pelumenus
loc.adv., *exprime a condição mínima e indispensável para que algo se faça; no mínimo. - Si no na pui sentru di saudi, pelumenus no ten ke tene medikus (IN96) - O pelumenus pa no miliora situason (R95) -. (PELO MENOS). N.F. pelmenus.
pembi
1.v.tr., *ter no regaço; andar com alguém ou levar alguém ao colo. - n’ pembi mininu tok n’ kansa (C.S.) -.
2.v.tr., *ajudar a crescer. - N’ pembiu to ku bu sedu alguin (N.V.) -.
pena 1
v.tr., *tirar as penas a; deplumar. - bu na pui iagu di pena galinha purmeru (N.M.) -. (DEPENAR).
pena 2
1.n., *cada um dos órgãos que cobrem o corpo das aves; pluma. - lebri toma djugude, i penal i fuma (L.S.) -. (PENA).
2.n., *tubo de pena de algumas aves que se usava para escrever; caneta.
pena 3
n., *dor; dó; aflição; compaixão. - n’ sinti son pena pabia di bu kansera (Ceef) -. (PENA). N.S. pena é hipónimo de PENA, que significa também punição, cujo equivalente é kastigu; bali pena; sinti pena; sin. dur.
penadu
part., *deplumado. (DEPENADO). N.S. V.B.; PENADO significa alguém que está aflito.
penaliza
v.tr., *castigar; aplicar penalidade. - n’ fala kuma pa ka kondena so pa kondena o enton pa ka penaliza so pa penaliza, ma tambe pa randja soluson (R95) -. (PENALIZAR). N.F. neol. N.S. penaliza é hipónimo de PENALIZAR, que significa também causar dor.
penisilina
n., *antibiótico extraído de um fungo do género Penisílio, da família das Aspergiláceas. - Si bu kura ki kau tris dias, i kunsa ku intca, bu ta toma antibiotiku ku penisilina (Igr.I.) -. (PENICILINA).
penitensa
n., *arrependimento e sacrifícios para expiação dos pecados. - fasi penitensa di kuaresma (L.Cat.) -. (PENITÊNCIA). N.F. neol.
pensa
1.v.tr., *considerar; supor; imaginar. - bu ta pensa fidju bai skola, o fidju bai mandadu ku bu mandal, bu ka ta sibi kuma i ba panti i na adikiri dja un visiu (R95) -. (PENSAR). N.F. neol.
2.v.intr., *reflectir; formar ideias; ter uma opinião. - Ma ke ki n’ pensa ne Guine li: i ka duvida pa ninguin, i ka ten roson ki obriga aos un dia no sta ne situason (R98) -. N.S. pensa é hipónimo de PENSAR, que significa também cuidar, cujo equivalente é kuda.
pensamentu
n., *ideia; reflexão; consideração; projecto. - Kada alguin sta ku si pensamentu, pabia bu ka pudi entra na kabesa di alguin, nin sibi kusa ki tene na kabesa (IN96) -. (PENSAMENTO). N.F. neol.
penson
1.n., *hotel familiar e modesto; casa de hóspedes; casa que vende comida. - i montal riba di si buru i lebal pa un penson (N.T.) -. (PENSÃO).
2.n., *renda vitalícia ou temporária.
pensu
1.n., *curativo. (PENSO). N.S. V.A.; sin. pensu-rapidu; adezivu.
2.n., *faixa de material absorvente utilizada pelas mulheres durante o período menstrual; penso higiénico.
pensu-rapidu
n., *curativo; adesivo e penso preparados para cobrir uma ferida. (deriv. PENSO RÁPIDO). N.F. proparoxítona. N.M. lexia composta. N.S. V.A., sin. pensu; adezivu.
Pentekostis
1.n., *na religião cristã, festa que decorre no quinquagésimo dia depois da Páscoa e que comemora a descida do Espírito Santo sobre os Apóstolos. - n’ na fika na Efesu te Pentekostis (N.T.) -. (PENTECOSTES). N.F. paroxítona, neol.
2.n., *no Antigo Testamento, festa dos Judeus que comemora a entrega das tábuas da Lei a Moisés, no monte Sinai. - Otca dia di Pentekostis tciga, e staba tudu djuntadu na mesmu lugar (N.T.) -.
Pepel
n., *termo comum para indicar os membros do povo Pepel, pertencente ao grupo linguístico Norte Bak, da subfamília Oeste-atlântica; Papel. - Si abo i Fula o Mandinga, Biafada o Pepel, rasa gos ka ten na Guine (N.Tu.) -. (PEPEL; PAPEL).
pera 1
1.v., *atender; aguardar. - Bu subi riba di tarafe bu ba sinta la, pa bu pera ora ku iagu bacha pa bu pudi disi (C.P.) - (ESPERAR). N.F. a vogal [e] do verbo pera é aberta, isto é [anterior-baixa], e distingue-se da correspondente do substantivo pera, que é fechada, isto é [anterior-média]. N.S. sin. salga.
2.v., *esperar; confiar. - Bisau na peraba kuma setor privadu na ba da un ma garandi dinamismu na dizinvolvimentu di industria (R95) - Anos no na peraba kuma el ku na liberta Israel (N.T.) -. N.F. spera. N.S. ant. disispera.
pera 2
n., *fruto da pereira, planta da família das Rosáceas. (PERA). N.F. a vogal [e] do substantivo pera é fechada, isto é [anterior-média], e distingue-se da correspondente do verbo pera, que é aberta, isto é [anterior-baixa]. N.S. V.B.
pera-bakati
n., *abacate, fruto do abacateiro, da família das lauráceas. (PERA ABACATE; ABACATE). N.M. lexia composta. N.S. V.B.; n.v. da planta: “Laurus persea”; sin. abakati.
peranti
con., *preposição que indica [diante de]; na presença de; em face de. - Peranti manobra di rei Faruk, partidu reforsa inda mas (R95) -. (PERANTE). N.F. neol. N.S. sin. dianti di.
perda
n., *privação de uma coisa que se possuía; carência; perca. - Perda di pezu ku kunsa na bu kurpu, diareia ku mas utrus komplikason na bu saudi, i ta signifika kuma bu sta infetadu ku Sida (Cecomes) -. (PERDA). N.F. neol., perka.
peregrinason
1.n., *viagem a algum lugar santo; romaria. (PEREGRINAÇÃO). N.F. neol.
2.n., *viagem por terras distantes; a vida terrena em comparação à vida depois da morte. - na kabantada di no peregrinason na tera (L.Cat.) -.
peregrinu
1.adj., *que anda em peregrinação. - ami ku bos, abos ku mi almas peregrinus na Meka, kantu tempu dja n’ ka odja bos (J.D.) -. (PEREGRINO). N.F. neol.
2.n., *pessoa que se desloca a um lugar santo por devoção; romeiro.
perfetu
adj., - Na no mundu, no ka na odja ninguin ku pudi fasi kusa di un manera perfetu (L.S.) -. (PERFEITO). N.F. neol., vd. pirfitu.
perga 1
v.tr., *fixar ou segurar com pregos. - Lebri panha kil po, i perga na kabesa di Lubu to ki entra (L.S.) -. (PREGAR). N.F. prega 1.
perga 2
v., *fazer sermões; predicar; aconselhar. (PREGAR). N.F. prega 2. N.S. V.B.
pergadu
part., - Pa nos, i pergadu na krus (L.Cat.) -. (PREGADO). N.F. vd. pregadu.
pergunta
1.v., - E djintis ta pergunta: i ten o nau manera di trata lichus di ospital? (R95) -. (PERGUNTAR). N.F. neol., vd. punta.
2.n., - No na disa e pergunta pa i fika sin (R98) -. (PERGUNTA). N.F. neol., vd. purgunta 2.
perka
n., - Amigus, bo dibi di obiba nha konsidju pa ka sai di Creta, pa libraba di danu ku perka (N.T.) -. (PERCA). N.F. vd. perda.
perla
n., *pérola. (PERLA). N.S. V.B.
permanenti
adj., *constante; duradouro; imutável. - Troku i kazu di diskuson permanenti (P.dosS.) -. (PERMANENTE). N.F. neol.
perna
1.n., *parte do membro inferior do corpo humano entre o quadril e o joelho; coxa. - Nten seta ku kabesa, i rabida i pui kutubel riba di si perna pa i pudi pembi kabesa na mon pa sukuta si mame (J.S.) -. (PERNA). N.S. no corpo humano, perna traduz COXA e o equivalente de PERNA, que designa a parte entre o joelho e o tornozelo, é pe.
2.n., *a parte mais desenvolvida dos membros dos animais vertebrados.
perola
n., *concreção calcária que se forma nas conchas de alguns moluscos, em especial a ostra; pessoa bondosa. - Un nogosianti i odja un perola di garandi balur (N.T.) -. (PÉROLA). N.F. proparoxítona.
perta
1.v.tr., *estreitar com força; afrontar; perseguir; magoar; diminuir. - E rodian, e perta-pertan, na nomi di Sinhor n’ bin moni elis; e suma baguera ke pertan (L.Cat.) -. (APERTAR).
2.v.intr., - Sinhor bu kaminhu perta (L.Cat.) -. (tornar-se estreito).
pertadu
part., *estreito; perseguido; comprimido. - kumpraduris na un kau pertadu mal organizadu (P.dosS.) -. (APERTADO).
pertensi
v.intr., *fazer parte de; ser propriedade de. - Purtantu i pertensi tudu komunidadi di Bachil (R95) -. (PERTENCER). N.F. neol.
pertu 1
adj., *a pouca distância; próximo; confinante. - no prokura sirvisus di saudi ma pertu (R97) -. (PERTO).
pertu 2
adv., *advérbio de lugar que indica um espaço ou um tempo próximo. - Ali fonti li pertu! (P.B.) -. (PERTO). N.S. ant. lundju.
pertu di
con., *locução prepositiva que significa [próximo de]. - bindiduris ki ta fasi nogos pertu di n’utru (P.dosS.) - Pertu di me-dia i torna sai (N.T.) -. (PERTO DE). N.S. ant. lundju di.
pertusi
v.caus., *fazer-se perto; aproximar-se; avizinhar-se. - Tcoka pertusi di kil bagabaga son, bagabaga iabri djanan na metadi (L.S.) -. (deriv. PERTO). N.F. proparoxítona. Peruanu
n., *membro do povo peruviano ou peruano, habitante do Peru. (PERUVIANO; PERUANO). N.S. V.B.
pes 1
n., *unidade monetária da Guiné-Bissau depois da independência desde o ano 1976 até o ano 1996; moeda. - i ten taxistas ki ta prifiri pega sinku mil pes ora ki tenba pa risibi, pa isemplu, seti mil pes (P.dosS.) -. (PESO). N.F. pezu.
pes 2
n.pl., - Tcoka ba sugundi, i ba buli sinsa i lanta, i ialsa pes riba (F.M.) -. (PÉS). N.F. vd. pe.
pesa
n., *cada uma das partes de uma máquina; parte de um todo. - Falta di karus nobus, karensia di pesas pa kumpu kilis ki dana (P.dosS.) -. (PEÇA). N.F. neol.
pesa-suselenti
n., *peça de substituição. (PEÇA SOBRESSELENTE). N.M. lexia composta. N.S. V.B.
pesegu
n., *fruto do pessegueiro, da família das Rosáceas. (PÊSSEGO). N.F. proparoxítona. N.S. V.B.
peska
n., *pescaria. - Agrikultura ku peska e ka ta da fartura pa tudu populason P.dosS.) -. (PESCA).
pesoa
n., - Fanadu ta djuda tciu na modifika pesoa propi di alguin (IN96) -. (PESSOA). N.F. paroxítona, neol., vd. pusua.
peste
n., *doença infecciosa de origem asiática. (PESTE). N.S. V.B.
peta
n., *mentira. (PETA). N.S. V.B.
petcu
n., *termo calão que designa uma bebida alcoólica. - Petcu ka pudi lebisinu (C.V.) -. N.F. fam.
peteli
v., *abrir muito; abrir os olhos. - Nhu Sergio ka peteli (J.D.) -. N.F. proparoxítona. N.S. peteli bunda.
peteli bunda
coloc., *abrir o traseiro com as mãos na direcção de alguém para lhe dar azar ou como sinal de desprezo. N.M. proparoxítona. N.S. V.M.
peteli-peteli
v., *abrir os olhos com mais força; estar sempre a abrir ou arregalar os olhos. - fomi na peteli-peteli udju na barigas di prentcentces ki e nudju (F.S.) -. N.M. redobro.
peza
1.v.tr., *avaliar; determinar o peso de. - Djintis garandi e pesa es kombersas na se kabesa i bin kaba pa da mindjer roson (L.S.) -. (PESAR).
2.v.intr., * ter o peso de; afligir; tornar-se incómodo. - I kiston di Viriato Pan i na pezau na bu konsiensia tciu (R95) -.
pezu 1
n., *gravidade inerente aos corpos; carga. - kil ki staba bas kansa i ka pudiba sufri mas pezu di kil utrus, enton i busi bas delis, e kunsa na kai un son un son (L.S.) -. (PESO). N.F. neol.
pezu 2
n., *moeda. - Oitenta mil pezu (R95) -. (PESO). N.F. vd. pes. N.S. pezu, antigamente, era a moeda de cinco francos franceses.
pia
1.n., *recipiente para pôr líquidos. (PIA).
2.n., *sanita. - fora di kriansas no dibi di pul dentru di pia (R97) -.
piada
n., *dito engraçado. - Reis ka tene piada -. (PIADA). N.S. bota piada.
pidi 1
v.tr., *solicitar alguma coisa de alguém; rogar; suplicar. - i pidi un kopu di binhu (A.P.) -. (PEDIR). N.F. a vogal i é alta média-central, muito breve. N.S. pidi é hiperónimo de PEDIR, que significa também mendigar, cujo equivalente é pidi-pidi; pidi diskulpa; pidi purdon; pidi simola.
pidi 2
n., *gases, geralmente ruidosos, expelidos pelo ânus; traque. - Si bu tira pidi, mundu ta sinti (L.A.) -. (PEIDO). N.F. a vogal i é alta anterior-palatal, longa. N.S. tira pidi.
Pidi 3
1.n., *nome da polícia secreta do tempo colonial, cuja sigla era PIDE, Polícia Internacional de Defesa de Estado. - no kamarada sibi rispundil, nde ku fasi kauza mortu di kil ofisial di Tuga ku kil maus di Pidi ku ba muri na Norti (C.P.) -. (PIDE).
2.n., *termo normalmente usado quando se refere a uma pessoa que tem atitudes de polícia secreta; alguém que não guarda segredos, que denuncia os outros ou, politicamente, com ideias diferentes.
pidi diskulpa
coloc., *apresentar desculpas. - Mininus medi e kunsa na pidi diskulpa (F.M.) -. (deriv. PEDIR DESCULPAS).
pidi purdon
coloc., *apresentar desculpas. - Nha mame, nha mame n’ na pidi purdon, oh nha mame bu ta purdan dja (A.B.) -. (PEDIR PERDÃO).
pidi simola
coloc., *esmolar; mendigar. - mininu ku si latasinhus na pidi simola di baraka pa baraka (P.dosS.) -. (PEDIR ESMOLA).
pidi-pidi
v.intr., *mendigar; esmolar. - Es abitu di pidi-pidi na fera i forti na Senegal, suma tambe na paizis vizinhus (P.dosS.) -. (deriv. PEDIR). N.M. redobro.
pididu
1.part., *solicitado; rogado; suplicado. - Kil ku dadu tciu i ta pididu tciu (N.T.) -. (PEDIDO).
2.n., *o que se pediu; súplica; petição. - Es i ultimu pididu ku n’ na fasiu (F.J.) -.
piedadi
n., *compaixão. (PIEDADE). N.S. V.B.
pika
1.v.tr., *ferir ou furar com objecto pontiagudo; ferir com bico. - bu na pika karni pikininu (R95) -. (PICAR). N.S. pika-boi.
2.v.tr., *morder dos insectos. - ora ku ten un iagu paradu na un kau, muskitu e na bai na ki susidadi, e na bin pika alguin (IN96) -.
3.v.tr., *partir em pequenos bocados carne ou peixe. - bu na pika karni pikininu (R96) -.
4.v.intr., *cair no anzol, tentando de comer a isca.
pika-boi
n., *nome dado a um pássaro que anda na costa dos bovinos, comendo insectos e parasitas. Pika-boi i mau ku firida di baka -.(PICA-BOI). N.F. neol. N.S. V.A., n.v.”Buphaga africana”.
pika pa
v.prep., atirar-se a pique. - Alma-biafada lanta i bua riba i pika pa pis na iagu (T.M.) -. (deriv. A PIQUE).
pikada
n., *mordedura de insecto, marca ou ferida feita com objecto pontiagudo. - atraves di pikada di insetu (R95) -. (PICADA).
pikadu
part., *mordido; ferido. (PICADO). N.S. V.B.
pikareta
n., *utensílio de ferro para escavar terrenos duros. - I na odja dja tudu soldadi ku si pikareta na mon (C.P.) -. (PICARETA).
pikininu
1.adj.dim., *que é de tamanho muito reduzido; pequeno. - i ten son un avion pikininu ki ta fasi karera pa Senegal (P.dosS.) -. (deriv. PEQUENINO).
2.adj., *que é de tenra idade; pequenito. - nha fidjus pikininu inda, bo disan n’ kria elis (J.A.) -. N.S. pikininu é hiperónimo de PEQUENO e de PEQUENINO.
pila
1.v.tr., *pisar no gral com o pilão, quer para descascar, quer para moer. - Tudu dia i ta kusnha bianda, i pila forinha, i lebal (T.M.) -. (PILAR).
2.coloc., pila arus, *descascar o arroz. - i ten ke pila kil arus kinti-kinti (C.P.) -.
3.coloc., pila forinha, *moer a farinha.
piladu
part., *descascado; moído. - bu ta toma ki tempras ki piladu dja bu kambia riba di galinha (N.M.) -. (PILADO).
piladur
n., *instrumento para pilar; pessoa que pila. (PILADOR). N.S. V.B.
pilar
n., *coluna simples que serve de apoio a um edifício ou a uma ponte. - si pe i suma pilar di fugu (N.T.) -. (PILAR). N.F. neol.
pilia
n., *instrumento que dá energia eléctrica. (PILHA). Radiu di dozi pilia -. N.F. proparoxítona. N.S. V.A.
pilikana
n., *ave palmípede aquática da família dos Pelicânidas, com um bico muito grande e uma bolsa membranosa por baixo da mandíbula inferior. - Pilikana bin sinta na boka di Pis-kabalu (T.M.) -. (PELICANO). N.F. pilikanu. N.S. n.v. “Pelicanus onocrotalus”.
pilikanu
n., - ora ku Sareia sai na mar, sai pa ronka si bonitasku, gargadjadas di pilikanu ta bin tcolonan (D.N.) -. (PELICANO). N.F. neol., vd. pilikana.
pilon
n., *almofariz de madeira onde os cereais são descascados; gral. - E ta pui tceben na pilon e kunsa pila (F.M.) -. (deriv. PILÃO). N.S. PILÃO significa po di pila.
pilotu
1.n., *o que governa o barco ou o avião; aviador. - parsin kuma bon pilotu ki sta gosi na lemi (C.V.) -. (PILOTO).
2.adj., *diz-se do que serve de modelo. - skola pilotu forma dja kuadrus (C.P.) -.
pimenta
n., *fruto da planta homónima da família das Piperáceas. - Utru ta fasi orta di kamati, pimenta, kandja (N.M.) -. (PIMENTA). N.F. pimenta-pretu. N.S. n.v. “Piper nigrum”; sin. malgueton; sin. pobar.
pimenta-pretu
n., (PIMENTA-PRETA). N.F. neol., vd. pimenta. N.M. lexia composta. N.S. V.B.
pimenton
n., *fruto da planta homónima da família das Solanáceas; pimento. (deriv. PIMENTÃO). N.S. V.B., n.v. “Capsicum annuum”; pimenton é hiperónimo de PIMENTO, que designa o fruto, e de PIMENTÃO ou PIMENTEIRO, que designa a planta.
pimpinhi
v., *ter a barriga flatulenta ou inchada, devido à acumulação de gases; ter dor de barriga ou prisão de ventre. - bariga pimpinhi -. N.F. oxítona. N.S. V.A.
pimpinhidu
part., *diz-se da reacção de barriga flatulenta, devido à acumulação de gases. - kurpus fungulidu, barigas pimpinhidu (O.S.) -. (deriv. PIMPONEAR).
pimpini
v., *murmurar; rosnar. N.F. proparoxítona. N.S. V.B.
Pindjikiti
n., *nome do porto de Bissau no qual aconteceu o massacre de vários marinheiros no dia 3 de Agosto de 1959. - fera i no Pindjikiti, si bu fasi diskarna la, bu na bin prisisa del tudu manera (R95) -. (PIJIKITI). N.F. oxítona.
pindra
1.v.tr., *suspender; colocar alto. - Utru dia i ba tira bumba bedju, i pui nobu, i kunsa pindra bulis (F.M.) -. (PENDURAR). N.F. prinda.
2.v.intr., *estar suspenso. - tudu povus e ten diritu pa se atmosfera, ku sedu seu ku pindra riba delis, pa ka i puluidu (R96) -. (PENDURAR-SE).
pindra-pindradu
part., *suspenso. - No ropa ta fika pindra-pindradu (T.M.) -. (deriv. PENDURADO). N.M. redobro.
pindradu
part., *suspenso; colocado alto. - Iagu pindradu: koko (Co.D.B.) -. (PENDURADO). N.F. prindadu.
pineria 1
v., *passar a farinha pelo crivo; joeirar. (PENEIRAR). N.F. proparoxítona. N.S. V.A.
pineria 2
n., *instrumento que serve para joeirar. (PENEIRA). N.F. proparoxítona. N.S. V.A.
pinga
1.v.tr., *deixar cair gota a gota; gotejar. - Su misti, no ta pinga iagusinhu la (R96) -. (PINGAR).
2.v.intr., *chover pouco; deixar cair de si um líquido aos pingos. - Si bu odja kuma karna na pinga, bu ta sibi kuma i gurdu (L.A.) -.
pinga-pinga
v., *continuar a deixar cair de si um líquido aos pingos. - I bisti un ropa ku pinga-pinga sangui (N.T.) -. (deriv. PINGAR). N.M. redobro.
pingadu
part., *coberto de pingos. (PINGADO). N.S. V.B.
pingu
n., *gota; pinga. - I santcu ku dispindral i bibi tudu, i kaba i ka sobran nin un pingu (A.P.) -. (PINGO).
pinha 1
v., *juntar; aglomerar. - Fasi un ladu kinti, bu pinha tudu dus ladus pa e djunta (Igr.I.) -. (APINHAR).
pinha 2
1.n., *fruto do pinheiro, da família das Pináceas. (PINHA).
2.n., *anona; fruto da Anona ou Anoneira da família das Anonáceas. N.S. V.B., n.v. “anona muricata”; sin. anona.
pinhor
n., *empenho; garantia. (PENHOR). N.S. V.B.
pinhora
v., *dar ou apreender como garantia. (PENHORAR). N.S. V.B.
pinsel
n., *instrumento para pintar; broxa. (PINCEL). N.S. V.B.
pinta
v., *aplicar cores; colorir. - pinta unhas, pinta boka (N.M.) -. (PINTAR). N.S. sin. tinta.
pinta-pinta
v., *colorir de várias cores. (PINTAR). N.M. redobro. N.S. V.B.
pinta-pintadu
part., *de várias cores; polícromo. (deriv. PINTADO). N.M. redobro. N.S. V.B.
pintada
n., *galinha-da-Guiné; galinha-da-Índia; galinha d’Angola. (PINTADA). N.F. neol. N.S. V.B., sin. galinha-pintadu; galinha di matu.
pintadu
part., *caiado; corado; envernizado. - Nin rostu pintadu o di bonitasku ka ta fasin diskisi aonti, pa kerensa ku n’ ten na bo (Dj.) -. (PINTADO).
pintainhu
n.dim., - Falkon ku Pintainhus (L.S.) -. (PINTAINHO). N.F. paroxítona, neol., vd. pinton.
pintca
1.v.tr., *empurrar, dar impulsos. - kin ku opta pa pintca kareta e ta pintca kareta (R98) -. (PINCHAR).
2.v.intr., *lançar-se com energia. - Kadakin na pintca pa bai (T.M.) -.
pintca-pintca
v., *continuar a dar empurros; esforçar-se de ir por diante ou para diante. - No kustuma dja ku e no liberdadi, pintca-pintca medu na kaba (J.D.) -. (deriv. PINCHAR). N.M. redobro.
pintcadu
part., *empurrado; dado impulso. - Governu ta konsidera di kuma no pintcadu pa tras (R98) -. (PINCHADO).
pinti
1.n., *instrumento para pentear os cabelos. (PENTE). N.S. pinti di po.
2.n., *instrumento de tear do tecelão. - Na djanela nde ke nha udju ta pasa, na pinti di nha fisial (O.S.) -. N.S. panu di pinti.
pinti di po
n., *pente africano de madeiro com os dentes compridos. (deriv.PENTE DE PAU). N.F. pinti. N.M. lexia complexa. N.S. V.B.
pintia
1.v., *compor o cabelo com pente. - kunformu i pintia uru na konkonhi (L.S.) -. (PENTEAR). N.F. paroxítona.
2.coloc., pintia kabelu, *alisar o cabelo com pente. - ora ku bu djundjun’a, laba bu rostu, bu pintia kabelu (N.T.) -.
pintiadu
part., *diz-se de cabelos bem compostos. (PENTEADO). N.S. V.B., kabelu pintiadu.
Dostları ilə paylaş: |