107
Aýy onuň rabi us-sani,
Penşenbede ýazyldy soňy.
Goşgy setirlerinden mälim bolşuy ýaly, eser 889‑njy hijri ýyly‑
nyň (miladynyň 1484‑nji ýyly) rabi us‑sani (dört tirkeşigiň ikinji aýy)
aýynyň penşenbe güni tamamlanylypdyr.
Hijri kamary ýylyň aýlary türkmen halkynyň arasynda häzir hem
ulanylýar, olar ýigrimi dokuz we otuz günden ybaratdyr:
Hijri-kamary
aýlary
Güni
Hijri kamary
aýlary
Türkmençe
atlandyrylyşy
№
Moharram
3۰
ﻡرحﻣ
aşyr
1
Safar
2۹
رفﺻ
sapar
2
Rabi ul‑awwal
3۰ ﻝﻭﻻﺍ ﻊيﺑﺭ
dört tirkeşigiň birinji aýy
3
Rabi us‑sani
2۹ ﻰنﺎﺛﻟﺎعيﺑﺭ
dört tirkeşigiň ikinji aýy
۴
Jomadil ula
3۰
یﺩﺎمﺟ
ﻝﻭﻻﺍ
dört tirkeşigiň üçünji aýy
۵
Jomadil ahyr
2۹
یﺩﺎمﺟ
رﺧلآﺍ
dört tirkeşigiň dördünji
aýy
۶
Rejeb
3۰
بﺟﺭ
rejep
7
Şaban
2۹
ﻥﺎبعﺷ
meret
۸
Remezan
3۰ ﻥﺎضﻣﺭ
oraza
۹
Şawwal
2۹
ﻝﺍوﺷ
baýram
1۰
Zul‑kaade
3۰ ﻩدعقﻟﺍﻭﺫ
boş aý
11
Zul‑hijje
3۰
-
2۹ هجحﻟﺍﻭﺫ
gurban
12
Hijri‑kamary aýlarynyň atlary arap dilinde şeýle manylary
aňladýar:
1. Moharram–«mukaddes» manysyny berýär. Bu aýda
harby
ýörişler, uruş hereketleri bes edilipdir. Rejeb, zul‑kaade, zul‑hijje
aýlarynda‑da uruş, harby işler gadagan bolupdyr.
108
2. Safar – «sary» manysyny aňladýar. Bu aýda araplaryň başyna
agyr heläkçilik düşýär. Olaryň bedenlerinde kesel döräp, reňkleri sa
-
ralýar. Şol sebäpden hem aýyň adyna «safar» dakýarlar (M. Haki mow,
Turkoston halklari kullagan takwimlar, Toşkent 1999, 8‑nji sah).
3– 4. Rabi ul‑awwal we Rabi us‑sani– «rabi» sözi arap dilinde
«ýaz‑bahar» manysyny berýär. Emma araplar gadymy döwürde «rabi»
sözüni
güýz
manysynda hem ulanypdyrlar. Bu iki aý güýz paslynda
geleni üçin «birinji güýz» we «ikinji güýz» manylaryny aňladypdyr.
5–6. Jomadil ula we Jomadil ahir– bu aýlaryň ady arap dilindäki
«jamada» sözünden bolup
gatamak
,
buza öwrülmek
manylaryndadyr.
Bu iki aý ýylyň gyş paslyna gabat gelip, suwuň doňmagy, gatamagy
bilen baglylykda atlandyrylypdyr.
7. Rejeb – «irjab» arap sözünden alnyp,
uruşlardan we hüjümler
-
den özüňizi saklaň
manysyndadyr.
8. Şaban – bu aýyň ady «taşaaba» sözündendir. Ol
şahalanmak,
ýaýramak
manylaryndadyr.
9. Remezan – «ramada» sözünden alnyp,
ýandyrmak, jokrama
aý
manylaryny aňladýar. Bu aý tomsuň iň yssy wagtyna gabat geleni
üçin şeýle atlandyrylypdyr.
10. Şawwal – «şala» sözündendir. Ol
alyp gitmek, göterilmek,
göçmek
manylaryny berýär.
11. Zul‑kaade – «kaade» sözi
oturmak, öz öýüňde galmak
many-
laryndadyr.
12. Zul‑hijje – «haj»
sözünden alnyp,
haja gitmek
manysyny
berýär. Araplar şu aýda Käbä gelip haj parzyny berjaý edipdirler.
Türkmen halkynyň arasynda hijri‑kamary aýlary arkaly hasap
ýöretmek ýörgünli bolupdyr. Nusgawy edebiýatymyzda hijri‑kamary
aýlary
bilen bagly atlar, wakalaryň bellenilmegi ýygy‑ýygydan duş
gelýär.
Aşyr, sapar, rejep, meret, oraza, baýram, gurban
aýlarynda
doglan çagalara bu aýlaryň atlary bilen baglanyşykly atlar dakylýar.
Hal kymyz
rejep, meret, baýram
aýlaryny gelin toýlaryny geçirmek
üçin has oňat, sähetli aýlar hasap edýärler.
Hormatly Prezidentimiz
Gurbanguly Berdimuhamedowyň ýörite Permanyna laýyklykda gur
-
ban, baýram aýlarynda Gurban, Oraza baýramlary bellenilip geçilýär.