1266- qqHECR-İ CEMİL u[W% ¬hD; : Anlaşmazlık çıkaran kimselerden münakaşasız ve güzellikle ayrılık. Bu bahis Kur’anda şöyle beyan ediliyor:
««–Y7YT«<_«8|«V«2²h¬A².~«— Ağyarın diyeceklerine sabreyle®Ÿ[¬W«%~®h²D«;²v;²hD²;~«—
(73:10) ve onları bir hecr-i cemil ile terk et-şimdilik hallerine bırak. (Bak: 1610.p. sonu)
Hecr-i cemil: Kalben ve fikren onlardan uzak durup fiillerinde onlara uymamakla beraber kötülüklerine karşılık vermeğe kalkışmayıp müsamaha ve idare ve güzel ahlâk ile hüsn-i muhalefet etmektir ki bunun naziri
(4:63) ²vZ²P¬2«— ²vZ²X«2 ²Œ¬h²2«_«4 (7:199) «w[¬V¬;_«D²7~ ¬w«2 ²Œ¬h²2«~«—
(28:55) «w[¬V¬;_«D²7~ |¬R«B²A«9 «¶ ²vU²[«V«2 °•«Ÿ«, âyetleridir.” (E.T. 5432)
Yukarıda kaydedilen (28:55) âyetini Elmalılı Hamdi Yazır şöyle tefsir ediyor: “ Y²R«V7~ Sakat söz. Mücahid, eza ve sebb demiş; Dahhak, şirk demiş; İbn-i Zeyd, Resullullah’ın vasfını Yehudun tağyiri demiş. yX2 ~Y/h2~ Ondan yüzlerini çevirirler. _®8~«h¬6 ~—Çh«8 ¬Y²RÅ7_¬"~—Çh«8~«†¬~«— (25:72) mantukunca tekerrümen,
²vU7_«W²2«~ ²vU«7«— _«X7_«W²2«~ _«X«7 Bize amellerimiz, size de amelleriniz diye mütareke ederler. w<¬… «|¬7«— ²vUX<¬… ²vU«7 (109:6) demek gibi. ²vU²[«V«2 °•«Ÿ«, Bu selâm, tahiyye selâmı değil _®8«Ÿ«, ~Y7_«5 «–YV¬;_«D²7~ ²vZ«A«0_«' ~«†¬~«— (25:63) gibi veda selâmıdır. Yani kavga etmiyelim. Allahâ ısmarladık makamındadır.” (E.T. 3747)
Bir rivayette şöyle buyurulur: “Allah indinde yükseklik isteyiniz. Ya Resulallah bu nedir denildi. Buyurdular ki: Sana karşı cahilane hareket eden kimseyi hilm ile karşılayıp geçersin ve seni mahrum edene de ihsanda bulunursun.” (R.E. sh.6) (Bak: Adab, Müdara, Münakaşa ve 513.p.sonu)
Dostları ilə paylaş: |