Quettaparma Quenyallo


amal noun “mother”; also emel



Yüklə 1,39 Mb.
səhifə17/375
tarix04.01.2022
ölçüsü1,39 Mb.
#59478
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   375
amal noun “mother”; also emel (VT48:22, 49:22); the form amil (emil) seems more usual.

amaldar ??? (Narqelion; may include aldar "trees")

aman adj. "blessed, free from evil". Adopted and adapted from Valarin (WJ:399), though in other versions Tolkien cited an Elvish etymology (cf. VT49:26-27). Place-name Aman the Blessed Realm, from the stem mān- "good, blessed, unmarred" (SA:mān), translated “Unmarred State” (VT49:26). Allative Amanna (VT49:26). Adj. amanya "of Aman, *Amanian" (WJ:411), nominal pl. Amanyar "those of Aman", Elves dwelling there (with negations Úamanyar, Alamanyar "those not of Aman"). Also fuller Amaneldi noun *"Aman-elves" (WJ:373). Masc. name Amandil *"Aman-friend" (Appendix A, SA:mān), the father of Elendil; also name of the Númenorean king Tar-Amandil (UT:210).

?amandi pl. of óman, q.v. (amandi is evidently a misreading for *omandi, VT46:7) (OM)



amanya adj. “blessed” (VT49:39, 41)

Amarië fem. name; perhaps derived from mára "good" with prefixing of the stem-vowel and the feminine ending - (Silm)

amarto noun "Fate" (also ambar) (LT2:348; in LotR-style Quenya rather umbar, umbart-)

amatixë ("ks") noun dot or point placed above the line of writing (TIK). Tolkien rejected the variant amatexë ("ks") (VT46:20)

[amatúlië noun “blessed arrival” (PE17:172), replaced by alatúlië, q.v.]

[amatulya adj./?interjection “welcome (of something blessed)” (PE17:172), replaced by alatulya, q.v.]

amaurëa noun "dawn, early day" (Markirya)



amba 1) adv. "up, upwards" (AM2, PE17:157). Apparently also ama (UNU).

amba 2) adj. and noun “more”, “used of any kind of measurement spatial, temporal, or quantitative” (PE:17:91). Cf. adverb ambë.

ambal noun "shaped stone, flag" (MBAL)

Ambalar noun "East" (MC:221; this is "Qenya")

ambalë noun "yellow bird, 'yellow hammer' " (SMAL)

*ambalotsë noun "uprising-flower", referring to "the flower or floreate device used as a crest fixed to point of a tall [illegible word: ?archaic] helmet". Curiously, the word is asterisked as unattested (WJ:319)



amban noun "upward slope, hill-side" (AM2)


Yüklə 1,39 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   375




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin