parca (2) (“k”) adj. “naked”, of persons (PE17:86)
parmanoun "book", also name of tengwa #2 (PAR, Appendix E). In early "Qenya", the gloss was "skin, bark, parchment, book, writings" (LT2:346); Tolkien later revisited the idea that parma basically is a noun “peel” and refers to bark or skin (as primitive writing materials, PE17:86): “’peel’, applied to bark or skin, hence “book”, ‘bark (literally skinning, peeling off), parchment, book’; ‘a book (or written document of some size”)’” (PE17:123). In the meantimeTolkien had associated the word with a root PAR meaning “compose, put together” (LR:380); the word loiparë “mistake in writing” (q.v.) may also suggest that the root PAR at one point was to mean “write”, so that a parma was a *“written thing”. – Instrumental form parmanen “with a book” or “by means of a book” (PE17:91, 180), parmastanna “on your book” (with the endings -sta dual “your”, -nna allative) (VT49:47), parmahentiënoun “book reading” (PE17:77). Other compounds: parmalambënoun "book-language" = Q[u]enya (PAR), #parma-restanoun *“book-fair”, attested with the endings -lya “thy” and the allative ending -nna (parma-restalyanna *”upon your book-fair”) (VT49:38, 39). Parma as the name of the tengwa letter for P occurs compunded in parmatémanoun "p-series", labials, the second column of the Tengwar system (Appendix E).