– 136 –
– 137 –
E, yori alam ko‘rgan, qaydin kelasan, ayg‘il,
Ko‘p ranj-u sitam ko‘rgan, qaydin kelasan, ayg‘il.
Kim erding guli so‘lgan, shum paymonasi to‘lgan,
Yoki bolasi o‘lgan, qaydin kelasan, ayg‘il...
Ergash shoir yuqoridagi g‘azalni kimdan ilhomlanib
yaratdi? Ma’lumki, Sobir Sayqaliyning «Bahrom va
Gulandom» dostonidagi Bahromning gado qiyofasida
Gulandom qasri oldiga kelib turganda, uning kimligini
bilish uchun Gulandom noma yozib, kanizi Davlatdan berib
yuboradi. Shu nomada yuqoridagidek g‘azal keltirilgan
1
.
Ergash shoir uchun ana shu g‘azal asosiy manba bo‘lgan. Bu
fikrni har ikki g‘azalni oddiy qiyoslash tasdiqlaydi.
3. Kitobiy va an’anaviy dostonlar munosabati.
Yozma adabiyot va an’anaviy dostonlar orasidagi munosabat
muammosini bevosita Qo‘rg‘on dostonchilari, xususan,
Ergash Jumanbulbul o‘g‘li va Rahmatulla shoir ijodini tadqiq
etish misolida keng yoritish imkoni mavjud. Klassik adabiyot
namunalarini ko‘p mutolaa qilgan Ergash Jumanbulbul o‘g‘li
va Rahmatulla shoir ulardagi she’r tuzilishi badiiy tasviriy
vositalar, she’riy leksika va boshqa unsurlardan folklor
yo‘liga moslab keng foydalangan. Xususan, Ergash shoirning
original, g‘azalnamo misralar to‘qishiga ana shu ta’sirlanish,
ilhomlanish bosh sabab bo‘ldiki, bu badiiy lavhalar dostondagi
obrazlarning ichki ruhiy holatlarini tasvirlashda matn bilan
zanjirdek birikib ketgan:
Yangi tuqqan oyday botib boraman,
Ajal yoqasini tutib boraman.
1
Sayqaliy. Bahrom va Gulandom. Nashrga tayyorlovchi R. Aliyev. Toshkent,
1960, 91–92-betlar.
– 137 –
O‘zing rahm etmasang g‘arib holima,
Borsa kelmas yo‘lga ketib boraman.
Bir vaqtida arz so‘ragan xon edim,
O‘zimni bir nonga sotib boraman.
Xudoyo, go‘daklar senga omonat,
Qo‘sh bolamni yetim etib boraman.
Armon bilan yig‘lab qoldi ortimda,
Sanam yorimni unutib boraman.
Demak, Ergash shoir o‘z dostonlaridagi g‘azallarida,
birinchidan, klassik adabiyotimizdagi o‘ziga ma’qul tushgan
ayrim g‘azallarning uslubini (vazn, qofiya, radif va tasviriy
vositalarini) saqlagan holda yangi she’r yaratsa, ikkinchidan,
uning janr imkoniyatlaridan foydalanib, ham mazmun, ham
uslub jihatidan mustaqil g‘azallar ijod qilgan.
Ergash Jumanbulbul o‘g‘li o‘z dostonlarida qahramonlar
tilidan muxammas ko‘rinishidagi chiroyli she’rlarni ham
beradi. «Yakka Ahmad», «Kuntug‘mish», «Alibek bilan
Bolibek» va boshqa dostonlardagi qator she’riy parchalar
bunga yaqqol misol bo‘la oladi.
«Alibek bilan Bolibek» dostonining Shahrizar malikasi
Badiuljamolning Alibekka oshiqligi va unga yetishishini
tasvirlovchi ikkinchi qismi o‘zining syujeti jihatidan yozma
adabiyotga (Majlisiyning «Sayful muluk» asariga) borib
taqaladi. Bunda shoir yozma adabiy manbadan foydalanish
bilan birga, klassik she’riy formalarda ham bir qancha
parchalar to‘qigan:
Devlarim, parvoz etib taxti samoni axtaring,
Hamd aytib, tinmasdan ushbu muddaoni axtaring,
Topmayin qo‘ymang bu kun, dasht-u daloni axtaring,
Avvali Makka, Madina, Karbaloni axtaring...
|