди.


22. (it is used to express surprise in sentences that are in the form of questions)

I was just getting off the bus when who should I see but my old school friend Pat Grantham!

Мен автобусдан тушаётганимда эски мактабдош дўстим Пэт Грэхамни учратиб қолдим. (=тасаввур қилгина кимни учратдим)
23. (after «I» when giving advice)

I shouldn’t worry about it if I were you.

Агар сизнинг ўрнингизда бўлганимда эдим мен бу ҳақда хавотир олмасдим.
24. (used after «why» when giving or asking the reason for something)

Why shouldn’t she buy it if she can afford it?



Агар имконияти йўл берса, у нега буни сотиб олмас экан? (= имконияти бўлгандан сўнг сотиб оладида)


Yüklə 9,06 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   207   208   209   210   211   212   213   214   ...   538




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin