Formas de tratamiento de uso frecuente: personas gramaticales, uso de fórmulas.
Grados de referencia para el interlocutor: superior, intermedio e informal. Refuerzo y ampliación.
Reconocimiento de los términos de cortesía regional y familiar (matale, mata, etc.).
Cortesía para la 3ª persona (refuerzo).
Atenuación de la presencia del hablante: construcciones con se (S-a interzis folosirea celularelor în muzeu.), con 2ª persona del singular (Te întrebi uneori: până când?), plural inclusivo de complicidad o con valor universal (Aşa suntem noi, românii.).
Locuciones pronominales de cortesía oficial (domnia sa).
Tiempos verbales matizadores: futuro (O să încerc.) y condicional presente (Aţi fi atât de amabil să…).
Expresiones asociadas a distintos grados de familiaridad para las funciones sociales: peticiones (V-aş/Te-aş deranja cu... Aş putea să vă/te deranjez cu…? Vă deranjez? Scuzaţi.), correcciones(Mergi bine, dar…).
Rechazo intensificado (Nu, vă rog, nu. Nu vă deranjaţi. E prea mare deranjul.).
Inferencias
Sentidos implícitos de expresiones usuales en diferentes situaciones de comunicación (- Mai doriţi ceva? - Nu, mulţumesc. / - Da, câteva vederi. - Poţi să treci pe la el?, - Da, pot. / - Da, chiar azi.).
Implícitos en las respuestas demasiado breves, o demasiado prolijas (- Ai mâncat bine şi te-ai săturat? - Da.)
Implícitos en construcciones interrogativas orientadas (Nu ţi se pare că Ioana a slăbit prea mult?).
Metáforas oracionales: estructuras comparativas usuales (Strânge omul ca furnica.).