alcarain("k") adj.? "shining" (pl - sg *alcara?) (MC:221; this is "Qenya")
alcarissen ("k") noun "in light-rays" (a "Qenya" form from MC:221; alcar means "glory" in Tolkien's later Quenya)
Alcorin("k") adj. variant of Ilcorin, q.v. (VT45:5, 25)
aldanoun "tree" (GALAD, GÁLAD, SA, Nam, RGEO:66, LR:41, SD:302, LT1:249, LT2:340, VT39:7), also name of tengwa #28 (Appendix E). Pl. aldar in Narqelion; gen. pl. aldaron "of trees" in Namárië. Etymology of alda, see Letters:426 and UT:266-7. The latter source states that primitive ¤galadā, whence Quenya alda, originally applied to stouter and more spreading trees such as oaks or beeches, while straighter and more slender trees such as birches were called ¤ornē, Quenya ornë - but this distinction was not always observed in Quenya, and it seems that alda became the general word. According to PE17:25, primitive galada (sic) referred to “a plant (large) and was a general term”. Place-name Aldalómë “”tree-night” or “tree-shade-night” (LotR2:III ch. 4, translated in PE17:82); Aldarion masc. name, *"Son of (the) Trees" (Appendix A), Tar-Aldarion a Númenorean King (UT:210). Aldaron a name of Oromë (Silm); aldinga "tree-top" (VT47:28), aldarembina (pl. aldarembinë attested) adj. “tree-tangled”, the cognate of Sindarin galadhremmin (PM:17:26).Aldúya fourth day of the Eldarin six-day week, dedicated to the Trees (Appendix D). The word seems to include *Aldu, a dual form referring to the Two Trees. The Númenóreans altered the name to Aldëa (presumably < *aldajā), referring to one tree (the White) only. The dual Aldu seems to occur also in Aldudénië "Lament for the Two Trees" (a strange word, since Quenya does not permit intervocalic d as in this word – perhaps the Vanyarin dialect of Quenya did) (Silm)