palantírnoun *"Far-seer", used = "Seeing Stone" (pl. palantíri is attested); see palan-. The form palantir (with a short i) appears in Letters:110.
[palap-, see palpa-]
palarnoun "flat field, 'wang', plain" (the editors indicate that the last gloss may also be read as "place", but "plain" seems more likely in light of the other glosses, VT46:8)
Palarranship-name “Far-wanderer”; see palan
palisnoun "sward, lawn" (LT1:264)
pallaadj. "wide, expansive" (PAL)
palmënoun "surface" (PAL)
palpa- vb. "to beat, batter" (PALAP). The alternative form pal-, evidently with an extended form palap-, was struck out by Tolkien (VT46:8)
palta (1) noun "the flat of the hand, the hand held upwards or forwards, flat and tensed" (with fingers and thumb closed or spread) (VT47:8, 9)
palta- (2) vb. "feel with the hand, stroke" etc. (basic meaning: "pass the sensitive palm [palta] over a surface") (VT47:9)
palu- vb. "open wide, spread, expand, extend" (PAL). Compare palu- intransitive “swell”, pa.t. púlë, in Tolkien's early material (QL:75)
palúrënoun "surface, bosom, bosom of Earth" (= Old English folde) (PAL); cf. Palúrien.
Palúriennoun, surname of Yavanna (PAL)
Palurin place-name "the wide world" (LT1:264)
palya- vb. "open wide, spread, expand, extend" (PAL)
panadv. “since” (in the sense of because) (VT49:17, 18). The word comes from a text that was later struck out; we cannot know whether Tolkien rejected the word as such.