The Arabic Language



Yüklə 2,37 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə228/261
tarix24.11.2023
ölçüsü2,37 Mb.
#133592
1   ...   224   225   226   227   228   229   230   231   ...   261
Kees Versteegh & C. H. M. Versteegh - The Arabic language (2014, Edinburgh University Press) - libgen.li

Der Islam
, 33: 213–31.
Grohmann, Adolf (1966). ‘Arabische Papyruskunde’, 
HdO
, vol. I:2, pp. 1, 49–118.
Grohmann, Adolf (1967). 
Arabische Paläographie, vol. I:
Einleitung, die Beschreibstoffe, die 
Schreibgeräte, die Tinte
, Vienna: Österreichische Akademie der Wissenschaften.
Grohmann, Adolf (1971). 
Arabische Paläographie, vol. II:
Das Schriftwesen: Die Lapidarschrift

Vienna: Österreichische Akademie der Wissenschaften.
Grotzfeld, Heinz (1965). 
Syrisch-arabische Grammatik (Dialekt von Damaskus)
, Wiesbaden: 
Harrassowitz.
Gruendler, Beatrice (1993). 
The Development of the Arabic Scripts from the Nabataean Era to 
the First Islamic Century According to Dated Texts
, Atlanta, GA: Scholars Press.
Guerssel, Mohand and Jean Lowenstamm (1996). ‘Ablaut in Classical Arabic Measure 
I Active Verbal Forms’, in Jacqueline Lecarme, Jean Lowenstamm and Ur Shlonsky 
(eds), 
Research in Afroasiatic Grammar
, Amsterdam: Benjamins, pp. 123–34.
Gully, Adrian (1995). 
Grammar and Semantics in Medieval Arabic: A Study of Ibn-Hisham’s 
‘Mughni l-Labib’, Richmond: Curzon Press.
Gully, Adrian (2008). 
The Culture of Letter-Writing in Pre-Modern Islamic Society
, Edinburgh: 
Edinburgh University Press.
Gumperz, John J. (1962). ‘Types of Linguistic Communities’, 
AL
, 4: 28–40.
Gussenhoven, Carlos (2006). ‘Between Stress and Tone in Nubi Word Prosody’, 
Phonology
,
 
23: 192–223.
Gutas, Dimitri (1998). 
Greek Thought, Arabic Culture: The Graeco-Arabic Translation 
Movement in Baghdad and Early ʿAbbāsid Society (2nd–4th/8th–10th centuries)
, London: 
Routledge.
Haak, Martine, Rudolf de Jong and Kees Versteegh (eds) (2004). 
Approaches to Arabic 
Dialects: A Collection of Articles Presented to Manfred Woidich on the Occasion of his Sixtieth 
Birthday
, Leiden: Brill.
Haarmann, Ulrich (1988). ‘Arabic in Speech, Turkish in Lineage: Mamluks and their 
Sons in the Intellectual Life of Fourteenth-century Egypt and Syria’, 
JSS
, 33: 81–114.
Haddad, Adnan (1983). 
L’arabe et le swahili dans la république du Zaïre: études islamiques, 
histoire et linguistique
, Paris: SEDES.
Haddad, Robert M. (1970). 
Syrian Christians in Muslim Society: An Interpretation
, Princ
-
eton, NJ: Princeton University Press.
Hadj-Sadok, Mahammed (1955). ‘Dialectes arabes et francisation linguistique de 
l’Algérie’, 
AIEO
, 13: 61–97.
Haeri, Niloofar (1992). ‘How Different are Men and Women: Palatalization in Cairo’, 
PAL
, vol. IV, pp. 169–80.
Haeri, Niloofar (1996). 
The Sociolinguistic Market of Cairo: Gender, Class and Education

London: Kegan Paul.
Haeri, Niloofar (2003). 
Sacred Language, Ordinary People: Dilemmas of Culture and Politics 
in Egypt
, New York: Palgrave Macmillan.


Bibliography 
353
Hajjar, Joseph (1983). 
Mounged classique français–arabe dictionnaire
moderne
, 5th edn, 
Beirut: Dar el-Machreq.
Hamam, Marco (2011). ‘Text vs. Comment: Some Examples of the Rhetorical Value of 
the Diglossic Code-switching in Arabic – a Gumperzian Approach’, 
Pragmatics
,
 
21: 
41–67.
Hamilton, Alastair (2006). ‘Arabic Studies in Europe’, 
EALL
, vol.
 
I, pp. 166–72.
Hamzaoui, Rached (1965). 

Yüklə 2,37 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   224   225   226   227   228   229   230   231   ...   261




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin