tholon noun “helmet”, variant of castol (q.v.), though Tolkien might have mistakenly marked it as Quenya instead of Sindarin (PE17:186)
†thorno (þorno) archaic/Vanyarin form of sorno, q.v. (Letters:427)
†thosso (þossë) noun “fear” in Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)
†thorya- (þorya-) vb. “dread, feel fear”; this is Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)
†thosta- (þosta-) vb. “put to fright, terrify”; this is Old Quenya (PE17:87 there spelt with the letter þ, not the digraph th)
†thúlë (þúlë) archaic/Vanyarin form of súlë, q.v.
tië noun "path, course, line, direction, way" (TE3, VT47:11); pl. tier in Namárië (Nam, RGEO:67); tielyanna "upon your path" (UT:22 cf. 51; tie-lya-nna "path-your-upon")
tien would seem to be a dative pronoun *"for them". Whether this is somehow to be derived from the pronoun te "they, them", or whether it is the dative form of an otherwise unattested 3rd person pl. pronoun *tië, remains unclear. (VT43:12, 21) Ten (q.v.) as the straightforward dative form of te is attested elsewhere.
Dostları ilə paylaş: |