O’zbekiston Respublikasi Oliy Ta’lim Vazirligi


Odob-ahloq haqidagi maqollar sharhi



Yüklə 20,92 Kb.
səhifə2/2
tarix05.05.2023
ölçüsü20,92 Kb.
#126411
1   2
Odob haqida maqol sharhi 10talik

Odob-ahloq haqidagi maqollar sharhi

1. “Odobni odobsizdan órgan”
Maqolining ma'nosi inson boshqalardagi yoqimsiz xulq-atvorni kórib ularni ózida qaytarmaslikka harakat qilishidir.

2. “Odobli bola elga manzur”
Maqolining ma'nosi bola gózal xulqli bolsa hammaga yoqadi.

3. “Odobning boshi salom”
Maqolining ma'nosi odamning odobli odobli emasligini kórsatadigan eng birinchi narsa bu uni yosh-u qariga salom berishidir.

4. “Odob bozorda sotilmas”
Maqolining ma'nosi ofobni pulga sotib olib bólmaydi uning uchun inson ózini isloh qilib óz ustida ishlashi kerak.

5. “Odob oltindan qimmat”
Maqolining sharhi odobli insonning qadri bebaho deganidir.

6. “Odobning boshi til”
Chunki insonning gap so’zidan uning husni xulqini bila olsa bo’ladi

7. “Bola aziz odobi undan aziz”
Maqolning ma’nosi bola bo’lsa yaxshi ammo odobli bola bo’lsa undan ham yaxshi deganidir.

8. “Inson odobi bilan, osmon oftobi bilan”
Maqolning ma’nosi quyoshsiz osmon osmon bo’lolmaganidek odobsiz inson inson bo’lolmaydi.

9. “Qobil farzand jonga payvand”
Maqolining ma'nosi farzand aqilli iymonli insofli bo’lsa joningga oro kiradi deganidir.

10. “Qiz bola iyda yaxshi, er bola elda yaxshi”
Maqolining ma'nosi qiz bolaning uyda o’tirgani yaxshi, o’gil bolaning el xizmatida elning ichida yurgani yaxshi.

Xulosa
Xulosa o‟rnida takidlash mumkinki, har bir millatning o‟ziga xos madaniyat asosida maqollari ham shakllanadi va shu millatning madaniy merosiga aylanadi. Maqollarda asosan o‟sha xalqning urf – odatlari, an‟analari, quonchi va qayg‟usi o‟z aksini topadi. Boshqa xalqlarning maqollari tarjima qilinganda, milliylikka alohida e‟tibor berilish katta ahamiyat kasb etadi. Shu bilan birga xalqlar o„rtasida do„stlik aloqalarini mustahkamlashga xizmat qiladi.
Foydalanilgan adabiyotlar
1. “O’zbek xalq maqollari” X.Suvonqulova “Adabiyot uchqunlari”, Toshkent. 2014.
2. I.A.Karimov “Yuksak ma’naviyat- yengilmas kuch” , Toshkent. “Ma’naviyat” 2008. 21-bet.
3. ЖЎРАЕВА БИБИШ МУҲСИНОВНА. ЎЗБЕК ХАЛҚ МАҚОЛЛАРИ ШАКЛЛАНИШИНИНГ ЛИНГВИСТИК АСОСЛАРИ ВА ПРАГМАТИК ХУСУСИЯТЛАРИ. АВТОРЕФЕРАТИ. Самарқанд – 2019 17-20 бетлар.
4. G'aybulloh Salomov, Tarjima tashvishlari. Toshkent, 1983. 8 bet.
5. К. Жўраев “Таржима санъати” Тошкент. 1982 й. 31-б. 6. G'aybulloh Salomov, Tarjima tashvishlari. Toshkent, 1983. 7 bet.
Yüklə 20,92 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2025
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin