sáva noun "juice" (SAB)
Sáya, name of the fire-fay (GL:66)
se (1) pron. "he, she, it" also object "him, her, it", 3rd person sg. Used “of living things including plants” (VT49:37; the corresponding inaimate pronoun is sa). The pronoun comes directly from se as the original stem-form (VT49:50). Stressed form sé, VT49:51, attested in object position in melin sé “I love him” (VT49:21). Ósë *"with him/her", VT43:29; see ó-. Long dative/allative sena “[to/for] him” or “at him”, VT49:14, allative senna *“to him/her” (VT49:45, 46). Compare the reflexive pronoun insë *"himself, herself".
se (2), also long sé, preposition "at, in" (VT43:30; compare the "locative prefix" se- possibly occurring in an early "Qenya" text, VT27:25)
selda adj.? noun? (meaning not clear, related to seldë "child" (meaning changed by Tolkien from "daughter") and seldo *"boy". Thus selda may be an adjective *"childlike", since -a is a frequent adjectival ending. Alternatively, as suggested in VT46:13, selda may be a neuter noun "child", corresponding to masc. seldo *"boy" and fem. seldë *"girl" (before Tolkien changed the meaning of the latter to "child"). (SEL-D, cf. VT46:22-23)
seldë noun "child" (meaning changed by Tolkien from "daughter"; in his later texts the Quenya word for "child" is rather hína, and the final status of seldë is uncertain. See also tindómerel.) (SEL-D, VT46:13, 22-23) In one late source, Tolkien reverts to the meaning “daughter”, but this may have been replaced by anel, q.v.
seldo noun (meaning not quite clear, likely the masculine form of seldë "child", hence *"boy") (SEL-D, VT46:13, 22-23)
Dostları ilə paylaş: |