145. Mezmur: Eksik Olan “N” (Nun) harfi Davut, “övgü mezmuru”nun her ayetini İbrani alfabesinin birbirini izleyen bir harfiyle başlayan, akrostiş tarzda kaleme almıştır. Ancak, geleneksel masoretik İbranice metinde, dilimizdeki karşılığı “n” olan “nun” harfi, 13 ve 14’üncü ayetler arasında eksiktir. Eski Grekçe, Süryanice ve Latince yorumlar aşağıdaki şu ifadeyi eklerler:
“Rab bütün sözlerinde sadık ve bütün işlerinde lütufkârdır.”
20. yüzyılda bu harf –eksik olan “nun” harfi– İbranice olan Ölü Deniz Tomarları’nda da bulunmuştu.