Tabel de concordanțĂ



Yüklə 377,55 Kb.
səhifə2/5
tarix28.10.2017
ölçüsü377,55 Kb.
#18416
1   2   3   4   5

8.

Art. 6

Proiectul de fuziune trebuie publicat sub forma prevăzută de legislația fiecărui stat membru, în conformitate cu articolul 3 din Directiva 2009/101/CE11, pentru fiecare dintre societățile care fuzionează, cu cel puțin o lună înainte de data adunării generale care urmează să se pronunțe asupra proiectului de fuziune.
Oricare dintre societățile comerciale care fuzionează este exonerată de obligația de publicare prevăzută la articolul 3 din Directiva 2009/101/CE dacă, pentru o perioadă continuă începând cu cel puțin o lună înainte de data fixată pentru adunarea generală care urmează să decidă cu privire la proiectul de fuziune și încheindu-se nu mai devreme de finalul adunării respective, pune în mod gratuit la dispoziția publicului proiectul fuziunii respective pe propria sa pagină de Internet. Statele membre nu condiționează această exonerare de alte obligații sau restricții decât cele necesare pentru a asigura securitatea paginii de Internet și a autenticității documentelor și pot impune astfel de obligații sau restricții numai în măsura în care acestea sunt proporționale cu realizarea obiectivelor respective.
Prin derogare de la al doilea paragraf al acestui articol, statele membre pot solicita ca publicarea să fie efectuată prin intermediul platformei electronice centrale menționate la articolul 3 alineatul (5) din Directiva 2009/101/CE. Alternativ, statele membre pot solicita ca respectiva publicare să fie efectuată pe orice altă pagină de Internet desemnată în acest scop de acestea. În cazul în care recurg la una dintre aceste posibilități, statele membre se asigură că nu se impune societăților comerciale o taxă specială pentru o astfel de publicare.
În cazul în care se utilizează o altă pagină de Internet decât platforma electronică centrală, o referință care oferă acces la pagina respectivă de Internet se publică pe platforma electronică centrală cu cel puțin o lună înaintea datei la care este programată adunarea generală. Respectiva referință conține data publicării pe pagina de Internet a proiectului de fuziune și este accesibilă în mod gratuit publicului. Nu se impune societăților comerciale o taxă specială pentru această publicare.
Interdicția de a impune societăților comerciale o taxă specială pentru publicare, prevăzută la al treilea și al patrulea paragraf, nu aduce atingere capacității statelor membre de a transfera societăților comerciale costurile aferente platformei electronice centrale
Statele membre pot impune societăților comerciale să mențină informațiile pe paginile acestora de Internet pe o perioadă determinată ulterior adunării generale sau, după caz, pe platforma electronică centrală sau pe orice altă pagină de Internet desemnată de statul membru respectiv. Statele membre pot stabili consecințele unei întreruperi temporare a accesului la pagina de Internet respectivă sau la platforma electronică centrală, cauzată de factori tehnici sau de altă natură.



Legea SA Art. 55

Legea SA

Art. 56


(1) În cazul societăţilor entităţi de interes public, informaţia despre ţinerea adunării generale a acţionarilor:

a) se publică pe pagina web a societăţii; şi

b) se publică în Monitorul Oficial al Republicii Moldova, dacă hotărîrea adunării generale a acţionarilor sau statutul societăţii nu prevede alt organ de presă.
(11) În cazul societăţilor care nu sînt entităţi de interes public, informaţia despre ţinerea adunării generale a acţionarilor:

a) se expediază fiecărui acţionar, reprezentantului legal al acestuia sau custodelui acţiunilor, sub formă de aviz, pe adresa poştală sau electronică ori la numărul de fax indicate în registrul acţionarilor; sau



b) se publică în organul de presă prevăzut de statutul societăţii.
(5) Termenul de expediere a avizelor fiecărui acţionar şi de publicare a informaţiei despre ţinerea adunării generale a acţionarilor se stabileşte în statutul societăţii, însă nu poate fi mai devreme de data luării deciziei de convocare a adunării generale ordinare şi mai tîrziu de 30 de zile înainte de ţinerea adunării generale ordinare, iar la ţinerea adunării extraordinare – nu mai devreme de data adoptării deciziei privind convocarea şi nu mai tîrziu de 15 zile calendaristice înainte de ţinerea ei. În acest termen vor fi îndeplinite în întregime cerinţele alin.(1) şi alin.(2).
(1) Societatea este obligată să dea acţionarilor posibilitatea de a lua cunoştinţă de toate materialele pentru ordinea de zi a adunării generale a acţionarilor, cu cel puţin 10 zile înainte de ţinerea ei, prin afişare şi/sau punerea acestora la un loc accesibil, cu desemnarea unei persoane responsabile pentru dezvăluirea informaţiei respective, precum şi în orice alt mod stabilit în statutul societăţii. În ziua ţinerii adunării generale, materialele pentru ordinea de zi se vor expune în locul ţinerii adunării generale a acţionarilor, pînă la închiderea acesteia. Potrivit hotărîrii adunării generale a acţionarilor, materialele menţionate pot fi de asemenea expediate fiecărui acţionar sau reprezentantului lui legal, sau custodelui acţiunilor. La cererea oricărui acţionar, societatea îi va prezenta, în termen de o zi, copii ale materialelor pentru ordinea de zi a adunării generale a acţionarilor, cu excepţia celor prevăzute la alin.(2) lit.a).


Neconformă
Com. În conformitate cu AA, Moldova trebuie să-și armonizeze legislația cu Directiva 2009/101/CE (de asemenea, enumerată în Anexa II la AA).
Armonizarea cu prezenta Directivă și cu Directiva 2009/101/CE trebuie să fie coordonate.
Directiva 2009/101/CE prevede ca informațiile despre societăți care se cere a fi publicate trebuie să fie incluse într-un registru centralizat, iar informațiile dintr-un asemenea registru să fie disponibile publicului, precum și publicate într-o sursă oficială, cum ar fi Monitorul Oficial sau alte mijloace eficiente de prezentare a informațiilor, după cum a decis statul membru.
Com. În pofida faptului că legislația RM conține prevederi generale cu privire la publicarea avizului despre ținerea adunării generale și accesul acționarilor la materialele pentru adunare, mai multe elemente cerute de Directivă lipsesc. Astfel prevederile lipsă includ:

  • cerința ca nu doar avizul dar și proiectul contractului de fuziune să fie publicat;

  • publicarea să fie cu o lună înainte de ținerea adunării indiferent de faptul dacă adunarea este anuală sau extraordinară;

  • excepțiile obligatorii de la obligația de publicarea a informație despre fuziune.

  • cerința că publicarea informației pe platformă electronică unică să nu fie contra plată.


Rec. Se recomandă modificarea legislației RM pentru a reflecta prevederile Directivei în întregime. Modificările necesare pot fi introduse în Legea SA în articolele generale privind convocarea adunării generale sau în articolele specifice fuziunii. Este preferabil de a efectua aceste modificări în articolele special dedicate fuziunii, în scopul clarității.
Legea SA Art. 94 ar putea fi modificat prin adăugirea unui nou alineat cu următorul cuprins:

51 Un aviz despre proiectul contractului de fuziune cu indicarea locului unde acesta poate fi obținut trebuie să fie publicat în Monitorul Oficial. Publicarea trebuie să aibă loc cu cel puțin 30 de zile calendaristice înainte de data adunării generale care urmează să se pronunțe asupra fuziunii.


Oricare dintre societățile care fuzionează este exonerată de obligația de publicare indicată mai sus dacă, pentru o perioadă continuă începând cu cel puțin o lună înainte de data fixată pentru adunarea generală care urmează să decidă cu privire la proiectul de fuziune și încheindu-se nu mai devreme de finalul adunării respective, pune în mod gratuit la dispoziția publicului proiectul fuziunii respective pe propria sa pagină de Internet.”
Com. Formularea propusă de mai sus urmează a fi modificată și extinsă pentru reflectarea deplină a Directivei o dată ce se va efectua aproximarea cu Directiva 2009/101/CE. Modalitatea publicității va fi revizuită odată cu aproximarea cu Directiva 2009/101/CE.



9

Art. 7

(1)  Pentru o fuziune este necesară cel puțin aprobarea din partea adunării generale a fiecăreia dintre societățile care fuzionează. Legislațiile statelor membre prevăd că pentru hotărârea de aprobare în cauză este nevoie de o majoritate de cel puțin două treimi din voturile aferente acțiunilor sau capitalului subscris reprezentate.

Cu toate acestea, legislațiile statelor membre pot să prevadă că este suficientă o majoritate simplă a voturilor indicate în primul paragraf, dacă este reprezentat cel puțin jumătate din capitalul social. În plus, dacă este cazul, se aplică normele privind modificarea statutului.


(2)  Dacă există mai multe categorii de acțiuni, decizia privind fuziunea face obiectul unui vot separat cel puțin pentru fiecare categorie de acționari ale căror drepturi sunt afectate de operațiune.
(3)  Decizia privește atât aprobarea proiectului de fuziune, cât și orice modificare a statutului, necesară pentru realizarea fuziunii.


Cod civil

Art. 75

Legea SA

Art. 50


Legea SA

Art. 61

Lega SA

Art. 94


(1) Contractul de fuziune produce efecte numai dacă este aprobat de adunarea generală a membrilor fiecărei persoane juridice participante la fuziune.

(2) Hotărîrea de fuziune se adoptă cu 2/3 din numărul total de voturi ale participanţilor dacă o majoritate mai mare nu este prevăzută de actul de constituire.


(3) Adunarea generală a acţionarilor are următoarele atribuţii exclusive:

k) hotărăşte cu privire la reorganizarea sau dizolvarea societăţii;


(2) Hotărîrile adunării generale a acţionarilor asupra chestiunilor ce ţin de competenţa sa exclusivă se iau cu două treimi din voturile reprezentate la adunare, cu excepţia hotărîrilor privind alegerea consiliului societăţii care se adoptă prin vot cumulativ şi a hotărîrilor asupra celorlalte chestiuni care se iau cu mai mult de jumătate din voturile reprezentate la adunare.
(4) Contopirea şi absorbţia se efectuează în temeiul contractului de fuziune, aprobat de adunarea generală a acţionarilor fiecărei societăţi participante la reorganizare. În cazul în care societăţile implicate în procesul de reorganizare prin fuziune au plasat acţiuni de mai multe clase, decizia de reorganizare va fi adoptată de deţinătorii de acţiuni de fiecare clasă în parte, ale căror drepturi au fost afectate. Drepturile acţionarilor reprezentaţi de acţiuni de fiecare clasă nu pot fi modificate ca urmare a reorganizării, dacă decizia acestora nu prevede altfel.
(5) Contractul de fuziune va prevedea clauzele stabilite în Codul civil şi modul de determinare, după caz, a proporţiilor convertirii valorilor mobiliare. La contractul de fuziune se vor anexa proiectele actului de constituire al societăţii ce urmează a fi înfiinţată, actele de predare-primire şi bilanţul consolidat.



Conformă
Com. Directiva este mai permisivă decît legislația RM.
Astfel Directiva permite statelor să prevadă că este suficientă o majoritate simplă a voturilor indicate în primul paragraf (al Art. 7), dacă este reprezentat cel puțin jumătate din capitalul social.

Rec. Legiuitorul trebuie să examineze posibilitatea de a introduce o clauză similară permisivă, reieșind din practica actuală în Moldova. Simplificarea regulilor cu privire la fuziune facilitează comerțul și susține principiile de bază prevăzut de AA pentru Zona de Liber Schimb Aprofundat și Cuprinzător (DCFTA).

10

Art. 8

Legislația unui stat membru poate să nu impună aprobarea fuziunii de către adunarea generală a societății absorbante, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) publicitatea prevăzută la articolul 6 trebuie să aibă loc, pentru societatea absorbantă, cu cel puțin o lună înainte de data stabilită pentru adunarea generală a societății sau societăților absorbite care trebuie să se pronunțe asupra proiectului de fuziune;

(b) cu cel puțin o lună înainte de data menționată la litera (a), toți acționarii societății absorbante trebuie să aibă dreptul de a consulta documentele menționate la articolul 11 alineatul (1) la sediul social al societății absorbante;

(c) unul sau mai mulți acționari ai societății absorbante care dețin acțiuni pentru un procent minim din capitalul subscris trebuie să aibă dreptul de a solicita convocarea unei adunări generale a societății absorbante pentru a se pronunța asupra aprobării fuziunii; procentul minim nu poate fi stabilit la mai mult de 5 %. Cu toate acestea, statele membre pot să prevadă excluderea acțiunilor fără drept de vot din acest calcul.



În sensul primului alineat litera (b), se aplică articolul 11 alineatele (2), (3) și (4).





Fără echivalent

Opțional
Com. Directiva îndeamnă statele membre să nu oblige societățile absorbante să decidă fuziunea la adunarea generală daca sunt întrunite un șir de condiții. Legislația RM nu include prevederi asemănătoare.
Rec. Întru respectarea spiritului prevederilor ce țin de DCFTA se recomandă includerea acestei excepții în întregime, precum este prevăzut în Directivă. Totodată dacă reieșind din experiența practică în Moldova o astfel de excepție nu ar fi binevenită ea poate fi omisă. Spre exemplu, dacă o astfel de excepție ar putea duce la abuzuri de către acționarii majoritari în societatea absorbantă sau de către organele de conducere ale acesteia aceasta ar servi drept motiv pentru a nu include excepția dată în legislația RM.

11

Art. 9

(1)  Organele de administrare sau de conducere ale fiecăreia dintre societățile comerciale care fuzionează întocmesc un raport scris detaliat explicând proiectul de fuziune și precizând fundamentul juridic și economic al proiectului, în special cu privire la rata de schimb a acțiunilor.
Raportul respectiv descrie, de asemenea, orice dificultăți speciale de evaluare survenite.
(2)  Organele de administrare sau de conducere ale fiecărei societăți comerciale implicate informează adunarea generală a societății lor, precum și organele de administrare sau de conducere ale celorlalte societăți implicate, pentru ca acestea să poată informa adunările generale ale societăților respective referitor la orice modificare substanțială a activelor și pasivelor intervenită între data întocmirii proiectului de fuziune și data adunărilor generale care urmează să decidă asupra proiectului de fuziune.

(3)  Statele membre pot decide că, în cazul în care toți acționarii și deținătorii de alte titluri care conferă drept de vot ai fiecăreia dintre societățile implicate în fuziune au convenit în acest sens, raportul menționat la alineatul (1) și/sau informațiile menționate la alineatul (2) nu sunt necesare.


Legea SA

Art. 93

(5) Reorganizarea societăţii se efectuează pornindu-se de la valoarea de piaţă a activelor societăţii. Organul executiv al fiecăreia dintre societăţile implicate în reorganizare va întocmi un raport scris, detaliat, prin care se va explica proiectul reorganizării şi se va preciza temeiul juridic şi economic al propunerii, în special coraportul de schimb al acţiunilor.


Parțial conformă
Com. Legislația RM similar Directivei cere un raport detaliat despre reorganizare (inclusiv fuziune). Totodată cate va detalii marcate cu albastru lipsesc din Legea SA. De asemenea, având în vedere ca legislația RM în majoritatea prevederilor cu privire la fuziune operează cu termenul ”contractul fuziunii” acesta trebuie menționat și aici.
Alin. 3 din Art. 9 al Directivei este opțional, însă pentru a facilita fuziunile și a simplifica procedura este binevenită includerea acestei prevederi.
Rec. Se recomandă modificarea legislației RM pentru a adăuga elementele lipsă menționate în Directivă.
Astfel Art. 93 Legea SA, alin. 5 poate fi modificat precum urmează:


  • după cuvintele ”proiectul reorganizării” se va adaugă ”(contractul de fuziune)”;

  • se adaugă o propoziție noua cu următorul cuprins: ”Organul executiv al fiecăreia dintre societățile implicate va informa adunarea generală a societății lor, precum și organele executive ale celorlalte societăți implicate, pentru ca acestea să poată informa adunările generale ale societăților respective referitor la orice modificare substanțială a activelor și pasivelor intervenită între data întocmirii proiectului reorganizării și data adunărilor generale care urmează să decidă asupra reorganizării.”

  • se adaugă încă o propoziție noua cu următorul cuprins: „În cazul în care toți acționarii și deținătorii de alte titluri care conferă drept de vot ai fiecăreia dintre societățile implicate în fuziune au convenit în acest sens, raportul de reorganizare și/sau altă informație menționată nu sunt necesare.”



12

Art. 10

(1) Pentru fiecare dintre societățile care fuzionează, unul sau mai mulți experți, acționând în numele societăților care fuzionează, dar independent de acestea, desemnați sau agreați de către o autoritate administrativă sau judecătorească, analizează propunerea de fuziune și întocmesc un raport scris către acționari. Cu toate acestea, legislația unui stat membru poate să prevadă desemnarea unuia sau mai multor experți independenți pentru toate societățile care fuzionează, dacă desemnarea se face de către o autoritate judecătorească sau administrativă, la solicitarea comună a societăților respective. Experții în cauză pot să fie, în funcție de legislația fiecărui stat membru, persoane fizice sau juridice sau societăți.

(2) În raportul menționat la alineatul (1), experții trebuie să menționeze în fiecare caz dacă, în opinia lor, rata de schimb a acțiunilor este corectă și rezonabilă. Declarația lor trebuie cel puțin:



  1. să indice metoda sau metodele utilizate pentru obținerea ratei propuse pentru schimbul de acțiuni;

  2. să indice dacă metoda sau metodele respective sunt adecvate pentru cazul în speță, să menționeze valorile obținute prin utilizarea fiecăreia dintre aceste metode și să emită o opinie privind importanța relativă atribuită metodelor în cauză pentru obținerea valorii decise.

Raportul descrie, de asemenea, orice dificultăți speciale de evaluare survenite.
(3) Fiecare expert are dreptul de a obține de la societățile care fuzionează toate informațiile și documentele relevante și să facă toate investigațiile necesare.
(4) În cazul în care toți acționarii și deținătorii de alte titluri care conferă drept de vot ai fiecăreia dintre societățile implicate în fuziune au convenit în acest sens, nu este necesară nici examinarea proiectului de fuziune și niciun raport de expertiză.





Legea evaluare,

Art. 11

Fără echivalent
(3) În raportul de evaluare se indică:

h) lista standardelor, metodelor, datelor iniţiale (cu indicarea sursei de obţinere a lor), utilizate pentru evaluare, precum şi ipotezele evaluatorului, pe care se bazează evaluarea;




Neconformă
Com. Legislația RM nu prevede o analiza independentă a condițiilor de fuzionare și astfel este în contradicție cu Directiva. Este de menționat faptul că această prevedere se aplică fuziunilor, dar și divizării. Divizarea este reglementată de Directiva 82/891/EEC și este inclusă în Anexa II din AA. Astfel atunci cînd se va face armonizarea cu Directiva 82/891/EEC nu este necesar de replicat această prevedere și la articolele cu privire la divizare doar să se facă referință la articolele respective despre fuziune.
De asemenea Directiva prevede că expertul independent trebuie desemnat sau aprobat de către o autoritate administrativă sau judecătorească. Din Directivă nu reiese că s-ar presupune licențierea expertului dar că ar exista o autoritate care supraveghează procesul de fuziune. Totuși avînd în vedere că în Moldova nu există o autoritate dedicată care să supravegheze procesul de fuziune a societăților comerciale și expertiza se efectuează de către evaluatori licențiați Moldova ar putea să negocieze omiterea acestei cerințe. Ca și explicație Moldova ar putea aduce argumentul că aceasta ar îngreuna procedura de fuziune și ar crea posibilități noi de abuz. Alternativ, expertul în cauză poate fi agreat cu CNPF.
Rec. Se recomandă introducerea cerințelor stabilite în acest Art. 10 în Legea SA. Spre exemplu, poate fi propusă modificarea Art. 94 prin adăugirea unui nou alineat cu următorul cuprins:

(61) Pentru fiecare dintre societățile care fuzionează, unul sau mai mulți experți licențiați în evaluarea bunurilor mobiliare și/sau alte domenii relevante, acționând în numele societăților care fuzionează, dar independent de acestea, analizează propunerea de fuziune și întocmesc un raport scris către acționari. Cu toate acestea, la decizia comună a societăților implicate și cu acordul CNPF unul sau mai mulți experți independenți comuni pentru toate societățile care fuzionează. În acest raport (rapoarte), experții trebuie să menționeze în fiecare caz dacă, în opinia lor, rata de schimb a acțiunilor este corectă și rezonabilă. Declarația lor trebuie cel puțin:



  1. să indice metoda sau metodele utilizate pentru obținerea ratei propuse pentru schimbul de acțiuni;

  2. să indice dacă metoda sau metodele respective sunt adecvate pentru cazul în speță, să menționeze valorile obținute prin utilizarea fiecăreia dintre aceste metode și să emită o opinie privind importanța relativă atribuită metodelor în cauză pentru obținerea valorii decise.

Raportul descrie, de asemenea, orice dificultăți speciale de evaluare survenite. Fiecare expert are dreptul de a obține de la societățile care fuzionează toate informațiile și documentele relevante și să facă toate investigațiile necesare. Evaluatorul (întreprinderea de evaluare) răspunde pentru prejudiciul cauzat acționarilor societății absorbite sau societăților contopite prin falsificarea rezultatelor evaluării, nerespectarea principiilor de independentă̆, de conștiinciozitate și de confidențialitate ale evaluării. [Propoziția cu privire la răspundere este introdusă în scopurile Art. 21 din Directivă, vezi explicațiile mai jos la art. menționat]
În cazul în care toți acționarii și deținătorii de alte titluri care conferă drept de vot ai fiecăreia dintre societățile implicate în fuziune au convenit în acest sens, nu este necesară nici examinarea proiectului de fuziune și niciun raport de expertiză.”

Yüklə 377,55 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin