ÎN numele lui Allah mericful, cele mai milostiv manualul Jucătorii Manualul de învățăturile Profetului Muhammed laudă și pacea fie asupra lui



Yüklə 7,97 Mb.
tarix10.01.2022
ölçüsü7,97 Mb.
#100307

www.Allah.com

www.Muhammad.com


| رياض الصالحين للإمام المحدث الفقيه المجتهد بالمذهب الشافعي أبي زكريا يحيى بن شرف بن مري النووي المتوفى سنة 676 ه

%

ÎN numele lui Allah MERICFUL, cele mai milostiv manualul Jucătorii Manualul de învățăturile Profetului Muhammed laudă și pacea fie asupra lui. In arabă: Reyadh al Salaheen, compilată de Imam Nawawi Toate hadith în acest clip audio sunt autentice și trimiterea la fiecare hadith pot fi găsite în imprimatecopie. Decizia a fost luată nu pentru a citi de referință, deoarece diminuează mesajul de hadith. Care acoperă 372 de subiecte. A se vedea noastre versiune 61 de subiecți. Traduse și înregistrate în format MP3 de Anne (Khadijah Darwish) Stephens © 1984-2014 Darwish de familie. Toate drepturile rezervate. Traducere engleză 10-a revizuirii.WAKF FISABILILLAH, nu pentru vânzare sau revânzare, chiar dacă aceasta nu este org profit sau gov regal deoarece continuăm toată munca noastră este numai pentru Allah. Prefață traducătorului În 1980 familia Darwish a început producția lor de material islamic autentic în Cairo, și a continuat apoi în Dubai, Londra, și, de asemenea, în MuhammadAli, vila boxer de pe lângă Universitatea din Chicago, SUA. Care au călătorit timp de 28 ani pe întreg teritoriul SUA au continuat să producă materialul lor islamic în numele lui Allah MERICFUL, Milostiv



%

| @ بسم الله الرحمن الرحيم باب الإخلاص وإحضار النية في جميع الأعمال والأقوال والأحوال البارزة والخفية قال الله تعالى: (وما أمروا إلا ليعبدوا الله مخلصين له الدين حنفاء ويقيموا الصلاة ويؤتوا الزكاة وذلك دين القيمة) [البينة: 5], وقالتعالى: (لن ينال الله لحومها ولا دماؤها ولكن يناله التقوى منكم) [الحج: 37], وقال تعالى: (قل إن تخفوا ما في صدوركم أو تبدوه يعلمه الله) [آل عمران: 29]. |

%

Pe această temă de sinceritate Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Înalt, a declarat: "Cu toate acestea, ei au primit ordin să se închine lui Allah singur, ceea ce face religia lui sincer, în poziție verticală, precum și de a stabili rugăciunile lor și să plătească caritate obligatorie. Aceasta este, într-adevăr religia Rectilinitate. "Ch. 98: 5 Coran "carnea și sângele lor nu ajunge la Dumnezeu, mai degrabă, aceasta este evlavia de la tine că El ajunge Ca atare El le-a supus la tine, pentru ca tu-L înalțe pentru tine de îndrumare și dau vești Mă bucur să.. generos. " Ch. 22:37 Coran "Spune:" Fie ca ascunde ceea ce este în inimile voastre sau dezvăluio, Allah știe. El știe tot ce este în ceruri și pământul și are putere peste toate lucrurile "Cap.3:. 29 Coran



%

| 1 وعن أمير المؤمنين أبي حفص عمر بن الخطاب بن نفيل بن عبد العزى بن رياح بن عبد الله بن قرط بن رزاح بن عدي بن كعب بن لؤي بن غالب القرشي العدوي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إنما الأعمال بالنيات, وإنمالكل امرىء ما نوى, فمن كانت هجرته إلى الله ورسوله, فهجرته إلى الله ورسوله, ومن كانت هجرته لدنيا يصيبها, أو امرأة ينكحها, فهجرته إلى ما هاجر إليه ". متفق على صحته. رواه إماما المحدثين, أبو عبد الله محمد بن إسماعيلبن إبراهيم بن المغيرة بن بردزبه الجعفي البخاري, وأبو الحسين مسلم بن الحجاج بن مسلم القشيري النيسابوري رضي الله عنهما في صحيحيهما اللذين هما أصح الكتب المصنفة. |

%

IMPORTANȚA INTENȚIE Hadith ne spune H 1 "I, (Omar, fiul lui Al Khattab) a auzit pe Mesagerul lui Allah (laudă și pacea fie asupra lui) spune:" Într-adevăr, faptele sunt (judecat), numai de intenția, și nu există pentru toată lumea că ceea ce a intenționat. În cazul în care migrația unul este de la Allah si Trimisul Sau, atunci un emigrația este la Allah si Trimisul Sau. În cazul în care migrația unul este de a căuta în lume, atunci migrația una este pentru asta. În cazul în care un om migrează de dragul unei femei și se căsătorește cu ea, atunci migrarea lui este pentru ceea ce el a migrat. "" R 1 Bukhari și cu un lanț de pana la (Abu Hafs) Omar, fiul lui al-Khattab carelegate de aceasta.



%

| 2- وعن أم المؤمنين أم عبد الله عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يغزو جيش الكعبة فإذا كانوا ببيداء من الأرض يخسف بأولهم وآخرهم". قالت: قلت: يا رسول الله, كيف يخسف بأولهم وآخرهم وفيهمأسواقهم ومن ليس منهم?! قال: "يخسف بأولهم وآخرهم ثم يبعثون على نياتهم" متفق عليه. هذا لفظ البخاري. |

%

Soarta NEVINOVAT Profetul a spus H 2 "O armată va avansa la Ka'ba, dar atunci când ajunge la terenul arid, toate acestea, primul și ultimul, va fi înghițit de pământ." Lady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea a întrebat: "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, cum se facecă prima și ultima dintre ele va fi înghițit încă printre ei sunt civili și cei care nu sunt de la ei? " El a răspuns: "prima și ultima lor va fi înghițită, dar ele vor fi înviați în funcție de intenția lor." "R 2 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilorLady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea, privind: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 3- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لا هجرة بعد الفتح, ولكن جهاد ونية, وإذا استنفرتم فانفروا" متفق عليه. ومعناه: لا هجرة من مكة لأنها صارت دار إسلام. |

%

MIGRAȚIA H 3 "Nu există nici o migrare după deschiderea (de Mecca), ci mai degraba, luptă și intenția rămân - și, atunci când sunt chemați go (la război)." (Sensul este că nu există nici o migrare de la Mecca, pentru că a devenit țara islamică). R 3 Bukhari și Muslim cu un lanț până laMama credincioșilor, Lady Ayesha, soția Profetului, Allah poate fi mulțumit cu ea, privind: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 4- وعن أبي عبد الله جابر بن عبد الله الأنصاري رضي الله عنهما, قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم في غزاة, فقال: "إن بالمدينة لرجالا ما سرتم مسيرا, ولا قطعتم واديا, إلا كانوا معكم حبسهم المرض". وفي رواية: "إلا شركوكمفي الأجر "رواه مسلم ورواه البخاري عن أنس رضي الله عنه, قال: رجعنا من غزوة تبوك مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال:.". إن أقواما خلفنا بالمدينة ما سلكنا شعبا ولا واديا, إلا وهم معنا; حبسهم العذر "|

%

INIMI la unison H 4 "Noi (companionii) au fost cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, într-o luptă atunci când a spus:" Există unii oameni din Medina, care sunt cu tine oriunde te martie și în orice vale voi trece . Este doar boala care le-a ținut de la a fi cu tine. Ei sunt egale cu tineîn recompensă. "" R 4 musulman cu un lanț de pana la (Abu Abdullah) Jabir, fiul lui Abdullah al-Ansari a spus acest lucru.



%

| 4- ورواه البخاري عن أنس رضي الله عنه, قال: رجعنا من غزوة تبوك مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "إن أقواما خلفنا بالمدينة ما سلكنا شعبا ولا واديا, إلا وهم معنا; حبسهم العذر". |

%

FEELINGS coleg HH 5 "Noi (companionii) au fost întorși de la bătălia de la Tabuk cu Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când a spus:" Există oameni lăsat în urmă în Medina care au fost alături de noi în fiecare adversari noi a trecut și fiecare vale ne-am traversat. Ei au fost reținuți de către unii (valabil)scuză. "" R 5 Bukhari cu un lanț de până la Anas a spus acest lucru.



%

| 5- وعن أبي يزيد معن بن يزيد بن الأخنس, وهو وأبوه وجده صحابيون, قال: كان أبي يزيد أخرج دنانير يتصدق بها, فوضعها عند رجل في المسجد, فجئت فأخذتها فأتيته بها. فقال: والله, ما إياك أردت, فخاصمته إلى رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لك ما نويت يا يزيد, ولك ما أخذت يا معن" رواه البخاري. |

%

.. CARITATE HH 6 "Tatăl meu, Yazid, a dat mai multe dinari (monede de aur), în caritate și le-a lăsat în grija unui bărbat în moschee m-am dus la acel om și a adus dinari înapoi la tatăl meu El a spus:" Prin Allah, eu nu am vrut astea pentru tine. " Așa că ne-am dus la Profet, Trimisul lui Allah, laudă șipacea fie asupra lui, și a prezentat problema cu el. El a spus: "Yazid, pentru tine este ceea ce ați intenționat și Ma'an pentru tine ceea ce ai luat." "R Bukhari, cu un lanț de pana la (Abu Yazid) Ma'an, fiul lui Yazid, fiul lui al-Akhnas (el , tatăl și bunicul său au fost printre Companionii Profetului)a spus aceasta.



%

| 6- وعن أبي إسحاق سعد بن أبي وقاص مالك بن أهيب بن عبد مناف بن زهرة بن كلاب بن مرة بن كعب بن لؤي القرشي الزهري رضي الله عنه, أحد العشرة المشهود لهم بالجنة, قال: جاءني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعودني عام حجة الوداع منوجع اشتد بي, فقلت: يا رسول الله, إني قد بلغ بي من الوجع ما ترى, وأنا ذو مال ولا يرثني إلا ابنة لي, أفأتصدق بثلثي مالي? قال: "لا", قلت: فالشطر يا رسول الله? فقال: "لا", قلت: فالثلث يا رسول الله? قال: "الثلثوالثلث كثير - أو كبير - إنك إن تذر ورثتك أغنياء خير من أن تذرهم عالة يتكففون الناس, وإنك لن تنفق نفقة تبتغي بها وجه الله إلا أجرت عليها حتى ما تجعل في في امرأتك ", قال: فقلت: يا رسول الله, أخلفبعد أصحابي? قال:. "إنك لن تخلف فتعمل عملا تبتغي به وجه الله إلا ازددت به درجة ورفعة, ولعلك أن تخلف حتى ينتفع بك أقوام ويضر بك آخرون اللهم أمض لأصحابي هجرتهم ولا تردهم على أعقابهم, لكن البائسسعد بن خولة "يرثي له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن مات بمكة متفق عليه.. |

%

. CARITATE începe de acasă HH 7 "În anul de Pelerinaj Adio, Sa'ad a fost în durere atât de mult că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a mers să-l viziteze Sa'ad a spus:" O, Mesager al Allah, laudă și pacea fie asupra lui, puteți vedea eu sunt într-o mulțime de durere. Eu sunt un om bogat și-mimoștenitor unic este fiica mea. Permiteți-mi să dau două treimi din averea mea în caritate? " El a răspuns: "Nu." "Atunci o jumătate, O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? Din nou, el a spus: "Nu." Ei bine, probabil, o treime, O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? În acest Profetul, laudă și pacea fieasupra lui, a spus: "O treime, iar o treime este mult. Este mai bine că ar trebui să lăsați-i bogat, mai degrabă decât dependent, cerșetorie oameni. Într-adevăr, nu veți cheltui nimic care caută fața lui Allah și nu primesc o recompensă pentru aceasta, chiar că ceea ce ai pus în gură de soția ta. " Atunci Sa'ad a spus: "O,Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, sunt eu să fi lăsat în urmă în Mecca după tovarășii mei pleca? " El a răspuns: "Tu nu va fi lăsat în urmă face nimic care caută plăcerea lui Allah, care nu te va face să fie ridicat în grad și rang. Fie ca voi fi lăsat, pentru ca unele persoane s-ar puteabeneficiază de tine și că unele sunt lezate de tine. " Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, implorat (zicând): "O, Allah, complet pentru tovarășii mei de migrare a acestora, și nu-i întoarce spatele pe urmele lor." Dar cel care urmează să fie milă a fost Sa'ad, fiul lui Khawlah care a murit în Mecca, pentru careTrimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și-a exprimat milă și compasiune. "R 7 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la (Abu Ishaq) Sa'ad, fiul lui Abi Wakkas Malik, fiul lui Uhaib (una dintre cele zece având în vedere vestea bună de admitere în Paradis) a spus aceasta.



%

| 7- وعن أبي هريرة عبد الرحمان بن صخر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله لا ينظر إلى أجسامكم, ولا إلى صوركم, ولكن ينظر إلى قلوبكم وأعمالكم" رواه مسلم. |

%

Puritatea O Inima H 8 "Allah nu se uita la trupurile voastre și imagini, dar El se uită la inimile voastre." R musulman cu un lanț de pana la (Abu Huraira) Abdur Rahman, fiul lui Shakhr legate de: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 8- وعن أبي موسى عبد الله بن قيس الأشعري رضي الله عنه, قال: سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن الرجل يقاتل شجاعة, ويقاتل حمية, ويقاتل رياء, أي ذلك في سبيل الله? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من قاتل لتكون كلمة الله هيالعليا, فهو في سبيل الله "متفق عليه. |

%

Calea spre ALLAH HH 9 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat:" Care dintre acestea este pe calea lui Allah: un om care a încercat din curaj, un om care a luptat pentru mândrie tribal, Or omul care a luptat de dragul de a arăta-off? " El a răspuns: "Oricine se luptă, în scopul de a permiteCuvântul lui Allah fie cea mai mare este pe calea lui Allah. "" R 9 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Musa) Abdullah, fiul lui Kays al-Asha'ri a spus acest lucru.



%

| 9- وعن أبي بكرة نفيع بن الحارث الثقفي رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا التقى المسلمان بسيفيهما فالقاتل والمقتول في النار" قلت: يا رسول الله, هذا القاتل فما بال المقتول? قال: "إنه كان حريصا على قتل صاحبه"متفق عليه. |

%

Premeditat CRIMĂ H 10 "Când doi musulmani (care raportează către Allah) se opun reciproc cu săbii, atât ucigașul și ucis va fi în iad I (Abu Bakrah) a spus:." O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, cu siguranță, aceasta este doar criminalul. Cum rămâne cu cel care a fost ucis? " El a răspuns:"Celălalt a fost, de asemenea, dornici de a ucide tovarășul său." "R Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la fiu (Abu Bakrah) Nafi 'a al-Harith ATH-Thaqfi, legate, Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui , a spus aceasta.



%

| 10 وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "صلاة الرجل في جماعة تزيد على صلاته في سوقه وبيته بضعا وعشرين درجة, وذلك أن أحدهم إذا توضأ فأحسن الوضوء, ثم أتى المسجد لا يريد إلا الصلاة, لاينهزه إلا الصلاة: لم يخط خطوة إلا رفع له بها درجة, وحط عنه بها خطيئة حتى يدخل المسجد, فإذا دخل المسجد كان في الصلاة ما كانت الصلاة هي تحبسه, والملائكة يصلون على أحدكم ما دام في مجلسه الذيصلى فيه, يقولون: اللهم ارحمه, اللهم اغفر له, اللهم تب عليه, ما لم يؤذ فيه, ما لم يحدث فيه "متفق عليه, وهذا لفظ مسلم وقوله صلى الله عليه وآله وسلم:.." ينهزه "هو بفتح الياء والهاء وبالزاي: أي يخرجه وينهضه.

%

BENEFICII de a se ruga in moschee H 11 "Rugăciunea unui om oferite în adunare este mai mult de douăzeci de grade mai mare decât în ​​merit rugăciunea sa oferit în loc sa-piață sau în casa lui. De aceea, atunci când unul dintre ei reușește o abluțiune amendă și vine la moschee cu nici o dorință, cu excepția rugăciunea,și nimic nu-l motivat, cu excepția rugăciunea, diploma este ridicat pentru fiecare pas a luat și un păcat este îndepărtat până va intra în moschee. Când va intra în moschee, el este considerat a fi într-o stare de rugăciune, atâta timp cât rugăciunea îl păstrează până la timpul său; și îngerii continuă să se roage pentru elatâta timp cât el rămâne în locul său de rugăciune, și ei se roage spunând: "O, Allah să aibă milă de el, O, Allah, iartă-l, O, Allah să accepte pocăința lui," atât timp cât el nu face rău acolo, și atât de mult timp ca el nu pierde starea sa de puritate. "R 11 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Hurairalegate de: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 11 وعن أبي العباس عبد الله بن عباس بن عبد المطلب رضي الله عنهما, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فيما يروي عن ربه, تبارك وتعالى, قال: "إن الله كتب الحسنات والسيئات ثم بين ذلك, فمن هم بحسنة فلم يعملها كتبها الله تباركوتعالى عنده حسنة كاملة, وإن هم بها فعملها كتبها الله عشر حسنات إلى سبعمئة ضعف إلى أضعاف كثيرة, وإن هم بسيئة فلم يعملها كتبها الله تعالى عنده حسنة كاملة, وإن هم بها فعملها كتبها الله سيئة واحدة "متفق عليه. |

%

RECOMPENSA NEAȘTEPTATĂ H 12 "Într-adevăr, Allah a scris meritele și păcatele, și le-a clarificat. Oricine înțelege o merit, dar nu-l practică, Allah, Fericitul, Înalt, se scrie cu El ca o recompensă complet. Întrucât, dacă el intenționat și a practicat-o, Allah se scrie ca zece recompense de până lașapte sute, dublat, și înmulțit. Cu toate acestea, în cazul în care acesta intenționează un păcat, dar nu-l comite, Allah, Înalt, se scrie cu El ca o recompensă complet. Întrucât, dacă el a intenționat și a comis-o, Allah se scrie ca un păcat. "R 12 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la (Abu al-'Abbas) Abdullah, fiul luiAbbas ibn Abd al-Muttalib, cu un lanț de până la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, printre care pe care el a raportat cu un lanț de până la Domnul său, Fericitul, Înalt, spune aceasta.



%

| 12 وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "انطلق ثلاثة نفر ممن كان قبلكم حتى آواهم المبيت إلى غار فدخلوه, فانحدرت صخرة من الجبل فسدت عليهم الغار, فقالوا: إنه لا ينجيكم من هذه الصخرة إلا أن تدعوا الله بصالح أعمالكم. قال رجل منهم: اللهم كان لي أبوان شيخان كبيران, وكنت لا أغبق قبلهما أهلا ولا مالا, فنأى بي طلب الشجر يوما فلم أرح عليهما حتى ناما, فحلبتلهما غبوقهما فوجدتهما نائمين, فكرهت أن أوقظهما وأن أغبق قبلهما أهلا أو مالا, فلبثت - والقدح على يدي - أنتظر استيقاظهما حتى برق الفجر والصبية يتضاغون عند قدمي, فاستيقظا فشربا غبوقهما. اللهمإن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك ففرج عنا ما نحن فيه من هذه الصخرة, فانفرجت شيئا لا يستطيعون الخروج منه. قال الآخر: اللهم إنه كانت لي ابنة عم, كانت أحب الناس إلي - وفي رواية: كنت أحبها كأشد ما يحبالرجال النساء - فأردتها على نفسها فامتنعت مني حتى ألمت بها سنة من السنين فجاءتني فأعطيتها عشرين ومئة دينار على أن تخلي بيني وبين نفسها ففعلت, حتى إذا قدرت عليها - وفي رواية: فلما قعدت بين رجليها, قالت: اتق الله ولا تفض الخاتم إلا بحقه, فانصرفت عنها وهي أحب الناس إلي وتركت الذهب الذي أعطيتها. اللهم إن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك فافرج عنا ما نحن فيه, فانفرجت الصخرة, غير أنهم لا يستطيعونالخروج منها. وقال الثالث: اللهم استأجرت أجراء وأعطيتهم أجرهم غير رجل واحد ترك الذي له وذهب, فثمرت أجره حتى كثرت منه الأموال, فجاءني بعد حين, فقال: يا عبد الله, أد إلي أجري, فقلت: كل ما ترىمن أجرك: من الإبل والبقر والغنم والرقيق, فقال: يا عبد الله, لا تستهزىء بي! فقلت: لا أستهزئ بك, فأخذه كله فاستاقه فلم يترك منه شيئا. اللهم إن كنت فعلت ذلك ابتغاء وجهك فافرج عنا ما نحن فيه, فانفرجتالصخرة فخرجوا يمشون "متفق عليه. |

%

Valoarea fapte bune H 13 "I (Abu Abdur Rahman), a auzit pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune:" Au fost trei persoane, printre un popor care au trăit înainte de a vă Ele au fost călătoresc și a găsit o peșteră. , și a intrat în scopul de a petrece noaptea. Apoi, o stâncă alunecat în jos de pe munteși a blocat intrarea în peșteră. Ei au zis unul către altul: "Nimic nu te va salva de la această piatră cu excepția faptului că se roage la Allah, Înalt, cu faptele voastre bune." Unul dintre ei a spus: "O, Allah, am avut doi părinți în vârstă de și nu am servi o băutură pentru orice membru al familiei sau angajat în fața lor. Unazi am fost atras departe în căutare de verdeață (pentru a hrăni vitele sale) și nu sa mai întors decât după ce părinții mei au plecat la somn. După ce am terminat de muls le-am adus băutura lor și le-a gasit dormind, am urât să-i trezesc, nici nu mi-ar da nici o parte din laptele familiei sau agenți mea înaintecare le deservesc. Așa că am rămas cu ulciorul în mână de așteptare pentru ei să se trezească până la ivirea zorilor, iar copiii s-au plâns de foame până în picioarele mele. Așa că au trezit și au băut băutură de seară. O, Allah, dacă am făcut acest lucru în căutarea fata ta, asa ca ne scuti de ceea ce suntem în din cauza acesteiRock. " Atunci roca mutat un pic, dar nu au putut să iasă din peșteră. Altul a spus: "O, Allah, am avut un văr de sex feminin, care a fost pentru mine persoana cea mai iubit de toți oamenii. Am vrut, dar ea mi-a negat. Apoi, ea a fost lovită de un an sterp, așa că a venit la mine, și i-am dat o sută deși douăzeci de dinari (monede de aur), cu condiția ca ea sa se predea pentru mine, așa a făcut. Când am fost în control, deasupra ei, ea a spus: "Frica lui Allah, și nu se rup sigiliul cu excepția drepturilor sale", așa că am lăsat-o, deși ea a fost pentru mine persoana cea mai iubită, și am plecat aurul l-am dat ei. O, Allah,dacă am făcut acest lucru în căutarea fata ta, asa ca ne scuti de cea pe care ne aflăm. " Atunci stânca sa mutat din nou, dar erau încă în imposibilitatea de a ieși din pestera. Apoi cealaltă a zis: "O, Allah, am angajat niște muncitori și le-a plătit toate salariile lor, cu excepția pentru un om care a plecat ce a fost din cauza lui și a plecat.Am hrănit salariul său în afaceri și averea lui a crescut. După un timp a venit la mine și a spus: "O, admirator al lui Allah, da-mi salariul meu", "Așa că am spus:" Pe Allah, tot ce vezi este din salariu:. Cămile, vaci, oi și tineri " El a spus: "O, admirator al lui Allah, nu-mi bat joc." I-am răspuns: "Eu nu bat jocvoi. " Deci, el a luat tot și a condus-o, lăsând nimic de ea. O, Allah, dacă am făcut acest lucru în căutarea fata ta, asa ca ne scuti de cea pe care ne aflăm. " Atunci stânca sa mutat și au apărut, de mers pe jos, de la pestera. "R 13 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Abdur Rahman) Abdullah, fiul lui Omar al-Khattaba spus aceasta.



%

| @ باب التوبة قال العلماء: التوبة واجبة من كل ذنب, فإن كانت المعصية بين العبد وبين الله تعالى لا تتعلق بحق آدمي فلها ثلاثة شروط: أحدها: أن يقلع عن المعصية. والثاني: أن يندم على فعلها. والثالث: أن يعزمأن لا يعود إليها أبدا. فإن فقد أحد الثلاثة لم تصح توبته. وإن كانت المعصية تتعلق بآدمي فشروطها أربعة: هذه الثلاثة, وأن يبرأ من حق صاحبها, فإن كانت مالا أو نحوه رده إليه, وإن كانت حد قذف ونحوهمكنه منه أو طلب عفوه, وإن كانت غيبة استحله منها. ويجب أن يتوب من جميع الذنوب, فإن تاب من بعضها صحت توبته عند أهل الحق من ذلك الذنب وبقي عليه الباقي. وقد تظاهرت دلائل الكتاب والسنة, وإجماعالأمة على وجوب التوبة. قال الله تعالى: (وتوبوا إلى الله جميعا أيه المؤمنون لعلكم تفلحون) [النور: 31], وقال تعالى: (استغفروا ربكم ثم توبوا إليه) [هود: 3], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا توبوا إلىالله توبة نصوحا) [التحريم: 8]. |

%

PE pocăință SUBJECTOF 2 Imam Nawawi a comentat înainte de a raporta hadith cu privire la acest subiect spunând:. "Pocăința este obligatorie pentru fiecare păcat în parte Dacă păcatul este între credincios și Allah, Înalt, cu nici o legătură cu un alt om pocăință său este format din trei Condiții: 1. Aceastăel / ea abandonează imediat păcatul. 2. Că el / ea regretă că făcut-o. 3. Că el / ea este determinat niciodată să o practice din nou. Dacă oricare dintre aceste trei condiții lipsește, pocăința nu este valid. În cazul în care păcatul implică drepturile alt om, apoi un al patrulea condiție va fi adăugată pe careeste ca el / ea îndeplinește drepturile proprietarului, de exemplu, revenind lui / ei de proprietate, sau să-l prezintă / se de pedeapsa islamica, sau obține o grațiere din partea vătămată. Prin urmare, este obligatoriu să se pocăiască de toate păcatele. Deși dacă el / ea se pocăiește de la unii va fi acceptată,Cu toate acestea, restul de / păcatele sale căit, rămâne o povară pentru acea persoană. Obligația de pocăință este evident din probele găsite în Coran, căile profetice și avizul colectiv de învățații musulmani. "Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul, area spus: "..... și, credincioșii O, Allah rândul său, la toate împreună, pentru că s-ar putea prospera." (24.31) "și să ceară iertare Domnului vostru, apoi se pocăiască la El." (11,3) "Credincioșii, la rândul său Allah în pocăință sinceră .." (66,8).



%

| 13 وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "والله إني لأستغفر الله وأتوب إليه في اليوم أكثر من سبعين مرة" رواه البخاري. |

%

IERTARE H 14 "Pe Allah, caut iertarea lui Allah și să se întoarcă la El mai mult de șaptezeci de ori pe zi." R 14 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira a raportat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 14- وعن الأغر بن يسار المزني رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أيها الناس, توبوا إلى الله واستغفروه, فإني أتوب في اليوم مئة مرة" رواه مسلم. |

%

CINE AR TREBUI SĂ caute iertare H 15 "O, oameni, apelează la Allah și să caute iertare de la El. Pentru mine, mă întorc la Allah o sută de ori pe zi." R 15 musulman cu un lanț de până la al-Agharr, fiul lui Yasar al-Muzani a spus: Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 15 وعن أبي حمزة أنس بن مالك الأنصاري- خادم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لله أفرح بتوبة عبده من أحدكم سقط على بعيره وقد أضله في أرض فلاة "متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "للهأشد فرحا بتوبة عبده حين يتوب إليه من أحدكم كان على راحلته بأرض فلاة, فانفلتت منه وعليها طعامه وشرابه فأيس منها, فأتى شجرة فاضطجع في ظلها وقد أيس من راحلته, فبينما هو كذلك إذ هو بها قائمة عنده, فأخذ بخطامها, ثم قال من شدة الفرح: اللهم أنت عبدي وأنا ربك! أخطأ من شدة الفرح ". |

%

POCĂINȚA H 16 "Allah este mai mulțumit cu pocăința de închinător Sale decât unul dintre voi, care, dacă ai fi pierdut o cămilă într-un desert arid brusc găsit. Allah este mai mulțumit cu pocăința de închinător Sale decât cineva s-ar fi dacă el și-a pierdut cămila de echitatie contabilă mâncare și băuturăîntr-un desert arid. Apoi, atunci când culcat la umbra unui copac el găsește brusc în picioare aproape de el, și apucă-l de cablul prin nas sale; apoi, fiind copleșit de fericire, limba alunecă și el spune: "O, Allah, Tu ești închinător meu și eu sunt Domnul vostru" (Și apoi cere iertare). "R 16 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Hamzah) Anas, fiul lui Malik al-Ansari a spus, Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 16 وعن أبي موسى عبد الله بن قيس الأشعري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يبسط يده بالليل ليتوب مسيء النهار, ويبسط يده بالنهار ليتوب مسيء الليل, حتى تطلع الشمس من مغربها" رواه مسلم.|

%

La ce oră este bine să se pocăiască H 17 "Allah va continua să dețină mâna pe timp de noapte, astfel încât cel care a păcătuit în timpul zilei s-ar putea pocăi, și să dețină mâna în timpul zilei, astfel încât cel care a păcătuit pe timp de noapte s-ar putea pocăi , până soarele răsare de la vest. " R 17 musulman cu un lanț de pana la (AbuMusa) Abdullah, fiul lui Kays al-Asha'ri care conexe, Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 17- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من تاب قبل أن تطلع الشمس من مغربها تاب الله عليه" رواه مسلم. |

%

Pocăința este ACCEPTĂ întotdeauna de la H LIVING 18 "Allah va transforma cu milă la oricine se pocăiește înainte ca soarele rasare din vest." R 18 musulman cu un lanț de pana la Abu Hurairah au fost raportate, Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 18- وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن عمر بن الخطاب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يقبل توبة العبد ما لم يغرغر" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

%

Ultima șansă să se pocăiască H 19 "Allah, Puternicul, glorificat, va accepta căința de închinător Lui până chinurile morții." R 19 Tirmidhi cu un lanț de pana la (Abu Abdur Rahman) Abdullah, fiul lui Omar, fiul lui al-Khattab legate, Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 19- وعن زر بن حبيش, قال: أتيت صفوان بن عسال رضي الله عنه أسأله عن المسح على الخفين, فقال: ما جاء بك يا زر? فقلت: ابتغاء العلم, فقال: إن الملائكة تضع أجنحتها لطالب العلم رضى بما يطلب. فقلت: إنه قد حكفي صدري المسح على الخفين بعد الغائط والبول, وكنت امرءا من أصحاب النبي صلى الله عليه وآله وسلم فجئت أسألك هل سمعته يذكر في ذلك شيئا? قال: نعم, كان يأمرنا إذا كنا سفرا - أو مسافرين - أن لا ننزع خفافنا ثلاثةأيام ولياليهن إلا من جنابة, لكن من غائط وبول ونوم. فقلت: هل سمعته يذكر في الهوى شيئا? قال: نعم, كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في سفر, فبينا نحن عنده إذ ناداه أعرابي بصوت له جهوري: يا محمد,فأجابه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نحوا من صوته: "هاؤم" فقلت له: ويحك! اغضض من صوتك فإنك عند النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقد نهيت عن هذا! فقال: والله لا أغضض. قال الأعرابي: المرء يحب القوم ولما يلحق بهم?قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "المرء مع من أحب يوم القيامة". فما زال يحدثنا حتى ذكر بابا من المغرب مسيرة عرضه أو يسير الراكب في عرضه أربعين أو سبعين عاما - قال سفيان أحد الرواة: قبل الشام - خلقه اللهتعالى يوم خلق السماوات والأرض مفتوحا للتوبة لا يغلق حتى تطلع الشمس منه. رواه الترمذي وغيره, وقال: "حديث حسن صحيح". |

%

ÎN CĂUTARE DE CUNOAȘTERE HH 20 "Zirr a mers la Safwan, fiul lui Assal să se intereseze despre ștergerea de mână peste șosete din piele (atunci când se face abluțiune) Safwan ma întrebat:."? Zirr, ce te aduce aici " Zirr a răspuns: "căutarea cunoașterii." Safwan a spus: "Îngerii cu aripile întinse pentru cel carecaută cunoștințe din placere din ceea ce el caută. " Atunci Zirr spus Safwan: "Unii îndoială a apărut în mintea mea cu privire la ștergerea din mâna peste șosete după o însuși a eliberat. Pentru că sunteți unul dintre companionii Profetului am venit să vă întreb despre asta, ai auzit-l mentionaticeva se privire? " "Da" Safwan a răspuns: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ne-a spus că în timp ce eram pe un drum nu trebuie să ne elimina șosete noastre să spele picioarele noastre pentru o perioadă de trei zile și trei nopți, când ne-am face abluțiune, cu excepția după ce a avut relații sexuale cu nevestele noastre. Cu toate acestea, înalte cazuri, cum ar fi după somn, alinarea sine și așa mai departe, ai nevoie doar ștergeți-vă mâinile pe șosete în această perioadă. " Apoi Zirr l-au întrebat: "Ai auzit spunând ceva cu privire la dragoste si afectiune?" Safwan a răspuns: "Din păcate, atunci când am fost călătorind cu Profetul, laudă și pacea fie asuprael, un beduin a strigat la el într-un glas tare, aspru spunând: "O, Muhammad ' Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, i-au răspuns în aproape același ton spunând: "Iată-mă" I (Safwan) a vorbit beduinul a zis: "Vai de voi, mai încet în prezența sa; aceasta este porunca lui Allah. "Beduin a răspuns: "Eu nu va coborî glasul Meu!" Apoi abordarea Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, beduinul a întrebat: "Ce-i cu persoana care iubeste un popor, dar nu a reușit să fie în compania lor?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "În Ziua Judecății, o persoană va fiîn compania celor pe care îi iubește. "După aceea, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a continuat vorbind cu noi și a menționat o poarta de acces în partea de vest lățimea de care ar putea fi traversat de un călăreț în patruzeci sau șaptezeci ani". "Unul dintre naratorii acestui hadis a adăugat:" "Poarta de acces este undeva îndirecție de Siria. Allah a creat, împreună cu crearea cerurilor și a pământului. Acesta este deschis pentru pocăință, și nu vor fi închise până când soarele răsare din Occident. "" R 20 și altele, cu un lanț de până la Zirr, fiul lui Hubaish a spus acest lucru.



%

| 20- وعن أبي سعيد سعد بن مالك بن سنان الخدري رضي الله عنه: أن نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان فيمن كان قبلكم رجل قتل تسعة وتسعين نفسا, فسأل عن أعلم أهل الأرض, فدل على راهب, فأتاه. فقال: إنه قتل تسعةوتسعين نفسا فهل له من توبة? فقال: لا, فقتله فكمل به مئة, ثم سأل عن أعلم أهل الأرض, فدل على رجل عالم. فقال: إنه قتل مئة نفس فهل له من توبة? فقال: نعم, ومن يحول بينه وبين التوبة? انطلقإلى أرض كذا وكذا فإن بها أناسا يعبدون الله تعالى فاعبد الله معهم, ولا ترجع إلى أرضك فإنها أرض سوء, فانطلق حتى إذا نصف الطريق أتاه الموت, فاختصمت فيه ملائكة الرحمة وملائكة العذاب. فقالت ملائكة الرحمة: جاء تائبا, مقبلا بقلبه إلى الله تعالى, وقالت ملائكة العذاب: إنه لم يعمل خيرا قط, فأتاهم ملك في صورة آدمي فجعلوه بينهم - أي حكما - فقال: قيسوا ما بين الأرضين فإلى أيتهما كان أدنى فهو له. فقاسوا فوجدوهأدنى إلى الأرض التي أراد, فقبضته ملائكة الرحمة "متفق عليه وفي رواية في الصحيح:." فكان إلى القرية الصالحة أقرب بشبر فجعل من أهلها "وفي رواية في الصحيح:." فأوحى الله تعالى إلى هذه أن تباعدي, وإلى هذه أن تقربي, وقال :قيسوا ما بينهما, فوجدوه إلى هذه أقرب بشبر فغفر له "وفي رواية:.". فنأى بصدره نحوها "|



%

Când porniți lui Allah, Allah se transforma in SĂ H 21 "Era un om dintr-un neam, înainte de care a ucis nouăzeci și nouă de oameni, el a întrebat cine a fost persoana cea mai învățat pe pământ, și a fost direcționat către un călugăr. A mers de călugărul și a spus: "Am omorât nouăzeci și nouă de oameni, există vreo șansă ca meupocăință, vor fi acceptate? " Călugărul a răspuns: "Nu." Deci, el a ucis pe călugărul care apoi a devenit victima lui sutime. El a întrebat din nou cine a fost persoana cea mai învățat pe pământ, și a fost direcționat către un om înțelept. El a mers la om înțelept și a spus: "Am omorât o sută de oameni, există o șansă ca meupocăință, vor fi acceptate? " Omul înțelept a răspuns: "Da, ce poate sta între tine și pocăință? Du-te la cutare teren, în ea sunt oameni care se închină lui Allah. Alătură-te lor în adorarea lui Allah, dar nu se mai întorc la țara voastră, pentru că este un loc rău. Deci, omul prevăzut. El a ajuns la numaijumătate de drum când moartea la ajuns; după care Îngerii Mercy și pe îngerii lui pedepse dezbătute cu un altul pentru sufletul său. Îngerii Mercy implorat pe care el a devenit penitent și-au întors spre Dumnezeu; întrucât Îngerii pedepse implorat pe care el nu a făcut o faptă bună. Apoi,sub forma unui om, un înger a apărut în fața lor și îngerii au fost plăcut ca el să arbitreze între ele. El le-a spus pentru a măsura distanța dintre cele două țări, spunând că terenul omul a fost mai aproape prea a fost terenul care a aparținut. Îngerii măsurat distanța și elsa dovedit a fi mai aproape de terenul pe care el călătorea, astfel Îngerii Mercy a preluat de la el. "Într-o altă relatare se spune că omul a fost găsit aproape de terenul celor neprihăniți prin intervalul de o mână și a fost numarate să fie una dintre ele. Există, de asemenea, un alt narațiune care spune că Allaha poruncit spațiul pe de o parte pentru a extinde și spațiul pe de altă parte de a contracta, și apoi a spus: ". Acum, să efectueze măsurarea" Și, sa constatat că el a fost mai aproape de scopul său prin intervalul de o mână așa că a primit iertarea. De asemenea, a relatat că el a venit mai aproape de târăște pe piept. R21Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Sa'id) Sa'ad, fiul lui Malik, fiul lui sanan al-Khudri că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 21- وعن عبد الله بن كعب بن مالك, وكان قائد كعب رضي الله عنه من بنيه حين عمي, قال: سمعت كعب بن مالك رضي الله عنه يحدث بحديثه حين تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في غزوة تبوك. قال كعب: لم أتخلف عن رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم في غزوة غزاها قط إلا في غزوة تبوك, غير أني قد تخلفت في غزوة بدر, ولم يعاتب أحد تخلف عنه; إنما خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم والمسلمون يريدون عير قريش حتى جمع الله تعالى بينهم وبين عدوهم على غيرميعاد. ولقد شهدت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ليلة العقبة حين تواثقنا على الإسلام, وما أحب أن لي بها مشهد بدر, وإن كانت بدر أذكر في الناس منها. وكان من خبري حين تخلفت عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في غزوةتبوك أني لم أكن قط أقوى ولا أيسر مني حين تخلفت عنه في تلك الغزوة, والله ما جمعت قبلها راحلتين قط حتى جمعتهما في تلك الغزوة ولم يكن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يريد غزوة إلا ورى بغيرها حتى كانت تلكالغزوة, فغزاها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في حر شديد, واستقبل سفرا بعيدا ومفازا, واستقبل عددا كثيرا, فجلى للمسلمين أمرهم ليتأهبوا أهبة غزوهم فأخبرهم بوجههم الذي يريد, والمسلمون مع رسول الله كثير ولا يجمعهمكتاب حافظ (يريد بذلك الديوان) قال كعب: فقل رجل يريد أن يتغيب إلا ظن أن ذلك سيخفى به ما لم ينزل فيه وحي من الله, وغزا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم تلك الغزوة حين طابت الثمار والظلال, فأنا إليها أصعر,فتجهز رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم والمسلمون معه وطفقت أغدو لكي أتجهز معه, فأرجع ولم أقض شيئا, وأقول في نفسي: أنا قادر على ذلك إذا أردت, فلم يزل يتمادى بي حتى استمر بالناس الجد, فأصبح رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم غاديا والمسلمون معه ولم أقض من جهازي شيئا, ثم غدوت فرجعت ولم أقض شيئا, فلم يزل يتمادى بي حتى أسرعوا وتفارط الغزو, فهممت أن أرتحل فأدركهم, فيا ليتني فعلت, ثم لم يقدر ذلك لي, فطفقتإذا خرجت في الناس بعد خروج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يحزنني أني لا أرى لي أسوة, إلا رجلا مغموصا عليه في النفاق, أو رجلا ممن عذر الله تعالى من الضعفاء, ولم يذكرني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حتى بلغتبوك, فقال وهو جالس في القوم بتبوك: "? ما فعل كعب بن مالك" فقال رجل من بني سلمة: يا رسول الله, حبسه برداه والنظر في عطفيه. فقال له معاذ بن جبل رضي الله عنه: بئس ما قلت! والله يا رسول الله ما علمنا عليهإلا خيرا, فسكت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. فبينا هو على ذلك رأى رجلا مبيضا يزول به السراب, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كن أبا خيثمة", فإذا هو أبو خيثمة الأنصاري وهو الذي تصدق بصاع التمرحين لمزه المنافقون. قال كعب: فلما بلغني أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد توجه قافلا من تبوك حضرني بثي, فطفقت أتذكر الكذب وأقول: بم أخرج من سخطه غدا? وأستعين على ذلك بكل ذي رأي من أهلي,فلما قيل: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد أظل قادما, زاح عني الباطل حتى عرفت أني لن أنجو منه بشيء أبدا, فأجمعت صدقه وأصبح رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قادما, وكان إذا قدم من سفر بدأ بالمسجدفركع فيه ركعتين ثم جلس للناس, فلما فعل ذلك جاءه المخلفون يعتذرون إليه ويحلفون له, وكانوا بضعا وثمانين رجلا, فقبل منهم علانيتهم ​​وبايعهم واستغفر لهم ووكل سرائرهم إلى الله تعالى, حتى جئت,فلما سلمت تبسم تبسم المغضب. ثم قال: "تعال", فجئت أمشي حتى جلست بين يديه, فقال لي: "? ما خلفك ألم تكن قد ابتعت ظهرك" قال: قلت: يا رسول الله, إني والله لو جلست عند غيرك من أهل الدنيا لرأيتأني سأخرج من سخطه بعذر; لقد أعطيت جدلا, ولكني والله لقد علمت لئن حدثتك اليوم حديث كذب ترضى به عني ليوشكن الله أن يسخطك علي, وإن حدثتك حديث صدق تجد علي فيه إني لأرجو فيه عقبى الله تعالى, والله ما كانلي من عذر, والله ما كنت قط أقوى ولا أيسر مني حين تخلفت عنك. قال: فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أما هذا فقد صدق, فقم حتى يقضي الله فيك". وسار رجال من بني سلمة فاتبعوني فقالوا لي: والله ما علمناكأذنبت ذنبا قبل هذا لقد عجزت في أن لا تكون اعتذرت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بما اعتذر إليه المخلفون, فقد كان كافيك ذنبك استغفار رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لك. قال: فوالله ما زالوا يؤنبونني حتى أردتأن أرجع إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأكذب نفسي, ثم قلت لهم: هل لقي هذا معي من أحد? قالوا: نعم, لقيه معك رجلان قالا مثل ما قلت, وقيل لهما مثل ما قيل لك, قال: قلت: من هما? قالوا: مرارة بن الربيعالعمري, وهلال ابن أمية الواقفي? قال: فذكروا لي رجلين صالحين قد شهدا بدرا فيهما أسوة, قال: فمضيت حين ذكروهما لي. ونهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن كلامنا أيها الثلاثة من بين من تخلف عنه, فاجتنبناالناس - أو قال: تغيروا لنا - حتى تنكرت لي في نفسي الأرض, فما هي بالأرض التي أعرف, فلبثنا على ذلك خمسين ليلة. فأما صاحباي فاستكانا وقعدا في بيوتهما يبكيان. وأما أنا فكنت أشب القوم وأجلدهم فكنت أخرجفأشهد الصلاة مع المسلمين, وأطوف في الأسواق ولا يكلمني أحد, وآتي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأسلم عليه وهو في مجلسه بعد الصلاة, فأقول في نفسي: هل حرك شفتيه برد السلام أم لا? ثم أصلي قريبا منه وأسارقهالنظر, فإذا أقبلت على صلاتي نظر إلي وإذا التفت نحوه أعرض عني, حتى إذا طال ذلك علي من جفوة المسلمين مشيت حتى تسورت جدار حائط أبي قتادة وهو ابن عمي وأحب الناس إلي, فسلمت عليه فوالله ما ردعلي السلام, فقلت له: يا أبا قتادة, أنشدك بالله هل تعلمني أحب الله ورسوله صلى الله عليه وآله وسلم? فسكت, فعدت فناشدته فسكت, فعدت فناشدته, فقال: الله ورسوله أعلم. ففاضت عيناي, وتوليت حتى تسورتالجدار, فبينا أنا أمشي في سوق المدينة إذا نبطي من نبط أهل الشام ممن قدم بالطعام يبيعه بالمدينة يقول: من يدل على كعب بن مالك? فطفق الناس يشيرون له إلي حتى جاءني فدفع إلي كتابا من ملك غسان, وكنت كاتبا. فقرأته فإذا فيه: أما بعد, فإنه قد بلغنا أن صاحبك قد جفاك ولم يجعلك الله بدار هوان ولا مضيعة, فالحق بنا نواسك, فقلت حين قرأتها: وهذه أيضا من البلاء, فتيممت بها التنور فسجرتها, حتى إذا مضت أربعون من الخمسين واستلبث الوحي إذا رسول رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأتيني, فقال: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأمرك أن تعتزل امرأتك, فقلت: أطلقها أم ماذا أفعل? فقال: لا, بل اعتزلها فلاتقربنها, وأرسل إلى صاحبي بمثل ذلك. فقلت لامرأتي: الحقي بأهلك فكوني عندهم حتى يقضي الله في هذا الأمر. فجاءت امرأة هلال بن أمية رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقالت له: يا رسول الله, إن هلال بن أميةشيخ ضائع ليس له خادم, فهل تكره أن أخدمه? قال: "لا, ولكن لا يقربنك" فقالت: إنه والله ما به من حركة إلى شيء, ووالله ما زال يبكي منذ كان من أمره ما كان إلى يومه هذا. فقال لي بعض أهلي: لو استأذنترسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في امرأتك فقد أذن لامرأة هلال بن أمية أن تخدمه? فقلت: لا أستأذن فيها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وما يدريني ماذا يقول رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا استأذنته, وأنا رجل شاب! فلبثتبذلك عشر ليال فكمل لنا خمسون ليلة من حين نهي عن كلامنا, ثم صليت صلاة الفجر صباح خمسين ليلة على ظهر بيت من بيوتنا, فبينا أنا جالس على الحال التي ذكر الله تعالى منا, قد ضاقت علي نفسي وضاقتعلي الأرض بما رحبت, سمعت صوت صارخ أوفى على سلع يقول بأعلى صوته: يا كعب بن مالك أبشر, فخررت ساجدا, وعرفت أنه قد جاء فرج. فآذن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم الناس بتوبة الله تعالى علينا حين صلى صلاةالفجر فذهب الناس يبشروننا, فذهب قبل صاحبي مبشرون وركض رجل إلي فرسا وسعى ساع من أسلم قبلي, وأوفى على الجبل, فكان الصوت أسرع من الفرس, فلما جاءني الذي سمعت صوته يبشرني نزعت له ثوبي فكسوتهماإياه ببشارته, والله ما أملك غيرهما يومئذ, واستعرت ثوبين فلبستهما, وانطلقت أتأمم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يتلقاني الناس فوجا فوجا يهنئونني بالتوبة ويقولون لي: لتهنك توبة الله عليك. حتى دخلت المسجدفإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جالس حوله الناس, فقام طلحة بن عبيد الله رضي الله عنه يهرول حتى صافحني وهنأني, والله ما قام رجل من المهاجرين غيره - فكان كعب لا ينساها لطلحة -. قال كعب: فلما سلمت علىرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال وهو يبرق وجهه من السرور: "أبشر بخير يوم مر عليك مذ ولدتك أمك" فقلت: أمن عندك يا ​​رسول الله أم من عند الله? قال: "لا, بل من عند الله تعالى", وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلمإذا سر استنار وجهه حتى كأن وجهه قطعة قمر وكنا نعرف ذلك منه, فلما جلست بين يديه قلت: يا رسول الله, إن من توبتي أن أنخلع من مالي صدقة إلى الله وإلى رسوله. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أمسكعليك بعض مالك فهو خير لك "فقلت:. إني أمسك سهمي الذي بخيبر وقلت:. يا رسول الله, إن الله تعالى إنما أنجاني بالصدق, وإن من توبتي أن لا أحدث إلا صدقا ما بقيت, فوالله ما علمت أحدا من المسلمين أبلاه اللهتعالى في صدق الحديث منذ ذكرت ذلك لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحسن مما أبلاني الله تعالى, والله ما تعمدت كذبة منذ قلت ذلك لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى يومي هذا, وإني لأرجو أن يحفظني الله تعالى فيما بقي, قال: فأنزل الله تعالى: (لقد تاب الله على النبي والمهاجرين والأنصار الذين اتبعوه في ساعة العسرة (حتى بلغ: (إنه بهم رؤوف رحيم وعلى الثلاثة الذين خلفوا حتى إذا ضاقت عليهم الأرض بما رحبت (حتى بلغ: (اتقوا الله وكونوا مع الصادقين) [التوبة: 117-119] قال كعب: والله ما أنعم الله علي من نعمة قط بعد إذ هداني الله للإسلام أعظم في نفسي من صدقي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن لا أكون كذبته, فأهلك كما هلك الذين كذبوا; إن الله تعالى قال للذين كذبوا حين أنزل الوحي شر ما قال لأحد, فقال الله تعالى: (سيحلفون بالله لكم إذا انقلبتم إليهم لتعرضوا عنهم فأعرضوا عنهم إنهم رجس ومأواهم جهنم جزاء بما كانوا يكسبون يحلفونلكم لترضوا عنهم فإن ترضوا عنهم فإن الله لا يرضى عن القوم الفاسقين) [التوبة: 95-96] قال كعب: كنا خلفنا أيها الثلاثة عن أمر أولئك الذين قبل منهم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حين حلفوا له فبايعهم واستغفرلهم وأرجأ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أمرنا حتى قضى الله تعالى فيه بذلك. قال الله تعالى: (وعلى الثلاثة الذين خلفوا (وليس الذي ذكر مما خلفنا تخلفنا عن الغزو, وإنما هو تخليفه إيانا وإرجاؤه أمرنا عمن حلفله واعتذر إليه فقبل منه. متفق عليه. وفي رواية: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم خرج في غزوة تبوك يوم الخميس وكان يحب أن يخرج يوم الخميس. وفي رواية: وكان لا يقدم من سفر إلا نهارا في الضحى, فإذا قدم بدأ بالمسجد فصلىفيه ركعتين ثم جلس فيه. |

%

Onestitatea este cea mai bună politică HH 22 "Ka'ab, fiul lui Malik, a dat un cont pe deplin de incidentul care la îndemnat să rămână în spatele Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când a procedat la campania de la Tabuk. Ka "ab a spus:" I (Ka'ab) însoțit profetului, lauda și pacea fie asupra lui,pe fiecare campanie, cu excepția Tabuk. Cu toate acestea, nu am însoțească Profet, lauda și pacea fie asupra lui, la Badr, și în acel moment el nu au dat vina pe nimeni care nu-l însoțească. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, iar musulmanii au fost observarea unei caravane Koraysh atunci când Allah rânduit oincidente neașteptate să apară între ele și dușmanii lor. Cu toate acestea, am fost prezent cu Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, în noaptea de Aqabah când ne-am promis jurământ nostru de dăruire totală la Islam, și nu aș vrea să schimb Aqabah pentru Badr, cu toată faima. În ceea ce priveșteeșecul meu să însoțească pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui, la campania de Tabuk va voi spune. În acel moment am fost mai puternică și mai bogată decât în ​​orice alt moment. Am avut două cămile de echitatie - înainte de asta nu am deținut două. Acesta a fost practica Profetului, laudă și pacea fie asuprael, că ori de câte ori el a decis să se angajeze la o campanie de a nu divulga obiectivul său real până în ultimul moment. Cu toate acestea, cu această ocazie, pentru că a fost sezonul de căldură intensă, călătoria a fost să fie de lungă prin deșert, iar inamicul era mare putere, el a avertizat musulmanii în mod clar șile-a spus de obiectivul său, astfel că au putut să facă pregătiri adecvate. Numărul celor care au pregătit să se facă gata să însoțească Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a fost mare, dar un registru care nu au fost încă stabilite pentru a lista toate dintre ele. Nici un om reticente în adu-te imaginat că absența lui ar trece neobservat dacă nu a fost dezvăluită de către Allah. A fost un moment în care fructele pe copaci au copt și umbra lor densa - acest prea a lucrat pe mintea mea. Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, iar musulmanii care erau să-l însoțească se ocupatcu preparatele lor. Mi-ar ieși în dimineața intenționează să facă același lucru, împreună cu ei, doar pentru a reveni mai târziu fără îndeplinirea nimic, spunându-mă: "Exista o multime de timp. Pot să mă pregătesc ori de câte ori doresc. " Timpul a trecut și musulmanii finalizat pregătirile. Într-o zi,Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, prevăzute cu ei pe marșul. Am făcut nimic să mă pregătesc. Am rămas în starea mea indecis, fără îndeplinirea nimic, în timp ce musulmanii pornit pe marș lor. M-am gândit că ar fi provocat de mine și de a le ajunge - cum îmi dorescAm făcut acest lucru, dar nu a fost să fie. Așa cum m-am dus în oraș despre ea mi-a întristat să se constate că printre cei care au rămas acasă, ca și mine, au fost cei care au fost fie suspectate de ipocrizie sau scuzat pe cont de vârstă sau ceva similar. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a făcut nici o mențiune dinmă până după ce a ajuns la Tabuk. Într-o zi când a fost așezat cu companionii el a întrebat: "Ce sa întâmplat la Ka'ab, fiul lui Malik?" Cineva din rândul Bani Salimah a spus: "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, el nu a venit din cauza celor doi pelerine și admirația de podoabe lui!"Auzind acest Mu'az, fiul lui Jabal a spus: "Răul este ceea ce ați spus. O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu știm nimic despre el, cu excepția bun. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a făcut nici un comentariu. Acesta a fost în acest moment că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a observatcineva de echitatie în depărtare îmbrăcat în alb și a exclamat: "Poate fi Abu Khaisamah", iar el sa dovedit a fi corecte - Abu Khaisamah a fost luată de un cerșetor de fățarnicii, când a dat o cantitate mică de întâlniri în caritate. Când am aflat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui,a fost la întoarcerea sa de la Tabuk am fost umplut cu anxietate și a început să genereze scuze false în mintea mea de a ajuta mă salva de la nemulțumirea lui. Am consultat membrii familiei mele a căror judecată am încredere, dar când am auzit că sosirea Profetului era iminentă, am realizat că nici o scuză falsă ar ajutaPrin urmare, mi-am decis să spun adevărul. El a sosit în dimineața următoare. Când sa întors dintr-o călătorie a fost obiceiul lui de a merge direct la Moscheea și oferă două unități de voluntariat ale rugăciunii (Raka lui), iar apoi să se întâlnească oameni. El a făcut același lucru cu această ocazie și cei care au nu au gustat încampanie s-au prezentat și au început, pe propria răspundere, pentru a da scuze lor. Ei au fost mai mult de optzeci de persoane și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a acceptat scuzele și reînnoit jurămintele lor. Apoi, el sa rugat pentru iertare pentru ei și sa angajat față de Allah ceea ce au avut în mintea lor. Cand a venit larândul meu și l-am salutat; el a zâmbit, dar nemulțumire a fost vizibil în zâmbetul lui, și a spus: ". Vino în față" Așa că, am făcut un pas înainte și se așeză în fața lui. El a întrebat: "Ce ați oprit-o, a avut nu achiziționat de montare ta?" I-am răspuns: "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, dacă aș fi fost confruntatde altcineva decât tu însuți; un om de lume, am putea scăpa cu ușurință nemulțumirea lui cu o scuză, pentru că eu sunt înzestrat cu jucătorul de plauzibilitate. Cu toate acestea, știu că, dacă ar fi să inventa o poveste falsă pentru a vă astăzi, care v-ar convinge chiar, fără îndoială, Dumnezeu va trezi în curând nemulțumirea taîmpotriva mea pe altceva. Dar, dacă vă spun adevărul și sunteți nemulțumiți cu mine, eu pot spera încă de milă de la Allah, Preainaltul. Pe Allah am nici o scuză. Nu am fost niciodată mai puternică, nici mai bogate decât atunci când m-am ținut înapoi de la tine de însoțire. " Profetul, lauda și pacea fie asuprael a spus: "Acesta a spus adevărul, acum se retragă, până la Allah decide cazul tău." Unii oameni din copiii lui Salimah ma urmărit din Moscheea și a spus: "Noi nu am știut că a săvârșit o eroare înainte de aceasta, de ce nu mi-ai oferit o scuză pentru a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, la fel ca ceilalțicare a avut loc înapoi de campanie - eroare tău s-ar fi găsit iertarea sa prin ruga Profetului, laudă și pacea fie asupra lui ". Ei au persistat în mine reproșează atat de dur încât aproape m-am întors la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, să-și retragă mărturisirea mea. Apoi,I-am întrebat: "A fost acolo vreodată un caz similar cu al meu?" Ei au răspuns: "Murarah, fiul lui Rabi'a" Amiri și Hilal, fiul lui Umayyah Waqifi. " Când au menționat acești doi oameni neprihăniți care au participat la bătălia de la Badr, și posedat multe calități bune, am fost întărit în original mearezolva. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, în regia musulmanii nu să vorbească cu noi trei. Oamenii ne evitate, deoarece în cazul în care acestea au fost străini, și m-am simtit ca si cum am fost într-un teren străin. Această stare de lucruri a continuat timp de cincizeci de zile. Cei doi companioni au fost atât de copleșit de mizerie și rușine căau retras din lume, închiderea se degajeze în casele lor. Fiind cel mai tânăr și mai rezistentă a celor trei, mi-ar ieși și să se alăture colegilor mei musulmani pentru rugăciuni și umbla pe străzi, deși nimeni nu ar vorbi cu mine. Mi-ar aștepta în fața Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, atunci cândel stătea în Moscheea după rugăciune și-l salut și se întrebă dacă el a mutat buzele să se întoarcă salutul meu. În timpul rugăciunii, mi-ar sta lângă el și am observat că el ar ochire în direcția mea când am fost ocupat cu rugăciune și uite degajeze când m-am uitat în direcția lui. Senzație de angoasă șiprofund rănit de asprimea musulmanilor față de mine, o zi am urcat pe zidul publică aparținând vărul meu Abu Katadah de care am fost foarte atasat. L-am salutat, dar el nu sa mai întors salutul meu. I-am spus: "Abu Katadah, vă rog, în numele lui Allah, nu știi că-mi place Allah șiTrimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui? " Dar el a rămas tăcut. Am repetat întrebarea mea sinceră, dar el încă nu a răspuns. L-am întrebat a treia oară și el a răspuns: ". Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, știe cel mai bine" Când am auzit acest lucru, nu am putut stăpâni lacrimile și sa întors acasă.Într-o zi am fost întârzie în-piață de Medina, când am auzit un țăran din Siria, care a adus de cereale de vânzare, adresați-vă: "? Vrei cineva mi direct la Ka'ab, fiul lui Malik" Oamenii semnalate în direcția mea așa că a venit la mine și mi-a înmânat o scrisoare de la regele Ghassan. Fiind știință de carte am cititaceasta. Se va citi: "Am auzit că stăpânul tău te-a tratat nedrept. Allah nu te-a făcut să fie fie umilit sau maltratat. Vino la noi și noi vom primi cu bunăvoință. " După ce a citit-o, mi-am spus: "Acesta este un alt proces," și a aruncat-o în cuptor. După patruzeci de zile de cincizeci avutscurs fără nici o indicație în Apocalipsa cu privire la noi, un mesager al Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a venit la mine și a spus: "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, îndrumă să nu se asocieze cu soția ta . ' Am întrebat: "Ar trebui să se despartă de ea sau ce ar trebui să fac?"El a răspuns: "Nu, chiar nu se asocieze cu ei." Am înțeles că cei doi însoțitori au fost îndreptate, de asemenea, și i-am spus soției mele să meargă părinții ei și să rămână cu ei până la Allah determinat problema. Soția Hilal, fiul lui Umayyah sa dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, șia spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, Hilal, fiul lui Umayyah este vechi și nu poate să aibă grijă de el însuși, el nu are un servitor. Te-ar nemulțumi dacă ar fi să-l slujească? " "Nu", a răspuns el, "dar el nu ar trebui să se asocieze cu tine." După care ea a spus Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, "De când sa întâmplat acest lucru, el nu are nici un interes în mine, și-a plâns continuu." Unii dintre oamenii mei mi-a sugerat că ar trebui să solicite, de asemenea, permisiunea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, astfel că soția mea ar putea arata, de asemenea, după mine ca soția Hilal, fiul lui Umayyaha făcut, dar eu nu am cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, pentru acest lucru, deoarece nu am stiut ce s-ar putea spune, și în plus, am fost tânăr. Zece mai multe zile și nopți au trecut ca aceasta. Pe de cincizeci-primul dimineața, după rugăciunea zori, stăteam la senzație de acasă melancolie și, deșilumea este largă, așa cum Allah, Preainaltul a descris-o, părea să fi devenit înguste și mici pentru mine. Dintr-o dată, am auzit pe cineva striga la partea de sus a vocii sale din partea de sus a muntelui Sala'ah: "O, fiul lui Malik Ka'ab o veste bună!" Imediat am căzut de prostată și a dat seama că ușurare a venit. Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a informat companionii în momentul rugăciunii Dawn, că Allah, Preainaltul a acceptat cu gratie pocăința noastră, și auzind asta de mai multe persoane au pornit să transmită vestea cea bună pentru noi. Unii au mers la cei doi companioni și un alt grăbit pe calul lui îndirecția de casa mea. Unul din seminția lui Aslam alergat în sus pe munte și vocea lui a ajuns la mine înainte de sosirea călăreț. În cazul în care cel a cărui voce am auzit ajuns la mine felicit, mi-am scos hainele mele și le-a dat să-l - am avut nici un alt set de articole de îmbrăcăminte de a purta, așa că am împrumutatunele de pus și pornit să întâmpine profetului, lauda și pacea fie asupra lui. Pe drum spre Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, m-am întâlnit grupuri și mulțimi de oameni care m-au felicitat, spunând: ". Binecuvântată este acceptarea de către Allah de pocăință dumneavoastră" Când am intrat în MoscheeaAm găsit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, așezat înconjurat de oameni. Printre ei a fost Talha, fiul lui Ubaidullah care sa ridicat și s-au grabit spre mine, strâns mâna și ma felicitat. El a fost singurul Emigrantul care se ridică, iar eu nu am uitat gestul lui. Când m-am salutat pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, cu fața lui strălucea de bucurie și el a spus: "! Fii fericit cu acest lucru, cel mai bun dintre toate zilele de la mama ta a dat naștere la tine" L-am întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, este aceasta de la tine sau de la Allah?" El a răspuns: "Este într-adevăr de la Dumnezeu." Când el a fost fericit,a fost de obicei pentru fericirea în fața lui să strălucească ca și cum ar fi fost o parte a lunii - când sa întâmplat acest lucru am știut că el a fost mulțumit. Pentru a finaliza pocăință mea, m-am oferit pentru a da Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, toate posesiunile mele ca caritate în cauza lui Allah și Trimisului Său,laudă și pacea fie asupra lui. Mi-a spus: "Păstrat parte din ea - că este mai bine pentru tine." Așa că am spus: "Voi păstra porțiunea care este în Khaybar." Atunci am zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, Allah, Preainaltul, mi-a livrat doar pentru că am aderat la adevăr, și ca partede pocăință meu voi vorbi nimic, dar adevărul pentru tot restul vieții mele. " De când am declarat acest lucru înainte de Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, Allah, Preainaltul, nu a încercat nimeni atât de bine în materie de a spune adevărul așa cum El mi-a încercat. Pentru această zi, deoarece declarația mea, amnu a avut niciodată o înclinație de a spune o minciună, și sper că Allah va continua să-mi proteja împotriva sa în restul zilelor mele. Allah Preainaltul, a relevat: "În ceasul al adversității, Allah sa transformat (în milă) pentru a Profetului, emigrantul (Mecca) și Supporters (de Medina), care l-au urmatatunci când unele dintre inimile lor erau pe cale de a servi departe. Se întoarse spre ei. într-adevăr, El este blând, cel mai Milostiv. Și la cei trei care au fost lăsați în urmă (în bătălia de la Tabuk), până când pământul a devenit îngust, cu toată vastitatea sa, iar sufletele lor au devenit îngust pentru ei, ei știau nu a existat nici adăpostde la Allah, cu excepția în El. Apoi se întoarse spre ei (în îndurare), astfel încât s-ar putea transforma, de asemenea (în pocăință). Allah este Turner, cele mai milostiv. Credincioșii, frica de Allah și să stea cu verosimilă. " 9: 117-119 Coran Ka'ab a continuat: "După ce Dumnezeu mi-a ghidat spre Islam, cea mai mare binecuvantare mea a fost atunci când ama spus adevărul la Sfântul Profet, lauda și pacea fie asupra lui, situată la el ca alții mințit-ar fi cauzat doar ruină mea. În Apocalipsa lui Allah condamnă pe cei care se deda la minte: "Când te vei întoarce, ei vor cere scuze pentru tine. Spune: "A face nici o scuza, nu vă vom crede Allah are deja.ne-a spus de știri. Cu siguranță, Allah și Trimisul Său va vedea munca ta; atunci vor fi returnate la cunoscătorul nevăzut și vizibil, și El vă va informa cu privire la ceea ce faci. " Când vă întoarceți la ei, vor jur pe Allah că s-ar putea abate de la ele. Lasă-i în pace,acestea sunt necurate. Gheena (Iad) este refugiul lor, o recompensă pentru veniturile lor ... "Coran 9: 94-95 Ka'ab a spus: Problema de noi trei a fost lăsat în echilibru; separată de problema celor care au făcut scuze pe propria răspundere în fața Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, și careel a acceptat prin reînnoirea legământului lor și pentru care el a implorat pentru iertarea. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ținut chestiune noastră în așteptarea până când Allah se determină cu: "Și pentru cei trei care au fost lăsați în urmă, până când pământul a devenit îngust, cu toată vastitatea sa, iar sufletele lor au devenitîngust pentru ei, ei știau nu a existat nici un adăpost la Allah decât în ​​El. Apoi se întoarse spre ei (în îndurare), astfel încât s-ar putea transforma, de asemenea (în pocăință). Allah este Relenter, cele mai milostiv. Coran 9: 118 Aceasta nu înseamnă că ne-am rămas în urmă la jihad, dar aceasta înseamnă că Allah amânată cazurile noastrepână după cazurile celor care au pledat pe propria răspundere în fața Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, iar el a acceptat scuzele lor "Un alt narațiune, adaugă:". Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, stabilit pentru Tabuk pe o zi de joi. Preferința lui a fost de a stabili într-o călătorie pe o zi de joi.Acesta a fost practica sa de a reveni la o călătorie în timpul zilei, înainte de prânz. La sosirea sa, el va merge imediat la Moscheea și oferă două unități de voluntariat ale rugăciunii (de Raka), atunci el ar sta jos și de a primi oameni. "R22 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Ka'ab, fiul deMalik - care a fost, de asemenea, ghidul de Ka'ab, atunci când el a devenit orb - a spus: Am auzit

%

| 22- وعن أبي نجيد - بضم النون وفتح الجيم - عمران بن الحصين الخزاعي رضي الله عنهما: أن امرأة من جهينة أتت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهي حبلى من الزنى, فقالت: يا رسول الله, أصبت حدا فأقمه علي, فدعا نبي الله صلى اللهعليه وآله وسلم وليها, فقال: "أحسن إليها, فإذا وضعت فأتني" ففعل فأمر بها نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, فشدت عليها ثيابها, ثم أمر بها فرجمت, ثم صلى عليها. فقال له عمر: تصلي عليها يا رسول الله وقد زنت? قال:"لقد تابت توبة لو قسمت بين سبعين من أهل المدينة لوسعتهم, وهل وجدت أفضل من أن جادت بنفسها لله تعالى?!" رواه مسلم. |



%

UNDETERED pocăit H 23 A fost o femeie din tribul lui Juhainah care au comis adulter și a rămas însărcinată. Ea a venit la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și i-am spus de păcatul ei și ia cerut să-i pedepsească în conformitate cu legea coranică. Profetul, lauda și pacea fie asuprael, trimis de tutorele ei și ia spus: ". Trateaz-o cu bunătate, și după ce ea și-a dat copilul, ei aduc înapoi" Acest lucru a făcut el, și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, în conformitate cu legea coranică, a cerut pedeapsa care urmează să fie efectuate. Hainele îi erau legate în mod corespunzător în jurul eiși ea a fost omorât cu pietre. După, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a condus rugăciunea de înmormântare peste ei. Omar Farooq a remarcat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ea a fost vinovat de adulter și totuși sunteți călăuziți rugăciunea ei înmormântare." "Da", a răspuns, "ea sa pocăit în așa departe încâtdacă pocăința ei a fost să fie repartizate pe șaptezeci de oameni din Medina ar fi-le pe toate de ajuns. Nu poate exista un grad mai buna sau mai mare de pocăință decât aceasta; ea a ales să spună adevărul cu prețul vieții ei de dragul de a câștiga plăcerea lui Allah. " R 23 musulman cu un lanț de până la Imran,fiul lui Husain Khua'ai care legate de acest lucru.

%

| 23- وعن ابن عباس رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو أن لابن آدم واديا من ذهب أحب أن يكون له واديان, ولن يملأ فاه إلا التراب, ويتوب الله على من تاب" متفق عليه. |



%

Inutilitate lăcomiei H 24 "Dacă fiul lui Adam a avut o vale plină de aur, el ar dori el a avut două. Cu toate acestea, nimic nu se va umple gura cu excepția praful (de mormânt). Allah, cel Milostiv acceptă pocăință din toată lumea care se transformă la El în pocăință. " R 24 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbasși Anas, fiul lui Malik, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 24 de وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يضحك الله سبحانه وتعالى إلى رجلين يقتل أحدهما الآخر يدخلان الجنة, يقاتل هذا في سبيل الله فيقتل, ثم يتوب الله على القاتل فيسلم فيستشهد" متفقعليه. |



%

Martiriul H 25 "Există două tipuri de oameni cu care Allah este foarte mulțumit, iar ei sunt victima și criminalul care intra în Paradis. Primul exemplu este cel care a fost ucis lupta de altă parte, în cauza lui Allah și este în Paradis . Al doilea este cel pe care Allah apoi la Mercy Luiastfel că el îmbrățișează Islamul și apoi se martirizat ca primul. "R 25 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الصبر قال الله تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اصبروا وصابروا) [آل عمران: 200], وقال تعالى: (ولنبلونكم بشيء من الخوف والجوع ونقص من الأموال والأنفس والثمرات وبشر الصابرين) [البقرة: 155], وقال تعالى: (إنما يوفى الصابرون أجرهم بغير حساب) [الزمر: 10], وقال تعالى: (ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور ([الشورى: 43], وقال تعالى: (استعينوا بالصبر والصلاة إن الله مع الصابرين ([البقرة: 153], وقال تعالى: (ولنبلونكم حتى نعلم المجاهدين منكم والصابرين) [محمد: 31], والآيات في الأمر بالصبر وبيان فضله كثيرة معروفة. |



%

Pe această temă de răbdare 3 Să ​​începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul, spune: "Credincioșii, să fie pacient, și rasă în răbdare, fiți tari, frica de Allah, pentru ca vei fi victorios." 3: 200 Coran "Vom testa cu ceva de frică și de foame, și scădereabunuri, de viață și fructe. Da veste bună pentru pacient. "2: 155 Coran" Spune: "închinători mei care cred, se tem de Domnul vostru. Pentru cei care fac bine în această lume există o bună - și pământul lui Allah este mare -. Cu siguranță, cei care sunt pacient va fi răsplătit în întregime, fără a numărului de "Coran 39:10" Cu siguranță,. Cel care poartă cu răbdare și iartă, într-adevăr, că este adevărat constanță "42:43 Coran" Credincioșii, solicitați asistență în răbdare și rugăciune, Dumnezeu este cu cei care sunt pacient "2: 153 Coran". Fără îndoială Vă vom testa cu siguranță până Știm cei care se luptă și sunt răbdători dintre voi și face îndepărteze taștiri. "47:31 Coran sunt multe alte versete din Coran Sfânt care laudă virtutea răbdării și încurajează pe credincioși să-l cultive.

%

| 25- وعن أبي مالك الحارث بن عاصم الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الطهور شطر الإيمان, والحمد لله تملأ الميزان, وسبحان الله والحمد لله تملآن ما بين السماوات والأرض, والصلاة نور, والصدقة برهان , والصبر ضياء, والقرآن حجة لك أو عليك. كل الناس يغدو فبائع نفسه فمعتقها أو موبقها "رواه مسلم. |



%

Fapte bune H 26 "Curățenia este egală cu jumătate din credință. A spune," Toate lauda se datoreaza lui Allah "umple scale cu fapte bune. Atunci când" Preainaltul este Allah ", se spune, este suficient pentru a umple golul dintre cer și pământ. Rugăciunea este lumina, caritate este o dovadă a credinței. Răbdarea este, de asemenea, lumina șiCoran, fie mijlocește pentru tine sau împotriva ta. În fiecare dimineață, toată lumea începe să troc - sufletul lui este în joc -. Acesta este fie răscumpărat sau ruinat "R 26 musulman cu un lanț de pana la Abu Malik Asha'ri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 26- وعن أبي سعيد سعد بن مالك بن سنان الخدري رضي الله عنهما: أن ناسا من الأنصار سألوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأعطاهم, ثم سألوه فأعطاهم, حتى نفد ما عنده, فقال لهم حين أنفق كل شيء بيده: "ما يكن عندي من خير فلنأدخره عنكم, ومن يستعفف يعفه الله, ومن يستغن يغنه الله, ومن يتصبر يصبره الله. وما أعطي أحد عطاء خيرا وأوسع من الصبر "متفق عليه. |



%

Generozitatea lui Allah H 27 "Au fost unii oameni din tribul lui Ansar care a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, să le dea ceva, așa că le-a dat. Ei au întrebat din nou și a ținut avertizat de până la el nu a avut nimic . altceva pentru a da Atunci le-a zis: "Ori de câte ori am ceva, am făcutnu-l rețină de la tine. Amintiți-vă, oricine dorește castitate, Allah îl face să caști. Oricine dorește mulțumire, Allah îl conținut face. Și, oricine dorește răbdare, Allah îi dă răbdare. Nimeni nu a fost dat favoruri mai bune decât răbdare (și depunere.) "" R 27 musulman cu un lanț în susla Abu Sa'id Khudri care legate de acest lucru.

%

| 27- وعن أبي يحيى صهيب بن سنان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عجبا لأمر المؤمن إن أمره كله له خير وليس ذلك لأحد إلا للمؤمن: إن أصابته سراء شكر فكان خيرا له, وإن أصابته ضراء صبر فكان خيرا له "رواهمسلم. |



%

RECUNOSTINTA și răbdare H 28 "Circumstanțele un credincios sunt într-adevăr minunat. In tot bunătatea este scris pentru el și această circumstanță este exclusiv lui. Când a experimentează ceva plăcut, el este recunoscător lui Allah, și că este bine pentru el. Dacă el experiențele adversitate el devine pacient,și că este bine pentru el. "R 28 musulman cu un lanț de până la Suhaib, fiul lui Sinan care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 28 de وعن أنس رضي الله عنه, قال: لما ثقل النبي صلى الله عليه وآله وسلم جعل يتغشاه الكرب, فقالت فاطمة رضي الله عنها: واكرب أبتاه. فقال: "ليس على أبيك كرب بعد اليوم" فلما مات, قالت: يا أبتاه, أجاب ربا دعاه! ياأبتاه, جنة الفردوس مأواه! يا أبتاه, إلى جبريل ننعاه! فلما دفن قالت فاطمة رضي الله عنها: أطابت أنفسكم أن تحثوا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم التراب?! رواه البخاري. |



%

Răbdare în boală și deces HH 29 "În cazul în care boala a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a devenit atât de gravă încât suferința lui la făcut să cadă în stare de inconștiență, Lady Fatima a exclamat:" Oh, suferința tatălui meu drag. " El a spus: "După ziua de azi, nu există nici mai mult suferință pentru tatăl tău."Și când a murit ea a spus: "O, tatăl meu, el a raspuns la chemarea Domnului său. O tatăl meu, Grădinile Paradisului au devenit casa ta. O, tatăl meu, Gabriel ne-am suferi. " Când a fost pe fază ea a spus: "Cum poți împăca cu voi turna praf pe Mesagerul lui Allah, laudăși pacea fie asupra lui? "," R 29 Bukhari cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 29- وعن أبي زيد أسامة بن زيد بن حارثة مولى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وحبه وابن حبه رضي الله عنهما, قال: أرسلت بنت النبي صلى الله عليه وآله وسلم إن ابني قد احتضر فاشهدنا, فأرسل يقرىء السلام, ويقول: "إن لله ما أخذ وله ماأعطى وكل شيء عنده بأجل مسمى فلتصبر ولتحتسب "فأرسلت إليه تقسم عليه ليأتينها. فقام ومعه سعد بن عبادة, ومعاذ بن جبل, وأبي بن كعب, وزيد بن ثابت, ورجال, فرفع إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلمالصبي, فأقعده في حجره ونفسه تقعقع, ففاضت عيناه فقال سعد: يا رسول الله, ما هذا? فقال: "هذه رحمة جعلها الله تعالى في قلوب عباده" وفي رواية: "في قلوب من شاء من عباده, وإنما يرحم الله من عباده الرحماء" متفقعليه. ومعنى "تقعقع": تتحرك وتضطرب. |



%

Răbdarea și MERCY unul de altul H 30 "Una dintre fiicele lui Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a trimis un mesaj cerându-i să vină la ei, deoarece fiul ei a fost la un pas de moarte. El a trimis salutul ei cu un mesaj care spune: "Tot ceea ce Allah a dat aparține Lui, și oriceEl ia înapoi aparține Lui. Nu este nimic care nu are un termen fix de El. Prin urmare, să fie pacient și speranță pentru Favor și mila lui. " Ea a repetat cererea ei îl implorându în numele lui Allah să vină, așa că a stabilit însoțit de Sa'ad, fiul lui Ubaydah, Mu'az fiul lui Jabal, Ubayy fiul lui Ka'ab,Zaid, fiul lui Thabit și pe alții să o vadă. La sosirea lui copilul a fost prezentat la el, și a luat copilul și l-au pus pe genunchi. Când a văzut starea regim de urgență a copilului cu ochii vărsat lacrimi. Sa'ad a întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ce e asta?" El a răspuns:"Aceasta este compasiunea pe care Dumnezeu a pus în inimile închinători Lui, și Allah are milă de cei închinători Lui, care sunt plini de compasiune." Într-o altă relatare se spune: ".. în inimile celor de închinători Lui cine voiește." R 30 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Osama, fiul luiZaid, iubit de către profetul, lauda și pacea fie asupra lui, iar fiul unuia iubit de el, care a relatat acest lucru.



%

| 30- وعن صهيب رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان ملك فيمن كان قبلكم وكان له ساحر فلما كبر قال للملك: إني قد كبرت فابعث إلي غلاما أعلمه السحر; فبعث إليه غلاما يعلمه, وكان في طريقه إذاسلك راهب, فقعد إليه وسمع كلامه فأعجبه, وكان إذا أتى الساحر, مر بالراهب وقعد إليه, فإذا أتى الساحر ضربه, فشكا ذلك إلى الراهب, فقال: إذا خشيت الساحر, فقل: حبسني أهلي, وإذا خشيت أهلك, فقل: حبسنيالساحر. فبينما هو على ذلك إذ أتى على دابة عظيمة قد حبست الناس, فقال: اليوم أعلم الساحر أفضل أم الراهب أفضل? فأخذ حجرا, فقال: اللهم إن كان أمر الراهب أحب إليك من أمر الساحر فاقتل هذه الدابةحتى يمضي الناس, فرماها فقتلها ومضى الناس, فأتى الراهب فأخبره. فقال له الراهب: أي بني أنت اليوم أفضل مني قد بلغ من أمرك ما أرى, وإنك ستبتلى, فإن ابتليت فلا تدل علي; وكان الغلام يبرىء الأكمه والأبرص, ويداوي الناس من سائر الأدواء. فسمع جليس للملك كان قد عمي, فأتاه بهدايا كثيرة, فقال: ما ها هنا لك أجمع إن أنت شفيتني, فقال: إني لا أشفي أحدا إنما يشفي الله تعالى, فإن آمنت بالله تعالى دعوت الله فشفاك, فآمنبالله تعالى فشفاه الله تعالى, فأتى الملك فجلس إليه كما كان يجلس, فقال له الملك: من رد عليك بصرك? قال: ربي, قال: ولك رب غيري? قال: ربي وربك الله, فأخذه فلم يزل يعذبه حتى دل على الغلام, فجيءبالغلام, فقال له الملك: أي بني, قد بلغ من سحرك ما تبرىء الأكمه والأبرص وتفعل وتفعل! فقال: إني لا أشفي أحدا, إنما يشفي الله تعالى. فأخذه فلم يزل يعذبه حتى دل على الراهب; فجيء بالراهب فقيل له: ارجع عن دينك, فأبى, فدعا بالمنشار فوضع المنشار في مفرق رأسه, فشقه حتى وقع شقاه, ثم جيء بجليس الملك فقيل له: ارجع عن دينك, فأبى, فوضع المنشار في مفرق رأسه, فشقه به حتى وقع شقاه, ثم جيء بالغلامفقيل له: ارجع عن دينك, فأبى, فدفعه إلى نفر من أصحابه, فقال: اذهبوا به إلى جبل كذا وكذا فاصعدوا به الجبل, فإذا بلغتم ذروته فإن رجع عن دينه وإلا فاطرحوه. فذهبوا به فصعدوا به الجبل, فقال: اللهمأكفنيهم بما شئت, فرجف بهم الجبل فسقطوا, وجاء يمشي إلى الملك, فقال له الملك: ما فعل أصحابك? فقال: كفانيهم الله تعالى, فدفعه إلى نفر من أصحابه فقال: اذهبوا به فاحملوه في قرقور وتوسطوا به البحر, فإنرجع عن دينه وإلا فاقذفوه. فذهبوا به, فقال: اللهم أكفنيهم بما شئت, فانكفأت بهم السفينة فغرقوا, وجاء يمشي إلى الملك. فقال له الملك: ما فعل أصحابك? فقال: كفانيهم الله تعالى. فقال للملك: إنك لست بقاتليحتى تفعل ما آمرك به. قال: ما هو? قال: تجمع الناس في صعيد واحد وتصلبني على جذع, ثم خذ سهما من كنانتي, ثم ضع السهم في كبد القوس ثم قل: بسم الله رب الغلام, ثم ارمني, فإنك إذا فعلت ذلك قتلتني, فجمعالناس في صعيد واحد, وصلبه على جذع, ثم أخذ سهما من كنانته, ثم وضع السهم في كبد القوس, ثم قال: بسم الله رب الغلام, ثم رماه فوقع في صدغه, فوضع يده في صدغه فمات, فقال الناس: آمنا برب الغلام, فأتيالملك فقيل له: أرأيت ما كنت تحذر قد والله نزل بك حذرك. قد آمن الناس. فأمر بالأخدود بأفواه السكك فخدت وأضرم فيها النيران وقال: من لم يرجع عن دينه فأقحموه فيها, أو قيل له: اقتحم ففعلوا حتى جاءت امرأةومعها صبي لها, فتقاعست أن تقع فيها, فقال لها الغلام: يا أمه اصبري فإنك على الحق "رواه مسلم." ذروة الجبل ": أعلاه, وهي - بكسر الذال المعجمة وضمها - و" القرقور! ": بضم القافين نوع من السفن و" الصعيد "هنا: الأرضالبارزة و "الأخدود" الشقوق في الأرض كالنهر الصغير, و "أضرم": أوقد, و "انكفأت" أي: انقلبت, و "تقاعست": توقفت وجبنت. |

%

Răbdarea și curajul CONDAMNARE H 31 "Printre oamenii de mult timp în urmă, a existat un rege care a avut un magician El (mag) a fost obtinerea vechi și a zis împăratului:." Eu sunt bătrân, adu-mi un tânăr de care i-am putea învăța magia mea. " Așa că, regele ia trimis un tânăr pentru a preda. La fel tânărului amagul a întâlnit un călugăr. Tânărul a stat și a ascultat de el și a fost atât de fericit cu ceea ce a auzit că va sta o vreme cu el, care l-au făcut cu întârziere pentru lectie lui, asa ca magicianul l-au bătut. Tânărul sa plâns călugăr care ia spus: "Când ți-e frică de magician, spune-i:" Myoamenii mă reținuți, iar atunci când vă este frică de oamenii tăi le spun călugărul te reținut. " Această stare de lucruri a continuat până la o zi tânărul a dat peste un animal uriaș blocarea drumului. Acesta blocat drumul într-un mod care nu se putea trece. Tânărul sa gândit: "Acum pot găsicine este superioară, magul sau călugăr. " Așa că a luat o piatră și a spus: ". Doamne, dacă modul de călugăr este mult mai plăcut să te decât modul de magul, cauza fiara să moară, astfel încât oamenii să poată trece" Apoi, el a aruncat piatra la fiara și a ucis-o și oamenii treceau pe acolo.Tânărul a spus călugărul ce sa întâmplat și el a spus: "Fiule, tu m-ai depasit, și cred că ați ajuns la stadiul în care s-ar putea fi afectate. În cazul în care acest lucru se întâmplă, nu dezvăluie locul meu. " Tânărul a început să vindece oameni (cu voia lui Allah) de orbire și leprași tot felul de boli. Stiri din minunile ajuns la un curtean orb al regelui, așa că a mers la tânărul cu multe daruri spune: ". Toate acestea vor fi a ta daca ma poti vindeca" Tânărul a răspuns: "Eu nu pot ajuta pe nimeni. Este Dumnezeu care vindecă. Dacă vă dea mărturie despre credința ta în Dumnezeu, Ise va ruga pentru tine și El te va vindeca. " Deci, omul orb a crezut în Allah și Allah să-l vindecat de orbirea lui. După ce ochii lui au fost restaurate, el (curteanul), a mers la rege și a stat cu el așa cum a fost practica lui. Împăratul a întrebat: "Cine a restaurat ochii tăi?" Omul a răspuns: "Domnul meu."regele a întrebat: "Ești Domnul, am în afară de mine?" Pentru aceasta el a răspuns: "Allah este Domnul vostru și Domnul meu." Auzind aceasta, regele a ordonat ca bărbatul să fie confiscate și torturat până când a dezvăluit numele tânărului. Tânărul a fost adus înaintea împăratului și împăratul ia zis: "Fiule, ai devenitastfel încât specialiștii în magie pe care le poate vindeca pe orbi, leproși și alte boli? " Tânărul a răspuns: "Eu nu vindeca nimeni, este Dumnezeu care vindecă." Apoi, el a fost de asemenea confiscate și torturat până când el a dezvăluit locul unde calugarul care a fost, de asemenea, convocați și a ordonat să renunțe credința lui, dar el a refuzat.Regele a trimis după un ferăstrău care au fost introduse pe capul călugărului, iar el a fost tăiat în jumătate. Apoi, curtean regelui a fost trimis pentru el și, de asemenea, sa ordonat să renunțe credința lui. El a refuzat de asemenea, asa ca el a fost, de asemenea, tăiat în jumătate. După aceasta, tânărul a fost adus în față și a spus să renunțe, dar la fel ca ceilalțiel a refuzat, așa că regele l-au predat la oamenii lui și le-a spus: "! Du-l la cutare munte, în cazul în care acesta refuză în continuare să retracteze credința lui, îl arunca din partea de sus" Oamenii regelui l-au dus la munte și a urcat la partea de sus a acesteia. Acolo, tânărul implorat spunând: "Doamne, izbăvește-măde la ei în orice fel, veți. " După care a zguduit munte și bărbați a căzut. Tânărul sa întors la rege, care a întrebat: "Ce sa întâmplat cu tovarășii dumneavoastră" El (tânărul) a răspuns: "Allah mi-a salvat de la ei." Astfel, el a fost predat la un alt grup de oameni care s-au spus sa ial într-o mare navă în mijlocul mării, iar dacă el încă mai persistă în refuzul său de a abandona credința lui să-l arunce în mare. Oamenii regelui l-au luat și el implorat încă o dată spunând: ". Allah, salvează-mă de la aceste persoane, în orice mod vei face" Apoi barca sa scufundat si au fost înecat,cu excepția tânărul care a revenit la rege. Împăratul a întrebat: "Ce sa întâmplat cu tovarășii tăi?" El a răspuns: "Allah mi-a salvat de la ei", și a adăugat, "nu veți putea să mă omoare dacă nu faci cum îți spun." Împăratul a întrebat: "Cum așa?" Tânărul a răspuns la: "Adună poporul împreunăîntr-o zonă deschisă și atârnă-mă de trunchiul unui palmier. Apoi, ia o săgeată din tolba mea, puneți-l în mijlocul unui arc și spune: "În numele lui Allah, Domnul a acestui tânăr", și trage-o la mine, dacă faci asta, tu mă va ucide . ' Regele a făcut doar că. Oamenii s-au adunat într-un dialog deschiszonă și tânărul a fost spânzurat din trunchiul unui palmier. Regele a luat o sageata din tolba lui, a pus-o în mijlocul arcului și a spus: "În numele lui Allah, Domnul a acestui tânăr", și a tras-o. Săgeata a lovit tânărul în mijlocul fruntii, care a ridicat mâna lafrunte și a murit. Văzând acest popor a declarat: "Noi credem în Domnul de acest tânăr," iar regele sa spus: "! Uite, că ceea ce ați temut sa întâmplat, oamenii au crezut" Împăratul a ordonat să fie săpat tranșee fiecare parte a drumului. După ce au fost sapat un incendiu a fost aprins înei și sa proclamat că oricine care a refuzat să renunțe la credința lor s-ar fi aruncat în tranșee, sau, ar fi ordonat să sară în. Și așa a continuat, până când a fost rândul unei doamne însoțită de fiul ei. Ea a ezitat să fie aruncat în foc, dar fiul ei a încurajat-o spunând: "Mamă,fie pacient, ești pe calea cea bună. "" R 31 musulman cu un lanț de până la Suhaib care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 31- وعن أنس رضي الله عنه, قال: مر النبي صلى الله عليه وآله وسلم بامرأة تبكي عند قبر, فقال: "اتقي الله واصبري" فقالت: إليك عني; فإنك لم تصب بمصيبتي ولم تعرفه, فقيل لها: إنه النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأتت باب النبي صلىالله عليه وآله وسلم, فلم تجد عنده بوابين, فقالت: لم أعرفك, فقال: "إنما الصبر عند الصدمة الأولى" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "تبكي على صبي لها". |



%

. Femeia de la mormânt HH 32 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trecut de o femeie care plângea la a-side gravă a zis către ei:" Temeți-vă de Dumnezeu și de a fi statornic. " Ea, nu și dea seama cine a fost a răspuns: ". Lăsați-mă în pace, că nu au avut de suferit ca am" Mai târziu, cineva ia spus că ceacare a vorbit a fost Profet, lauda și pacea fie asupra lui. Femeia sa dus la casa Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, nu a găsit un portar și intrat și ia spus: ". Eu nu te-am recunoscut" El a spus: "Răbdarea este în momentul de primul șoc de durere." Ea a fost plânsla partea de mormântul fiului ei. "R 32 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 32 وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يقول الله تعالى: ما لعبدي المؤمن عندي جزاء إذا قبضت صفيه من أهل الدنيا ثم احتسبه إلا الجنة" رواه البخاري. |



%

Recompensă de răbdare pe o perioada de doliu H 33 "Allah, Preainaltul spune:" Nu am nici o răsplată mai bun decât Paradise pentru închinător meu crede cine este răbdător atunci când i ia lui iubit-o, care este printre cele mai prețuite de către el în lume . "" R 33 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatatcă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 33- وعن عائشة رضي الله عنها: أنها سألت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن الطاعون, فأخبرها أنه كان عذابا يبعثه الله تعالى على من يشاء, فجعله الله تعالى رحمة للمؤمنين, فليس من عبد يقع في الطاعون فيمكث في بلده صابرامحتسبا يعلم أنه لا يصيبه إلا ما كتب الله له إلا كان له مثل أجر الشهيد. رواه البخاري. |



%

Rabdarea timpul bolii HH 34 "Lady Ayesha întrebat pe Profet, lauda și pacea fie asupra lui, ceea ce a fost ciuma El a răspuns:" Este o pedeapsă care Allah trimite pe cine voiește, dar pentru musulmani El a făcut-o ca o milă. . În cazul în care un adorator al lui Allah este afectat de ciumă și rămâne cu răbdareîn orașul său în speranța de a fi răsplătiți de Allah, cu realizarea că numai ceea ce este determinată de Allah se va întâmpla cu el, el va primi într-adevăr, o recompensă egală cu cea a unui martir. "R 34 Bukhari cu un lanț până la Mama de Credincioșii, Lady Ayesha care legate de acest.

%

| 34- وعن أنس رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الله تعالى, قال: إذا ابتليت عبدي بحبيبتيه فصبر عوضته منهما الجنة" يريد عينيه, رواه البخاري. |



%

Răbdare în BLINDNESS H 35 "Allah, Puternicul, glorificat spune:" Când m-am smeri cele două facultăți iubit (ochi) de un adorator al Meu, și el rămâne pacient cu aceasta boala, în locul lor îl voi da Paradis. " "R 35 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus cele de mai sus.

%

| 35- وعن عطاء بن أبي رباح, قال: قال لي ابن عباس رضي الله عنهما: ألا أريك امرأة من أهل الجنة? فقلت: بلى, قال: هذه المرأة السوداء أتت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالت: إني أصرع, وإني أتكشف, فادع الله تعالى لي. قال: "إنشئت صبرت ولك الجنة, وإن شئت دعوت الله تعالى أن يعافيك "فقالت: أصبر, فقالت:.. إني أتكشف فادع الله أن لا أتكشف, فدعا لها متفق عليه |



%

Rabdare afectate de o boală H 36 "" Să-ți arăt o femeie care va fi printre locuitorii din Paradis? " Întrebat ibn Abbas. ", A spus Desigur Ata, fiul lui Abi Rabah." Ibn Abbas a subliniat apoi la o doamnă pielea de culoare închisă și a spus: "Asta doamnă a venit la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și a zis:" Messengerde Allah, laudă și pacea fie asupra lui, sufar de epilepsie, atunci când am o potrivire corpul meu este expus. Rugați-vă lui Allah pentru mine. " El a răspuns: "Dacă alegeți să aibă răbdare cu această nenorocire, vei câștiga Paradis, dar dacă doriți, eu mă voi ruga la Allah pentru a vă recupera." Femeia a răspuns: "Eu trebuiefie pacient, dar vă rugăm să ne rugăm ca trupul meu nu va fi expus. " Și, în consecință sa rugat pentru ea. "R 36 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Ata, fiul lui Abi Rabah care a relatat că fiul lui Abbas el a spus asta.

%

| 36- وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: كأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يحكي نبيا من الأنبياء, صلوات الله وسلامه عليهم, ضربه قومه فأدموه, وهو يمسح الدم عن وجهه, يقول: " اللهم اغفرلقومي, فإنهم لا يعلمون "متفق عليه. |



%

IERTARE H 37 "Un profet a fost bătut și rănit atât de grav de către poporul său că a trebuit să șteargă sângele de pe față ceea ce a făcut acest lucru, el implorat spunând:." Allah, iartă pe poporul Meu, pentru că ei nu știu (înțeleg ). "" R 37 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'udcare a relatat că el a amintit, exact ca și cum el se uita la Profet, lauda și pacea fie asupra lui.

%

| 37- وعن أبي سعيد وأبي هريرة رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما يصيب المسلم من نصب, ولا وصب, ولا هم, ولا حزن, ولا أذى, ولا غم, حتى الشوكة يشاكها إلا كفر الله بها من خطاياه "متفق عليه. و "الوصب": المرض. |



%

Eliminarea SINS H 38 "Oricare ar fi probleme, boală, anxietate, durere, rănit sau durere care afecteaza un musulman, chiar intepatura de un spin, Allah elimină în locul său o parte din păcatele sale." R 38 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Sa'id și Abu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a spus aceasta.

%

| 38- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو يوعك, فقلت: يا رسول الله, إنك توعك وعكا شديدا, قال: "أجل, إني أوعك كما يوعك رجلان منكم" قلت: ذلك أن لك أجرين? قال: "أجل, ذلك كذلك, ما منمسلم يصيبه أذى, شوكة فما فوقها إلا كفر الله بها سيئاته, وحطت عنه ذنوبه كما تحط الشجرة ورقها "متفق عليه و." الوعك ": مغث الحمى, وقيل:. الحمى |



%

Suferință și eliminarea SINS H 39 "I (Abdullah, fiul lui Mas'ud) a spus:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ai o febră foarte mare. " El a răspuns: "Într-adevăr, febra mea este la fel de mare ca cea a doi dintre voi." I-am spus: "Asta este pentru că veți primi de două ori recompensa." Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a răspuns: "Asta este așa. Un musulman nu suferă de nimic, chiar de la un (mic) ghimpe înțepătură sau mai mare, cu excepția cazului în indeparteaza lui Allah (de la el), în locul său o parte din păcatele lui, și păcatele sale cad ca frunzele cad dintr-un copac. "" R 39 Abdullah fiul lui Mas'ud a relatat că a vizitat pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, când a avut febră și că el a spus acest lucru.

%

| 39- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من يرد الله به خيرا يصب منه" رواه البخاري. وضبطوا "يصب" بفتح الصاد وكسرها. |



%

Cei pe care STRÂNS ALLAH în rang H 40 "Când Allah vrea bun pentru o persoană a încercat el." R 40 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 40- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يتمنين أحدكم الموت لضر أصابه, فإن كان لا بد فاعلا, فليقل: اللهم أحيني ما كانت الحياة خيرا لي, وتوفني إذا كانت الوفاة خيرا لي "متفق عليه. |



%

. Dorind MOARTEA H 41 "Nici unul dintre voi ar trebui să doriți pentru moarte din cauza unei nenorocire care vine să-l Atunci când cineva este grav afectat, el ar trebui să spună:" Allah să-mi trăiesc atâta timp cât viața mea este mai bine pentru mine, și mă duce la pentru a muri atunci când moartea este mai bine pentru mine. "" R 41 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Anascare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 41- وعن أبي عبد الله خباب بن الأرت رضي الله عنه, قال: شكونا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو متوسد بردة له في ظل الكعبة, فقلنا: ألا تستنصر لنا ألا تدعو لنا? فقال: "قد كان من قبلكم يؤخذ الرجل فيحفر لهفي الأرض فيجعل فيها, ثم يؤتى بالمنشار فيوضع على رأسه فيجعل نصفين, ويمشط بأمشاط الحديد ما دون لحمه وعظمه, ما يصده ذلك عن دينه, والله ليتمن الله هذا الأمر حتى يسير الراكب من صنعاء إلى حضرموت لا يخافإلا الله والذئب على غنمه, ولكنكم تستعجلون "رواه البخاري وفي رواية:.". وهو متوسد بردة وقد لقينا من المشركين شدة "|



%

Capacitatea de rezistență a CREDINCIOȘILOR H 42 "Noi (unii dintre companioni), a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și l-au găsit rabatabile în umbra Ka'ba pe o pernă el a făcut din tablă lui. Am plâns la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, despre persecuția a crescutnecredincioșii din Mecca au fost provocând peste noi. L-am întrebat: "Ai putea să se roage pentru victorie pentru noi, va voi ruga pentru noi?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a spus: "Într-un timp înainte de a existat un om care a fost capturat și ținut într-o groapă care a fost săpată pentru el. Mai târziu, un ferăstrău a fostpus pe capul lui și el a fost tăiat în jumătate, trupul său smuls de la oasele sale cu piepteni de fier, nu era nimic care l-ar putea rupe de credința sa! " Allah va aduce cu siguranță această chestiune la capăt atunci când un pilot va putea să plece de la San'a pentru Hadramet temându-se de nimic în afară de Allah șipericol de un lup în ceea ce privește oile sale. Tu par a fi prea mult de-o grabă. "" R 42 Bukhari cu un lanț de până la Khubaib, fiul lui Arat a spus acest lucru.

%

| 43- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أراد الله بعبده الخير عجل له العقوبة في الدنيا, وإذا أراد الله بعبده الشر أمسك عنه بذنبه حتى يوافي به يوم القيامة". وقال النبي صلى الله عليه وآلهوسلم: "إن عظم الجزاء مع عظم البلاء, وإن الله تعالى إذا أحب قوما ابتلاهم, فمن رضي فله الرضا, ومن سخط فله السخط" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

PEDEAPSA în această lume și în continuare H 43 "Când Allah vrea bun pentru închinător Sa, El se grabeste pedeapsa lui în această lume, și dacă El vrea rău pentru el El reține (pedeapsa), până când el îndeplinește în Ziua Învierii." "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a mai spus:"măreție a recompensa este relevantă pentru măreția de proces, și atunci când Allah, Preainaltul, iubește o persoană, El îi pasă. Pentru oricine acceptă pedeapsa cu răbdare este plăcerea lui (lui Allah), ca și pentru cel care este nemulțumit de el, nu există furia lui (lui Allah). "R 43 Tirmidhi cu olanț până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 44- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان ابن لأبي طلحة رضي الله عنه يشتكي, فخرج أبو طلحة, فقبض الصبي, فلما رجع أبو طلحة, قال: ما فعل ابني? قالت أم سليم وهي أم الصبي: هو أسكن ما كان, فقربت إليه العشاء فتعشى, ثم أصاب منها, فلما فرغ, قالت: واروا الصبي فلما أصبح أبو طلحة أتى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأخبره, فقال: "? أعرستم الليلة" قال: نعم, قال: "اللهم بارك لهما", فولدت غلاما, فقال لي أبو طلحة:احمله حتى تأتي به النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وبعث معه بتمرات, فقال: "? أمعه شيء" قال: نعم, تمرات, فأخذها النبي صلى الله عليه وآله وسلم فمضغها, ثم أخذها من فيه فجعلها في في الصبي, ثم حنكه وسماه عبدالله. متفق عليه. وفي رواية للبخاري: قال ابن عيينة: فقال رجل من الأنصار: فرأيت تسعة أولاد كلهم ​​قد قرؤوا القرآن, يعني: من أولاد عبد الله المولود. وفي رواية لمسلم: مات ابن لأبي طلحة من أم سليم, فقالت لأهلها: لا تحدثوا أبا طلحة بابنه حتى أكون أنا أحدثه, فجاء فقربت إليه عشاء فأكل وشرب, ثم تصنعت له أحسن ما كانت تصنع قبل ذلك, فوقع بها. فلما أن رأت أنه قد شبع وأصاب منها, قالت: يا أبا طلحة, أرأيت لو أن قوما أعاروا عاريتهم أهل بيت فطلبوا عاريتهم, ألهم أن يمنعوهم? قال: لا, فقالت: فاحتسب ابنك, قال: فغضب, ثم قال: تركتني حتى إذا تلطخت, ثم أخبرتني بابني?! فانطلق حتى أتى رسول الله صلىالله عليه وآله وسلم فأخبره بما كان فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "بارك الله في ليلتكما", قال: فحملت. قال: وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في سفر وهي معه, وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أتى المدينة من سفر لايطرقها طروقا فدنوا من المدينة, فضربها المخاض, فاحتبس عليها أبو طلحة, وانطلق رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. قال: يقول أبو طلحة: إنك لتعلم يا رب أنه يعجبني أن أخرج مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا خرجوأدخل معه إذا دخل وقد احتبست بما ترى, تقول أم سليم: يا أبا طلحة, ما أجد الذي كنت أجد انطلق, فانطلقنا وضربها المخاض حين قدما فولدت غلاما. فقالت لي أمي: يا أنس, لا يرضعه أحد حتى تغدو به علىرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فلما أصبح احتملته فانطلقت به إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ..وذكر تمام الحديث. |



%

. Răbdarea este recompensat de Allah HH 44 "Abu Talha a avut un fiu care era bolnav Abu Talha a ieșit și în timpul absenței sale a murit, fiul său când sa întors a întrebat:." Cum e fiul meu? " Umm Sulaim, mama băiatului, a răspuns: "El este mai mult decât era stabilit," și ia dat masa lui de seară și a mâncat; după aceeasa culcat cu ea. Apoi l-ea a spus: "(Noi trebuie) îngropa băiatul." În dimineața următoare, Abu Talha a mers la Mesagerul, laudă și pacea fie asupra lui, și ia spus ce sa întâmplat. El a întrebat: "tu și soția ta Au fost împreună aseară?" Abu Talha a răspuns că au fost. Deci, el a implorat spunând: "O, Allah,le binecuvânteze pe amândoi. " Mai târziu, ea a dat naștere unui fiu. Abu Talha mi-a spus (Umm Sulaim): "Eu îl voi duce până ajung la Profet, lauda și pacea fie asupra lui," și a luat unele zile cu el. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Ai adus ceva cu tine?" Abu Talha a răspuns:"Da, unele date." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a luat o dată, mestecat-o și a pus-o în gura copilului și a binecuvântat-o, și a numit copilul Abdullah (adică adorator al lui Allah). Un om de Ansar a spus că a văzut nouă de fii ai lui Abdullah și că fiecare dintre ei recita din Coran. "Într-o altă relatare: "Când a murit, fiul lui Abu Talha și Umm Sulaim, Umm Sulaim-a spus celorlalți membri ai familiei:" Nu-i spune lui Abu Talha despre băiat, îi voi spune eu. " Când sa întors ea ia dat masa lui de seară și a mâncat. Apoi, ea se prepară frumos ca ea a folosit pentru a face și ei dormeauîmpreună. Ulterior ea a spus: "Abu Talha, spune-mi, dacă cineva dă ceva la altul si apoi cere-o înapoi, ar fi împrumutat dreptul de a reține ceea ce a fost împrumutat" El a răspuns:? "Nu." Apoi, ea a spus: "Atunci, sper pentru recompensa de la Allah pentru ceea ce a depășit pe fiul tău."Abu Talha a fost supărat și a spus: ". Tu ma tinut ignorant despre starea fiului meu până după ce am fost împreună" Deci, el a lăsat-o și sa dus la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și ia spus ce sa întâmplat. El a spus: "Fie ca Allah să binecuvânteze noaptea", și ea a rămas însărcinată. Luni mai târziu, Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a fost într-o călătorie și ei (Abu Talha și Umm Sulaim) au fost cu el. Acesta a fost al personalizat (Profetului) pentru a întârzia intrarea Medina de noapte, atunci când întoarcerea dintr-o călătorie. Așa cum se apropiau contractii Medina Umm Sulaim a început. Deci, Abu Talha a rămas cu ea șiProfetul, lauda și pacea fie asupra lui, a continuat. Abu Talha implorat spunând: "Știi, Doamne, că eu sunt dornici de a merge cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, când el iese, și să fie cu el la întoarcerea sa, acum am reținut aici ca Tu vezi. " Atunci Umm Sulaim ia spus: "Abu Talha, eu numai simt durerea. Să continuăm. " Deci, ei au continuat și ea a născut un băiat la sosirea lor în Medina. Mama mea (Umm Sulaim), mi-a spus: "Anas, nimeni nu ar trebui să sugă copilului până după ce l-au luat la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, mâine." În dimineața următoare am efectuatcopil la Profet, laudă și pacea fie asupra lui. "R 44 Bukhari cu un lanț cu un lanț de pana la Ibn Uyainah și musulmane, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 45- وعن أبي هريرة رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الشديد بالصرعة, إنما الشديد الذي يملك نفسه عند الغضب" متفق عليه. "والصرعة": بضم الصاد وفتح الراء وأصله عند العرب من يصرع الناس كثيرا. |



%

SELF CONTROL H 45 "Cel care este puternic nu este cel care bate pe alții în luptă, cel care este puternic este persoana care se controlează atunci când el este furios." R 45 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 46- وعن سليمان بن صرد رضي الله عنه, قال: كنت جالسا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, ورجلان يستبان, وأحدهما قد احمر وجهه, وانتفخت أوداجه, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إني لأعلم كلمة لو قالها لذهب عنهما يجد, لو قال: أعوذ بالله من الشيطان الرجيم, ذهب منه ما يجد "فقالوا له: إن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:.". تعوذ بالله من الشيطان الرجيم "متفق عليه |



%

CURE DE furie H 46 "Sulaiman a fost de zi cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, când doi bărbați au început să se certe. Unul dintre ei a devenit roșu în fața și venele gâtului s-au remarcat. Profetul, laudă și pace fie asupra lui, a spus: "Dacă el repetă o frază știu, el ar fi scăpat de stareaîn care el se află. Fraza este: "caut refugiu la Allah de Satana, cel care este ucis cu pietre." Așa că i-au spus: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune:" caute refugiu cu Dumnezeu de la satana, ucis cu pietre "," R 46 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Sulaiman, fiul lui Surad care a relatat acest lucru..

%

| 47- وعن معاذ بن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كظم غيظا, وهو قادر على أن ينفذه, دعاه الله سبحانه وتعالى على رؤوس الخلائق يوم القيامة حتى يخيره من الحور العين ما شاء" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

De recompensa pentru controlarea ONE'S furie H 47 "Cel care, în ciuda de a avea capacitatea de a răzbuna (a greșit) controlează furia lui, va fi izolat și a chemat de Dumnezeu, Sfântul, Slavita, deasupra mulțimii, pe de Ziua Judecății de Apoi și este dat alegerea sa de houris negru cu ochi, (fecioareleParadisului). "R47 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Mu'az, fiul lui Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 48- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رجلا قال للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: أوصني. قال: "لا تغضب" فردد مرارا, قال: "لا تغضب" رواه البخاري. |



%

EVITAREA de furie HH 48 "Cineva a întrebat pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui, pentru sfaturi Deci, el a sfătuit:.". Nu se da drumul la mânie " Bărbatul a repetat cererea sa de mai multe ori, și de fiecare dată Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus același lucru: "Nu da drumul la furie." "R 48 Bukhari cuun lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| 49- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما يزال البلاء بالمؤمن والمؤمنة في نفسه وولده وماله حتى يلقى الله تعالى وما عليه خطيئة" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Încercările vieții H 49 "A crezând sex masculin sau feminin este continuu încercat cu unul de auto-, copii și a bunurilor până la el sau ea intalneste Allah, Preainaltul, într-o stare în care toate păcatele sale au fost distruse." R 49 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 50- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قدم عيينة بن حصن, فنزل على ابن أخيه الحر بن قيس, وكان من النفر الذين يدنيهم عمر رضي الله عنه, وكان القراء أصحاب مجلس عمر رضي الله عنه ومشاورته كهولا كانوا أو شبانا, فقالعيينة لابن أخيه: يا ابن أخي, لك وجه عند هذا الأمير فاستأذن لي عليه, فاستأذن فأذن له عمر. فلما دخل قال: هي يا ابن الخطاب, فوالله ما تعطينا الجزل ولا تحكم فينا بالعدل. فغضب عمر رضي الله عنه حتى هم أنيوقع به. فقال له الحر: يا أمير المؤمنين, إن الله تعالى قال لنبيه صلى الله عليه وآله وسلم: (خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين) [الأعراف: 199] وإن هذا من الجاهلين, والله ما جاوزها عمر حين تلاها, وكان وقافاعند كتاب الله تعالى. رواه البخاري. |



%

Cum să se ocupe ignorant HH 50 "Fiul Hisn a mers la Medina și a rămas cu nepotul său Hurr, fiul lui Kais. Kais a fost un prieten apropiat al lui Omar și, de asemenea, unul dintre consilierii sai (care au fost de Coran Especialist). A spus ca fiul Hisn lui la Hurr: "Nepotul meu, esti aproape de comandantul credincioșilor, vavă cere permisiunea pentru mine să-l vezi? " Așa că Hurr întrebat, și Omar a fost de acord. Când fiul Hisn s-au întâlnit Omar, el ia zis: "Fiul lui Khattab, tu nu ne dai mai mult, nici nu te descurci destul de noi." Omar a fost indignat și l-ar fi pedepsit când Hurr a spus: "Comandant al credincioșilor, Allah ia spus Profetului Său,laudă și pacea fie asupra lui, "Accept relaxarea, comanda cu jurisprudența fin, și pentru a evita pe cei neștiutori." (7: 199 Coran). Acesta este unul din cei neștiutori. De îndată ce Hurr a recitat acest (verset) Omar a devenit calm și a rămas în scaunul său. El întotdeauna a aderat strict la Cartea lui Allah. "R 50 Bukhari cuun lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| 51 وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "! إنها ستكون بعدي أثرة وأمور تنكرونها" قالوا: يا رسول الله, فما تأمرنا? قال: "تؤدون الحق الذي عليكم, وتسألون الله الذي لكم" متفق عليه. "والأثرة": الانفراد بالشيء عمن له فيه حق. |



%

Cum se face cu nedreptate H 51 "După mine nu va fi discriminare și veți observa lucruri de care va dezaproba." A Companion a întrebat: "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ceea ce este directiva ta în astfel de situații?" El a spus: "Fă ceea ce este drept - pe tine - și rugala Allah pentru (dreapta) a ta. "" R 51 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 52- وعن أبي يحيى أسيد بن حضير رضي الله عنه: أن رجلا من الأنصار, قال: يا رسول الله, ألا تستعملني كما استعملت فلانا, فقال: "إنكم ستلقون بعدي أثرة فاصبروا حتى تلقوني على الحوض" متفق عليه. "وأسيد": بضم الهمزة. "وحضير ":. بحاء مهملة مضمومة وضاد معجمة مفتوحة, والله أعلم |



%

RECOMPENSA pentru răbdarea HH 52 "O persoană din seminția lui Ansar spus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui," Nu vor să mă numi în funcții publice așa cum ați făcut pentru așa și așa? " El (Profetul) a răspuns: "După ce mă vei fi discriminat, dar să fie pacient și mă va întâlni de Pool (Bazin de Al Kawthar în Paradis.) "" R 52 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Usyad, fiul lui Huzair care legate de acest lucru.

%

| 53 وعن أبي إبراهيم عبد الله بن أبي أوفى رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في بعض أيامه التي لقي فيها العدو, انتظر حتى إذا مالت الشمس قام فيهم, فقال: "يا أيها الناس, لا تتمنوا لقاء العدو , واسألوا الله العافية, فإذا لقيتموهم فاصبروا, واعلموا أن الجنة تحت ظلال السيوف "ثم قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم:.". اللهم منزل الكتاب, ومجري السحاب, وهازم الأحزاب, اهزمهم وانصرنا عليهم "متفق عليه, وبالله التوفيق |



%

Cerere pentru victorie HH 53 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost o campanie, în timp ce de așteptare pentru soare pentru a seta sa ridicat și sa adresat companionii săi spunând:" Nu doresc să lupte, în loc să păstreze implorând lui Allah pentru securitate. Dar atunci când se confruntă cu inamicul, standfermă și amintiți-vă că Paradisul este sub umbra de sabie. " Apoi, el a implorat spunând: ". Allah, revelator al Cărții, pilot de nori, învingător de gazde, le învinge și ne ajuta să depășească" "R 53 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Abi Aufa care legate de acest .

%

| 42- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: لما كان يوم حنين آثر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ناسا في القسمة, فأعطى الأقرع بن حابس مئة من الإبل, وأعطى عيينة بن حصن مثل ذلك, وأعطى ناسا من أشراف العرب وآثرهم يومئذ في القسمة. فقال رجل: والله إن هذه قسمة ما عدل فيها, وما أريد فيها وجه الله, فقلت: والله لأخبرن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأتيته فأخبرته بما قال, فتغير وجهه حتى كان كالصرف. ثم قال: "فمن يعدل إذا لم يعدلالله ورسوله "ثم قال:" يرحم الله موسى قد أوذي بأكثر من هذا فصبر كالصرف "هو بكسر الصاد المهملة?" فقلت:: لا جرم لا أرفع إليه بعدها حديثا متفق عليه وقوله... ":. وهو صبغ أحمر |



%

Rabdarea atunci când unul este provocat H 54 "În ziua a Hunain, Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, favorizat unii oameni (noi convertiți), atunci când prada de război au fost împărțite. El a dat Aqra" fiul lui Habis și fiul lui . Hisan fiecare o sută de cămile și de asemenea favorizat unele arabi de rang înalt Cineva a comentat:"Aceasta nu este o distribuție doar motivat pentru a câștiga plăcerea lui Allah." Așa că am (Abdullah, fiul lui Mas'ud) a decis să informeze profetului, lauda și pacea fie asupra lui, de acest lucru și sa dus să-i spună. Fața lui a devenit profund roșu și a întrebat: "Cine este atunci doar dacă Allah și Trimisul Său nu sunt" Apoi a adăugat:"Fie ca Allah să aibă milă de Moise, el a fost cauzată mai mult de primejdie acest lucru și a fost pacient." Auzind acest lucru mi-am spus că nu aș comunica din nou ceva de acest fel pentru el. "R 54 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care legate de acest lucru.

%

| @ باب الصدق قال الله تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وكونوا مع الصادقين) [التوبة: 119], وقال تعالى: (والصادقين والصادقات) [الأحزاب: 35], وقال تعالى: (فلو صدقوا الله لكان خيرا لهم) [ محمد: 21]. |



%

Referitor la subiectul 4 TEMEIUL Adevăr Să începem prin a citi câteva versete din Coran "credincioșii, frica de Allah și reprezintă cu verosimilă." 9: 119 Coran "Pentru bărbații și femeile care au predat - bărbați și femei credincioși; bărbați și femei cuminti; bărbați veridice și femei, bărbați și femei de pacienți,oameni umili și femei, bărbați și femei care dau de caritate, bărbați și femei care postesc, bărbați și femei care păzesc soldaților lor, bărbați și femei care-și amintesc de Allah în abundență, pentru a le Allah a pregătit iertare și un salariu puternic. "33:35 Coran "Cu toate acestea, ascultare și cuvinte de onoare ar fi mai bine pentru ei ..."47:21 Coran

%

| 54- وأما الأحاديث فالأول:. عن ابن مسعود رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الصدق يهدي إلى البر, وإن البر يهدي إلى الجنة, وإن الرجل ليصدق حتى يكتب عند الله صديقا وإن الكذب يهدي إلى الفجور, وإن الفجوريهدي إلى النار, وإن الرجل ليكذب حتى يكتب عند الله كذابا "متفق عليه. |



%

A spune adevărul și minciuna H 55 "Adevărul ghiduri de virtute și virtutea ghiduri de Paradise O persoană care spune continuu adevărul este numit veridice în ochii lui Allah Minciuna duce la viciu și vice conduce la Foc;.. Atunci când cineva se află în permanență în înaintea lui Allah în care persoana este numit un mincinos. "R 55 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care legate de Trimisul lui Allah a spus acest lucru.

%

| 55 de الثاني: عن أبي محمد الحسن بن علي بن أبي طالب رضي الله عنهما, قال: حفظت من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دع ما يريبك إلى ما لا يريبك; فإن الصدق طمأنينة, والكذب ريبة" رواه الترمذي, وقال : "حديث صحيح". قوله: "يريبك" هو بفتح الياء وضمها: ومعناه اترك ما تشك في حله واعدل إلى ما لا تشك فيه. |



%

Realitatea adevărului H 56 ", se evita ceea ce este îndoielnic și să adere la ceea ce este lipsit de îndoială. Adevarul mângâie în timp ce deranjează minciuna." R 56 Tirmidhi cu un lanț de până la Hasan, fiul lui Ali, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 56- الثالث: عن أبي سفيان صخر بن حرب رضي الله عنه في حديثه الطويل في قصة هرقل, قال هرقل: فماذا يأمركم - يعني: النبي صلى الله عليه وآله وسلم - قال أبو سفيان: قلت: يقول: "اعبدوا الله وحده لا تشركوا به شيئا, واتركوا ما يقول آباؤكم,ويأمرنا بالصلاة, والصدق, والعفاف, والصلة "متفق عليه. |



%

MODUL DE VIAȚĂ HH 57 (Iraclie împărat al Romei a cerut) "" Ce face el (Profetul) ai învăța? " Abu Sufyan a răspuns: "El ne învață să se închine lui Allah singur și nu să se asocieze nimic cu el pentru a abandona ceea ce strămoșii noștri s-au închinat și el ne poruncește să stabilească rugăciunea, a spune adevărul,.să fie curată și pentru a consolida legăturile de rudenie "R 57 Bukhari și Muslim -. în extracția mesajul Profetului a Iraclie, transmis de Abu Sufyan, Heraclius a cerut Abu Sufyan aceasta.

%

| 57- الرابع: عن أبي ثابت, وقيل: أبي سعيد, وقيل: أبي الوليد, سهل ابن حنيف وهو بدري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من سأل الله تعالى الشهادة بصدق بلغه منازل الشهداء وإن مات على فراشه "رواه مسلم. |



%

Rugăciune pentru martiriu H 58 "Cel care imploră sincer la Allah pentru martiriu este ridicată de El la rangul de martir, chiar dacă acea persoană moare în patul lui." R 58 musulman cu un lanț de până la Sahl, fiul lui Hunaif care a relatat: Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 58- الخامس: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "غزا نبي من الأنبياء صلوات الله وسلامه عليهم فقال لقومه: لا يتبعني رجل ملك بضع امرأة وهو يريد أن يبني بها ولما يبن بها, ولا أحد بنىبيوتا لم يرفع سقوفها, ولا أحد اشترى غنما أو خلفات وهو ينتظر أولادها. فغزا فدنا من القرية صلاة العصر أو قريبا من ذلك, فقال للشمس: إنك مأمورة وأنا مأمور, اللهم احبسها علينا, فحبست حتى فتحالله عليه, فجمع الغنائم فجاءت - يعني النار - لتأكلها فلم تطعمها, فقال: إن فيكم غلولا, فليبايعني من كل قبيلة رجل, فلزقت يد رجل بيده فقال: فيكم الغلول فلتبايعني قبيلتك, فلزقت يد رجلين أو ثلاثة بيده, فقال: فيكم الغلول, فجاؤوابرأس مثل رأس بقرة من الذهب, فوضعها فجاءت النار فأكلتها. فلم تحل الغنائم لأحد قبلنا, ثم أحل الله لنا الغنائم لما رأى ضعفنا وعجزنا فأحلها لنا "متفق عليه." الخلفات "بفتح الخاء المعجمة وكسر اللام: جمع خلفة وهيالناقة الحامل. |



%

Prada de război obținută H 59 "Când unul dintre profeți, pacea fie asupra lor, a fost pregătirea pentru luptă, a declarat el pentru poporul său înainte de a pleca că nici unul din următoarele erau să-l însoțească: Oricine care a făcut un contract de a se căsători și destinate aducerea Casa de ei, dar nu a avut încă acest lucru. Orice persoană care a construitpereții unei case, dar nu a pus încă un acoperiș pe ea. Oricine care a cumpărat oi gestante sau ea-cămile și a fost de așteptare pentru ei de a da naștere. Apoi a pornit. El a ajuns în oraș un pic înainte de rugăciunea de după-amiază și a spus la soare: ". Tu sunt comandate și eu sunt, de asemenea, a comandat" Apoi, el aimplorat: "Doamne, întârziere se stabilește pentru noi." Și soarele a fost împiedicată să stocheze până la Allah ia dat victoria. După bătălie, când prada de război au fost adunate de ardere ca o jertfă, focul a refuzat să le consume. Deci, el a anunțat: "Cineva dintre voi a furat o parte dinstrică, prin urmare, rămâne să un om de fiecare seminție-mi dea loialitatea lui. " Când mână un om de lipit profetul, Profetul a spus: "Cineva din tribul tău este vinovat de furt; lasa fiecare om din tribul tău mi-a dat loialitatea lor. " Așa cum au fost avertizat de supunere lor, mâinile de două sau treioamenii lipit de mâna profetului și le-a informat că unul dintre cei trei a fost vinovat de furt. Atunci o grămadă de aur, la fel de mare ca și capul unei vaci a fost adus în față și plasat cu celelalte prada de război și focul consumat tot. Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, a adăugat:"Înainte de a ne, prada de război au fost ilegale, dar Allah le-a făcut legal la noi din cauza slăbiciunii noastre și lipsa de mijloace." R 59 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, laudă și pace fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 59- السادس: عن أبي خالد حكيم بن حزام رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "البيعان بالخيار ما لم يتفرقا, فإن صدقا وبينا بورك لهما في بيعهما, وإن كتما وكذبا محقت بركة بيعهما" متفق عليه . |



%

ACORD DE VANZARE SI binecuvântările lui H 60 "Un acord de vânzare este revocabilă până la cumpărător și vânzător parte compania Dacă ei spun adevărul și să prezinte tot relevante pentru tranzacție, acesta devine plin de binecuvântări pentru amândoi,. Dar, dacă se vorbește fals și ascunde ceea ce ar trebui să fiedezvăluit, binecuvântarea tranzacția este distrus. "R 60 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Hakim, fiul lui Hizam care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب المراقبة قال الله تعالى: (الذي يراك حين تقوم وتقلبك في الساجدين) [الشعراء: 219-220], وقال تعالى: (وهو معكم أين ما كنتم) [الحديد: 4], وقال تعالى: (إن الله لا يخفى عليه شيء في الأرض ولا في السماء) [آلعمران: 6], وقال تعالى: (إن ربك لبالمرصاد) [الفجر: 14], وقال تعالى: (يعلم خائنة الأعين وما تخفي الصدور) [غافر: 19] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |



%

Referitor la subiectul 5 CONTEMPLAREA SAU MEDITATIA Să începem prin a citi câteva versete din Coran. Allah Preainaltul, spune: "Cine te vede când stai, și atunci când porniți printre cei care se prosternează." 26: 218-219 Coran "... El e cu tine oriunde te afli .." 57: 4 Coran "Nimic de pe pământsau în rai este ascuns de la Allah. "3: 5 Coran" Într-adevăr, Domnul este mereu vigilenta "89:14 Coran" El (Allah) cunoaște aspectul furiș ale ochilor și ceea ce ascund piepturile "40:19 Coran.. cu privire la

%

| 60- وأما الأحاديث, فالأول: عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: بينما نحن جلوس عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات يوم, إذ طلع علينا رجل شديد بياض الثياب, شديد سواد الشعر, لا يرى عليه أثر السفر, ولا يعرفه منا أحد, حتىجلس إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأسند ركبتيه إلى ركبتيه, ووضع كفيه على فخذيه, وقال: يا محمد, أخبرني عن الإسلام, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الإسلام: أن تشهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله, وتقيمالصلاة, وتؤتي الزكاة, وتصوم رمضان, وتحج البيت إن استطعت إليه سبيلا "قال:.. صدقت فعجبنا له يسأله ويصدقه قال:! فأخبرني عن الإيمان قال:." أن تؤمن بالله, وملائكته, وكتبه, ورسله, واليوم الآخر,وتؤمن بالقدر خيره وشره "قال:. صدقت قال:. فأخبرني عن الإحسان قال:." أن تعبد الله كأنك تراه فإن لم تكن تراه فإنه يراك "قال:. فأخبرني عن الساعة قال:.". ما المسؤول عنها بأعلم من السائل "قال : فأخبرني عنأماراتها. قال: "أن تلد الأمة ربتها, وأن ترى الحفاة العراة العالة رعاء الشاء يتطاولون في البنيان". ثم انطلق فلبثت مليا, ثم قال: "? يا عمر, أتدري من السائل" قلت: الله ورسوله أعلم. قال: "فإنه جبريلأتاكم يعلمكم أمر دينكم تلد الأمة ربتها "أي سيدتها, ومعناه.: أن تكثر السراري حتى تلد الأمة السرية بنتا لسيدها وبنت السيد في معنى السيد وقيل غير ذلك و" "رواه مسلم ومعنى.". ".: الفقراء وقوله:" العالة مليا "أي زمنا طويلا وكان ذلك ثلاثا. |



%

BAZELE ISLAM HH 61 "Noi (companionii) au fost de zi cu Sfântul Profet, laudă și pacea fie asupra lui, o zi, când un necunoscut a apărut Inquirer la noi. Hainele lui erau incredibil de alb, negru sau jet de păr, dar nu a existat nici semn de călătorie asupra lui. Se așeză în fața Profetului, laudași pacea fie asupra lui, și genunchii atins. Plasarea mainile pe coapse el a spus: "Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, spune-mi despre Islam." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Islamul este că voi depune mărturie că nu este alt dumnezeu afară de Allah și că Mohamed esteTrimisul Său, și pe care le stabilească rugăciunea, plata cheltuielilor de caritate obligatoriu, rapid luna Ramadan și să facă pelerinajul la Casa (Ka'bah în Mecca), în cazul în care vă puteți permite. " Apoi, spre surprinderea noastră omul confirmat corectitudinea răspunsului spune: "Asta este corect". Apoi Inquirera spus: "Spune-mi despre credință." Pentru aceasta Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Este că tu crezi în Dumnezeu, îngerii Lui, cărțile sale, în trimișii Săi, în Ziua, și că tu crezi în predestinare (ceea ce Allah a decretat). " Din nou Inquirer a spus: "Asta este corect, spune acummi despre perfecțiune. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: ". Este că te închini lui Allah ca și cum ați aL vedea, iar dacă nu-L văd, știu că El este cu ochii pe tine" Inquirer a întrebat din nou: "Spune-mi despre Ceasul Judecatii." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns:"Cel care se cere nu cunoaște mai mult despre el decât cel care întreabă." Deci, Inquirer a întrebat: "Spune-mi despre unele din semnele de abordare." Pentru aceasta Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a răspuns: "femeie slave va da naștere la stăpânul ei, și desculț, gol, nici un ban de capră-păstoriiva trăi arogant în vile mari. " Atunci omul a plecat și am rămas pentru o vreme. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ma întrebat: 'Umar, știi cine a fost Inquirer? " I-am răspuns: "Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, știu cel mai bine." Deci, el mi-a spus: "A fost Gabriel, carea venit să te învețe Religia ta. '"R 61 musulman cu un lanț de până la Omar, fiul lui Khattab care a relatat acest lucru.

%

| 61- الثاني: عن أبي ذر جندب بن جنادة وأبي عبد الرحمان معاذ بن جبل رضي الله عنهما, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اتق الله حيثما كنت وأتبع السيئة الحسنة تمحها, وخالق الناس بخلق حسن" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Se împace pentru fapte tale proaste H 62 "frica de Allah, indiferent unde vă aflați Fă o faptă bună, după un un rău și faptă tău bun va nimici răul una;.. Comporta bine cu oamenii" R 62 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Dharr și Mu'az, fiul lui Jabal a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 62- الثالث: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كنت خلف النبي صلى الله عليه وآله وسلم يوما, فقال: "يا غلام, إني أعلمك كلمات: احفظ الله يحفظك, احفظ الله تجده تجاهك, إذا سألت فاسأل الله, وإذا استعنت فاستعن بالله, واعلم: أنالأمة لو اجتمعت على أن ينفعوك بشيء لم ينفعوك إلا بشيء قد كتبه الله لك, وإن اجتمعوا على أن يضروك بشيء لم يضروك إلا بشيء قد كتبه الله عليك, رفعت الأقلام وجفت الصحف "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن صحيح ". وفي رواية غير الترمذي: "احفظ الله تجده أمامك, تعرف إلى الله في الرخاء يعرفك في الشدة, واعلم: أن ما أخطأك لم يكن ليصيبك, وما أصابك لم يكن ليخطئك, واعلم: أن النصر مع الصبر, وأن الفرج مع الكرب, وأنمع العسر يسرا ". |



%

Nimeni nu poate merge împotriva voinței lui Allah H 63 'Son (ibn Abbas), te voi învăța niște sfaturi. Proteja obligațiile lui Allah, El te va proteja. Când vă îndepliniți obligațiile Îl veți găsi cu tine. Când ai nevoie de ceva, cere lui Allah numai pentru ea; și atunci când doriți de ajutor, cere Allah singurde ajutor. Într-adevăr, dacă întreaga omenire ar fi să se alăture împreună pentru beneficiul dumneavoastră ar fi în imposibilitatea de a face acest lucru decât dacă Allah a scris pentru tine. Și într-adevăr, dacă toți oamenii ar fi să se unească împotriva voastră, în scopul de a vă face rău ar fi în imposibilitatea de a face acest lucru decât dacă Allah a scris pentru tine. Stilouri au fostanularea și scrierea în Cartea sunt uscate. Păzește poruncile lui Allah, Îl veți găsi înaintea ta. Amintiți-vă de El în prosperitate, El vă va aminti în adversitate. Să știți că ceea ce te-a dus în eroare nu va duce la orientare, și că ceea ce te-a ghidat la bun nu te va duce în rătăcire.Amintiți-vă că de ajutor vine cu răbdare și că nu există prosperitate după adversitate și suferință este urmată de probleme "R 63 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de:. Am fost de echitatie în spatele Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, o zi atunci când a spus

%

| 63- الرابع: عن أنس رضي الله عنه, قال: إنكم لتعملون أعمالا هي أدق في أعينكم من الشعر, كنا نعدها على عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من الموبقات. رواه البخاري. وقال: "الموبقات": المهلكات. |



%

H 64 H "Aici se deda la fapte pe care le considerați a fi mai puțin decât greutatea unui fir de păr. În timpul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, le-am considerat a fi dezastruoase." R 64 Bukhari cu un lanț de până la Anas, care a spus:

%

| 64 de الخامس: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يغار, وغيرة الله تعالى, أن يأتي المرء ما حرم الله عليه" متفق عليه. و "الغيرة": بفتح الغين, وأصلها الأنفة. |



%

INTERZIS indulgență H 65 "Allah este gelos, iar gelozia sa este trezit de către o persoană complac în ceea ce El a interzis." R 65 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 65- السادس: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن ثلاثة من بني إسرائيل: أبرص, وأقرع, وأعمى, أراد الله أن يبتليهم فبعث إليهم ملكا, فأتى الأبرص, فقال: أي شيء أحب إليك? قال: لون حسن, وجلد حسن, ويذهب عني الذي قد قذرني الناس; فمسحه فذهب عنه قذره وأعطي لونا حسنا. فقال: فأي المال أحب إليك? قال: الإبل - أو قال: البقر شك الراوي - فأعطي ناقة عشراء, فقال: بارك الله لكفيها. فأتى الأقرع, فقال: أي شيء أحب إليك? قال: شعر حسن, ويذهب عني هذا الذي قذرني الناس; فمسحه فذهب عنه وأعطي شعرا حسنا. قال: فأي المال أحب إليك? قال: البقر, فأعطي بقرة حاملا, وقال: باركالله لك فيها. فأتى الأعمى, فقال: أي شيء أحب إليك? قال: أن يرد الله إلي بصري فأبصر الناس; فمسحه فرد الله إليه بصره. قال: فأي المال أحب إليك? قال: الغنم, فأعطي شاة والدا, فأنتج هذان وولدهذا, فكان لهذا واد من الإبل, ولهذا واد من البقر, ولهذا واد من الغنم. ثم إنه أتى الأبرص في صورته وهيئته, فقال: رجل مسكين قد انقطعت بي الحبال في سفري فلا بلاغ لي اليوم إلا بالله ثم بك, أسألك بالذيأعطاك اللون الحسن, والجلد الحسن, والمال, بعيرا أتبلغ به في سفري, فقال: الحقوق كثيرة. فقال: كأني اعرفك, ألم تكن أبرص يقذرك الناس فقيرا فأعطاك الله!? فقال: إنما ورثت هذا المال كابرا عن كابر, فقال: إن كنت كاذبا فصيرك الله إلى ما كنت. وأتى الأقرع في صورته وهيئته, فقال له مثل ما قال لهذا, ورد عليه مثل ما رد هذا, فقال: إن كنت كاذبا فصيرك الله إلى ما كنت. وأتى الأعمى في صورته وهيئته, فقال: رجل مسكين وابن سبيل انقطعت بي الحبال في سفري, فلا بلاغ لي اليوم إلا بالله ثم بك, أسألك بالذي رد عليك بصرك شاة أتبلغ بها في سفري? فقال: قد كنت أعمى فرد الله إلي بصري فخذ ما شئت ودع ما شئت فواللهما أجهدك اليوم بشيء أخذته لله تعالى. فقال: أمسك مالك فإنما ابتليتم. فقد رضي الله عنك, وسخط على صاحبيك "متفق عليه و." الناقة العشراء "بضم العين وفتح الشين وبالمد: هي الحامل قوله:." أنتج "وفي رواية:" فنتج "معناه: تولى نتاجها, والناتج للناقة كالقابلة للمرأة. وقوله: "ولد هذا" هو بتشديد اللام: أي تولى ولادتها, وهو بمعنى أنتج في الناقة, فالمولد, والناتج, والقابلة بمعنى; لكن هذا للحيوان وذاك لغيره. وقوله: "انقطعت بي الحبال" هو بالحاء المهملة والباء الموحدة: أي الأسباب. وقوله:"لا أجهدك" معناه: لا أشق عليك في رد شيء تأخذه أو تطلبه من مالي. وفي رواية البخاري: "لا أحمدك" بالحاء المهملة والميم ومعناه: لا أحمدك بترك شيء تحتاج إليه, كما قالوا: ليس على طول الحياة ندم: أي على فوات طولها. |



%

Bogăția noastră este imprumutat LA NOI H 66 "Allah dorit pentru a testa trei oameni din fiii lui Israel. Unul dintre ei era un lepros, un alt chel și celălalt orb. Deci, Allah a trimis să-i un înger. În primul rând, îngerul sa dus la leprosul și la întrebat: "Ce ți-ar place cel mai mult?" El a răspuns: "Un ten bine cupielea clară și îndepărtarea de necazul meu pentru că oamenii mă place pe cont de acest lucru. " Îngerul a trecut mâinile peste el și nenorocirea lui l-au părăsit și pielea lui a fost bun. Și îngerul a întrebat: "Ce ți-ar place cel mai mult să aibă?" Omul a răspuns: "cămile" și a fost dat o cămilă zece luni gravidăși îngerul a spus: "Fie ca Allah îl binecuvânteze pentru tine." Apoi îngerul sa dus la omul chel cap și a întrebat: "? Ce ți-ar place cel mai mult" El a răspuns: "Un cap amendă de păr, precum și eliminarea de necazul meu pentru că oamenii mă place pe cont de acest lucru." Îngerul a trecut mâinile peste el și nenorocirea lui a fostîndepărtat și el a avut un cap amendă de păr. Și îngerul a întrebat: "Ce ți-ar place cel mai mult să aibă?" Omul a răspuns: "Vaci". Deci, el a fost dat o vacă gravidă și Îngerul a spus: ". Fie ca Allah-l binecuvânteze pentru tine" Apoi îngerul sa dus la omul orb și a întrebat: "Ce ați dori cel mai bine" El a răspuns: "AstaAllah restabilește ochii mei ca să pot vedea oameni. " Îngerul a trecut mâinile peste ochi și Allah ia redat vederea. Și îngerul a întrebat: "Ce ți-ar place cel mai mult să aibă?" Omul a răspuns: "Goats" și așa el a fost dat o capră bonă gravidă și Îngerul a spus: ". Fie ca Allah-l binecuvânteze pentru tine"Animalele înmulțit foarte mult, astfel încât unul a avut o vale plină de cămile. Un alt o vale plină de bovine și celălalt o vale plină de capre. Mai târziu, îngerul sa întors deghizat ca un lepros la omul care fusese odată un lepros și a spus: "Eu sunt un om sărac care are nevoie și nu au nimic să mă ajute să continuecălătoria mea (pelerinaj), cu excepția lui Allah. Eu vă întreb în numele lui Allah, care ți-a dat un ten bun, clar piele și o mare bogăție să-mi dea o cămilă care s-ar putea să mă ajute pentru a ajunge la destinația mea. " Omul a răspuns: "Am multe obligații." Îngerul a spus: "Se pare că te-am recunoscut. Nu eștileprosul dată detestat de oameni pe care Allah îmbogățit? " Omul a răspuns: "Am moștenit averea mea de la strămoșii mei." Pentru aceasta, îngerul a spus: "Dacă minți, fie ca Allah să vă restaurați la starea în care ai fost." Apoi îngerul sa întors deghizat ca un om chel cu omul care fusese chelși a cerut ajutor și le-a dat același răspuns ca și prima. Îngerul se întoarse spre el și a zis: "Dacă ești culcat, fie ca Allah să vă restaurați la starea în care ai fost". Apoi îngerul sa întors la omul care fusese orb deghizat ca un om orb și ia zis: "Eu sunt un om sărac și nu au nimicsă mă ajute pentru a ajunge la destinație mea (pelerinaj), cu excepția ajutorul lui Allah. Eu vă întreb în Numele lui El care a restaurat pentru a vă privirea să-mi dea o capră ca să pot ajunge la destinație mea. " Omul a răspuns: "Într-adevăr, am fost orb și Allah restaurat ochii mei la mine. Ia ceea ce va lăsa și ceea ce vrei,Nu te voi restricționa - să ia tot ce doresc, în numele lui Allah, Cel Atotputernic, glorificat ". La aceasta îngerul a spus: "Pentru tot ce mai trebuie. Toate cele trei dintre voi au fost încercat. Într-adevăr, Allah este mulțumit cu tine, dar El este supărat cu tovarășii dumneavoastră. "" R 66 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la AbuHuraira care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 66- السابع: عن أبي يعلى شداد بن أوس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الكيس من دان نفسه, وعمل لما بعد الموت, والعاجز من أتبع نفسه هواها وتمنى على الله" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". قال الترمذي وغيره من العلماء: معنى "دان نفسه ":. حاسبها |



%

Care lucrează pentru viață veșnică H 67 "O persoană înțeleaptă este unul care păzește și se oprește de la ceea ce este dăunător și se străduiește pentru care care îl vor beneficia după moarte. Cel nechibzuit este cel care dă în poftele sale și caută de Allah îndeplinirea de dorintele sale inutile. " R PARA 67 Tirmidhicu un lanț de până la Shaddad, fiul lui Aus care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 67- الثامن: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من حسن إسلام المرء تركه ما لا يعنيه" حديث حسن رواه الترمذي وغيره. |



%

Abandonarea LUCRURI lipsit de valoare H 68 "Este o parte din excelența Islamului unei persoane care a elimină ceea ce este de nici un folos pentru el, fie (în această lume sau în viața veșnică)." R 68 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 68- التاسع: عن عمر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يسأل الرجل فيم ضرب امرأته" رواه أبو داود وغيره. |



%

Atunci când un soț a unui argument cu soția lui H 69 "Un om nu este de a fi întrebat (de alții)" de ce a rănit (lupta) soția lui? '"R 69 Abu Daud, cu un lanț de până la Omar care a relatat că Sfântul Prooroc, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب التقوى قال الله تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله حق تقاته) [آل عمران: 102], وقال تعالى: (فاتقوا الله ما استطعتم) [التغابن: 16]. وهذه الآية مبينة للمراد من الأولى. وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا اللهوقولوا قولا سديدا) [الأحزاب: 70], والآيات في الأمر بالتقوى كثيرة معلومة, وقال تعالى: (ومن يتق الله يجعل له مخرجا ويرزقه من حيث لا يحتسب) [الطلاق: 3], وقال تعالى: (إن تتقوا الله يجعل لكم فرقانا ويكفر عنكمسيئاتكم ويغفر لكم والله ذو الفضل العظيم) [الأنفال: 29] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |



%

Pe tema 6 TEMEIUL pietate Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Credincioșii, frica de Allah așa cum El ar trebui să fie temut și nu mor, cu excepția celor musulmani." 3: 102 Coran "De aceea se tem de Allah la fel de mult ca tine poate, și de a asculta, asculta, și petrece bine pentru voi Și oricine.este salvat de la lăcomia de propriul său suflet, cei care sunt câștigătorii. "64:16 Coran:" O, voi cei care credeti, frica de Allah și spuneți declarații de sunet. "33:70 Coran:" ... și să ofere pentru el în cazul în care el nu se așteaptă, Allah este suficient pentru oricine pune încrederea în El ... "65: 3 Coran" Credincioșii, dacă vă este teamă de Allah, Elvă va oferi un criterii și vă curăța de păcatele tale și te ierte. Allah este proprietarul de mare de recompense. "08:29 Coran

%

| 69- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قيل: يا رسول الله, من أكرم الناس? قال: "أتقاهم". فقالوا: ليس عن هذا نسألك, قال: "فيوسف نبي الله ابن نبي الله ابن نبي الله ابن خليل الله" قالوا: ليس عن هذا نسألك, قال: "فعن معادن العرب تسألوني خيارهم في الجاهلية خيارهم في الإسلام إذا فقهوا?" متفق عليه. و "فقهوا" بضم القاف على المشهور وحكي كسرها: أي علموا أحكام الشرع. |



%

Cele mai onorat HH 70 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat:" Cine este cel mai onorat dintre oameni? " El a răspuns: "Cel care se teme cel mai mult de Allah." Companionii au spus: "Asta nu este ceea ce am vrut să spun." Deci, el a spus: "Atunci, Iosif, profetul lui Allah, fiul unui profet al lui Allah (Iacov), fiulede un alt profet al lui Allah (Isaac), Avraam prietenul lui Allah. " Ei au spus: "Și aceasta nu este ceea ce am vrut să spun." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Vrei să mă întrebi despre familii arabe. Dacă așa stau lucrurile, cei care au fost vrednici de cinste în fața Islamului sunt vrednici de cinste în Islam prevăzutele sunt bine informați cu ea. "" R 70 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| 70- الثاني: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الدنيا حلوة خضرة, وإن الله مستخلفكم فيها فينظر كيف تعملون, فاتقوا الدنيا واتقوا النساء; فإن أول فتنة بني إسرائيل كانت في النساء "رواه مسلم. |



%

Toată lumea este responsabil H 71 "Lumea este frumos și verde. Allah te-a făcut califi Lui, în el, pentru ca să te uiți și vezi cum te comporti acolo. Prin urmare, feriți-vă de tentațiile lumii și ale femeilor. Primul proces din fiii lui Israel a fost prin intermediul unor femei. " R 71Musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 71 الثالث: عن ابن مسعود رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يقول: "اللهم إني أسألك الهدى, والتقى, والعفاف, والغنى" رواه مسلم. ||



@ H 72 "O, Allah, eu vă cer îndrumare, evlavie, castitate și bogăție." R 72 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, s-ar ruga aceasta.

%

| 72- الرابع: عن أبي طريف عدي بن حاتم الطائي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من حلف على يمين ثم رأى أتقى لله منها فليأت التقوى" رواه مسلم. |



%

Schimba în bine H 73 "Dacă o persoană se angajează să facă ceva și apoi descoperă ceva care este mai aproape de evlavie decât primul, el ar trebui să facă al doilea." R 73 musulman cu un lanț de până la "Adi, fiul lui Hatim care a relatat-am auzit pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 73- الخامس: عن أبي أمامة صدي بن عجلان الباهلي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يخطب في حجة الوداع, فقال: "اتقوا الله وصلوا خمسكم, وصوموا شهركم, وأدوا زكاة أموالكم, وأطيعوا أمراءكم تدخلوا جنةربكم "رواه الترمذي, في آخر كتاب الصلاة, وقال:" حديث حسن صحيح "|.



%

Obligația de a ALLAH H 74 "Amintiți-vă datoria față de Allah, roagă-te cele cinci (zilnic) rugăciuni, să păstreze postul de Ramadan, plata caritate obligatoriu și să asculte de cei cu autoritate între voi și veți intra în Grădina Domnului tău." R 74 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Umamah Bahili care a relatat că a auzit adresaProfetului, laudă și pacea fie asupra lui, cu ocazia pelerinajului Adio în care a spus acest lucru.

%

| @ باب في اليقين والتوكل قال الله تعالى: (ولما رأى المؤمنون الأحزاب قالوا هذا ما وعدنا الله ورسوله وصدق الله ورسوله وما زادهم إلا إيمانا وتسليما) [الأحزاب: 22], وقال تعالى: (الذين قال لهم الناس إن الناس قدجمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا حسبنا الله ونعم الوكيل, فانقلبوا بنعمة من الله وفضل لم يمسسهم سوء واتبعوا رضوان الله والله ذو فضل عظيم) [آل عمران: 173- 174], وقال تعالى: (وتوكل على الحي الذيلا يموت) [الفرقان: 58], وقال تعالى: (وعلى الله فليتوكل المؤمنون) [إبراهيم: 11], وقال تعالى: (فإذا عزمت فتوكل على الله) [آل عمران: 159], والآيات في الأمر بالتوكل كثيرة معلومة. وقال تعالى: (ومن يتوكل على الله فهوحسبه) [الطلاق: 3]: أي كافيه. وقال تعالى: (إنما المؤمنون الذين إذا ذكر الله وجلت قلوبهم وإذا تليت عليهم آياته زادتهم إيمانا وعلى ربهم يتوكلون) [الأنفال: 2], والآيات في فضل التوكل كثيرة معروفة. |



%

Referitor la subiectul 7 credință și încredere în Allah Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Când credincioșii au văzut aliați au zis:." Aceasta este ceea ce Allah și trimisul Său ne-au promis dar, Allah si Trimisul Sau au vorbit în adevăr. " Și acest lucru nu a făcut-le crește cu excepția credință și supunere. "33:22 Coran" Cei cărora poporul a zis: "Oamenii s-au adunat împotriva voastră, de aceea vă temeți de ei", dar ea le-a crescut în credință și au spus: "Allah este de ajuns pentru noi. El este cel mai bun Guardian ". Deci, s-au întors cu favoarea și Bounty deAllah așa de rău nu le atingeți. Au urmat placerea lui Allah, iar Allah este al Marii Bounty ", 3: 173-174 Coran" Aveți încredere în toți cei vii care nu moare niciodată. Înălța cu lauda Sa, El este suficient de conștient de păcatele închinător Său. "25:58 Coran:" ... În Allah, lasă pe toți credincioșii își pun încrederea lor. "14:11 Coran: "... și atunci când sunt rezolvate, încrede-te în Allah. Allah îi iubește pe cei care au încredere." 3: 159 Coran: "... Allah este suficient pentru oricine pune încrederea în El." 65: 3 Coranului "Într-adevăr, credincioșii sunt aceia ale căror inimi cutremur la auzul lui Allah, iar atunci când versetele Lui sunt recitate de a leea le-au crescut în credință. Ei sunt aceia care își pun încrederea în Domnul lor ". 8: 2 Coran

%

| 74- وأما الأحاديث: فالأول: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عرضت علي الأمم, فرأيت النبي ومعه الرهيط, والنبي ومعه الرجل والرجلان, والنبي ليس معه أحد إذ رفع لي سواد عظيم فظننت أنهمأمتي فقيل لي: هذا موسى وقومه, ولكن انظر إلى الأفق, فنظرت فإذا سواد عظيم, فقيل لي: انظر إلى الأفق الآخر, فإذا سواد عظيم, فقيل لي: هذه أمتك ومعهم سبعون ألفا يدخلون الجنة بغير حساب ولا عذاب ", ثم نهضفدخل منزله فخاض الناس في أولئك الذين يدخلون الجنة بغير حساب ولا عذاب, فقال بعضهم: فلعلهم الذين صحبوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وقال بعضهم: فلعلهم الذين ولدوا في الإسلام فلم يشركوا بالله شيئا - وذكرواأشياء - فخرج عليهم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "? ما الذي تخوضون فيه" فأخبروه فقال: "هم الذين لا يرقون, ولا يسترقون, ولا يتطيرون; وعلى ربهم يتوكلون" فقام عكاشة ابن محصن, فقال: ادع الله أن يجعلنيمنهم, فقال: "أنت منهم" ثم قام رجل آخر, فقال: ادع الله أن يجعلني منهم, فقال: "سبقك بها عكاشة" متفق عليه. "الرهيط" بضم الراء تصغير رهط: وهم دون عشرة أنفس, و "الأفق" الناحية والجانب. و "عكاشة" بضم العين وتشديد الكاف وبتخفيفها, والتشديد أفصح. |



%

Oamenii Paradisului H 75 "Mi sa arătat mulți oameni (într-o viziune). Am văzut un profet care a avut însă un grup mic cu el, unii prooroci avut doar unul sau doi oameni cu ei, alții cu nimic, la toate. Apoi, brusc, Am văzut o adunare foarte mare și m-am gândit că ei erau poporul meu, dar am fost informat: "PrezentaMoise și poporul său, dar uita-te la orizont. " M-am uitat și am văzut o mulțime mare. Apoi mi sa spus: "Acum uita-te la alte orizont." Există prea a fost o mare mulțime. După care mi sa spus: "Acestea sunt națiunea dumneavoastră și de a le sunt șaptezeci de mii, care va intra în Paradis fără a fi luate pentru aContul sau suferință. " Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa ridicat și a mers la camerele sale și companionii au început să speculeze cu privire la cei care ar intra în Paradis fără a fi luate pentru contul sau suferință. Unii au spus: "Poate că ei au fost companionilor săi." Alții au spus: "Acestea pot fi celecare s-au născut musulmani și nu oricine asociate cu Allah și așa mai departe. " Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ieșit și le-a cerut ceea ce au discutat așa că i-au spus. El a răspuns: "Ei sunt cei care au făcut nici farmecul, nici amulete, nici nu le doresc. Ei nu au crezutîn semne, mai degrabă au încredere în Domnul lor. " Apoi, Ukasha fiul lui Muhsin sa ridicat și a solicitat: ". Roage la Allah că El mă face unul dintre ei" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Tu ești unul dintre ei." Apoi, o altă ridică în picioare și a cerut același lucru. Pentru aceasta Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a răspuns: "Ukasha te-a bătut la ea." R 75 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus

%

| 75- الثاني: عن ابن عباس رضي الله عنهما أيضا: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يقول: "اللهم لك أسلمت, وبك آمنت, وعليك توكلت, وإليك أنبت, وبك خاصمت اللهم أعوذ بعزتك; لا إله إلا أنت أن. تضلني, أنت الحي الذيلا تموت, والجن والإنس يموتون "متفق عليه, وهذا لفظ مسلم واختصره البخاري. |



%

Depunerea și TRUST H 76 "O, Allah, să te am prezentat, în Tine cred și în Tine mă încred. Pentru a vă Mă întorc și de la Tine caut judecată. Allah, caut refugiu la Tine prin Onorată Instanță. Nu este nici unul demn de adorare în afară de Tine și că Tu mă proteja de la a merge pe căi greșite. Sunteți Ever-de duratăcare nu moare, în timp ce bărbați și Jinn, toate muri. "R 76 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, implorat spunând acest lucru.

%

| 76- الثالث: عن ابن عباس رضي الله عنهما أيضا, قال: حسبنا الله ونعم الوكيل, قالها إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم حين ألقي في النار, وقالها محمد صلى الله عليه وآله وسلم حين قالوا: إن الناس قد جمعوا لكم فاخشوهم فزادهم إيمانا وقالوا: حسبنا الله ونعم الوكيل. رواه البخاري. وفي رواية له عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كان آخر قول إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم حين ألقي في النار: حسبي الله ونعم الوكيل. |



%

ABSOLUTE TRUST H 77 "Profetul Avraam a zis:" Allah este suficient pentru mine, o Guardian Excelent este El. " Același lucru a fost declarat de către Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, când i sa spus: "! Oamenii s-au grupat împotriva ta, așa temeți de ei" Aceasta a crescut credința musulmanilor. Apoi, El și musulmania spus: "Allah este suficient pentru noi, o Guardian Excelent este El." "R 77 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că, atunci când Profetul Avraam a fost aruncat în foc, a spus el acest lucru.

%

| 77- الرابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يدخل الجنة أقوام أفئدتهم مثل أفئدة الطير" رواه مسلم. قيل: معناه متوكلون, وقيل: قلوبهم رقيقة. H 78 "Mulți oameni vor intra în Paradis ale căror inimi vor fi ca inimile de păsări."R 78 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 78- الخامس: عن جابر رضي الله عنه: أنه غزا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم قبل نجد, فلما قفل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قفل معهم, فأدركتهم القائلة في واد كثير العضاه, فنزل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وتفرق الناس يستظلونبالشجر, ونزل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم تحت سمرة فعلق بها سيفه ونمنا نومة, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يدعونا وإذا عنده أعرابي, فقال: "إن هذا اخترط علي سيفي وأنا نائم فاستيقظت وهو في يده صلتا, قال: من يمنعك مني? قلت: الله - ثلاثا- "ولم يعاقبه وجلس متفق عليه وفي رواية قال جابر:.. كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بذات الرقاع, فإذا أتينا على شجرة ظليلة تركناها لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فجاءرجل من المشركين وسيف رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم معلق بالشجرة فاخترطه, فقال: تخافني? قال: "لا" فقال: فمن يمنعك مني? قال: "الله". وفي رواية أبي بكر الإسماعيلي في "صحيحه", قال: من يمنعك مني? قال: "الله". قال: فسقطالسيف من يده, فأخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم السيف, فقال: "? من يمنعك مني" . فقال: كن خير آخذ. فقال: "? تشهد أن لا إله إلا الله وأني رسول الله" قال: لا, ولكني أعاهدك أن لا أقاتلك, ولا أكون مع قوم يقاتلونك, فخلى سبيله, فأتى أصحابه, فقال: جئتكم من عند خير الناس. قوله: "قفل" أي رجع, و "العضاه" الشجر الذي له شوك, و "السمرة" بفتح السين وضم الميم: الشجرة من الطلح, وهي العظام من شجر العضاه, و "اخترط السيف" أي سله وهوفي يده. "صلتا" أي مسلولا, وهو بفتح الصاد وضمها. |

%

PROMISE HH 79 "Jabir însoțit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, la o campanie in apropiere de Najd și sa întors cu el. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, și însoțitorii săi a ajuns la o vale cu copaci spinoase la prânz în timp și a decis să se odihnească. Ei au dispersat, fiecare în căutare de umbră.Profet, laudă și pacea fie asupra lui, atârnat sabia pe ramura unui copac și să stabilească în umbra lui. De asemenea, ne-am odihnit, atunci când, deodată, am auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ne cheamă. Ne-am grăbit să-l și am văzut că un deșert arab stătea lângă el. Profetul, laudă și pacefie asupra lui, ne-a spus: "Acest om a scos sabia mea împotriva mea în timp ce eu dormeam. M-am trezit și am văzut că el a avut sabia din teacă în mînă. El mi-a zis: "Cine te va salva de la mine?" I-am spus: "Allah, Allah, Allah." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa sculat dar nu-l mustra. "" Într-un altnarațiune: Am fost cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, în campania Dhat-ir-Riqu'a când am venit la un copac umbros, așa că am lăsat pentru el să se odihnească sub. Un necredincios a venit și văzând sabia Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, care a fost agățat de copac, ea a atras, șiia zis: "Nu te temi de mine?" El a răspuns: "Nu." Apoi, omul a întrebat: "Cine te va salva de la mine?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: ". Allah", "Abu Bakr Ishmaeli spune în cartea sa că atunci când a spus acest lucru, sabia a căzut din mâna bărbatului și Profetul, lauda și pacea fie asuprael, se ridică și l-au întrebat: "? Acum, cine te va salva de la mine" Omul a răspuns: "Fii un tâlhar bun." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat: "Vrei să depun mărturie că nimeni nu este vrednic de închinare, cu excepția lui Allah și că eu sunt trimisul Său?" Omul a răspuns: "Nu. Dar îți promitcă nu voi lupta împotriva voastră, nici nu voi alătura cei care fac acest lucru. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, lasă-l să meargă liber și sa întors la poporul său și le-a spus: "M-am întors la tine de la cineva care este cel mai bun întregii omeniri." "R 79 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Jabir care conexeaceasta.



%

| 79- السادس: عن عمر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لو أنكم تتوكلون على الله حق توكله لرزقكم كما يرزق الطير, تغدو خماصا وتروح بطانا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن ". معناه: تذهب أول النهارخماصا: أي ضامرة البطون من الجوع, وترجع آخر النهار بطانا. أي ممتلئة البطون. |

%

De recompensa pentru încredere în Allah H 80 "Dacă ai încredere în Allah complet, El va oferi pentru tine, ca El prevede pentru păsări. În dimineața zilei în care părăsesc foame și pentru a reveni integrala la seara". R 80 Tirmidhi cu un lanț de până la Omar care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.



%

| 80- السابع: عن أبي عمارة البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا فلان, إذا أويت إلى فراشك, فقل: اللهم أسلمت نفسي إليك, ووجهت وجهي إليك, وفوضت أمري إليك, وألجأت ظهري إليك رغبة ورهبةإليك, لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك, آمنت بكتابك الذي أنزلت; ونبيك الذي أرسلت. فإنك إن مت من ليلتك مت على الفطرة, وإن أصبحت أصبت خيرا "متفق عليه وفي رواية في الصحيحين, عن البراء, قال:. قال لي رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أتيت مضجعك فتوضأ وضوءك للصلاة, ثم اضطجع على شقك الأيمن, وقل ... وذكر نحوه ثم قال: واجعلهن آخر ما تقول". |

%

Cerere inainte de culcare H 81 "Când te vei culca pe timp de noapte ar trebui să vă ruga:" Allah, eu mă supun Ție, și conduce gândurile mele pentru Tine, și să se angajeze afacerile mele pentru tine, și te fac să sprijinul meu din iubire și teama de Tu. Nu există nici o scăpare de la voi, nici de protecție de la Tine, cu excepția tine.Eu cred în cartea pe care ați trimis și în Profetul, ați ridicat. " Dacă mori în timpul nopții veți muri în starea de puritate, și dacă rămân veți întâlni mai bine. Când sunteți pregătit pentru spălare pat ca v-ar spăla de rugăciuni, apoi se întindă pe partea dreaptă și ruga(Ca mai sus) si se lasa acestea sa fie ultimele tale cuvinte "R 81 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a fiul lui" Ahili care a relatat:. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus acest lucru mi-



%

| 81- الثامن: عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه عبد الله بن عثمان بن عامر بن عمر ابن كعب بن سعد بن تيم بن مرة بن كعب بن لؤي بن غالب القرشي التيمي رضي الله عنه - وهو وأبوه وأمه صحابة - - قال: نظرت إلى أقدام المشركين ونحن في الغار وهم علىرؤوسنا, فقلت: يا رسول الله, لو أن أحدهم نظر تحت قدميه لأبصرنا. فقال: "ما ظنك يا أبا بكر باثنين الله ثالثهما" متفق عليه. |

%

CERTITUDINE HH 82 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, iar eu (Abu Bakr) au fost in pestera fiind urmărite de către oamenii din Mecca l-am văzut picioarele deasupra noastră afara din pestera si i-am spus:" Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, dacă unul dintre ei ar trebui să se întâmple să se uite în jos sub picioareEl ne-ar vedea. " El a răspuns: "Abu Bakr, ce crezi de doi cu care Allah este a treia?" "R 82 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Bakr Siddique care legate de acest lucru.



%

| 82- التاسع: عن أم المؤمنين أم سلمة واسمها هند بنت أبي أمية حذيفة المخزومية رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا خرج من بيته, قال: "بسم الله توكلت على الله, اللهم إني أعوذ بك أن أضل أو أضل, أو أزل أوأزل, أو أظلم أو أظلم, أو أجهل أو يجهل علي "حديث صحيح, رواه أبو داود والترمذي وغيرهما بأسانيد صحيحة قال الترمذي:.". حديث حسن صحيح "وهذا لفظ أبي داود |

%

CUM să iasă din casă HH 83 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, s-ar ruga la ieșirea din casă:." Eu merg în numele lui Allah, pune încrederea în El Allah, caut protecție împotriva dvs. rătăcite sau fiind condus în rătăcire, sau împotriva alunecării sau cauzat alunecare,sau împotriva a păcătui sau de a fi păcătuit împotriva, sau împotriva comportă rău față de orice sau oricine care ar trebui să se comporte rău față de mine. '"R 83 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, Allah să fie mulțumit de ea, soția lui profet, laudă și pacea fie asupra lui, Maica Credincioșii care conexeaceasta.



%

| 83- العاشر: عن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من قال - يعني: إذا خرج من بيته -: بسم الله توكلت على الله, ولا حول ولا قوة إلا بالله, يقال له: هديت وكفيت ووقيت, وتنحى عنه الشيطان "رواه أبوداود والترمذي والنسائي وغيرهم. وقال الترمذي: "حديث حسن", زاد أبو داود: "فيقول - يعني:? الشيطان-- لشيطان آخر: كيف لك برجل قد هدي وكفي ووقي" . |

%

Cerere ASUPRA a ieși din casă H 84 "Oricine părăsește casa și imploră lui:" Eu merg în numele lui Allah și pune încrederea în El nu există nici o putere de a rezista răului și nici o putere de a face bine decât prin El, "este intampinata cu: "El este ghidat, suficiente și salvat", iar satana se retrage de la el.O satan spune la alta: "Cum se poate supune unul care este ghidat, suficiente și salvat?", "R 84 Abu Daud, Tirmidhi și Nisai cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 84- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان أخوان على عهد النبي صلى الله عليه وآله وسلم وكان أحدهما يأتي النبي صلى الله عليه وآله وسلم والآخر يحترف, فشكا المحترف أخاه للنبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لعلك ترزق به" . رواه الترمذي بإسناد صحيحعلى شرط مسلم. "يحترف": يكتسب ويتسبب. |

%

Sprijinul unui BROTHER HH 85 "Au fost doi frați unul dintre care a participat la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, iar celălalt a fost ocupat în profesia sa. La un moment dat acesta din urmă sa plâns Profetului, laudă și pacea fie asupra l, împotriva dintâi (care a plătit nici o atenție pentru a câștigapăstreze). Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a comentat: "S-ar putea ca sunteti fiind prevăzut pentru cauza lui." "R 85 Tirmidhi cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| @ باب في الاستقامة قال الله تعالى: (فاستقم كما أمرت) [هود: 112], وقال تعالى: (إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا تتنزل عليهم الملائكة ألا تخافوا ولا تحزنوا وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون نحنأولياؤكم في الحياة الدنيا وفي الآخرة ولكم فيها ما تشتهي أنفسكم ولكم فيها ما تدعون نزلا من غفور رحيم) [فصلت: 30- 32], وقال تعالى: (إن الذين قالوا ربنا الله ثم استقاموا فلا خوف عليهم ولا هم يحزنونأولئك أصحاب الجنة خالدين فيها جزاء بما كانوا يعملون) [الأحقاف: 13-14]. |

%

Referitor la subiectul 8 PERSEVERENTA Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah Preainaltul spune: "... du-te drept și așa cum ați fost poruncit ..." 11: 112 Coran "Ingerii va coborî pe cei care au spus:" Allah este Domnul nostru, "și apoi au plecat drept, (zicând):" Fii nici fricos, nicitrist; se bucură în Paradisul le-au fost promise. Noi suntem ghizii în această lume și în viața veșnică. Acolo, vei avea ca dorinta tot sufletul tău, și tot ce vă întreb pentru "41: 30-31 Coran" Cei care spun: "Domnul nostru este Allah," și urmați calea cea dreaptă nu va avea nimic să se teamănici nu sunt durere. Cei, ei vor fi pentru totdeauna locuitorii din Paradis, o răsplată pentru ceea ce au facut "46:. 13-14 Coran



%

| 85- وعن أبي عمرو, وقيل: أبي عمرة سفيان بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قلت: يا رسول الله, قل لي في الإسلام قولا لا أسأل عنه أحدا غيرك. قال: "قل: آمنت بالله, ثم استقم" رواه مسلم. H 86 H "Sufyan a întrebat pe Trimisul lui Allah, laudă și paceasupra lui, să-i spună ceva despre Islam, după care acesta nu trebuie să ceară altcineva. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Depun mărturie că tu crezi în Dumnezeu și apoi nu renunțare." "R 86 musulman cu un lanț de până la Sufyan, fiul lui Abdullah, care legate de acest lucru.

%

| 86- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قاربوا وسددوا, واعلموا أنه لن ينجو أحد منكم بعمله" قالوا: ولا أنت يا رسول الله? قال: "ولا أنا إلا أن يتغمدني الله برحمة منه وفضل" رواه مسلم. و "المقاربة": القصد الذي لا غلو فيه ولا تقصير, و "السداد": الاستقامة والإصابة. و "يتغمدني": يلبسني ويسترني. قال العلماء: معنى الاستقامة لزوم طاعة الله تعالى, قالوا: وهي من جوامع الكلم, وهي نظام الأمور; وبالله التوفيق. |



%

Mila lui Allah H 87 "respecte cu strictețe credința și fiți tari, amintiți-vă că nimeni nu poate obține mântuirea prin comportamentul său Cineva a întrebat:." Nici măcar tu, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? " El a răspuns: "Nici eu, cu excepția cazului în Allah mă acoperă cu mila și harul Lui. '" R 87 musulmancu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب في التفكر في عظيم مخلوقات الله تعالى وفناء الدنيا وأهوال الآخرة وسائر أمورهما وتقصير النفس وتهذيبها وحملها على الاستقامة قال الله تعالى: (إنما أعظكم بواحدة أن تقوموا لله مثنى وفرادى ثم تتفكروا) [سبأ: 46], وقال تعالى: (إن في خلقالسماوات والأرض واختلاف الليل والنهار لآيات لأولي الألباب الذين يذكرون الله قياما وقعودا وعلى جنوبهم ويتفكرون في خلق السماوات والأرض ربنا ما خلقت هذا باطلا سبحانك (الآيات [آل عمران: 190-191], وقال تعالى: (أفلا ينظرون إلى الإبل كيف خلقت وإلى السماء كيف رفعت وإلى الجبال كيف نصبت وإلى الأرض كيف سطحت فذكر إنما أنت مذكر) [الغاشية: 17-21], وقال تعالى: (أفلم يسيروا في الأرض فينظروا (الآية [القتال: 10]. والآيات في الباب كثيرة. ومن الأحاديث الحديث السابق: "الكيس من دان نفسه". |



%

Referitor la subiectul 9 contemplarea creației, universul si TOATE LUCRURILE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Spune:" Eu vă dau doar un avertisment, care stai în fața lui Allah fie două câte două , sau unul câte unul și reflectă. " 34:46 Coran "Cu siguranță, în creareaa cerurile și pământul, și în alternanța de zi și noapte, sunt semne pentru cei cu mintea. Cei care isi amintesc de Allah, atunci când în picioare, așezat, iar pe laturile lor, și contempla pe crearea cerurilor și a pământului (spune): "Doamne, Tu nu s-au creat aceste în minciună. Exaltăripentru tine! Ne ferim de pedeapsa Focului "3: 190-191 Coran". Ce, ei nu reflecta asupra modului în care sa creat cămila? Și modul în care a fost ridicat la cer în sus, și modul în care munții au fost fixate ferm, și cum a fost întinse pe pământ? De aceea reamintesc, ești doar un memento "88:. 17-21 Coran"Au călătorit niciodată prin țară și a văzut ceea ce a fost sfârșitul celor care au plecat înaintea lor?" 47:10 Coran

%

| @ باب في المبادرة إلى الخيرات وحث من توجه لخير على الإقبال عليه بالجد من غير تردد قال الله تعالى: (فاستبقوا الخيرات) [البقرة: 148], وقال تعالى: (وسارعوا إلى مغفرة من ربكم وجنة عرضها السماوات والأرض أعدت للمتقين) [آل عمران: 133]. |



%

Referitor la subiectul 10 depășind unul pe altul în fapte bune Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Deci cursă în bunătate." 2.148 Coran "Și grăbesc să o iertare de la Domnul vostru și un paradis la fel de lat ca și cerul și pământul, pregătit pentru precaut." 3: 133 Coran

%

| 87 ° C وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بادروا بالأعمال فتنا كقطع الليل المظلم, يصبح الرجل مؤمنا ويمسي كافرا, ويمسي مؤمنا ويصبح كافرا, يبيع دينه بعرض من الدنيا "رواه مسلم. |



%

Cand trialurile coborî H 88 "grăbesc să facă bună de teama de un moment în care studiile coborî ca intunericul noptii. Atunci când o persoană va începe a doua zi a crede, dar la capătul său nu crede, sau du-te la culcare crede și apar nu crede în dimineața. El va fi gata să-și vândă credința lui pentru un câștig lumesc. "R 88 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 88- الثاني: عن أبي سروعة - بكسر السين المهملة وفتحها - عقبة بن الحارث رضي الله عنه, قال: صليت وراء النبي صلى الله عليه وآله وسلم بالمدينة العصر, فسلم ثم قام مسرعا, فتخطى رقاب الناس إلى بعض حجر نسائه, ففزع الناس من سرعته, فخرج عليهم, فرأى أنهم قد عجبوا من سرعته, قال: "ذكرت شيئا من تبر عندنا فكرهت أن يحبسني فأمرت بقسمته" رواه البخاري. وفي رواية له: "كنت خلفت في البيت تبرا من الصدقة فكرهت أن أبيته". "التبر": قطع ذهب أوفضة. |



%

CARITATE HH 89 "Utbah, fiul lui Harith a intrat în rugăciunea de după-amiază în Medina condus de Profet, laudă și pacea fie asupra lui. În momentul în care Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a încheiat rugăciunea sa ridicat repede și sa dus la unul dintre Camerele sale pas cu pas pe umerii credincioșilor. Luigrabă făcut oameni curioși. Când sa întors a dat seama că oamenii au fost întrebați ce l-au chemat atât de urgent. Deci, el le-a spus: "Mi-am amintit că am avut o bucată de argint (sau aur) la stânga și asta ma deranjat, dar acum m-am aranjat acum pentru distribuirea acestuia." "Într-o altă relatare:" stanga cumine a fost o piesă de argint (sau aur) destinate pentru caritate. Am fost deranjat că ar trebui să rămână cu mine peste noapte "R 89 Bukhari -. Utbah, fiul lui Harith care legate de acest lucru.

%

| 89- الثالث: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رجل للنبي صلى الله عليه وآله وسلم يوم أحد: أرأيت إن قتلت فأين أنا? قال: "في الجنة" فألقى تمرات كن في يده, ثم قاتل حتى قتل. متفق عليه. |



%

H 90 H "Un om a întrebat pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, în ziua de Uhud:" Spune-mi, în cazul în care voi fi dacă am ucis în bătălia de astăzi? " El a răspuns: "În Paradis." Atunci omul a aruncat jos cateva datele ținea în mână, aruncat în luptă și a încercat pe până când el a fost martirizat. "R 90 musulman cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru.

%

| 90- الرابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, أي الصدقة أعظم أجرا? قال: "أن تصدق وأنت صحيح شحيح, تخشى الفقر وتأمل الغنى, ولا تمهل حتى إذا بلغت الحلقوم قلتلفلان كذا ولفلان كذا, وقد كان لفلان "متفق عليه." الحلقوم ": مجرى النفس و." المريء ":. مجرى الطعام والشراب |



%

Când să renunțe CARITATE HH 91 "Un om sa dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a întrebat:"? Ce fel de caritate primește cea mai mare recompensa " El a răspuns: "Ceea ce vă dau departe în timp ce vă aflați în stare bună de sănătate, care caută bogăția teama de sărăcie și speranța pentru prosperitate Nu întârzia caritabile.cheltuielile până chinurile morții sunt peste tine, și să spună: Pentru așa și așa acest lucru, și a deoarece la acel moment ea aparține deja așa și așa încât, la așa și așa "R 91 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu! Hurairah care legate de acest lucru.

%

| 91- الخامس: عن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أخذ سيفا يوم أحد, فقال: "من يأخذ مني هذا?" فبسطوا أيديهم كل إنسان منهم يقول: أنا أنا. قال: "? فمن يأخذه بحقه" فأحجم القوم فقال أبو دجانة رضي الله عنه: أنا آخذه بحقه, فأخذه ففلق به هام المشركين. رواه مسلم. اسم أبي دجانة: سماك بن خرشة. قوله: "أحجم القوم": أي توقفوا. و "فلق به": أي شق. "هام المشركين": أي رؤوسهم. |



%

RESPONSABILITATE H 92 "" Cine va lua această (sabie), de la mine? " Toată lumea a întins mâna spunând: ". Eu" Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Cine va asuma întreaga responsabilitate?" . Și companionii ezitat Atunci Abu Dujanah a zis: "O voi lua", și cu ea a crăpat craniilede necredincioși. "R 92 musulmani, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a luat o sabie în ziua bătăliei de la Uhud și a spus aceasta.

%

| 92- السادس: عن الزبير بن عدي, قال: أتينا أنس بن مالك رضي الله عنه فشكونا إليه ما نلقى من الحجاج. فقال: "اصبروا; فإنه لا يأتي زمان إلا والذي بعده شر منه حتى تلقوا ربكم" سمعته من نبيكم صلى الله عليه وآله وسلم. رواه البخاري. |



%

. H 93 H "Ne-am dus la Anas, fiul lui Malik și plâns să-l de neplăcerile cauzate de ne-Hajjaj (un guvernator Umayyad) El ne-a sfătuit să aibă răbdare și a spus:" Fiecare perioadă va fi urmată de una care este mai rău , până te întâlnești Domnul vostru. " I (Zubair) a auzit acest lucru de la Profetul vostru, laudă șipacea fie asupra lui "R 93 Bukhari -. Zubair, fiul lui Adiyy care legate de acest lucru.

%

| De 93 السابع: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بادروا بالأعمال سبعا, هل تنتظرون إلا فقرا منسيا, أو غنى مطغيا, أو مرضا مفسدا, أو هرما مفندا, أو موتا مجهزا, أو الدجال فشر غائب ينتظر, أو الساعة فالساعة أدهى وأمر "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

ȘAPTE nenorociri H 94 "grăbesc să facă bine înainte de a vă sunt depășite de unul din șapte nenorociri: o adversitate uimitoare, coruperea prosperitate, o boala dezactivarea, senilitate, moarte subită, sau apariția lui Mesia fals - el este un rău, care este absent așteptatul - Ceasul, iar Ceasul va fifoarte greu și cel mai amar. "R 94 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 94- الثامن: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال يوم خيبر: "لأعطين هذه الراية رجلا يحب الله ورسوله يفتح الله على يديه" قال عمر رضي الله عنه: ما أحببت الإمارة إلا يومئذ, فتساورت لها رجاء أن أدعى لها, فدعارسول الله صلى الله عليه وآله وسلم علي بن أبي طالب رضي الله عنه فأعطاه إياها, وقال: "امش ولا تلتفت حتى يفتح الله عليك" فسار علي شيئا ثم وقف ولم يلتفت فصرخ: يا رسول الله, على ماذا أقاتل الناس? قال: "قاتلهم حتى يشهدوا أن لا إله إلاالله, وأن محمدا رسول الله, فإذا فعلوا فقد منعوا منك دماءهم وأموالهم إلا بحقها, وحسابهم على الله "رواه مسلم." فتساورت "هو بالسين المهملة:. أي وثبت متطلعا |



%

Responsabilă față de Allah H 95 "Voi oferi acest banner pentru cel care iubește Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, fie ca Allah da victorie, prin El, Omar care a relatat:." Nu am avut niciodata dorit o comandă, dar în acea zi am sperat că aș putea fi numit. Cu toate acestea, Profetul, lauda și pacea să fiepe el, numit Ali și înmânat steagul pentru el spune: ". Du-te și să nu acorde atenție la nimic altceva, până când Allah conferă victorie asupra voastră" Ali a procedat un pic, apoi sa oprit și a întrebat cu voce tare fără să se întoarcă: Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, pentru ce să luptei? " El a răspuns: "Lupta pe până când se depun mărturie că nimeni nu este vrednic de închinare, cu excepția lui Allah și că Muhammad este Trimisul lui Allah Dacă fac acest lucru vor rămâne sigur, aflat sub mandatul legii islamice vieții și a bunurilor lor, iar ei vor fi. responsabil pentru Allah. " R 95 musulman cu olanț până la Abu Huraira, care a relatat că în ziua bătăliei de la Khybar Profetului, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب في المجاهدة قال الله تعالى: (والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين) [العنكبوت: 69], وقال تعالى: (واعبد ربك حتى يأتيك اليقين) [الحجر: 99], وقال تعالى: (واذكر اسم ربك وتبتلإليه تبتيلا) [المزمل: 8]: أي انقطع إليه, وقال تعالى: (فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره) [الزلزلة: 7], وقال تعالى: (وما تقدموا لأنفسكم من خير تجدوه عند الله هو خيرا وأعظم أجرا) [المزمل: 20], وقال تعالى: (وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم) [البقرة: 273] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |



%

Referitor la subiectul 11 ​​negarea de sine Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "... Noi îi va călăuzi cu siguranță la căile noastre, și Allah este cu cei care fac bine." 29:69 Coran "Închinați Domnul tău până când inevitabilul vă preia." 15:99 Coran "Amintiți-vă de Numele Domnului tăuși dedica-te cu evlavie la El. 73: 8 Coran "Oricine a făcut greutate un atom de bine va vedea." 99: 7 Coran "... Oricare ar fi bine vom transmite în contul sufletul tău, cu siguranță va găsi mai bine cu Allah, și un salariu mai puternic ..." 73:20 Coran ".... Oricare ar fi bine să vă dau este cunoscut pentruAllah "2:. 273 Coran

%

| 95- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى قال: من عادى لي وليا فقد آذنته بالحرب, وما تقرب إلي عبدي بشيء أحب إلي مما افترضت عليه , وما يزال عبدي يتقربإلي بالنوافل حتى أحبه, فإذا أحببته كنت سمعه الذي يسمع به, وبصره الذي يبصر به, ويده التي يبطش بها, ورجله التي يمشي بها, وإن سألني أعطيته, ولئن استعاذني لأعيذنه "رواه البخاري." آذنته ": أعلمته بأنيمحارب له. "استعاذني" روي بالنون وبالباء. |



%

CUM SE a câștiga dragostea lui Allah H 96 ", Allah spune:." Cine este în vrăjmășie cu care am o împrietenească este în război cu mine când o adorator de Mine caută să se apropie de mine prin impunerea unei obligații care îmi place cel mai bine și continuă să avanseze spre mă prin rugăciuni voluntare, am început să-l iubesc. Când l-am iubescdeveni urechile prin care el aude, și ochii cu care vede, și mâinile cu care prinde, și de picioare cu care el se plimba. Când mă întreabă-i dau și când el caută protecție meu l-am proteja. "R 96, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a spus aceasta.

%

| 96- الثاني: عن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم فيما يرويه عن ربه تعالى, قال: "إذا تقرب العبد إلي شبرا تقربت إليه ذراعا, وإذا تقرب إلي ذراعا تقربت منه باعا, وإذا أتاني يمشي أتيته هرولة" رواه البخاري. |



%

DRAGOSTEA LUI ALLAH H 97 ", Allah spune:." Când închinător My avansează spre Mine prin intervalul de o parte, ma grabesc spre el cu o lungime de braț Când el avansează spre mine cu o lungime de braț, ma grabesc spre el de lungimea din ambele brațe dispersate. Când vine la Mine, mersul pe jos, ma grabesc sa-l execută. "" R97 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 97- الثالث: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "نعمتان مغبون فيهما كثير من الناس: الصحة, والفراغ" رواه البخاري. |



%

Capcanele de lumesc GAIN H 98 "Cei mai multi oameni devin învinși mari pe seama a două recompense - sănătate și belșug (Este din cauza acestor ei nu se închină lui Allah la fel de mult ca acestea ar trebui să facă).". R 98 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 98- الرابع: عن عائشة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يقوم من الليل حتى تتفطر قدماه فقلت له: لم تصنع هذا يا رسول الله, وقد غفر الله لك ما تقدم من ذنبك وما تأخر? قال: "أفلا أحب أن أكون عبدا شكورا"متفق عليه, هذا لفظ البخاري. ونحوه في الصحيحين من رواية المغيرة بن شعبة. |



%

Mulțumirea laudă PROFET H și pacea fie asupra lui, H 99 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a stat atât de mult timp în timpul rugăciunii lui voluntar pe timp de noapte ca pielea de picioare s-ar crăpa; după care Lady Ayesha, ar putea fi Allah mulțumit cu ea, ia zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacefie asupra lui, de ce stai atât de mult timp în rugăciune, atunci când Allah te-a iertat în trecut și în viitor? " El a răspuns: "Nu mi-ar placea sa fie un închinător recunoscător!", "R 99 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha care legate de acest lucru.

%

| 99- الخامس: عن عائشة رضي الله عنها, أنها قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا دخل العشر أحيا الليل, وأيقظ أهله, وجد وشد المئزر. متفق عليه. والمراد: العشر الأواخر من شهر رمضان. و "المئزر": الإزار, وهو كناية عن اعتزال النساء. وقيل: المراد تشميره للعبادة, يقال: شددت لهذا الأمر مئزري: أي تشمرت وتفرغت له. |



%

Ultimii zece nopti de RAMADAN HH 100 "Pe parcursul ultimilor zece zile ale Ramadanului Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, ar rămâne treaz toată noaptea și aș îndemna pe membrii familiei sale să facă același lucru, intensificarea foarte mult rugăciunile noastre." R 100 Bukhari și Muslim cu un lanț până la MaicaCredincioșii, Lady Ayesha care legate de acest.

%

| 100- السادس:.. عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المؤمن القوي خير وأحب إلى الله من المؤمن الضعيف وفي كل خير احرص على ما ينفعك, واستعن بالله ولا تعجز وإن أصابك شيء فلا تقل لو أنيفعلت كان كذا وكذا, ولكن قل:. قدر الله, وما شاء فعل; فإن لو تفتح عمل الشيطان "رواه مسلم |



%

Credință puternică și desfășurarea H 101 "Un credincios puternic este mai bun și mai iubit de Allah decât unul slab (și în ambele există o bună). Din toate lucrurile bune doresc ceea ce este cel mai benefic pentru tine. Păstrați implorând la Allah pentru ajutor si nu renunta Dacă sunteți afectat în nici un fel, nu spun.:"Dacă aș fi făcut acest lucru și că lucrurile s-ar fi dovedit altfel." Spune în schimb: "Allah a scris și a făcut ca El a voit." Fraza:. "Dacă aș fi doar" deschide porțile de conduită rău "R 101 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 101 السابع: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حجبت النار بالشهوات, وحجبت الجنة بالمكاره" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "حفت" بدل "حجبت" وهو بمعناه: أي بينه وبينها هذا الحجاب فإذا فعله دخلها. |



%

Dorințe rele și greu de ceartă H 102 "Hell stă ascuns în spatele dorințele rele și Paradise este acoperită de conflicte greu." R 102 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 102- الثامن: عن أبي عبد الله حذيفة بن اليمان رضي الله عنهما, قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم ذات ليلة فافتتح البقرة, فقلت: يركع عند المئة, ثم مضى. فقلت: يصلي بها في ركعة فمضى, فقلت: يركع بها, ثم افتتحالنساء فقرأها, ثم افتتح آل عمران فقرأها, يقرأ مترسلا: إذا مر بآية فيها تسبيح سبح, وإذا مر بسؤال سأل, وإذا مر بتعوذ تعوذ, ثم ركع, فجعل يقول: "سبحان ربي العظيم" فكان ركوعه نحوا من قيامه, ثم قال: "سمع الله لمن حمده, ربنا لك الحمد" ثم قام طويلا قريبا مما ركع, ثم سجد, فقال: "سبحان ربي الأعلى" فكان سجوده قريبا من قيامه. رواه مسلم. |



%

RUGĂCIUNEA voluntară a lauda PROFET H și pacea fie asupra lui, H 103 "Într-o noapte Huzaifah aderat la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, în rugăciunea sa de voluntariat. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a început recitarea "Cow" capitol. Huzaifah a crezut ca va trece la plecăciunePoziția după recitarea o sută de versete, dar el a continuat cu recitarea ei. Apoi Huzaifah a crezut ca va finaliza recitarea ei într-o unitate de rugăciune, dar el a completat recitare sale și apoi a început să recite capitolul "Femei" și, ulterior, la capitolul de "Imran." Recitarea lui a fost fără grabă.Când a recitat un verset care menționează înălțarea lui Allah, el a lăudat-L; când a fost menționată o implorare a implorat, iar în cazul în care a fost menționat de protecție caută el a căutat protecție. Dupa aceasta el a procedat la poziția plecându-și a început să repete: "Sfânt este Domnul meu, cel Mare" și a luiarcuirea a fost aproape la fel de lung ca și capacității sale. Apoi, el a recitat: "Allah aude cel care-L laudă. Al tău este lauda Doamne. " Apoi sa ridicat în picioare și îi era la fel de lung ca curbare a lui. El a urmat acest lucru cu o stare de prostrație și recitat: "Preainaltul este Domnul meu, Înalt; și prostrație lui a fost ca astaa capacității sale. "" R 103 musulman cu un lanț de până la Huzaifah, fiul lui Yaman care legate de acest lucru.

%

| 103- التاسع: عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: صليت مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم ليلة, فأطال القيام حتى هممت بأمر سوء! قيل: وما هممت به? قال: هممت أن أجلس وأدعه. متفق عليه. |



%

H 104 H "Într-o noapte ibn Mas'ud a intrat în Profet, lauda și pacea fie asupra lui, în rugăciunea sa voluntară a prelungit în picioare atât de mult încât ia trecut prin minte să facă ceva care a fost impertinent El a fost întrebat:.." Ce dacă ați fi făcut până mintea ta la? " El a răspuns: "Pentru a sta jos și se va opri în urmal "." R 104 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care legate de acest lucru.

%

| 104- العاشر: عن أنس رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يتبع الميت ثلاثة: أهله وماله وعمله, فيرجع اثنان ويبقى واحد: يرجع أهله وماله, ويبقى عمله" متفق عليه. |



%

COMPANION în mormânt H 105 "Trei însoțească decedați: membrii familiei sale, bunurile sale și faptele sale Primele două concediului și a treia rămășițele.". R 105 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| De 105 الحادي عشر: عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "الجنة أقرب إلى أحدكم من شراك نعله, والنار مثل ذلك" رواه البخاري. |



%

Apropierea paradis și iad H 106 "Paradisul este mai aproape de tine decât dumneavoastră pantof-dantelă, și la fel este cazul cu Iadul." R 106 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 106- الثاني عشر: عن أبي فراس ربيعة بن كعب الأسلمي خادم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ومن أهل الصفة رضي الله عنه, قال: كنت أبيت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فآتيه بوضوئه وحاجته, فقال: "سلني" فقلت: اسألك مرافقتك في الجنة. فقال: "أو غير ذلك"? قلت: هو ذاك, قال: "فأعني على نفسك بكثرة السجود" رواه مسلم. |



%

Rugăciunea este cheia pentru Paradise HH 107 "I (Rabi'ah) utilizat pentru a petrece nopțile mele în apropierea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, și să se pregătească de apă pentru spălat său Într-o zi mi-a spus:." Doriți să ceri ceva? " I-am răspuns: "Eu întreb de companie în Paradis." El a întrebat:"Mai este ceva?" I-am răspuns: "Asta-i tot." El a spus: "Atunci, ajută-mă prin creșterea numărului de metanii tale." "R 107 musulman cu un lanț de până la Rabi'ah, fiul lui Ka'ab Aslami care legate de acest lucru.

%

| 107- الثالث عشر: عن أبي عبد الله, ويقال: أبو عبد الرحمان ثوبان -مولى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "عليك بكثرة السجود; فإنك لن تسجد لله سجدة إلا رفعك الله بها درجة, وحط عنك بها خطيئة "رواه مسلم. |



%

Valoarea stare de prostrație H 108 "Inmultiti metanii tale. Fiecare stare de prostrație lui Allah ridică starea dvs. un grad și elimină unul dintre păcatele voastre." R 108 musulman cu un lanț de până la Thauban care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 108- الرابع عشر: عن أبي صفوان عبد الله بن بسر الأسلمي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "خير الناس من طال عمره, وحسن عمله" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "بسر" بضم الباء وبالسين المهملة. |



%

Cea mai bună persoană H 109 "Cea mai bună persoană este cel care are o durată lungă de viață și de acțiunile și comportamentul lui sunt bune." R 109 Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Busril Aslami care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 109- الخامس عشر: عن أنس رضي الله عنه, قال: غاب عمي أنس بن النضر رضي الله عنه عن قتال بدر, فقال: يا رسول الله, غبت عن أول قتال قاتلت المشركين, لئن الله أشهدني قتال المشركين ليرين الله ما أصنع. فلما كان يوم أحد انكشفالمسلمون, فقال: اللهم أعتذر إليك مما صنع هؤلاء - يعني: أصحابه - وأبرأ إليك مما صنع هؤلاء - يعني: المشركين - ثم تقدم فاستقبله سعد بن معاذ, فقال: يا سعد بن معاذ, الجنة ورب الكعبة إني أجد ريحها من دون أحد. قال سعد: فما استطعت يا رسول الله ما صنع! قال أنس: فوجدنا به بضعا وثمانين ضربة بالسيف, أو طعنة برمح, أو رمية بسهم, ووجدناه قد قتل ومثل به المشركون فما عرفه أحد إلا أخته ببنانه. قال أنس: كنا نرىأو نظن أن هذه الآية نزلت فيه وفي أشباهه: (من المؤمنين رجال صدقوا ما عاهدوا الله عليه) [الأحزاب: 23] إلى آخرها. متفق عليه. قوله: "ليرين الله" روي بضم الياء وكسر الراء: أي ليظهرن الله ذلك للناس, وروي بفتحهما ومعناه ظاهر, واللهأعلم. |



%

Bătălia de la Uhud HH 110 "Unchiul meu, Anas fiul lui Nadhr, nu a fost prezent la bătălia de la Badr. El a spus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui," Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, am a fost absent în timpul primei luptă cu necredincioșii. Dacă Dumnezeu mi aduce pentru a face față celor necredincioșiîntr-o altă bătălie Allah va (permite-mi să) demonstra performanța mea. " În ziua bătăliei de la Uhud, când musulmanii au fost expuse, El a spus: "Allah, Vă implor cu privire la ceea ce musulmanii s-au făcut, și m-am disocia de ceea ce necredincioșii s-au comis." Apoi, el a mersînainte și sa întâlnit Sa'ad, fiul lui Mu'a și ia zis: "Paradise! De Domnul Ka'ba, eu percep parfum de Paradis de dincolo de Uhud. " Mai târziu, Sa'ad a spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu am nici o putere de a descrie ceea ce a făcut." Anas (nepotul) a spus: "Rănile provocatepe corpul său de săbii, sulițe și săgeți au fost mai mult de optzeci. Apoi, el a fost martirizat și necredincioși tăiat nasul și urechile lui. Nimeni nu l-ar putea identifica cu excepția sora lui care l-au recunoscut de sfaturi degetelor. Ne-am gândit că acest verset a fost aplicabil la el și cei ca el: "Printre credincioșisunt oameni care au fost credincioși legământului lor cu Dumnezeu. Unii și-au îndeplinit moartea lor jurământ, și alții așteaptă, neînduplecat de a schimba. "33:23 Coran R 110 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 110- السادس عشر: عن أبي مسعود عقبة بن عمرو الأنصاري البدري رضي الله عنه, قال: لما نزلت آية الصدقة كنا نحامل على ظهورنا, فجاء رجل فتصدق بشيء كثير, فقالوا: مراء, وجاء رجل آخر فتصدق بصاع, فقالوا: إن الله لغني عن صاعهذا! فنزلت: (الذين يلمزون المطوعين من المؤمنين في الصدقات والذين لا يجدون إلا جهدهم) [التوبة: 79]. متفق عليه, هذا لفظ البخاري. و "نحامل" بضم النون وبالحاء المهملة: أي يحمل أحدنا على ظهره بالأجرة ويتصدق بها. |



%

CARITATE mic sau mare HH 111 "Când caritate poruncind verset a fost revelat noi (companionii) va efectua transport de marfă pe spate, astfel încât am putut să câștige ceva care ne-ar putea da în caritate. Unul dintre noi a dat o sumă substanțială de caritate dar fățarnicii a spus că a făcut-o numaipentru a arăta off. Atunci când un alt dat cateva kilograme de date și au spus: "Allah nu are nevoie de întâlniri sale." Atunci a fost dezvăluit: "În ceea ce pentru cei care insulta pe credincioșii care dau caritate voluntar și își bat joc de cei care dau în funcție de mijloacele lor, Allah va sfida la ei. Lor trebuie să fie un durerospedeapsă. " "9:79 Coran R 111 Abu Mas'ud Uqbah, fiul lui Amr Ansari, care legate de acest lucru.

%

| 111- السابع عشر: عن سعيد بن عبد العزيز, عن ربيعة بن يزيد, عن أبي إدريس الخولاني, عن أبي ذر جندب بن جنادة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم فيما يروي, عن الله تبارك وتعالى, أنه قال: "يا عبادي, إني حرمت الظلم على نفسي وجعلته بينكم محرمافلا تظالموا. يا عبادي, كلكم ضال إلا من هديته فاستهدوني أهدكم. يا عبادي, كلكم جائع إلا من أطعمته فاستطعموني أطعمكم. يا عبادي, كلكم عار إلا من كسوته فاستكسوني أكسكم. يا عبادي, إنكم تخطئون بالليلوالنهار وأنا أغفر الذنوب جميعا فاستغفروني أغفر لكم. يا عبادي, إنكم لن تبلغوا ضري فتضروني, ولن تبلغوا نفعي فتنفعوني. يا عبادي, لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم كانوا على أتقى قلب رجل واحد منكمما زاد ذلك في ملكي شيئا. يا عبادي, لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم كانوا على أفجر قلب رجل واحد منكم ما نقص ذلك من ملكي شيئا. يا عبادي, لو أن أولكم وآخركم وإنسكم وجنكم قاموا في صعيد واحد فسألوني فأعطيتكل إنسان مسألته ما نقص ذلك مما عندي إلا كما ينقص المخيط إذا أدخل البحر. يا عبادي, إنما هي أعمالكم أحصيها لكم ثم أوفيكم إياها, فمن وجد خيرا فليحمد الله ومن وجد غير ذلك فلا يلومن إلا نفسه ". قال سعيد: كان أبو إدريس إذا حدث بهذا الحديث جثا على ركبتيه. رواه مسلم. وروينا عن الإمام أحمد بن حنبل رحمه الله, قال: ليس لأهل الشام حديث أشرف من هذا الحديث. |



%

AVERTIZARE lui Allah H 112 "Allah vă îndeamnă: O, închinătorii mei, m-am interzis să greșeala oricine și l-au interzis pentru tine, deci nu fac rău nimănui O închinători mei, toți sunteți în eroare, cu excepția celor pe care îi ghida.. O închinători mei, tot de ti-e foame, cu excepția celor pe care îi hrănesc. roagela mine pentru mâncare, vă voi hrăni. O închinători mei, toți sunteți goi, cu excepția celor pe care îi îmbrac. Ruga pentru mine pentru haine, te voi îmbrăca. O închinători mele, tu se purta de zi și noapte și am ierta toate păcatele. Ruga pentru mine pentru iertare, te voi ierta. O închinători mei, aveținici o putere de a-mi face rău, nici nu aveți puterea de la Mine beneficia. O închinători mele, dacă prima dintre tine și ultimul dintre voi, și (umane și Jinn) toți împreună, aveau să devină la fel ca cel care are sufletul cel mai drept dintre voi, că nu ar crește un lucru pentru Împărăția Mea . O închinători meu, dacăîn primul rând de tine și (om și Jinn) toți împreună, aveau să devină la fel ca cel care are sufletul cel mai vicios dintre voi, care nu ar afecta un lucru de la Împărăția Mea. O închinători mele, dacă prima dintre tine și ultimul dintre voi, și (umane și Jinn) toți împreună, s-au să se adune într-o maresimplu și să cerșească pentru mine Tot ceea ce doresti si am dat fiecare dintre voi tot ceea ce au cerut, că nu mai vor distrage atenția de comori mele decât un ac diminuează în cazul în care este cufundat într-un ocean. O închinători mei, cuprinde faptele tale și te va răsplăti în întregime pentru ei. Cel care se confruntă cu bun ar trebui sălauda lui Allah pentru el, și el care se confruntă cu altceva ar trebui să dau vina doar pe el. "R 112 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الحث على الازدياد من الخير في أواخر العمر قال الله تعالى: (أولم نعمركم ما يتذكر فيه من تذكر وجاءكم النذير) [فاطر: 37] قال ابن عباس والمحققون: معناه أو لم نعمركم ستين سنة? ويؤيده الحديث الذي سنذكره إن شاءالله تعالى, وقيل: معناه ثماني عشرة سنة, وقيل: أربعين سنة, قاله الحسن والكلبي ومسروق ونقل عن ابن عباس أيضا. ونقلوا أن أهل المدينة كانوا إذا بلغ أحدهم أربعين سنة تفرغ للعبادة, وقيل: هو البلوغ. وقوله تعالى: (وجاءكم النذير (قال ابن عباس والجمهور: هو النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقيل: الشيب, قاله عكرمة وابن عيينة وغيرهما. والله أعلم. |



%

Referitor la subiectul 12 PURSUIT de fapte bune mai ales spre sfarsitul propriei vieți Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: ".... Ce, nu ne face viețile suficient de mult timp să-și amintească de oricine ar aminti? Un predicator a venit la tine, asa ca gusta acum! Nimeni nu vaajuta harmdoers! "35:37 Coran

%

| 112- وأما الأحاديث فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أعذر الله إلى امرئ أخر أجله حتى بلغ ستين سنة" رواه البخاري. قال العلماء: معناه لم يترك له عذرا إذ أمهله هذه المدة. يقال: أعذر الرجل إذابلغ الغاية في العذر. |



%

Șaizeci de ani H 113 "Allah continuă să ierte o persoană până când ajunge la vârsta de șaizeci ani." R 113 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 113- الثاني: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كان عمر رضي الله عنه يدخلني مع أشياخ بدر فكأن بعضهم وجد في نفسه, فقال: لم يدخل هذا معنا ولنا أبناء مثله?! فقال عمر: إنه من حيث علمتم! فدعاني ذات يوم فأدخلني معهم فمارأيت أنه دعاني يومئذ إلا ليريهم, قال: ما تقولون في قول الله: (إذا جاء نصر الله والفتح ([الفتح: 1]? فقال بعضهم: أمرنا نحمد الله ونستغفره إذا نصرنا وفتح علينا, وسكت بعضهم فلم يقل شيئا فقال لي:. أكذلكتقول يا ابن عباس? فقلت: لا. قال: فما تقول? قلت: هو أجل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أعلمه له, قال: (إذا جاء نصر الله والفتح (وذلك علامة أجلك) فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا (فقال عمر رضي الله عنه: ما أعلممنها إلا ما تقول. رواه البخاري. |



%

ABORDAREA de la moartea Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, HH 114 "Omar folosit pentru a suna ibn Abbas a consiliului său, împreună cu bătrânii care au luptat în bătălia de la Badr. Se pare că unii dintre ei au respins această și a întrebat: "De ce nu îl includ printre noi, fiii noștri sunt de varsta lui."Omar le-a spus: "El aparține Școlii de sursa de cunoștințele." Într-o zi ma sunat (ibn Abbas) a consiliului său împreună cu ei și am simțit că el ma chemat pentru a explica acest lucru pentru ei. El ia întrebat: "Care este sensul de:". Când victoria lui Allah și deschiderea vine "110: 1 Coran. Uneledintre ei a spus: "În acest verset, am fost poruncit să laude lui Allah și roage pentru iertarea Lui atunci când El ne ajută și ne dă victoria." Alții au rămas tăcut și a spus nimic. Atunci Omar ma întrebat: "Ai spune același, ibn Abbas?" I-am răspuns: "Nu." "Atunci ce zici?" El a cerut. I-am răspuns: "CândAllah a spus: Când victoria lui Allah și deschiderea vine și veți vedea oameni care îmbrățișează religia lui Allah în mulțimi, înalțe cu lauda Domnului și cere iertare de la El. Pentru într-adevăr, El este acceptor. " (110 Coran) A fost o indicație a abordării de moarte spre lauda Profetulși pacea fie asupra lui ". Omar a spus: "Nimeni nu știe mai bine decât care le-ați spus." "R 114 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| 114- الثالث: عن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما صلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم صلاة بعد أن نزلت عليه: (إذا جاء نصر الله والفتح (إلا يقول فيها: "سبحانك ربنا وبحمدك, اللهم اغفر لي" متفق عليه . وفي رواية في الصحيحين عنها:كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يكثر أن يقول في ركوعه وسجوده: "سبحانك اللهم ربنا وبحمدك, اللهم اغفر لي", يتأول القرآن. معنى: "يتأول القرآن" أي يعمل ما أمر به في القرآن في قوله تعالى: (فسبح بحمد ربك واستغفره(وفي رواية لمسلم:. كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يكثر أن يقول قبل أن يموت: "سبحانك اللهم وبحمدك أستغفرك وأتوب إليك" قالت عائشة:. قلت:? يا رسول الله, ما هذه الكلمات التي أراك أحدثتها تقولها قال: " جعلت لي علامةفي أمتي إذا رأيتها قلتها) إذا جاء نصر الله والفتح (... إلى آخر السورة "وفي رواية له:. كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يكثر من قول:" سبحان الله وبحمده أستغفر الله وأتوب إليه "قالت:. قلت: يا رسول الله, أراك تكثر منقول سبحان الله وبحمده أستغفر الله وأتوب إليه? فقال: "أخبرني ربي أني سأرى علامة في أمتي فإذا رأيتها أكثرت من قول: سبحان الله وبحمده أستغفر الله وأتوب إليه فقد رأيتها: (إذا جاء نصر الله والفتح (فتح مكة,)ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا, فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا). |



%

VICTORIA și deschiderea HH 115 "După Apocalipsa lui:". Când victoria lui Allah și deschiderea vine " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a recitat în fiecare rugăciune: "Înălțat ești Tu, Domnul nostru, și toată lauda este a ta Iartă-mă, O, Allah.". Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,în mod repetat, a recitat în curbarea și prostrație lui: "Înălțat ești Tu, O, Allah, Domnul nostru, și toată lauda se datorează Tu. Iartă-mă, O, Allah. " Acest lucru a fost recitat în conformitate cu Coranul. . "Înainte de moartea sa Profetului laudă și pacea fie asupra lui, de multe ori recitat:" Preainaltul sunt Tu și toată lauda se datoreazăȚie, caut iertare și să se întoarcă la Tine. " I (Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea) l-au întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, care sunt aceste cuvinte noi Am auzit că se repetă?" El a răspuns: "Un semn a fost numit pentru mine în ceea ce privește neamului meu și atunci când văd acest semnEu ar trebui să spun. " "În cazul în victoria lui Allah și deschiderea vine, și veți vedea oameni care îmbrățișează religia lui Allah în mulțimi, înalțe cu lauda Domnului și cere iertare de la El. Pentru într-adevăr, El este acceptor. " Ch.110 "" Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, de multe ori recitat: "Înălțateste Allah și Lui este tot lauda. Caut iertarea lui Allah și să se întoarcă la El. " I-am spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, am auzit de multe ori ai recita:" Preainaltul este Dumnezeu și Lui este toată lauda; Caut iertarea lui Allah și să se întoarcă la El. " El a spus: "Domnul meu mi-a spuscă în curând voi vedea un semn cu privire la neamului meu și că, atunci când l-am văzut că ar trebui să înalțe și să-L laude, și să ceară iertare și să se întoarcă la El. Acum am văzut acest semn. " Victoria și deschiderea lui Allah a fost deschiderea Mecca, iar semnul a fost văd oameni îmbrățișează religia lui Allah înun număr mare "Ordinea este:".. Înălțați cu lauda Domnului și cere iertare de la El De într-adevăr, El este acceptor '". R 115 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 115- الرابع: عن أنس رضي الله عنه, قال: إن الله تعالى تابع الوحي على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قبل وفاته حتى توفي أكثر ما كان الوحي. متفق عليه. |



%

CREȘTEREA Apocalipsei HH 116 "Frecvența trimiterea jos de Apocalipsa lui Allah, Puternicul, glorificat la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, a crescut mai mult decât în ​​orice alt moment înainte de moartea sa." R 116 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 116- الخامس: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يبعث كل عبد على ما مات عليه" رواه مسلم. |



%

Modul în care SUNTEM înviat din morți H 117 "toată lumea va fi ridicată în starea în care el moare." R 117 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب في بيان كثرة طرق الخير قال الله تعالى: (وما تفعلوا من خير فإن الله به عليم) [البقرة: 215], وقال تعالى: (وما تفعلوا من خير يعلمه الله) [البقرة: 197], وقال تعالى: (فمن يعمل مثقال ذرة خيرا يره) [الزلزلة: 7], وقال تعالى: (من عمل صالحا فلنفسه) [الجاثية: 15] والآيات في الباب كثيرة. وأما الأحاديث فكثيرة جدا وهي غير منحصرة فنذكر طرفا منها: |



%

Referitor la subiectul 13 moduri diferite de a face bine Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Allah este conștient de ceea ce faci bine." 2: 215 Coran "Allah este conștient de ceea ce bun ai face ...." 2: 197 Coran "Oricine a făcut greutate un atom de bine va vedea." 99: 7Coran "Cel care face ceea ce este drept nu-l pentru propria sa castig ..." 45.15 Coran

%

| 117- الأول: عن أبي ذر جندب بن جنادة رضي الله عنه, قال: قلت: يا رسول الله, أي الأعمال أفضل? قال: "الإيمان بالله والجهاد في سبيله". قلت: أي الرقاب أفضل? قال: "أنفسها عند أهلها وأكثرها ثمنا". قلت: فإن لم أفعل? قال: "تعينصانعا أو تصنع لأخرق "قلت: يا رسول الله, أرأيت إن ضعفت عن بعض العمل قال:.?" تكف شرك عن الناس; فإنها صدقة منك على نفسك ". متفق عليه" الصانع "بالصاد المهملة هذا هو المشهور, وروي" ضائعا "بالمعجمة : أي ذا ضياع من فقرأو عيال ونحو ذلك, "والأخرق": الذي لا يتقن ما يحاول فعله. |



%

Cea mai buna faptelor HH 118 "Abu Dharr a cerut Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui," care faptele sunt cele mai meritorie? " El a răspuns: "Credința în Dumnezeu și lupta pentru cauza Lui." Abu Dharrr a întrebat: "Eliberarea care slujitor este cel mai bun?" El a răspuns: "Cel care îi place lui de bazăcel mai bun și a căror valoare este cea mai mare. " Abu Dharr a întrebat: "Ce se întâmplă dacă unul nu a reușit să facă asta?" El a răspuns: "Atunci ajuta pe cineva cu munca sa, sau de a face ceva pentru cineva care nu este în măsură să o facă singur." Abu Dharr a întrebat: "Ce se întâmplă dacă cineva nu are puterea?" El a răspuns: "Atunci abțină te de la răucineva pentru că, de asemenea, este de caritate pentru tine. "" R 118 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Dharr care legate de acest lucru.

%

| 118- الثاني: عن أبي ذر أيضا رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يصبح على كل سلامى من أحدكم صدقة: فكل تسبيحة صدقة, وكل تحميدة صدقة, وكل تهليلة صدقة, وكل تكبيرة صدقة, وأمر بالمعروف صدقة, ونهيعن المنكر صدقة, ويجزىء من ذلك ركعتان يركعهما من الضحى "رواه مسلم." السلامى "بضم السين المهملة وتخفيف اللام وفتح الميم:. المفصل |



%

Iubirea lui H MEMBRELOR 119 "Când te ridici în caritate dimineață este datorată de fiecare dintre membrele. Fiecare exaltare a lui Allah (prin a spune Subhan Allah) este de caritate. Fiecare laude lui Allah este de caritate (prin a spune Al Hamdu Lillah .) Fiecare Tahlilah: mărturie la Unicitatea lui Allah (La ilaha IIIAllah) este caritate. Fiecare martor poartă Takbirah de măreția lui Allah (Allahu Akbar) este de caritate. Încurajarea bun este caritate și interzicerea răului este, de asemenea, de caritate. Două unități de rugăciune (Raka ") a oferit în cursul dimineții este egal cu toate acestea" R 119 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care conexe.:Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 119- الثالث: عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "عرضت علي أعمال أمتي حسنها وسيئها فوجدت في محاسن أعمالها الأذى يماط عن الطريق, ووجدت في مساوىء أعمالها النخاعة تكون في المسجد لا تدفن" رواه مسلم. |



%

Fapte bune și rele H 120 "Mi sa arătat faptele poporului meu, atât bune și rele. Printre faptele bune am găsit eliminarea din calea a ceea ce este dăunător pentru oameni. Printre faptele rele este scuipat rămas neîngropați în moschee. " R 120 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 120- الرابع: عنه: أن ناسا قالوا: يا رسول الله, ذهب أهل الدثور بالأجور, يصلون كما نصلي, ويصومون كما نصوم, ويتصدقون بفضول أموالهم, قال: "أوليس قد جعل الله لكم ما تصدقون به: إن بكل تسبيحة صدقة,وكل تكبيرة صدقة, وكل تحميدة صدقة, وكل تهليلة صدقة, وأمر بالمعروف صدقة, ونهي عن المنكر صدقة, وفي بضع أحدكم صدقة "قالوا: يا رسول الله, أيأتي أحدنا شهوته ويكون له فيها أجر قال:?" أرأيتم لو وضعهافي حرام أكان عليه وزر? فكذلك إذا وضعها في الحلال كان له أجر "رواه مسلم." الدثور "بالثاء المثلثة: الأموال واحدها:. دثر |



%

Înalță și lăudând pe Dumnezeu este o formă de CARITATE HH 121 "bogați sunt beneficiarii un mare merit. Ei se roagă așa cum ne rugăm și rapid ca noi repede, dar atunci ei sunt capabili de a oferi caritate de la excesul de bogăția lor. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Nu a Dumnezeu ți-a datcare pe care le puteți folosi ca caritate? Exaltarea Allah este de caritate (Subhan Allah), lăudându-L pe Allah (Al Hamdu Lillah) este caritate, mărturie la Unicitatea lui Allah (La ilaha Ill Allah) este caritate, dând mărturie a măreției lui Allah (Allahu Akbar) este caritate , încurajând bun este caritate,rău interzicere este caritate, care coabitează cu nevestele voastre este caritate. " La aceasta au întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu asta înseamnă că, dacă unul dintre noi satisface dorința sa, el este răsplătit?" El a răspuns: "Dacă el satisfăcut dorința lui ilegal nu ar fi păcat? Prin urmare, atunci cândel îndeplinește în mod legal, este demn de o recompensă. "" R 121 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că unii oameni au spus la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, acest lucru.

%

| 121 الخامس: عنه, قال: قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحقرن من المعروف شيئا ولو أن تلقى أخاك بوجه طليق" رواه مسلم. |



%

Fapte bune CHIAR MICI COUNT H 122 "Nu te uita în jos la a face cel putin cantitatea de bun, chiar salut pe fratele tău cu o față veselă (este o faptă bună)." R 122 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 122- السادس: متفق عليه. رواه مسلم من رواية عائشة رضي الله عنها. والبخاري عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كل سلامى من الناس عليه صدقة, كل يوم تطلع فيه الشمس تعدل بين الاثنين صدقة, وتعين الرجلفي دابته, فتحمله عليها أو ترفع له عليها متاعه صدقة, والكلمة الطيبة صدقة, وبكل خطوة تمشيها إلى الصلاة صدقة, وتميط الأذى عن الطريق صدقة (ح عائشة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم :) وعزلحجرا عن طريق الناس, أو شوكة, أو عظما عن طريق الناس, أو أمر بمعروف, أو نهى عن منكر (قالت: قال رسول الله :) إنه خلق كل إنسان من بني آدم على ستين وثلاثمئة مفصل فمن كبر الله, وحمد الله, وهلل الله , وسبح الله, واستغفر الله, عدد الستين والثلاثمئة فإنه يمسي يومئذ وقد زحزح نفسه عن النار |



%

MODURI DE CARITATE H 123 "În fiecare zi în care soarele răsare, caritate datorate de fiecare membru a unei persoane. Fac justiție între doi oameni este caritate. Pentru a ajuta o persoană plimbare montare său sau pentru a plasa bagajul de pe el este caritate. Un cuvânt bun este caritate. Fiecare pas făcut pe calea rugăciunii este caritate, eliminareaceva de la calea pe care este dăunător este caritate. Toată lumea este creat cu trei sute șaizeci articulațiilor. Oricine mărturisește la măreția lui Allah, Allah laudă, dă mărturie despre Unime Lui, înalță Sanctitatea Sa, cere iertare Lui, elimină o piatră, ghimpe sau os de la un traseu frecventatde oameni, încurajează bun, sau interzice rău a numărului cu trei sute șaizeci, însuși a salvat din foc. "R 123 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra l, a spus aceasta. musulman, de asemenea, a raportat că Lady Ayesha, ar putea fi Allahmulțumit cu ea, ne informează că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 123- السابع: عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من غدا إلى المسجد أو راح, أعد الله له في الجنة نزلا كلما غدا أو راح" متفق عليه. "النزل": القوت والرزق وما يهيأ للضيف. |



%

Parcursa pana la moscheea H 124 "Pentru fiecare dată când unul merge la moschee în dimineața sau seara, Allah pregătește un rang pentru el în Paradis - la fel de des ca el merge." R 124 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 124- الثامن: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا نساء المسلمات, لا تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة" متفق عليه. قال الجوهري: الفرسن من البعير كالحافر من الدابة قال: وربما استعير في الشاة. |



%

CARITATE DE FEMEI H 125 "O femei credincioase, nu fi ezitat să pună pe aproapele tău un lucru mic chiar tija de o capră." R 125 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| De 125 التاسع: عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الإيمان بضع وسبعون أو بضع وستون شعبة: فأفضلها قول: لا إله إلا الله, وأدناها إماطة الأذى عن الطريق, والحياء شعبة من الإيمان" متفق عليه. "البضع" من ثلاثة إلى تسعةبكسر الباء وقد تفتح. و "الشعبة": القطعة. |



%

COMPONENTE ALE CREDINȚĂ H 126 "Credința are mai mult de șaizeci sau șaptezeci de componente. Din care cea mai mare este mărturie că nu este alt dumnezeu afară de Allah și cel mai puțin este eliminarea ceva care este dăunătoare dintr-o cale. Modestia este, de asemenea, o parte din credință. " R 126 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până laAbu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 126- العاشر: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينما رجل يمشي بطريق اشتد عليه العطش, فوجد بئرا فنزل فيها فشرب, ثم خرج فإذا كلب يلهث يأكل الثرى من العطش, فقال الرجل: لقد بلغ هذا الكلب من العطشمثل الذي كان قد بلغ مني فنزل البئر فملأ خفه ماء ثم أمسكه بفيه حتى رقي, فسقى الكلب, فشكر الله له, فغفر له "قالوا: يا رسول الله, إن لنا في البهائم أجرا فقال:?" في كل كبد رطبة أجر "متفق عليه . وفيرواية للبخاري: "فشكر الله له, فغفر له, فأدخله الجنة" وفي رواية لهما: "بينما كلب يطيف بركية قد كاد يقتله العطش إذ رأته بغي من بغايا بني إسرائيل, فنزعت موقها فاستقت له به فسقته فغفر لها به". "الموق": الخف. و "يطيف": يدور حول "ركية": وهي البئر. |



%

Amabilitatea de a ANIMALE H 127 "Un om a fost de mers pe jos de-a lungul unui traseu sentiment foarte sete. El a ajuns la o bine și a mers în jos în ea, a băut din ea și a ieșit. Apoi a văzut un câine cu limba atârnând în încercarea de a suge pana noroi din cauza de sete sale extreme Omul gândit:. "Acest caine este suferă de seteașa cum am suferit. " Deci, el a coborât din nou în fântână, umplut ciorap de piele cu apă și a venit ținându-l de dinți și a dat câinele o băutură. Allah a fost recunoscător pentru fapta sa și a iertat păcatele sale. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacefie asupra lui, suntem răsplătiți pentru amabilitatea de a animalelor, de asemenea? " El a răspuns: "Nu este o recompensă pentru amabilitatea de a tot ce este viu." "De asemenea, suntem informați că:" Allah a fost recunoscător pentru fapta sa, a iertat păcatele lui și l-au admis la Paradis. "Suntem, de asemenea, informat:" O extrem de sete câine a fost de mers pe jos în jurul valorii deun bine, atunci când o femeie pierde din Israel Bani văzut-o. Ea a coborât ciorap ei de piele în fântână, a întocmit niște apă și a dat câinele o băutură. Pentru aceasta ea a fost iertat păcatele ei. "R 127 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 127- الحادي عشر: عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لقد رأيت رجلا يتقلب في الجنة في شجرة قطعها من ظهر الطريق كانت تؤذي المسلمين" رواه مسلم. وفي رواية: "مر رجل بغصن شجرة على ظهر طريق, فقال: والله لأنحينهذا عن المسلمين لا يؤذيهم, فأدخل الجنة "وفي رواية لهما:.". بينما رجل يمشي بطريق وجد غصن شوك على الطريق فأخره فشكر الله له, فغفر له "|



%

Îndepărtarea obstacolelor H 128 "Am văzut un om în Paradis pentru că el a tăiat un copac de la marginea unui drum care a fost daunatoare pentru musulmani." "Un om a trecut printr-o sucursală de un copac aplecat peste un drum și a spus:" Eu trebuie să-l taie în jos, astfel încât acesta nu va afecta musulmani A fost admis la Paradis din cauza asta. ". ""Un om a fost de mers pe jos de-a lungul unui drum și a dat peste o sucursală spinoasă se extinde peste drum și a împins degajeze. Allah a fost recunoscător pentru acțiunea sa și ia iertat păcatele sale." R 128 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 128 الثاني عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من توضأ فأحسن الوضوء, ثم أتى الجمعة فاستمع وأنصت غفر له ما بينه وبين الجمعة وزيادة ثلاثة أيام, ومن مس الحصا فقد لغا" رواه مسلم. |



%

ETICHETA rugăciunii vineri H 129 "Pentru cel care face abluțiune lui cu atentie si apoi participă la rugăciunea de vineri și ascultă predica în tăcere este iertarea păcatelor sale, deoarece vineri precedent, plus trei zile suplimentare. Dar cel care se ocupa cu pietricele timpul se poarta urat predică. "R 129 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 129- الثالث عشر: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا توضأ العبد المسلم, أو المؤمن فغسل وجهه خرج من وجهه كل خطيئة نظر إليها بعينيه مع الماء, أو مع آخر قطر الماء, فإذا غسل يديه خرج من يديهكل خطيئة كان بطشتها يداه مع الماء, أو مع آخر قطر الماء, فإذا غسل رجليه خرجت كل خطيئة مشتها رجلاه مع الماء أو مع آخر قطر الماء حتى يخرج نقيا من الذنوب "رواه مسلم. |



%

Binecuvântările de a face abluțiune H 130 "Atunci când un musulman face abluțiune lui și spală fața lui, apa poartă toate păcatele comise de ochii lui. Când a spala mâinile, apa poartă toate păcatele comise de mâinile și când el spală picioarele apă poartă toate păcateleel a intrat la, astfel încât el se ieși curățat de toate păcatele sale. "R 130 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 130- الرابع عشر: عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الصلوات الخمس, والجمعة إلى الجمعة, ورمضان إلى رمضان مكفرات لما بينهن إذا اجتنبت الكبائر" رواه مسلم. |



%

Cum de a avea păcatele voastre IERTARE H 131 "Cele cinci rugaciuni zilnice, vineri până vineri și (postul de) Ramadan Ramadan pentru a anula orice (păcat) poate fi între ele atât timp cât sunt evitate majore păcatele." R 131 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| 131- الخامس عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ألا أدلكم على ما يمحو الله به الخطايا ويرفع به الدرجات?" قالوا: بلى, يا رسول الله, قال: "إسباغ الوضوء على المكاره, وكثرة الخطا إلى المساجد, وانتظارالصلاة بعد الصلاة فذلكم الرباط "رواه مسلم. |



%

? Cum Pentru a ridica rangul dumneavoastră H 132 "Să-ți spun ceva cu care Allah va șterge păcatele tale și ridica rangul dumneavoastră Cei prezenți au spus:" Desigur, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui. " El a spus: "Asigurați-abluțiune (spălare rituală) în mod corespunzător, merge frecvent la moschee pentru rugăciune(Chiar și în situații dificile sau stresante) și de așteptare pentru rugăciunea următoare după unul este terminat. Acest lucru este străduință în cauza lui Allah. "" R 132 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 132- السادس عشر: عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من صلى البردين دخل الجنة" متفق عليه. "البردان": الصبح والعصر. |



%

Dawn si dupa-amiaza RUGĂCIUNI H 133 "Oricine se roagă cu sârguință zorii zilei și după-amiază rugăciunile va intra în Paradis." R 133 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 133- السابع عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا مرض العبد أو سافر كتب له مثل ما كان يعمل مقيما صحيحا" رواه البخاري. |



%

CREDIT PENTRU fapte bune H 134 "Atunci cand un adorator al lui Allah se îmbolnăvește sau merge pe un drum el este creditat cu echivalentul a ceea ce el a folosit pentru a face atunci când el a fost în stare bună de sănătate sau când era acasă." R 134 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| 134- الثامن عشر: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كل معروف صدقة" رواه البخاري, ورواه مسلم من رواية حذيفة رضي الله عنه. |



%

CARITATE H 135 "Orice faptă bună este dragostea." R 135 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jabir și Huzaifah se referă că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 135-التاسع عشر: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من مسلم يغرس غرسا إلا كان ما أكل منه له صدقة, وما سرق منه له صدقة, ولا يرزؤه أحد إلا كان له صدقة" رواه مسلم. وفي رواية له: "فلا يغرس المسلمغرسا فيأكل منه إنسان ولا دابة ولا طير إلا كان له صدقة إلى يوم القيامة "وفي رواية له:.". لا يغرس مسلم غرسا, ولا يزرع زرعا, فيأكل منه إنسان ولا دابة ولا شيء, إلا كانت له صدقة "وروياه جميعا من رواية أنس رضي اللهعنه. قوله: "يرزؤه" أي ينقصه. |



%

Plantarea de arbori H 136 "Dacă un plante musulmane un copac, tot ce este mâncat de la el este caritate lui și tot ce este furat de la el este caritate lui. Chiar și ceea ce se pierde de la aceasta este dragostea lui. Dacă un plante musulmane un copac sau seamănă un câmp și bărbați, fiare și păsări mânca din el, totul e caritate lui. În ziua deHotãrârea "R 136 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 136- العشرون: عنه, قال: أراد بنو سلمة أن ينتقلوا قرب المسجد فبلغ ذلك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال لهم: "إنه قد بلغني أنكم تريدون أن تنتقلوا قرب المسجد?" فقالوا: نعم, يا رسول الله قد أردنا ذلك. فقال: "بني سلمة, دياركم, تكتب آثاركم, دياركم تكتب آثاركم "رواه مسلم وفي رواية:." إن بكل خطوة درجة "رواه مسلم رواه البخاري أيضا بمعناه من رواية أنس رضي الله عنه و.". بنو سلمة "بكسر اللام: قبيلة معروفة من الأنصار, و "آثارهم":. خطاهم |



%

H 137 H "Fiii lui Salimah decis să se mute mai aproape de Moscheea Pe de învățare aceasta, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a spus:.". Am auzit că ai de gând să se mute mai aproape de Moscheea " Ei au răspuns: "Aceasta este intenția noastră O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui." De două oriel a spus: "Copii de Salimah, să păstreze casele voastre, urmele tale sunt înregistrate. Fiecare pas pe care il ia spre Moscheea ridică rangul dumneavoastră. "" R 137 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 137- الحادي والعشرون: عن أبي المنذر أبي بن كعب رضي الله عنه, قال: كان رجل لا أعلم رجلا أبعد من المسجد منه, وكان لا تخطئه صلاة, فقيل له أو فقلت له: لو اشتريت حمارا تركبه في الظلماء وفي الرمضاء? فقال: ما يسرنيأن منزلي إلى جنب المسجد إني أريد أن يكتب لي ممشاي إلى المسجد ورجوعي إذا رجعت إلى أهلي, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قد جمع الله لك ذلك كله" رواه مسلم. وفي رواية: "إن لك ما احتسبت". "الرمضاء": الأرض التيأصابها الحر الشديد. |



%

H 138 H Ubay, fiul lui Ka'ab a cunoscut o persoană a cărei casă a fost mai departe de Moscheea decât oricine altcineva și care nu a ratat-o ​​rugăciuni (în Moscheea). El la întrebat: "De ce nu cumperi un măgar, astfel încât să puteți merge în întuneric și în căldură?" El a răspuns: "Nu aș vrea casa mea de a fi aproape deMoschee. Este dorința mea ca mersul pe jos mea la Moscheea și casa mea întoarcere trebuie să fie înregistrate la mea de credit. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia spus: "Allah a creditat toate că în cont. Tot ce face cu intenția de bun este creditat cu tine. "" R 138 musulman cu un lanț de până la Ubay fiulde Ka'ab care legate de acest lucru.

%

| 138- الثاني والعشرون: عن أبي محمد عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أربعون خصلة: أعلاها منيحة العنز, ما من عامل يعمل بخصلة منها; رجاء ثوابها وتصديق موعودها, إلا أدخله اللهبها الجنة "رواه البخاري." المنيحة ": أن يعطيه إياها ليأكل لبنها ثم يردها إليه (لم يجمع أحد الأربعين خصلة المروية في كتاب حتى جاء الحافظ المحدث عبد الله بن الصديق الغماري الحسني فجمعها) |.



%

TIPURI DE fapte bune H 139 "Există categorii de patruzeci de fapte bune. Din cea mai mare este împrumutul gratuit al unui lapte de cămilă ea-obtinandu-se. Indiferent de aceste fapte sunt practicate în speranța de a primi recompensa sale și bazându-se pe îndeplinirea promisiunii sale va duce practicant de la Paradise ". R 139 Bukharicu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta. (Nr savant a reușit pentru a lista aceste patruzeci de categorii care obligatie Paradise până târziu Shaykh, Muhaddith Abdullah ben Sadek, a fost binecuvântat cu cunoștințepentru a le lista de Cotațiile profetice de sunet, fie ca Allah să aibă milă de el).

%

| 139- الثالث والعشرون: عن عدي بن حاتم رضي الله عنه, قال: سمعت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "اتقوا النار ولو بشق تمرة" متفق عليه. وفي رواية لهما عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما منكم من أحد إلا سيكلمه ربهليس بينه وبينه ترجمان, فينظر أيمن منه فلا يرى إلا ما قدم, وينظر أشأم منه فلا يرى إلا ما قدم, وينظر بين يديه فلا يرى إلا النار تلقاء وجهه, فاتقوا النار ولو بشق تمرة, فمن لم يجد فبكلمةطيبة ". |



%

Caritatea este un H SHIELD 140 "Protejați-vă de Foc, chiar dacă aceasta este de a da (cat mai putin) o jumătate o dată în caritate. Domnul vostru va vorbi cu fiecare dintre voi, fără asistența unui interpret. Omenirea se va uita la drept și a vedea numai faptele sale și se va uita la stânga lui și a vedea numai luifapte. El va privi în față și va vedea doar aproape de foc la față. Deci, scut-vă împotriva foc, chiar dacă acesta este de departe oferind jumătate o dată în caritate, și chiar dacă nu aveți acest lucru, spunând un cuvânt bun. "R 140 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Adiyy, fiul lui Hatim care conexecă a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 140- الرابع والعشرون: عن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله ليرضى عن العبد أن يأكل الأكلة, فيحمده عليها, أو يشرب الشربة, فيحمده عليها" رواه مسلم. و "الأكلة" بفتح الهمزة: وهي الغدوة أو العشوة. |



%

Laudă lui Allah, atunci când mănâncă și de băut H 141 "Este plăcut lui Allah că un adorator de laudele Lui L-atunci când el mănâncă și-L laudă când bea." R 141 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat: Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 141- الخامس والعشرون: عن أبي موسى رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "على كل مسلم صدقة" قال: أرأيت إن لم يجد? قال: "يعمل بيديه فينفع نفسه ويتصدق" قال: أرأيت إن لم يستطع? قال: "يعين ذا الحاجة الملهوف"قال: أرأيت إن لم يستطع, قال: "يأمر بالمعروف أو الخير" قال: أرأيت إن لم يفعل? قال: "يمسك عن الشر, فإنها صدقة" متفق عليه. |



%

Modalitati de CARITATE H 142 "Caritatea este de datoria fiecărui musulman El a fost întrebat:." Ce se întâmplă dacă o persoană are nimic? " El a răspuns: "Apoi, el ar trebui să lucreze cu mâinile în propriul său profit și, de asemenea caritate." El a fost întrebat: "Ce dacă el nu a reușit să lucreze?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns:"Apoi, el ar trebui să ajute pe cineva care este nevoiaș și sărac." El a fost întrebat: "Ce dacă el nu a reușit să facă asta?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Apoi, el ar trebui să încurajeze pe alții să facă bine." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat: "Ce dacă el nu are, de asemenea, că?" El a răspuns:"Apoi, el ar trebui să se abțină de la a face rău, asta este dragostea." "R 142 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب في الاقتصاد في العبادة قال الله تعالى: (طه ما أنزلنا عليك القرآن لتشقى) [طه: 1], وقال تعالى: (يريد الله بكم اليسر ولا يريد بكم العسر) [البقرة: 185]. |



%

Referitor la subiectul 14 CURS MODERAT de cult Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Noi nu am pogorât Coranul pentru tine pentru ca tu să fii obosit." 20: 2 Coran: "... Allah vrea ușurință pentru tine si nu vrea greutăți pentru tine ..." 2: 185 de Coran.

%

| 142- وعن عائشة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم دخل عليها وعندها امرأة, قال: "? من هذه" قالت: هذه فلانة تذكر من صلاتها. قال: "مه, عليكم بما تطيقون, فوالله لا يمل الله حتى تملوا" وكان أحب الدين إليهما داوم صاحبه عليه. متفق عليه. و "مه": كلمة نهي وزجر. ومعنى "لا يمل الله": لا يقطع ثوابه عنكم وجزاء أعمالكم ويعاملكم معاملة المال حتى تملوا فتتركوا, فينبغي لكم أن تأخذوا ما تطيقون الدوام عليهليدوم ثوابه لكم وفضله عليكم. |



%

H 143 H "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a intrat atunci când o femeie a fost în vizită Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, și a întrebat cine era ea Lady Ayesha a răspuns:." Ea este cea cunoscută pentru ea se roagă. " Adresându-se ei (cu blândețe și politicos), el a spus: "Ascultă, ești chemat doar pentru a facela fel de mult ca tine poate face cu ușurință. Allah nu obosesc de tine până când veți obține obosit. Allah îi place rugăciunile pe care închinător Lui oferă cu ușurință și în mod regulat. "" R 143 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 143- وعن أنس رضي الله عنه, قال: جاء ثلاثة رهط إلى بيوت أزواج النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يسألون عن عبادة النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فلما أخبروا كأنهم تقالوها وقالوا: أين نحن من النبي صلى الله عليه وآله وسلم وقد غفرله ما تقدم من ذنبه وما تأخر. قال أحدهم: أما أنا فأصلي الليل أبدا. وقال الآخر: وأنا أصوم الدهر أبدا ولا أفطر. وقال الآخر: وأنا أعتزل النساء فلا أتزوج أبدا. فجاء رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إليهم, فقال: "أنتمالذين قلتم كذا وكذا? أما والله إني لأخشاكم لله, وأتقاكم له, لكني أصوم وأفطر, وأصلي وأرقد, وأتزوج النساء, فمن رغب عن سنتي فليس مني "متفق عليه. |



%

. NU merge la extreme HH 144 "Trei persoane au cerut soțiile Profetului, Allah să fie mulțumit de ei, despre practica închina Profetului După ce au fost informați, s-au simțit acest lucru ar fi insuficientă în cazul lor și a spus:" Nu nici o comparație între profetului, lauda și pacefie asupra lui, și noi. El a fost iertat în avans. " Unul dintre ei a declarat: "Voi petrece mereu toată noaptea în rugăciune voluntară." Al doilea a anunțat: "I se derula în fiecare zi, fără întrerupere." Al treilea a spus: "Eu țin departe de femei și nu se căsătorească." Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a sosit și ia întrebat: "Ai spus asta și asta? Mă tem de Allah mai mult decât tine și eu sunt mai conștient de datoria mea să-L decât ești, dar eu rapid și, de asemenea, rupe rapid, și am oferi rugăciuni voluntare pe timp de noapte și, de asemenea, somn, și eu coabitează cu nevestele mele. Cel care se abate de la practica meanu este de mine. '"R 144 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 144- وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "هلك المتنطعون" قالها ثلاثا. رواه مسلم. "المتنطعون": المتعمقون المشددون في غير موضع التشديد. |



%

De recompensa pentru ACȚIUNI EXTREME H 145 "Ruined sunt cei care merg la extreme." El a repetat aceasta de trei ori. "R 145 Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 145- عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الدين يسر, ولن يشاد الدين إلا غلبه, فسددوا وقاربوا وأبشروا, واستعينوا بالغدوة والروحة وشيء من الدلجة" رواه البخاري. وفي رواية له: "سددوا وقاربوا, واغدوا وروحوا, وشيء من الدلجة, القصد القصد تبلغوا "قوله:." الدين ": هو مرفوع على ما لم يسم فاعله وروي منصوبا وروي." لن يشاد الدين أحد "وقوله صلى الله عليه وآله وسلم:." إلا غلبه ": أي غلبه الدين وعجز ذلك المشاد عن مقاومة الدينلكثرة طرقه. و "الغدوة": سير أول النهار. و "الروحة": آخر النهار. و "الدلجة": آخر الليل. وهذا استعارة وتمثيل, ومعناه: استعينوا على طاعة الله تعالى بالأعمال في وقت نشاطكم وفراغ قلوبكم بحيث تستلذون العبادة ولا تسأمونوتبلغون مقصودكم, كما أن المسافر الحاذق يسير في هذه الأوقات ويستريح هو ودابته في غيرها فيصل المقصود بغير تعب, والله أعلم. |



%

Moderație în toate lucrurile H 146 "Obligațiile religiei sunt ușor. Cine importă dificultăți în el este copleșit de ele. Deci, să fie moderat, iar practica proporțional cu capacitatea ta. Fii de vești bune și să caute ajutor prin rugăciune de dimineață și seara și în timpul unei porțiuni de noapte. ""Fii moderat, fii moderat." R 146 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 146- وعن أنس رضي الله عنه, قال: دخل النبي صلى الله عليه وآله وسلم المسجد فإذا حبل ممدود بين الساريتين, فقال: "? ما هذا الحبل" قالوا: هذا حبل لزينب, فإذا فترت تعلقت به. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "حلوه,ليصل أحدكم نشاطه فإذا فتر فليرقد "متفق عليه. |



%

. Oboseală În timpul rugăciunii VOLUNTARA HH 147 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a intrat în Moscheea și a observat o frânghie întinsă între două coloane El a întrebat:" Ce este asta frânghie pentru? " I sa spus: "Aceasta este a lui Zainab, (soția Profetului, Mama credincioșilor, fie ca Allah să fie mulțumit deo) coarda. Atunci când se simte obosit în timpul rugăciunii sale voluntar deține pe ea pentru sprijin. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a spus: "Undo ea. Ar trebui să se roage, atât timp cât nu ești obosit. Când vă simțiți obosit ar trebui să te duci la culcare. "" R 147 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas carelegate de aceasta.

%

| 147- وعن عائشة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا نعس أحدكم وهو يصلي فليرقد حتى يذهب عنه النوم, فإن أحدكم إذا صلى وهو ناعس لا يدري لعله يذهب يستغفر فيسب نفسه" متفق عليه. |



%

H 148 "Dacă vreunul dintre voi simte somnoros în timpul rugăciunii, pe care ar trebui să dormi până la somnolență dvs. se îndepărtează. Dacă te rogi în timp ce sunteți somnoros nu poți fi sigur că în timp ce sensul de a căuta iertare pe care le-ați (accidental) blestemat-vă în schimb . " R 148 de Bukhari și Muslim cu un lanț în susla Mama credincioșilor, Lady Ayesha care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 148- وعن أبي عبد الله جابر بن سمرة رضي الله عنهما, قال: كنت أصلي مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم الصلوات, فكانت صلاته قصدا وخطبته قصدا. رواه مسلم. قوله: "قصدا": أي بين الطول والقصر. |



%

H 149 H "De multe ori, Jabir au avut posibilitatea de a se alătura rugăciuni conduse de Profet, laudă și pacea fie asupra lui, rugăciunea lui a fost moderată și predica lui a fost moderat." R 149 cu un lanț de până la Jabir, fiul lui Samurah care legate de acest lucru.

%

| 149- وعن أبي جحيفة وهب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: آخى النبي صلى الله عليه وآله وسلم بين سلمان وأبي الدرداء, فزار سلمان أبا الدرداء فرأى أم الدرداء متبذلة, فقال: ما شأنك? قالت: أخوك أبو الدرداء ليس له حاجة فيالدنيا, فجاء أبو الدرداء فصنع له طعاما, فقال له: كل فإني صائم, قال: ما أنا بآكل حتى تأكل فأكل, فلما كان الليل ذهب أبو الدرداء يقوم فقال له: نم, فنام, ثم ذهب يقوم فقال له: نم. فلما كان من آخرالليل قال سلمان: قم الآن, فصليا جميعا فقال له سلمان: إن لربك عليك حقا, وإن لنفسك عليك حقا, ولأهلك عليك حقا, فأعط كل ذي حق حقه, فأتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم فذكر ذلك له فقال النبي صلى اللهعليه وآله وسلم: "صدق سلمان" رواه البخاري. |



%

LEAD-un mod echilibrat DE VIAȚĂ HH 150 Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a stabilit legătura de frăție între Salman și Abu Darda '. Salman mers pentru a vedea Abu Darda 'si sa gasit sotia sa cautati neîngrijit. El a întrebat-o: "Ce se întâmplă cu tine?" Ea a răspuns: "Fratele tău, Abu Darda 'nu are dorințe lumești. " Apoi, Abu Darda 'a sosit și pregătit ceva de mâncare pentru Salman și a spus: ". Du-te și mănâncă, eu sunt postesc" Salman a spus: "Eu nu mănânc dacă nu mâncați cu mine." Deci, Abu Darda 'a mâncat cu el. La noapte Abu Darda "a apărut pentru rugăciunea de voluntariat. Salman ia spus să meargă la culcare, așa cădormit. Acest lucru sa întâmplat din nou. Mai târziu Salman a spus, "Treziți-vă" și atât oferit rugăciunea împreună. Atunci Salman a spus: "Este adevărat că-ți datorez datoria de Domnul vostru, dar vă datorez, de asemenea, datoria de a vă și la soția ta. Deci, tu ar trebui să efectueze datoria pentru toată lumea. " Apoi s-au dus la Profet, laudași pacea fie asupra lui, și legate de tot ceea ce transpirat și le-a spus: ". Salman a avut dreptate", "R 150 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Juhaifah Wahb, fiul lui Abdullah legate de aceasta.



%

| 150- وعن أبي محمد عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: أخبر النبي صلى الله عليه وآله وسلم أني أقول: والله لأصومن النهار, ولأقومن الليل ما عشت. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? أنت الذي تقول ذلك" فقلت له: قدقلته بأبي أنت وأمي يا رسول الله. قال: "فإنك لا تستطيع ذلك فصم وأفطر, ونم وقم, وصم من الشهر ثلاثة أيام, فإن الحسنة بعشر أمثالها وذلك مثل صيام الدهر" قلت: فإني أطيق أفضل من ذلك, قال: "فصم يوماوأفطر يومين "قلت: فإني أطيق أفضل من ذلك, قال:" فصم يوما وأفطر يوما فذلك صيام داود صلى الله عليه وآله وسلم, وهو أعدل الصيام "وفي رواية:." هو أفضل الصيام "فقلت: فإني أطيق أفضل من ذلك, فقال رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم: "لا أفضل من ذلك", ولأن أكون قبلت الثلاثة الأيام التي قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحب إلي من أهلي ومالي. وفي رواية: "? ألم أخبر أنك تصوم النهار وتقوم الليل" قلت: بلى, يا رسول الله, قال: "فلا تفعل: صم وأفطر, ونم وقم; فإن لجسدك عليك حقا, وإن لعينيك عليك حقا, وإن لزوجك عليك حقا, وإن لزورك عليك حقا, وإن بحسبك أن تصوم في كل شهر ثلاثة أيام, فإن لك بكل حسنة عشر أمثالها, فإنذلك صيام الدهر "فشددت فشدد علي, قلت: يا رسول الله, إني أجد قوة, قال:" صم صيام نبي الله داود ولا تزد عليه "قلت: وما كان صيام داود قال:?" نصف الدهر "فكان عبد الله يقول بعدما كبر: يا ليتني قبلت رخصةرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. وفي رواية: "? ألم أخبر أنك تصوم الدهر, وتقرأ القرآن كل ليلة" فقلت: بلى, يا رسول الله, ولم أرد بذلك إلا الخير, قال: "فصم صوم نبي الله داود, فإنه كان أعبد الناس, واقرأ القرآن فيكل شهر "قلت: يا نبي الله, إني أطيق أفضل من ذلك قال:?" فاقرأه في كل عشرين "قلت: يا نبي الله, إني أطيق أفضل من ذلك قال:?" فاقرأه في كل عشر "قلت: يا نبي الله, إني أطيق أفضل من ذلك قال:? "فاقرأه في كل سبع ولا تزد علىذلك "فشددت فشدد علي وقال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم:" إنك لا تدري لعلك يطول بك عمر "قال:. فصرت إلى الذي قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم فلما كبرت وددت أني كنت قبلت رخصة نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم.وفي رواية: "وإن لولدك عليك حقا". وفي رواية: "لا صام من صام الأبد" ثلاثا. وفي رواية: "أحب الصيام إلى الله تعالى صيام داود, وأحب الصلاة إلى الله تعالى صلاة داود: كان ينام نصف الليل, ويقوم ثلثه, وينام سدسه, وكان يصوم يوما ويفطريوما, ولا يفر إذا لاقى: أنكحني أبي امرأة ذات حسب وكان يتعاهد كنته - أي "وفي رواية قال.": امرأة ولده - فيسألها عن بعلها. فتقول له: نعم الرجل من رجل لم يطأ لنا فراشا, ولم يفتش لنا كنفا منذ أتيناه. فلما طال ذلك عليه ذكر ذلك للنبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "القني به" فلقيته بعد ذلك, فقال: "? كيف تصوم" قلت: كل يوم, قال: "وكيف تختم?" قلت: كل ليلة, وذكر نحو ما سبق, وكان يقرأ على بعض أهلهالسبع الذي يقرؤه, يعرضه من النهار ليكون أخف عليه بالليل, وإذا أراد أن يتقوى أفطر أياما وأحصى وصام مثلهن كراهية أن يترك شيئا فارق عليه النبي صلى الله عليه وآله وسلم. كل هذه الروايات صحيحة, معظمها في الصحيحين, وقليل منها في أحدهما. |



%

Postul din profetul David este cel mai bine H 151 Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, sa spus că eu, Abdullah ibn Amr a spus: "I se derula în fiecare zi și să petreacă toată noaptea în rugăciune voluntar pentru cât mai mult Eu locuiesc. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ma întrebat: "Ești celcare a spus asta? " I-am răspuns: "Într-adevăr, am spus-O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, poate tatăl meu și pe mama ta să fie răscumpărare." El a spus: "Tu nu va fi capabil să susțină acest lucru. Puteți rapid, dar cu pauze intre, și puteți obține pentru rugăciune voluntară, dar ar mai trebui dormi. Rapidtrei zile pe lună, iar ca valoare a unei fapte bune este de zece ori acest lucru este egal la post pentru totdeauna. " I-am spus: "Eu sunt destul de puternic pentru a face mai bine decât asta." El a spus: "Atunci rapid o zi din fiecare trei." I-am spus: "Eu sunt destul de puternic pentru a face chiar mai bine decât asta." El a spus: "Ei bine, repede o zi și nuurmător. Aceasta a fost postul lui David și este cel mai târg. " I-am spus: "Eu sunt destul de puternic pentru a face mai bine decât asta." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Nu este nimic mai bun decât asta." Acum, eu doresc ca am acceptat sugestia Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, că amrapid trei zile pe lună. Acest lucru ar fi mai drag pentru mine decât copiii mei și averea mea. "Într-o altă narațiune:" Mi sa spus că voi observa rapid în fiecare zi și să stea pentru rugăciune voluntară toată noaptea? I-am spus: "Asta este atât de, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui." El a spus: "NuNu face asta. Rapid și apoi lăsați-l; dormi și apoi să stea în rugăciune. Corpul tau are un drept, ochii tăi au dreptul, soția ta are un drept și clienților dumneavoastră are un drept. Este suficient dacă vă rapid timp de trei zile pe lună pentru că fiecare faptă bună are o valoare de zece ori și în acest fel de post este egal cu postpentru totdeauna. " Dar am fost tare pe mine și atât de greutăți s-a impus asupra mea. I-am spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, mă simt puternic. El a spus: "Atunci observa postul lui David, Profetul lui Allah, și nu să-l adăugați." L-am întrebat: "Care a fost postul lui David?" El a răspuns: "Jumătate din timp."Când Abdullah a devenit bătrân spunea: "Vai, cum aș vrea să fi acceptat prima ridicare a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui!" Într-o altă relatare: "" Mi sa spus că ai rapid în fiecare zi și să recite întregul Coran în timpul în fiecare noapte? " I-am răspuns: "Așa este, O, Mesager al lui Allah, laudăși pacea fie asupra lui, și am de gând doar bună de a face acest lucru. " El a spus: "Rapid ca postul lui David, Profetul lui Allah, el a închinat mai mult decât oricare alt om, și completat recitarea Citirea Sfintei într-o lună." I-am răspuns: "O, Profet al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, eu sunt suficient de puternicpentru a face mai mult decât acest lucru. " El a spus: "Atunci va completa la fiecare douăzeci de zile." I-am spus: "O, Profet al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, mă simt suficient de puternic pentru a face mai mult decât atât." El a spus: "Atunci recita o dată la zece zile." I-am spus: "O, Profet al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, am puterea de a face mai multdecât asta. El a spus: "Ei bine, atunci, recita el la șapte zile și nu se adaugă la această recitare." Asa ca am fost tare pe mine și greutăți s-a impus asupra mea. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, mi-a spus: "Tu nu știi, este posibil să aveți o viață lungă." Apoi am ajuns la cea pe care Profetul, laudă șipacea fie asupra lui, a vorbit. Când am devenit bătrân mi-am dorit am acceptat renunțarea la Profet, lauda și pacea fie asupra lui. Într-o altă relatare: "Fiul tău are un drept." Într-o altă relatare: "" Oricine posteste continuu, se consideră că nu au postit. " Acest lucru a fost repetat de trei ori. " Într-un altnarațiune:. "rapid cea mai acceptabilă pentru Allah este postul lui David, și rugăciunea cea mai acceptabilă pentru Dumnezeu este rugăciunea lui David El a dormit jumătate din noapte, apoi a stat în rugăciune o treime din ea și apoi a adormit din nou o șesime El. ar postească o zi și nu alta. El niciodată nu a retras în fațainamicul "într-o altă narațiune:". Tatăl meu mi-a căsătorit cu o femeie din familie bună și ar întreba de la fiica-in-lege despre mine. Ea ar spune: "Un om fin, într-adevăr. Din moment ce am venit la el el nu sa culcat în pat noastră nici nu a retras un capac. " Atunci când acest lucru a continuat pentru ceva timptatal meu a menționat problema profetului, lauda și pacea fie asupra lui. El a spus tatălui meu: "Trimite-l la mine." Așa că m-am dus la el. El ma întrebat: "Cat de mult te repede?" I-am răspuns: "În fiecare zi." Apoi ma întrebat: "Cât de des vă încheiat recitarea Coranului?" I-am răspuns: "După ce într-o noapte." Apoiurmat ceea ce a fost deja legate. Când Abdullah a devenit vechi a recitat o șeptime din recitarea lui de noapte a unor membri ai familiei sale în timpul zilei pentru a ușura sarcina lui pe timp de noapte. Când a avut nevoie de ajutor de la rapid, el va posti două zile, pentru câteva zile și se completează până la numărul deposturi ratat mai târziu, cel puțin acesta ar trebui să părăsească practica că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au lăsat faci. "R 151 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al" În cine legate de acest lucru.

%

| 151- وعن أبي ربعي حنظلة بن الربيع الأسيدي الكاتب أحد كتاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: لقيني أبو بكر رضي الله عنه, فقال: كيف أنت يا حنظلة? قلت: نافق حنظلة! قال: سبحان الله ما تقول?! قلت: نكون عند رسول الله صلىالله عليه وآله وسلم يذكرنا بالجنة والنار كأنا رأي عين فإذا خرجنا من عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عافسنا الأزواج والأولاد والضيعات نسينا كثيرا, قال أبو بكر رضي الله عنه: فوالله إنا لنلقى مثل هذا, فانطلقت أناوأبو بكر حتى دخلنا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. فقلت: نافق حنظلة يا رسول الله! فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? وما ذاك" قلت: يا رسول الله, نكون عندك تذكرنا بالنار والجنة كأنا رأي العين فإذا خرجنامن عندك عافسنا الأزواج والأولاد والضيعات نسينا كثيرا. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "والذي نفسي بيده, لو تدومون على ما تكونون عندي, وفي الذكر, لصافحتكم الملائكة على فرشكم وفي طرقكم, لكن يا حنظلةساعة وساعة "ثلاث مرات رواه مسلم قوله:.." ربعي "بكسر الراء و." الأسيدي "بضم الهمزة وفتح السين وبعدها ياء مكسورة مشددة وقوله:." عافسنا "هو بالعين والسين المهملتين أي:. عالجنا ولاعبنا و" الضيعات ": المعايش . |



%

H 152 H "Abu Bakr Siddique întâlnit Hanzala, fiul lui Rabi 'Usaidi și l-au salutat spunând:"? Ce mai faci, Hanzala " El a răspuns: "Hanzala a devenit un ipocrit." Abu Bakr a spus: "Înălțat este Allah, ceea ce vrei să spui, Hanzala?" El a răspuns: "Atunci când ne aflăm în compania Profetului, laudă și pacea fie asuprael, el ne amintește de Paradis și foc și ne simțim ca și cum ne uitam la ei. Dar când ne îndepărtăm de el suntem distrași de soțiile noastre, copiii și mijloace de trai și ne-am uitat cea mai mare parte. " Abu Bakr a spus: "Suntem prea sunt în aceeași stare." Apoi Abu Bakr și a mers împreună până ce au ajunsla Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și Hanzala a spus: ". O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, Hanzala a devenit un ipocrit" El a întrebat: "Ce e asta?" Hanzala a răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când suntem în compania dumneavoastră vorbiți cu noi din Paradisși focul și ne simțim ca și cum ne uitam la ei. . Dar atunci când vom pleca suntem distrași de soțiile noastre, copiii și mijloacele de subzistență și ne-am uitat cea mai mare parte "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:" Prin El, în mâinile căruia este viața mea, dacă ar fi să continue în timp ce sunt atunci când sunt cumi-a ocupat cu amintirea lui Allah, îngerii s-ar strânge mâna cu tine în pat și în străzile voastre. Dar Hanzala, sunt momente și momente, iar el a repetat această ultimă frază de trei ori. "" R 152 musulman cu un lanț de până la Hanzala, fiul lui Rabi 'Usaidi care a relatat acest lucru.

%

| 152- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: بينما النبي صلى الله عليه وآله وسلم يخطب إذا هو برجل قائم فسأل عنه, فقالوا: أبو إسرائيل نذر أن يقوم في الشمس ولا يقعد, ولا يستظل, ولا يتكلم, ويصوم, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "مروه, فليتكلم, وليستظل, وليقعد, وليتم صومه "رواه البخاري. |



%

NU aplicate greutăți inutile asupra ta HH 153 În timp ce Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost livrarea predica sa, a observat un om în picioare și întrebat despre el. I sa spus că numele lui a fost Abu Israel și că el a făcut un jurământ de a păstra în picioare în soare. El ar fi nicistai jos, se mute în umbră, și nici nu ar fi el vorbi cu nimeni și a fost jeun. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis: "Spune-i să vorbească, și să se mute în umbră și stai jos. Dar lasă-l să finalizeze rapid lui. " R 153 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| @ باب في المحافظة على الأعمال قال الله تعالى: (ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نزل من الحق ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم) [الحديد: 16], وقال تعالى: (وقفينا بعيسى ابن مريم وآتيناه الأنجيل وجعلنا في قلوب الذين اتبعوه رأفة ورحمة ورهبانية ابتدعوها ما كتبناها عليهم إلا ابتغاء رضوان الله فما رعوها حق رعايتها) [الحديد: 27], وقال تعالى: (ولاتكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا) [النحل: 92], وقال تعالى: (واعبد ربك حتى يأتيك اليقين) [الحجر: 99]. . |



%

Referitor la subiectul 15 fiind constante în fapte bune Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Oare nu este timpul ca inimile credincioșilor să fie umilit la pomenirea lui Allah și adevărul pe care El are trimis? Ei nu ar trebui să fie la fel ca cei care s-au datCarte înainte de aceasta, a cărei perioadă a devenit foarte lung, astfel încât inimile lor au devenit împietrit Mulți dintre ei au fost impietate. "57:16 Coran" După Le-am trimis (alte) trimișii noștri, i-am trimis, pe urmele lor, pe Isus, fiul de Maria și ia dat Evanghelia, și a pus sensibilitate și milă îninimi de adepții săi. În ceea ce privește monahismul, l-au inventat, căutând astfel placerea lui Allah. Noi nu l-am scrie pentru ei, iar ei nu l observa cum ar trebui să fie respectate. "57:27 Coran:" Nu fi ca femeia care sparge fir ei, după ce este bine filate în fibre, prin luarea tajurăminte ca doar înșelăciune reciprocă, o națiune fiind mai numeroase decât celălalt ..... "16:92 Coran" Închinați Domnul tău până la certitudine (moartea) pe care le preia. "15:99 Coran

%

| 153- وأما الأحاديث فمنها: حديث عائشة: وكان أحب الدين إليه ما داوم صاحبه عليه. وقد سبق في الباب قبله وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من نام عن حزبه من الليل, أو عن شيء منه, فقرأهما بين صلاة الفجر وصلاة الظهر, كتب له كأنما قرأه من الليل "رواه مسلم. |



%

Să fie în concordanță H 154 "de acțiuni religioase, Allah îi place că ceea ce se practică în mod continuu. O persoană care trece aproape rugăciunea sa voluntară sau o parte din ea pe timp de noapte din cauza de somn va fi creditat cu același meritul dacă el face pentru el în orice moment între zori și la mijlocul de zile de rugăciune. " R 154 Mamade Credincioșii, Lady Ayesha care țin profetului, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta. Musulman cu un lanț de până la Omar, fiul lui Khattab care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 154- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا عبد الله, لا تكن مثل فلان, كان يقوم الليل فترك قيام الليل" متفق عليه. |



%

H 155 H "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, mi-a regizat:" Abdullah, să nu fiți ca așa și așa El a folosit pentru a obține până în timpul nopții pentru rugăciunea de voluntariat, dar a renunțat la acest lucru mai târziu. ". "R 155 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al" În cine legate de acest lucru.

%

| 155- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا فاتته الصلاة من الليل من وجع أو غيره, صلى من النهار ثنتي عشرة ركعة. رواه مسلم. |



%

H 156 H "În cazul în care Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ratat rugăciunea sa de voluntariat în timpul nopții din cauza la ceva, cum ar fi boala ar oferi douăsprezece unități de rugăciune în timpul zilei." R 156 musulman cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha care legate de acest lucru.

%

| @ باب في الأمر بالمحافظة على السنة وآدابها قال الله تعالى: (وما آتاكم الرسول فخذوه وما نهاكم عنه فانتهوا) [الحشر: 7], وقال تعالى: (وما ينطق عن الهوى إن هو إلا وحي يوحى) [النجم: 3-4] , وقال تعالى: (قل إن كنتم تحبونالله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم) [آل عمران: 31], وقال تعالى: (لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر) [الأحزاب: 21], وقال تعالى: (فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموكفيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما) [النساء: 65], وقال تعالى: (فإن تنازعتم في شيء فردوه إلى الله والرسول) [النساء: 59] قال العلماء: معناه إلى الكتاب والسنة, وقال تعالى: (من يطع الرسول فقد أطاع الله) [النساء: 80], وقال تعالى: (وإنك لتهدي إلى صراط مستقيم صراط الله) [الشورى: 52-53], وقال تعالى: (فليحذر الذين يخالفون عن أمره أن تصيبهم فتنة أو يصيبهم عذاب أليم) [النور: 63], وقال تعالى: (واذكرن ما يتلى في بيوتكن من آيات الله والحكمة) [الأحزاب: 34], والآيات في الباب كثيرة. |



%

Referitor la subiectul 16 OBLIGAȚIA să se supună Sfântului Prooroc, laudă și pacea fie asupra lui Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "... Oricare ar fi Messenger vă oferă, accepta, și orice el interzice, să se abțină .... "59: 7 Coran" nici nu vorbească de dorinta.Într-adevăr, aceasta nu este cu excepția unei Apocalipsa, care este revelat "53: 3- 4 Coran". Spune (Profetul Muhammed): "Dacă vă place Allah, urmați-mă și Allah vă va iubi, și iartă păcatele voastre. Allah este Iertător și Îndurător. "" 03:31 Coran "În Mesagerul lui Allah aveti un exemplu bun pentru cel care speră pentru Allah șiZiua și aduce aminte de Allah din belșug. "33:21 Coran" Nu am trimite un Messenger cu excepția faptului că el ar trebui să fie ascultat, cu voia lui Allah. În cazul în care, atunci când acestea s-au nedreptățit, ei au venit la tine și ia cerut lui Allah pentru iertare, și Trimisul a cerut iertare pentru ei, ei ar fis-au găsit Allah Turner, Milostiv. "4:64 Coran CONTINUE" Credincioșii, asculta Allah și să asculte de Messenger și cei din autoritate printre voi. Ar trebui să vă contestă despre ceva se referă la Allah și Trimisului, dacă crezi în Allah și în Ziua de. Că este mai bine și cea mai bună interpretare. "04:59 Coran "Oricine se supune Mesagerului, într-adevăr, el a ascultat Dumnezeu. Cat despre cei care se întoarcă, nu am trimis să fii protectorul lor." 4:80 Coran ".... tu (Profetul Muhammad), care vă va ghida cu siguranță la o cale dreaptă." 42:52 Coran ".... asa ca lasa pe cei care nu asculte de porunca Sa ai grija, ca nu cumva ei suntlovit de răzvrătire, sau, ele sunt lovite cu o pedeapsă dureroasă. "24:63 Coran" Rămâi în casele voastre și nu prezintă podoabe ta ca femeile păgâne folosit pentru a face în vechi Zilele Ignoranta. Să stabilească rugăciunile tale, să plătească caritate obligatoriu, și să se supună lui Allah și Trimisul Său. "33:33 Coran

%

| 156- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "دعوني ما تركتكم, إنما أهلك من كان قبلكم كثرة سؤالهم واختلافهم على أنبيائهم, فإذا نهيتكم عن شيء فاجتنبوه, وإذا أمرتكمبأمر فأتوا منه ما استطعتم "متفق عليه. |



%

NU MAI BUN funcție de capacitatea START H 157 "Să nu-mi ceri, alta decât cea amintesc de tine. Cei care au fost înainte au fost distruse prin a cere mai multe întrebări și apoi diferite cu proorocii lor. Când m-am interzice ceva să vă țină departe de cu totul. Când m-am prescrie ceva pentru tine transportal în funcție de capacitatea ta. "R 157 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 157- الثاني: عن أبي نجيح العرباض بن سارية رضي الله عنه, قال: وعظنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم موعظة بليغة وجلت منها القلوب, وذرفت منها العيون, فقلنا: يا رسول الله, كأنها موعظة مودع فأوصنا, قال: "أوصيكم بتقوىالله, والسمع والطاعة وإن تأمر عليكم عبد حبشي, وإنه من يعش منكم فسيرى اختلافا كثيرا, فعليكم بسنتي وسنة الخلفاء الراشدين المهديين عضوا عليها بالنواجذ, وإياكم ومحدثات الأمور; فإن كل بدعة ضلالة "رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". "النواجذ" بالذال المعجمة: الأنياب, وقيل: الأضراس. |



%

Feriți-vă INOVAȚIILOR HH 158 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a ținut un discurs în mișcare și am spus:". O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, acest lucru suna ca sfat rămas bun " Apoi a zis: "Te sfătuiesc să se teamă de Allah, și să audă și să asculte, chiar dacă un sclav este pus în autoritatepeste tine. Aceia dintre voi care mă afară trăiesc va observa multe diferențe. Când sosește momentul țineți rapid la modul meu de viață și practica succesorii mei ghidate în mod corect (califi). Ține-te de ea cu dintii din spate - Feriți-vă de inovații (care nu sunt în spiritul Islamului) - inovare duce ladrum greșit (în adaptarea altă credință și practică). "R 158 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Irbah, fiul lui Sariah care legate de acest lucru.

%

| 158- الثالث: عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كل أمتي يدخلون الجنة إلا من أبى". قيل: ومن يأبى يا رسول الله? قال: "من أطاعني دخل الجنة, ومن عصاني فقد أبى" رواه البخاري. |



%

Rezultat al neascultarii H 159 "'All neamului meu va intra în Paradis, cu excepția celor care mă sfidează." El a fost întrebat: "Cine sunt cei care sfidează, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui?" El a spus: "Cel care se supune mă va intra în Paradis, dar cine nu ascultă nu." "R 159 Bukhari cu un lanț de până laAbu Huraira care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 159- الرابع: عن أبي مسلم, وقيل: أبي إياس سلمة بن عمرو بن الأكوع رضي الله عنه: أن رجلا أكل عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشماله, فقال: "كل بيمينك" قال: لا أستطيع. قال: "لا استطعت" ما منعه إلا الكبر فما رفعها إلى فيه. رواهمسلم. |



%

Încăpățânare HH 160 "Un om a mâncat cu mâna stângă, în prezența Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, după care Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, l-au sfătuit să mănânce cu mâna dreaptă În aroganța el a răspuns.: "Eu sunt în imposibilitatea de a face acest lucru." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:"Poate că nu putea să acest lucru." După aceea, omul nu-și putea ridica mâna la gură. "R 160 musulman cu un lanț de până la Salamah, fiul lui Amr, fiul lui Al Akwa" care a relatat acest lucru.

%

| 160- الخامس: عن أبي عبد الله النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لتسون صفوفكم, أو ليخالفن الله بين وجوهكم" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يسوي صفوفناحتى كأنما يسوي بها القداح حتى إذا رأى أنا قد عقلنا عنه. ثم خرج يوما فقام حتى كاد أن يكبر فرأى رجلا باديا صدره, فقال: "عباد الله, لتسون صفوفكم أو ليخالفن الله بين وجوهكم". |



%

Importanța menținerii ROWS RUGACIUNE FĂRĂ H 161 "Păstrați-vă rânduri drepte în timpul rugăciunilor, dacă nu Allah va crea disensiuni între voi. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a insistat că păstrăm rânduri noastre de drept în măsura în care acestea au fost la fel de drept ca și săgeți. El a continuat să subliniezeasta pana simțea sigur ne-am dat seama importanței sale. Într-o zi a intrat în moschee pentru a conduce rugăciunea și el a fost pe cale de a pronunță Allahu Akbar deschidere (Allahu Akbar), atunci când a observat pieptul de una dintre cele mai proeminente închinătorilor din linia, el a spus: adoratori ai lui Allah, ține rânduri tale dreptsau altfel Allah va crea disensiuni între voi. '"R 161 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Nu'man, fiul lui Bashir, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 161- السادس: عن أبي موسى رضي الله عنه, قال: احترق بيت بالمدينة على أهله من الليل, فلما حدث رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشأنهم, قال: "إن هذه النار عدو لكم, فإذا نمتم, فأطفئوها عنكم" متفق عليه . |



%

.. Focul este dușmanul tău HH 162 "Într-o noapte o casă în Medina a luat foc acoperișul și pereții au căzut în peste ocupanții acesteia Când acest lucru a fost legat de Profet, laudă și pacea fie asupra lui, el a spus:" Foc este dușmanul tău; atunci când te duci la culcare se stinge. "" R 162 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musacare a relatat acest lucru.

%

| 162- السابع: عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن مثل ما بعثني الله به من الهدى والعلم كمثل غيث أصاب أرضا فكانت منها طائفة طيبة, قبلت الماء فأنبتت الكلأ والعشب الكثير, وكان منها أجادب أمسكتالماء فنفع الله بها الناس فشربوا منها وسقوا وزرعوا, وأصاب طائفة منها أخرى إنما هي قيعان لا تمسك ماء ولا تنبت كلأ, فذلك مثل من فقه في دين الله ونفعه بما بعثني الله به فعلم وعلم, ومثل من لم يرفعبذلك رأسا ولم يقبل هدى الله الذي أرسلت به "متفق عليه." فقه "بضم القاف على المشهور وقيل بكسرها:. أي صار فقيها |



%

Beneficiilor cunoașterii H 163 "În ceea ce privește îndrumarea și cunoștințele cu care am fost înzestrat, acesta poate fi comparat cu ploaie care cade pe pământ parte a terenului este bun și fertil,. Iarba uscată devine verde și o cantitate considerabilă de noi iarbă proaspătă este produs. O altă parte este uscat, dar de magazineapă și cu aceasta Allah beneficiază oameni, ei beau din el și să-l utilizați pentru cultivare. O altă parte este un simplu sterp care reține nici apă, nici produce iarbă proaspătă. Acestea sunt cazurile celor care înțeleg religia trimis de Allah și să beneficieze de cea cu care Allah a trimis la mine,studierea și predarea acesteia. Exemplul (care nu-i pasă), cum ar fi, care nu a ridicat capul pentru a dobândi cunoștințe religioase și nici nu a acceptat îndrumarea cu care am fost trimis "R 163 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa, care legate de:. The Messenger de Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 163- الثامن: عن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مثلي ومثلكم كمثل رجل أوقد نارا فجعل الجنادب والفراش يقعن فيها وهو يذبهن عنها, وأنا آخذ بحجزكم عن النار, وأنتم تفلتون من يدي" رواهمسلم. "الجنادب": نحو الجراد والفراش, هذا هو المعروف الذي يقع في النار. و "الحجز": جمع حجزة وهي معقد الإزار والسراويل. |



%

Exemplu de Profet, laudă și pacea fie asupra lui H 164 "Exemplul meu și exemplul dvs. va fi un om care aprinde un foc și molii și insecte se grăbesc spre ea și se încadrează în la aceasta, și încerc să-i oprească. Eu vă țineți de talie dvs. (pentru a vă salva) din iad, dar lupta să scape din mâinile mele. " R 164Musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 164- التاسع: عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أمر بلعق الأصابع والصحفة, وقال: "إنكم لا تدرون في أيها البركة" رواه مسلم. وفي رواية له: "إذا وقعت لقمة أحدكم فليأخذها, فليمط ما كان بها من أذى, وليأكلهاولا يدعها للشيطان, ولا يمسح يده بالمنديل حتى يلعق أصابعه فإنه لا يدري في أي طعامه البركة "وفي رواية له:." إن الشيطان يحضر أحدكم عند كل شيء من شأنه, حتى يحضره عند طعامه, فإذ سقطت من أحدكماللقمة فليمط ما كان بها من أذى, فليأكلها ولا يدعها للشيطان ". |



%

SATAN VA ASTEAPTA EVER HH 165 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a încurajat lins degetele și plăcile de curățare spunând:." Nu știi ce parte a produsului alimentar are cea mai mare binecuvântare Dacă cineva cade (chiar) o pic de mâncare el ar trebui să-l ridic, îndepărtați praful din ea șiașa mai departe, atunci ea mânca și nu-l lasă timp de satan. Nici nu ar trebui unul ștergeți-vă mâinile lor, cu un șervețel fără lins mancarea de la cele degete - nu știi care parte a produsului alimentar are cea mai mare binecuvântare "" Într-o altă relatare: "Satana este prezent cu tine tot timpul, chiar și atunci când. mănâncă. Dacăo mică bucată de aliment intră din mâna ta, ar trebui să-l ridic, curata-l de praf și așa mai departe, atunci ea mânca și nu-l lăsa pentru satan. "R 165 musulman cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru.

%

| 165- العاشر: عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قام فينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بموعظة, فقال: "يا أيها الناس, إنكم محشورون إلى الله تعالى حفاة عراة غرلا) كما بدأنا أول خلق نعيده وعدا علينا إنا كنا فاعلين) [الأنبياء: 103] ألا وإن أول الخلائق يكسى يوم القيامة إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم, ألا وإنه سيجاء برجال من أمتي فيؤخذ بهم ذات الشمال, فأقول: يا رب أصحابي. فيقال: إنك لا تدري ما أحدثوا بعدك. فأقول كما قالالعبد الصالح: (وكنت عليهم شهيدا ما دمت فيهم (إلى قوله: (العزيز الحكيم) [المائدة: 117-118] فيقال لي: إنهم لم يزالوا مرتدين على أعقابهم منذ فارقتهم "متفق عليه." غرلا ":. أي غير مختونين |



%

. INOVAȚII H 166 "O oameni, veți fi asamblate înainte Allah - High - desculț, gol și netăiați împrejur Allah, Preainaltul va spune:" ... Așa cum am provenit de prima creație, așa că acesta va aduce înapoi din nou . Aceasta este o promisiune obligatorie pentru noi care vom îndeplini cu siguranță. " 21: 104 Coran Feriți-vă,primul se îmbrace va fi Profetul Avraam. Unele dintre neamului meu va fi adus cine va fi condus la partea stângă. Voi striga: "Doamne, acestea sunt tovarășii mei." Așa că se va spune: "Tu nu sunt conștienți de inovațiile care le săvârșite după tine". Atunci am să spun ceea ce un alt admirator dreptlui Allah (Isus) a spus: "... i-am asistat în timp ce trăiesc în mijlocul lor și de atunci M-ai luat la Tine, Tu ai fost Watcher peste ele. Sunteți Martorul de tot. Daca-i pedepsească (pentru necredința lor), ele cu siguranță sunt subiecte Tale; si daca le ierți, cu siguranță Tu ești Cel Atotputernic,Intelept. " 5: 117-118 Coran Atunci se va spune: "De la despărțire dumneavoastră, au continuat să se întoarcă pe urmele lor. '" R 166 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas ne spune ca Profetul, ne-a sfătuit aceasta.

%

| 166- الحادي عشر: عن أبي سعيد عبد الله بن مغفل رضي الله عنه, قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن الخذف, وقال: "إنه لا يقتل الصيد, ولا ينكأ العدو, وإنه يفقأ العين, ويكسر السن" متفق عليه. وفي رواية: أن قريبا لابنمغفل خذف فنهاه, وقال: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نهى عن الخذف, وقال: "إنها لا تصيد صيدا" ثم عاد, فقال: أحدثك أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نهى عنه, ثم عدت تخذف!? لا أكلمك أبدا. |



%

NU Flick PIETRE HH 167 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a interzis filmarea pietricele ca rachete de flicking degetul mare și arătător spunând:" O astfel de lovitură nu ucide joc, nici nu este un dușman oprit, dar poate răni un ochi sau de a sparge un dinte. " O ruda de ibn Mughat'fal aruncăo pietricică în acest mod și el la mustrat spunând: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a interzis-o și ne-a spus că nu va ucide joc." Dar omul nu a înceteze și a repetat actul său, după care Ibn Mughaft'al a spus: "Ți-am spus că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a interziso astfel de lovitură și totuși l-ați repetat. Niciodata nu voi vorbi cu tine din nou. '"R 167 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mughaffal care legate de acest lucru.

%

| 167- وعن عابس بن ربيعة, قال: رأيت عمر بن الخطاب رضي الله عنه يقبل الحجر - يعني: الأسود - ويقول: إني أعلم أنك حجر ما تنفع ولا تضر, ولولا أني رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقبلك ما قبلتك. متفق عليه. |



%

BLACK PIATRA HH 168 "Am văzut Omar, fiul lui Khattab saruta Piatra Neagră și l-am auzit spun:." Sunt foarte conștient ești doar o bucată de stâncă și nu au nici o putere de a conferi un avantaj sau de a face rău Dacă nu am avut văzut Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, să te sărut eu n-aș fi sărutattine. "" R 168 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la "Abis, fiul lui Rabi'a care legate de acest lucru.

%

| @ باب في وجوب الانقياد لحكم الله وما يقوله من دعي إلى ذلك وأمر بمعروف أو نهي عن منكر قال الله تعالى: (فلا وربك لا يؤمنون حتى يحكموك فيما شجر بينهم ثم لا يجدوا في أنفسهم حرجا مما قضيت ويسلموا تسليما) [النساء: 65], وقال تعالى: (إنما كان قول المؤمنين إذا دعوا إلى الله ورسوله ليحكم بينهم أن يقولوا سمعنا وأطعنا وأولئك هم المفلحون) [النور: 51]. وفيه من الأحاديث: حديث أبي هريرة المذكور في أول الباب قبله وغيره من الأحاديث فيه. |



%

Referitor la subiectul 17 OBLIGATIA de a se supune lui Allah Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Dar nu, de Domnul tău, ei nu vă va crede până când nu vă judecătorului cu privire la dezacordul dintre ele face, atunci ei nu se vor găsi în ei înșiși orice disconfort în ceea ce priveșteverdictul, și va preda la tine în supunere deplină "4:65 Coran" Dar atunci când credincioșii sunt chemați la Allah și Trimisul Său, pentru că el judecă între ei, răspunsul lor este:. ". Auzim și ascultă" Aceștia sunt prospere. "24:51 Coran

%

| 168- عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لما نزلت على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: (لله ما في السماوات وما في الأرض وإن تبدوا ما في أنفسكم أو تخفوه يحاسبكم به الله (الآية [البقرة: 283] اشتد ذلك على أصحاب رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم, فأتوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ثم بركوا على الركب, فقالوا: أي رسول الله, كلفنا من الأعمال ما نطيق: الصلاة والجهاد والصيام والصدقة, وقد أنزلت عليك هذه الآية ولا نطيقها .قال رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم: "أتريدون أن تقولوا كما قال أهل الكتابين من قبلكم: سمعنا وعصينا بل قولوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير?" فلما اقترأها القوم, وذلت بها ألسنتهم أنزل الله تعالى في إثرها: (آمن الرسول بماأنزل إليه من ربه والمؤمنون كل آمن بالله وملائكته وكتبه ورسله لا نفرق بين أحد من رسله وقالوا سمعنا وأطعنا غفرانك ربنا وإليك المصير) [البقرة: 285] فلما فعلوا ذلك نسخها الله تعالى, فأنزلالله تعالى: (لا يكلف الله نفسا إلا وسعها لها ما كسبت وعليها ما اكتسبت ربنا لا تؤاخذنا إن نسينا أو أخطأنا) [البقرة: 286] قال: نعم) ربنا ولا تحمل علينا إصرا كما حملته على الذين من قبلنا (قال: نعم) ربنا ولا تحملنا ما لا طاقة لنا به (قال: نعم) واعف عنا واغفر لنا وارحمنا أنت مولانا فانصرنا على القوم الكافرين (قال:.. نعم رواه مسلم |



%

Allah nu suprasolicita SĂ HH 169 "Când versetul:.." Pentru Allah sunt cele din ceruri și de pe pământ Fie că descoperi ceea ce este în inimile voastre sau ascunde aceasta Allah vă va aduce la răspundere pentru aceasta El va ierta pe care El va pedepsi și pe cine voiește, El are putere peste toate lucrurile "(2: 284 Coran)a fost trimis la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, companionii lui au fost in dificultate si sa dus la el, a îngenuncheat și a zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ne-au fost acuzați de faptul că (taxe), care este în capacitatea noastră; rugăciune, străduindu-se, de post și de caritate. Acum, acest verset area fost revelat și ceea ce ne acuză cu este dincolo de capacitatea noastră. " Profetul a spus: "Vrei să spui la fel ca oamenii din două cărți: Am auzit, dar nu ne supunem? În schimb, ar trebui să spui: "Am auzit și ascultă; implorăm iertarea Ta, Doamne, și la Tine este sosirea noastră. " Când au recitataceasta și limbile lor s-au adaptat la ea. Allah a trimis jos: "Mesagerul crede în ceea ce a fost pogorât la el de la Domnul său, la fel și credincioșii Fiecare crede in Allah si ingerii lui, Cărți Lui, și trimișii Săi Noi nu fac diferența între oricare dintre trimișii Săi.. . Ei spun:"Am auzit și ascultă. (Cerem) iertare Domnului și la Tine este sosirea "2: 285 Coran După ce au făcut acest lucru, Allah, Puternicul, glorificat trimis:". Allah faultează nici un suflet, cu excepția capacității sale. Pentru că este ceea ce a câștigat, și împotriva lui ceea ce a dobândit. "Domnul nostru, nu ne ia la răspunderedacă ne-am uitat, sau a făcut o greșeală. Domnul nostru, nu ne împovăra cu o sarcină ca ati impovarat pe cei dinaintea noastră. Domnul nostru, nu peste povară noi cu mai mult decât putem suporta. Și ne iartă, și ne iartă nouă, și ai milă de noi. Sunteți Protector noastră, așa să ne dea victoria asupra națiunii, cei necredincioși."2: 286 Coran R 169 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| @ باب في النهي عن البدع ومحدثات الأمور قال الله تعالى: (فماذا بعد الحق إلا الضلال) [يونس: 32], وقال تعالى: (ما فرطنا في الكتاب من شيء) [الأنعام: 38], وقال تعالى: (فإن تنازعتم في شيء فردوه إلى الله والرسول) [النساء: 59] أي الكتاب والسنة. وقال تعالى: (وأن هذا صراطي مستقيما فاتبعوه ولا تتبعوا السبل فتفرق بكم عن سبيله) [الأنعام: 153], وقال تعالى: (قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم) [آل عمران: 31] والآيات في الباب كثيرة معلومة. وأما الأحاديث فكثيرة جدا, وهي مشهورة فنقتصر على طرف منها: |



%

Referitor la subiectul 18 Interdictii de inovații în religie și a ereziei Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: ".... Ce este acolo după adevăr, nimic în afară de eroare Atunci ce mai faci întors (. de la credință)? " 10:32 Coran ".... am neglijat nimic dinCarte ... "06:38 Coran" .... În cazul în care contestați despre ceva se referă la Allah și Trimisului, dacă crezi în Allah și în Ziua de. "04:59 Coran" Această cale de Mine este dreaptă. Urmareste-l și nu urmează alte căi, pentru că ei vă va împrăștia departe de calea lui "6: 153 Coran". Spune (Profetul Muhammed):"Daca va place Allah, urmați-mă și Allah vă va iubi, și iartă păcatele voastre. Allah este Iertător și Îndurător. " "03:31 Coran

%

| 169- عن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أحدث في أمرنا هذا ما ليس منه فهو رد" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "من عمل عملا ليس عليه أمرنا فهو رد". |



%

RESPINGEREA INOVARE H 170 "Dacă cineva încearcă să introducă ceva în religia noastră, care nu face parte din ea, acesta trebuie respins. O practică care nu este poruncit de noi trebuie să fie respins." R 170 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah poate fi mulțumit cuei, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 170- وعن جابر رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا خطب احمرت عيناه, وعلا صوته, واشتد غضبه, حتى كأنه منذر جيش, يقول: "صبحكم ومساكم" ويقول: "بعثت أنا والساعة كهاتين" ويقرن بين أصبعيهالسبابة والوسطى, ويقول: "أما بعد, فإن خير الحديث كتاب الله, وخير الهدي هدي محمد صلى الله عليه وآله وسلم, وشر الأمور محدثاتها, وكل بدعة ضلالة" ثم يقول: "أنا أولى بكل مؤمن من نفسه, من ترك مالا فلأهله, ومن ترك دينا أو ضياعا فإلي وعلي "رواه مسلم وعن العرباض بن سارية رضي الله عنه حديثه السابق في باب المحافظة على السنة.. |



%

RESPONSABILITATEA moștenitorii rambursare a datoriei defunctul HH 171 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a susținut o predică ochii lui au devenit roșii, vocea lui va crește și va deveni la fel de intens ca și cum el ar fi fost ne alertare împotriva unui dușman ostil . El ar spune: "inamicul este avansează împotrivavă dimineața; El avansează împotriva ta în seara. " El ar spune de asemenea și: "venire meu și apariția de Judecata de Apoi sunt cei doi degetele." Apoi, el a ridicat degetele prim-plan și mijlocii strâns împreună. El ar spune: "Cea mai bună Cuvântul este Cartea lui Allah și cel mai bun exemplu este exemplulde Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, cel mai practica este introducerea inovării în religia (care este contrară spiritului de Islamului); inovarea este eroare. " El ar spune: "Eu sunt mai mult de un tutore pentru fiecare credincios decât propria lui sine. În cazul în care un credincios moare lăsând proprietate mergela moștenitorii lui, dar dacă el moare în datorii și este supraviețuit de către persoane aflate în întreținere, responsabilitatea pentru plata datoriilor sale și îngrijirea persoanelor dependente sale este al meu. "" R 171 musulman cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru, de asemenea, relevant de Irbah fiul lui Sariah.

%

| @ باب فيمن سن سنة حسنة أو سيئة قال الله تعالى: (والذين يقولون ربنا هب لنا من أزواجنا وذرياتنا قرة أعين واجعلنا للمتقين إماما) [الفرقان: 74], وقال تعالى: (وجعلناهم أئمة يهدون بأمرنا) [الأنبياء: 73].|



%

Referitor la subiectul 19 noi modalități - virtute și viciu Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Cei care spun:" Domnul să ne dea de soțiile și copiii noștri ceea ce place ochilor noștri și ne face lideri de la temător. "" 25:74 Coran "și le-a numit lideri pentru a ghida de comanda noastră."21:73 Coran

%

| 171- عن أبي عمرو جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: كنا في صدر النهار عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فجاءه قوم عراة مجتابي النمار أو العباء, متقلدي السيوف, عامتهم من مضر بل كلهم ​​من مضر, فتمعر رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم لما رأى بهم من الفاقة, فدخل ثم خرج, فأمر بلالا فأذن وأقام, فصلى ثم خطب, فقال: (يا أيها الناس اتقوا ربكم الذي خلقكم من نفس واحدة (إلى آخر الآية: (إن الله كان عليكم رقيبا (, والآية الأخرى التيفي آخر الحشر: (يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله ولتنظر نفس ما قدمت لغد (تصدق رجل من ديناره, من درهمه, من ثوبه, من صاع بره, من صاع تمره - حتى قال - ولو بشق تمرة "فجاء رجل من الأنصار بصرة كادتكفه تعجز عنها, بل قد عجزت, ثم تتابع الناس حتى رأيت كومين من طعام وثياب, حتى رأيت وجه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يتهلل كأنه مذهبة. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من سن في الإسلام سنة حسنة فلهأجرها, وأجر من عمل بها بعده, من غير أن ينقص من أجورهم شيء, ومن سن في الإسلام سنة سيئة كان عليه وزرها, ووزر من عمل بها من بعده, من غير أن ينقص من أوزارهم شيء "رواه مسلم قوله:." مجتابي النمار " هوبالجيم وبعد الألف باء موحدة, والنمار جمع نمرة وهي كساء من صوف مخطط. ومعنى "مجتابيها", أي: لابسيها قد خرقوها في رؤوسهم. و "الجوب" القطع, ومنه قوله تعالى: (وثمود الذين جابوا الصخر بالواد (أي نحتوه وقطعوه. وقوله: "تمعر" هو بالعين المهملة: أي تغير. وقوله: "رأيت كومين" بفتح الكاف وضمها: أي صبرتين. وقوله: "كأنه مذهبة" هو بالذال المعجمة وفتح الهاء والباء الموحدة قاله القاضي عياض وغيره وصحفه بعضهم, فقال: "مدهنة"بدال مهملة وضم الهاء وبالنون وكذا ضبطه الحميدي. والصحيح المشهور هو الأول. والمراد به على الوجهين: الصفاء والاستنارة. |



%

Cei mai puțin norocoși HH 172 "Am fost cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, înainte de prânz, atunci când unii oameni din tribul lui Mudhar a venit la el purtând rupt stofa de lână cu dungi aruncat în jurul gâtului. Unii dintre ei purtau îmbrăcămintea fără mâneci și lor săbii atârnat la laturile lor. Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a fost profund mișcat când a observat fețele lor emaciate. El sa ridicat și sa dus în camera lui, apoi sa întors și a cerut Bilal pentru a efectua apelul pentru rugăciune. El a condus rugăciunea adresează celor prezenți cu versurile: "O, oameni, se tem de Domnul vostru, pe care l-ați creat dintr-un singur suflet.Din ea El a creat soț sale, precum și de la ambii risipit mulți bărbați și femei. Temeți-vă de Dumnezeu, prin care ați întreba unii pe alții, și (frica) pântecele (ca să nu vă rupe relațiile sale). Allah este mereu uitam peste tine. " 4: 1 Credincioșii Coranului ", se tem de Allah. Fiecare aspect suflet pentru ceea ce a înaintat spreîn viitor, și frică de Allah, pentru Allah este conștient de lucrurile pe care le faci. " 59:18 Coran. Apoi, el a încurajat pe toți să dea caritabil de la lor de dinari, de dirhami, haine, grâu și datele, chiar dacă a fost doar pe jumătate o dată. Una dintre cele mai Ansars venit cu o geantă atât de grele încât nu a putut să o ducă de mână, șialții au urmat unul după altul. În curând au existat două movile îngrămădite-up cu alimente și haine. Am observat că fața Profetului a strălucit ca stralucind de aur. El a spus: "Cine inițiază o modalitate de a face bine în Islam va fi răsplătit pentru aceasta și există, de asemenea, o recompensă pentru toți cei care urmează acest exemplu,fără a scădea propria recompensă, și oricine inițiază o practică malefică în Islam va purta povara și sarcina tuturor celor care acționează în acest fel, fără a scădea în vreun fel propria sarcină. "R 172 musulman cu un lanț de până la Jarir, fiul lui Abdullah care a relatat acest lucru.

%

| 172- وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس من نفس تقتل ظلما إلا كان على ابن آدم الأول كفل من دمها, لأنه كان أول من سن القتل" متفق عليه. |



%

Porțiune de vina H 173 "primul fiu al lui Adam are o porțiune de vina toti cei care ucide pe nedrept un alt pentru că el a fost primul care a comite o crimă." R 173 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب في الدلالة على خير والدعاء إلى هدى أو ضلالة قال تعالى: (وادع إلى ربك) [القصص: 87], وقال تعالى: (ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة) [النحل: 125], وقال تعالى: (وتعاونوا على البر والتقوى) [المائدة: 2], وقال تعالى: (ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير) [آل عمران: 104]. |



%

Referitor la subiectul 20 a recomanda si de încurajând bunele: tentația de a RĂULUI Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: ".... dar suna la Domnul vostru ...." 28:87 Coran "Call la Calea Domnului tău cu înțelepciune și mustrare bine. dispută cu ei în cel mai bun mod ....16: 125 Coran ".... și să coopereze în dreptate și apararea impotriva (rău) ...." 5: 2 Coran: "Să fie o națiune dintre voi care cheamă la dreptate ...." 3: 104 Coran

%

| 173- وعن أبي مسعود عقبة بن عمرو الأنصاري البدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من دل على خير فله مثل أجر فاعله" رواه مسلم. |



%

NEAȘTEPTATĂ RECOMPENSA H 174 "Răsplata unul care îndrumă către un alt bun este egală cu răsplata celui din urmă." R 174 musulman cu un lanț de până la Uqbah, fiul lui Amr Ansari, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 174- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من دعا إلى هدى, كان له من الأجر مثل أجور من تبعه, لا ينقص ذلك من أجورهم شيئا, ومن دعا إلى ضلالة, كان عليه من الإثم مثل آثام من تبعه,لا ينقص ذلك من آثامهم شيئا "رواه مسلم. H 175" Cel care cheamă oamenii să orientări primește aceeași răsplată ca și cei care-l urmeze fără nici o scădere a recompensa de acesta din urmă, și cel care cheamă oamenii să eroare poartă același sarcina păcat ca cei care l urmeze fără nici o scăderepentru sarcinile din urmă. "R 175 musulman, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 175- وعن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال يوم خيبر: "لأعطين الراية غدا رجلا يفتح الله على يديه, يحب الله ورسوله, ويحبه الله ورسوله", فبات الناس يدوكون ليلتهم أيهم يعطاها. فلما أصبح الناس غدوا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كلهم ​​يرجو أن يعطاها. فقال: "? أين علي ابن أبي طالب" فقيل: يا رسول الله, هو يشتكي عينيه. قال: "فأرسلوا إليه" فأتي به فبصق رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في عينيه, ودعا له فبرىء حتى كأن لم يكن به وجع, فأعطاه الراية. فقال علي رضي الله عنه: يا رسول الله, أقاتلهم حتى يكونوا مثلنا? فقال: "انفذ على رسلك حتى تنزل بساحتهم, ثم ادعهم إلى الإسلام, وأخبرهم بما يجب عليهممن حق الله تعالى فيه, فوالله لأن يهدي الله بك رجلا واحدا خير لك من حمر النعم "متفق عليه قوله:." يدوكون ": أي يخوضون ويتحدثون وقوله:.". رسلك "بكسر الراء وبفتحها لغتان, والكسر أفصح |

%

INVITĂ opoziție cu Islamul HH 176 "Înainte de bătălia de Khybar Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a anunțat:" Mâine voi da standardul la un om în mâinile căruia Allah va da victorie asupra noastră El iubește Allah. și trimisul Său, și lui Allah și Trimisul Său l iubesc. "Companionii petrecut noaptea speculații și discutarea care au crezut vor primi standard. În dimineața următoare au mers la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, toată lumea în speranța că vor primi. Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Unde este Ali- Fie ca Allah să-și onoreze fata -?, Fiul lui Abu Talib " I sa spus Ali a fost suferă de ochi inflamat, asa ca el a spus: ". Trimiteti pentru el" Când a venit, Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a pus saliva lui în ochii lui și sa rugat pentru el. El a revenit ca și cum ochii lui nu a fost niciodată tulburat. Apoi Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, ia dat standardul. Ali a întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, voi lupta cu ei până când acestea devin ca noi?" El a răspuns: "Continuați până când ajunge la ei. Apoi le invita la Islam și să le explice obligațiile lor față de Allah. În cazul în care doar o singură persoanăeste ghidat de Dumnezeu prin voi, care va fi mai bine pentru tine decât o turmă de cămile (valoare) de culoare roșie. "" R 176 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Sahl, fiul lui Sa'ad care legate de acest lucru.



%

| 176- وعن أنس رضي الله عنه: أن فتى من أسلم, قال: يا رسول الله, إني أريد الغزو وليس معي ما أتجهز به, قال: "ائت فلانا فإنه قد كان تجهز فمرض" فأتاه, فقال: إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقرئك السلام, ويقول: أعطني الذيتجهزت به, فقال: يا فلانة, أعطيه الذي تجهزت به, ولا تحبسي منه شيئا, فوالله لا تحبسين منه شيئا فيبارك لك فيه. رواه مسلم. |

%

RECOMPENSA pentru asistarea ALTELE HH 177 "Un tânăr din fiii lui Aslam a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, vreau să ia parte la Campania dar nu am nimic cu care să achiziționeze echipamentul. " El a spus: "Du-te laașa și așa. El are echipament, dar el a fost luat bolnav. " Deci, tânărul sa dus la el și ia spus: ". Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, trimite vă salutări și vă cere să predea la mine echipamentul" Omul a strigat la soția lui spunând: "Dă-i toate echipamentele le-am adunatși nu reține nimic pentru ea altfel Allah nu-l va o sursă de binecuvântare pentru noi face. "" R 177 musulman cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| @ باب في التعاون على البر والتقوى قال الله تعالى: (وتعاونوا على البر والتقوى) [المائدة: 2], وقال تعالى: (والعصر إن الإنسان لفي خسر إلا الذين آمنوا وعملوا الصالحات وتواصوا بالحق وتواصوا بالصبر) [العصر: 1-2] قال الإمام الشافعي - رحمه الله - كلاما معناه: إن الناس أو أكثرهم في غفلة عن تدبر هذه السورة. |

%

Referitor la subiectul 21 COOPERAREA de bunătate și virtuos ACTE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: ".... cooperează în dreptate și apararea impotriva ...." 5: 2 Coran "de către timp de după-amiază! Desigur, omul este într-o (stare de) pierdere, cu excepția celor care credși să facă fapte bune și taxa de unul altul cu adevărul și taxa unul pe altul cu răbdare. "Ch 103 Coran



%

| 177- وعن أبي عبد الرحمان زيد بن خالد الجهني رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من جهز غازيا في سبيل الله فقد غزا, ومن خلف غازيا في أهله بخير فقد غزا" متفق عليه. |

%

ECHIPAREA un luptător H 178 "Cel care echipează un luptător pentru cauza lui Allah (jihad), este ca și cum el însuși a încercat. De asemenea, cel care are grijă de persoanele aflate în întreținerea unui luptător în timpul absenței sale este ca și cum el însuși luptă." R 178 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Zaid, fiul lui Khalid Juhni care conexe, The Messengerde Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 178- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث بعثا إلى بني لحيان من هذيل, فقال: "لينبعث من كل رجلين أحدهما والأجر بينهما" رواه مسلم. |

%

Câștigând recompensa ACEEAȘI HH 179 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a trimis un detașament copiilor de Lahyan și regia:". Să unul din doi in doi bărbați se pregătească pentru a continua Ambele vor câștiga aceeași răsplată. " "R 179 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care legate de acest lucru.



%

| 179- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لقي ركبا بالروحاء, فقال: "? من القوم" قالوا: المسلمون, فقالوا: من أنت? قال: "رسول الله", فرفعت إليه امرأة صبيا, فقالت: ألهذا حج? قال: "نعم, ولك أجر" رواه مسلم.|

%

Luat copiii în pelerinaj HH 180 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a întâlnit un grup de bărbați montate la Rauha și ia întrebat:" Cine ești tu " Ei au răspuns: "Musulmanii" și a întrebat cine era El a răspuns:. "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui" O femeie între.le-a ridicat un băiat de până la el și la întrebat: "? Poate acest copil să participe la Pelerinajul" El a spus: "Da, și veți avea răsplată." "R 180 musulman cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.



%

| 180- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "الخازن المسلم الأمين الذي ينفذ ما أمر به فيعطيه كاملا موفرا طيبة به نفسه فيدفعه إلى الذي أمر له به, أحد المتصدقين" متفق عليه.وفي رواية: "الذي يعطي ما أمر به" وضبطوا "المتصدقين" بفتح القاف مع كسر النون على التثنية, وعكسه على الجمع وكلاهما صحيح. |

%

Răsplata INCREDERE TREZORIER H 181 "Un trezorier musulman demn de încredere este cel care dă ceea ce el este ordonat în întregime de către persoana desemnată vesel. O astfel de persoană să beneficieze de aceeași răsplată ca și donator." R 181 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب في النصيحة قال تعالى: (إنما المؤمنون إخوة) [الحجرات: 10], وقال تعالى: إخبارا عن نوح صلى الله عليه وآله وسلم: (وأنصح لكم) [الأعراف: 62], وعن هود صلى الله عليه وآله وسلم: ( وأنا لكم ناصح أمين) [الأعراف: 68]. |

%

Referitor la subiectul 22 cu o bună RECOMANDĂRI Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Credincioșii sunt într-adevăr frați ...." 49:10 Coran ".... (trimis) să vă transmit mesajele de Domnul meu și a recomandat să vă ... "7:62 Coran" .... si eu sunt consilierul tău cinstit .... "7.68 Coran



%

| 181- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي رقية تميم بن أوس الداري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الدين النصيحة" قلنا: لمن? قال: "لله ولكتابه ولرسوله ولأئمة المسلمين وعامتهم" رواه مسلم. |

%

SFATURI H 182 "Religia este un sfat." Am întrebat: "Pentru cine este el dat?" El a răspuns: "Pentru Allah, Cartea Lui, trimisul Său, liderii musulmani și oamenii lor." R 182 musulman cu un lanț de până la Tamim Dari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 182 الثاني: عن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: بايعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على إقام الصلاة, وإيتاء الزكاة, والنصح لكل مسلم. متفق عليه. H 183 H "I (Jarir) a făcut o promisiune la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, că mi-ar ruga(Cele cinci rugăciuni), să plătească de caritate obligatorie, și au bunăvoință față de toți musulmanii. "R 183 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jarir, fiul lui Abdullah, care legate de acest lucru.

%

| 183- الثالث: عن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه" متفق عليه. |



%

DORIND bune pentru ceilalți H 184 "O persoană care nu este un credincios dacă nu dorește pentru fratele său ceea ce el dorește pentru el." R 184 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب في الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر قال الله تعالى: (ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك هم المفلحون) [آل عمران: 104], وقال تعالى: (كنتم خير أمة أخرجت للناس تأمرونبالمعروف وتنهون عن المنكر) [آل عمران: 110], وقال تعالى: (خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين) [الأعراف: 199], وقال تعالى: (والمؤمنون والمؤمنات بعضهم أولياء بعض يأمرون بالمعروف وينهون عنالمنكر) [التوبة: 71], وقال تعالى: (لعن الذين كفروا من بني إسرائيل على لسان داود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون) [المائدة: 78], وقال تعالى: (وقل الحق من ربكم فمن شاء فليؤمن ومن شاء فليكفر) [الكهف: 29], وقال تعالى: (فاصدع بما تؤمر) [الحجر: 94], وقال تعالى: (فأنجينا الذين ينهون عن السوء وأخذنا الذين ظلموا بعذاب بئيس بما كانوا يفسقون) [الأعراف: 165] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |



%

Referitor la subiectul 23 încurajând bunele oprind rău Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Să fie o națiune din voi, care cheamă la dreptate, comanda onoare, și interzicând dezonoare Astea sunt. prospere. " 3: 104 Coran "Sunteți cei mai buninațiune fi vreodata adus pentru oameni. Când, pentru onoare și dezonoare interzice .... "3: 110 Coran" Accept relaxarea, ordinul cu jurisprudența fin, și pentru a evita ignorant "7: 199 Coran". Credincioșii, atât bărbații, cât și femeile, sunt ghidurile pentru fiecare alte. Ei obligarea ceea ce este drept și interzice ceea ce este rău ... "9:71Coran "Cei care tăgăduiesc dintre fiii lui Israel, au fost blestemat de limba lui David și a lui Isus, fiul Mariei, pentru că nu a ascultat și călcat. Ei nu au ferește unul de celălalt din relele care au fost comite. Răul este ceea ce ei au fost a face. " 5: 78-79 Coran CONTINUE "Spune:" Acesteste Adevărul de la Domnul vostru. Să cine vrea, crede, iar cine vrea, asta nu cred. " 18:29 Coran "Strigați, atunci, ceea ce se poruncește, și să se întoarcă de la necredincioși." 15:94 Coran "Prin urmare, atunci când au uitat ceea ce au fost amintit, am salvat pe cei care au fost interzice răul, șiconfiscate răufăcătorilor cu și pedeapsă rău pentru ceea ce au folosit pentru a face "7:. 165 Coran

%

| 184- وأما الأحاديث: فالأول: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من رأى منكم منكرا فليغيره بيده, فإن لم يستطع فبلسانه, فإن لم يستطع فبقلبه, وذلك أضعف الإيمان "رواه مسلم. |



%

Se confruntă cu EVIL H 185 "Oricine dintre voi observa ceva rău ar trebui să-l corecteze prin mâna lui, dacă el nu este în măsură să facă asta, atunci el ar trebui să-l condamne cu limba lui, dacă el nu este în măsură să facă asta, el ar trebui să ia în considerare o rău în inima lui iar acest lucru este cel mai mic grad de credință. " R 185 musulman cu un lanțAbu Sa'id până la Khudri care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 185- الثاني: عن ابن مسعود رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما من نبي بعثه الله في أمة قبلي إلا كان له من أمته حواريون وأصحاب يأخذون بسنته ويقتدون بأمره, ثم إنها تخلف من بعدهم خلوف يقولونما لا يفعلون ويفعلون ما لا يؤمرون, فمن جاهدهم بيده فهو مؤمن, ومن جاهدهم بقلبه فهو مؤمن, ومن جاهدهم بلسانه فهو مؤمن, وليس وراء ذلك من الإيمان حبة خردل "رواه مسلم. |



%

Urmeze calea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 186 "Fiecare profet trimis înainte de a mi-a dedicat ucenici și însoțitorii care ar urma practica sa și să asculte de ordinele lui. Apoi, acestea au fost urmate de cei care au spus că ceea ce ei nu au face, și a făcut ceea ce ei nu au fost comandate. Oricinele lupte cu mâinile este un credincios, așa cum este cel care le-luptă cu limba lui, de asemenea, cel care le-luptă în inima lui. Dupa aceasta nu este la fel de mult ca un bob de credință stânga. "R 186 musulman cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 186- الثالث: عن أبي الوليد عبادة بن الصامت رضي الله عنه, قال: بايعنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على السمع والطاعة في العسر واليسر, والمنشط والمكره, وعلى أثرة علينا, وعلى أن لا ننازع الأمر أهله إلا أن تروا كفرا بواحاعندكم من الله تعالى فيه برهان, وعلى أن نقول بالحق أينما كنا لا نخاف في الله لومة لائم. متفق عليه. "المنشط والمكره" بفتح ميميهما: أي في السهل والصعب. و "الأثرة": الاختصاص بالمشترك وقد سبق بيانها. "بواحا" بفتح الباء الموحدةبعدها واو ثم ألف ثم حاء مهملة: أي ظاهرا لا يحتمل تأويلا. |



%

Caracterul tovarăși HH 187-am dat credință față de Sfântul Profet, lauda și pacea fie asupra lui, să audă și să asculte în adversitate și în prosperitate, în greutăți și în probleme; să îndure discriminarea, și nu să conteste comanda de cei cu autoritate asupra noastră - dacă nu este clar neîncrederepentru care aveți o dovadă de la Allah, Prea Înalt, și că noi spunem adevărul ori de câte ori suntem și să fim răbdători atunci când reproșează sau mustrat. "R 187 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Ubadah, fiul lui Samat care legate de acest lucru.

%

| 187- الرابع: عن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "مثل القائم في حدود الله والواقع فيها, كمثل قوم استهموا على سفينة فصار بعضهم أعلاها وبعضهم أسفلها, وكان الذين في أسفلها إذا استقوا منالماء مروا على من فوقهم, فقالوا: لو أنا خرقنا في نصيبنا خرقا ولم نؤذ من فوقنا, فإن تركوهم وما أرادوا هلكوا جميعا, وإن أخذوا على أيديهم نجوا ونجوا جميعا "رواه البخاري." القائم في حدود الله تعالى "معناه: المنكرلها, القائم في دفعها وإزالتها, والمراد بالحدود: ما نهى الله عنه. "استهموا": اقترعوا. |



%

Asemănarea dintre cei care nu respectă profetică CAI H 188 "exemplul celor care ascultă de poruncile lui Dumnezeu și cei care sunt neglijenți dintre ele poate fi asemănat cu pasagerii de pe o navă care a tras la sorți pentru a stabili cine ar trebui să ocupe puntea superioară și cine ar trebui să ocupe puntea inferioară. cele de pepunte inferioară a trebuit să treacă prin cele de pe puntea superioară ori de câte ori au nevoie să-i aducă apă. Deci, ei au sugerat să ocupanții puntea superioară: "Dacă am o gaură prin partea noastră, nu ne-ar trebui să vă tulbură." Acum, în cazul în care ocupanții puntea superioară a permis celorlalți să efectueze planul lorei vor pieri cu totul; dar dacă le prinde de la a face aceasta le-ar fi toate salvate. "R 188 Bukhari cu un lanț de până la Nu'man, fiul lui Bashir, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 188- الخامس: عن أم المؤمنين أم سلمة هند بنت أبي أمية حذيفة رضي الله عنها, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "إنه يستعمل عليكم أمراء فتعرفون وتنكرون, فمن كره فقد برئ, ومن أنكر فقد سلم, ولكن من رضي وتابع "قالوا: يا رسول الله, ألا نقاتلهم? قال: "لا, ما أقاموا فيكم الصلاة" رواه مسلم. معناه: من كره بقلبه ولم يستطع إنكارا بيد ولا لسان فقد برىء من الإثم, وأدى وظيفته, ومن أنكر بحسب طاقته فقد سلم من هذه المعصية ومنرضي بفعلهم وتابعهم فهو العاصي. |



%

LINIARE H 189 "Nu vor fi cei care sunt numiți în autoritate peste tine. Unii dintre acțiunile lor, veți găsi concordanță cu Legea islamică, dar altele nu. Persoana care face cunoscut antipatia lui extremă de acest lucru, nu va fi trași la răspundere, în calitate de voință fi cel care a resents. Cu toate acestea, cel care este mulțumitși urmează acestea vor fi trași la răspundere. " El a fost întrebat: "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu ar trebui să ne luptăm cu ei?" El a răspuns: "Nu, atâta timp cât acestea continuă să se mențină rugăciunea în mijlocul vostru." "R 189 musulman cu un lanț de până la maternă a credincioșilor, Lady Umm Salamah, soția Profetului,Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 189- السادس: عن أم المؤمنين أم الحكم زينب بنت جحش رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم دخل عليها فزعا, يقول: "لا إله إلا الله, ويل للعرب من شر قد اقترب, فتح اليوم من ردم يأجوج ومأجوج مثل هذه ", وحلق بأصبعيه الإبهام والتي تليها, فقلت: يا رسول الله, أنهلك وفينا الصالحون? قال: "نعم, إذا كثر الخبث" متفق عليه. |



%

Gog și Magog HH 190 "Într-o zi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a intrat în mare îngrijorare și a spus:.." Nu este dumnezeu afară de Allah Vai de arabi din răul care se apropie de o încălcare aceasta dimensiune a fost făcut în peretele care deține înapoi Gog și Magog; " și el a făcut un cerc întredegetul mare și arătător lui. I (Lady Zainab), ia spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, vom fi distruse atunci când există un număr de drepți printre noi?" El a răspuns: "Da, când răul devine pe scară largă." "R 190 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Lady Zainab soțiaProfetul, Allah să fie mulțumit de ea, Maica Credincioșii care legate de acest lucru.

%

| 190- السابع: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إياكم والجلوس في الطرقات!" فقالوا: يا رسول الله, ما لنا من مجالسنا بد, نتحدث فيها. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "فإذا أبيتم إلا المجلس, فأعطواالطريق حقه "قالوا: وما حق الطريق يا رسول الله قال:.?". غض البصر, وكف الأذى, ورد السلام, والأمر بالمعروف, والنهي عن المنكر "متفق عليه |



%

STREET COMPORTAMENTUL HH 191 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, regia:" Să se abțină de la ședința cu privire la străzi. " Un Companion ia zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu avem nici o alternativă, nu există nici un alt loc unde putem sta și a discuta chestiuni."El a răspuns: "În acest caz îndeplinească obligațiile la strada." El a fost întrebat: "Ce se datorează în stradă?" El a răspuns: "Oprește priviri tale, elimina obstacole, pe bază de reciprocitate felicitări, poruncesc bine și interzice răul. '" R 191 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care legate de acest lucru.

%

| 191- الثامن: عن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم رأى خاتما من ذهب في يد رجل فنزعه فطرحه, وقال: "يعمد أحدكم إلى جمرة من نار فيجعلها في يده!" فقيل للرجل بعدما ذهب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: خذ خاتمكانتفع به. قال: لا والله لا آخذه أبدا وقد طرحه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. رواه مسلم. |



%

Barbatii sunt interzisă purtarea GOLD HH 192 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a observat un bărbat purtând un inel de aur pe deget El a scos inelul și a aruncat-o departe spunând:." Ar fi cineva dintre voi se apropie de un cărbune aprins și așezați-o pe mâna lui! " După Profetul, laudă și pacea fie asupra lui,stânga, cineva a sugerat: "alege inelul în sus și să facă uz de ea într-un alt mod." Omul a răspuns: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a aruncat departe, n-am să-l ridic." "R 192 musulman cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| 192- التاسع: عن أبي سعيد الحسن البصري: أن عائذ بن عمرو رضي الله عنه دخل على عبيد الله بن زياد, فقال: أي بني, إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن شر الرعاء الحطمة" فإياك أن تكون منهم, فقال له: اجلس فإنما أنت مننخالة أصحاب محمد صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: وهل كانت لهم نخالة إنما كانت النخالة بعدهم وفي غيرهم. رواه مسلم. |



%

Asprime HH 193 "Fiule, eu (A'iaih fiul lui Amr), a auzit pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune:" Cel mai grav conducătorul este cel care se ocupa aspru cu oamenii Feriți-vă, în cazul în care devin una. . ' Ubaidullah ia zis: "Stai jos, esti la fel ca pleava dintre companionii Trimisuluide Allah, laudă și pacea fie asupra lui, "El a întrebat:"?. Și era acolo pleava printre ei dar, pleavă a venit mai târziu, printre altele, "R 193 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Hasan Basri care a relatat că A "fiul lui Amr AIH vizitat Ubaidullah, fiul lui Zaid, și ia zis aceasta.

%

| 193- العاشر: عن حذيفة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "والذي نفسي بيده, لتأمرن بالمعروف, ولتنهون عن المنكر أو ليوشكن الله أن يبعث عليكم عقابا منه ثم تدعونه فلا يستجاب لكم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

CÂND VA FI cereri nu au auzit H 194 "Prin El, în mâinile căruia este viața mea, ar trebui să continue să facă bine și interzice răul, dacă nu Dumnezeu te va afecta cu siguranță cu o pedeapsă de la El - atunci rugăciunile tale nu vor fi auzite ! " R 194 Tirmidhi cu un lanț de până la Huzaifah care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 194- الحادي عشر: عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أفضل الجهاد كلمة عدل عند سلطان جائر" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Spune adevărul PENTRU un tiran H 195 "de cea mai înaltă formă de luptă (jihad) este de a spune ceea ce este doar la un tiran." R 195 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 195- الثاني عشر: عن أبي عبد الله طارق بن شهاب البجلي الأحمسي رضي الله عنه: أن رجلا سأل النبي صلى الله عليه وآله وسلم وقد وضع رجله في الغرز: أي الجهاد أفضل? قال: "كلمة حق عند سلطان جائر" رواه النسائي بإسناد صحيح. "الغرز" بغين معجمة مفتوحة ثمراء ساكنة ثم زاي: وهو ركاب كور الجمل إذا كان من جلد أو خشب وقيل: لا يختص بجلد وخشب. |



%

JIHAD a limbii HH 196 "Ca o persoană a fost punerea piciorul în scăriță lui, el a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui," Ce este de cea mai înaltă formă de luptă (jihad)? " El a răspuns: "a spune adevărul într-un tiran." "R 196 Nisai cu un lanț de până la Tariq, fiul lui Shehab care legate de acest lucru.

%

| 196- الثالث عشر: عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن أول ما دخل النقص على بني إسرائيل أنه كان الرجل يلقى الرجل, فيقول: يا هذا, اتق الله ودع ما تصنع فإنه لا يحل لك, ثم يلقاهمن الغد وهو على حاله, فلا يمنعه ذلك أن يكون أكيله وشريبه وقعيده, فلما فعلوا ذلك ضرب الله قلوب بعضهم ببعض "ثم قال: (لعن الذين كفروا من بني إسرائيل على لسان داود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوايعتدون كانوا لا يتناهون عن منكر فعلوه لبئس ما كانوا يفعلون ترى كثيرا منهم يتولون الذين كفروا لبئس ما قدمت لهم أنفسهم (- إلى قوله -) فاسقون) [المائدة: 78- 81] ثم قال: "كلا, والله لتأمرن بالمعروف, ولتنهون عن المنكر, ولتأخذن على يد الظالم, ولتأطرنه على الحق أطرا, ولتقصرنه على الحق قصرا, أو ليضربن الله بقلوب بعضكم على بعض, ثم ليلعننكم كما لعنهم "رواه أبو داود والترمذي, وقال:" حديث حسن ". هذا لفظ أبي داود, ولفظ الترمذي, قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لما وقعت بنو إسرائيل في المعاصي نهتهم علماؤهم فلم ينتهوا, فجالسوهم في مجالسهم, وواكلوهم وشاربوهم, فضرب الله قلوب بعضهم ببعض, ولعنهم علىلسان داود وعيسى ابن مريم ذلك بما عصوا وكانوا يعتدون "فجلس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وكان متكئا, فقال:" لا, والذي نفسي بيده حتى تأطروهم على الحق أطرا "قوله:." تأطروهم ":. أي تعطفوهم" ولتقصرنه ": أي لتحبسنه. |



%

Asocierea cu cei care nu frica de Allah H 197 "Prima slăbiciunea de a dezvolta în rândul fiilor lui Israel a fost atunci când unul întâlnesc altul si a sfatuit-i zicea:" Temeți-vă de Dumnezeu și a opri ceea ce faci, pentru că este ilegal. " A doua zi, el la întâlnit din nou și l-au găsit face același lucru, dar acest lucru a făcutnu-l împiedică de la a mânca, bea și asocierea cu el. Acesta a fost pe cont asocierea lor nepăsător că Allah a lovit o parte din inimile lor către ceilalți. Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a recitat: "Cei care tăgăduiesc dintre fiii lui Israel au fost blestemat de limba lui Davidși Isus, fiul Mariei, pentru că nu a ascultat și călcat. Ei nu au ferește unul de celălalt din relele care au fost comite. Răul este ceea ce făceau. Veți vedea mulți dintre ei luând necredincioșii ca ghizi. Răul este cel la care sufletele lor le-a transmis, pe care Allah este mâniatîmpotriva lor, și în pedeapsa pe care o vor trăi pentru totdeauna. Dacă ar fi crezut în Allah și Profetul (Muhammad) și ceea ce este trimis la el, ei nu ar fi luat-le ca ghizi. Dar mulți dintre ei sunt nelegiuiți "5: 78-81 Coran Apoi a continuat:". Într-adevăr, pe Allah, va incurajam bun șiinterzice răul și să profite de mâna a răufăcător și convinge-l să acționeze drept și să stabilească l ferm pe dreapta. Dacă nu, Allah va alătura inimile unii dintre voi cu inimile altora și te vor blestema ca le-a blestemat. Când copiii lui Israel au devenit păcătos cunostinte vaste loroameni le-a interzis, dar ei nu s-ar opri. Cu toate acestea, liderii religioși s-au asociat cu ei manca si a bea. Deci, acestea au fost blestemat de limba lui David și a lui Isus, fiul Mariei, deoarece acestea s-au răsculat și călcat. În acel moment Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,care au fost pe spate pe o perna sa ridicat și a spus: "Nu, nu, prin El, în mâinile căruia este viața mea, nu există nici o scăpare pentru tine, dar să le convingă să acționeze pe bună dreptate." "R 197 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 197- الرابع عشر: عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه, قال: يا أيها الناس, إنكم لتقرؤون هذه الآية: (يا أيها الذين آمنوا عليكم أنفسكم لا يضركم من ضل إذا اهتديتم) [المائدة: 105] وإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الناسإذا رأوا الظالم فلم يأخذوا على يديه أوشك أن يعمهم الله بعقاب منه "رواه أبو داود والترمذي والنسائي بأسانيد صحيحة. |



%

A pune lucrurile DREAPTA HH 198 "credincioși O, recita acest verset:." Credincioșii, uita-te dupa propriile suflete, cel care se rătăcește nu poți face rău dacă sunt ghidate Să tot întoarcere la Dumnezeu, iar El vă va informa cu privire la ceea ce ai făcut. " 5: 105 Coran I (Abu Bakr) a auzit Profetul, lauda și pacea fie asuprael spune: ". Când oamenii văd un răufăcător comite un rău și nu profite de mâna lui să-l limiteze, este cel mai probabil ca Allah le pe amândouă s-ar smeri cu pedeapsa Lui '" R 198 Abu Daud, Tirmidhi și Nisai cu o lanț până la Abu Bakr Siddique care legate de acest lucru.

%

| @ باب تغليظ عقوبة من أمر بمعروف أو نهى عن منكر وخالف قوله فعله قال الله تعالى: (أتأمرون الناس بالبر وتنسون أنفسكم وأنتم تتلون الكتاب أفلا تعقلون) [البقرة: 44], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلونكبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون) [الصف: 2-3], وقال تعالى إخبارا عن شعيب صلى الله عليه وآله وسلم: (وما أريد أن أخالفكم إلى ما أنهاكم عنه) [هود: 88]. |



%

Referitor la subiectul 24 mânia lui Allah asupra celor care acționează vizavi de ceea ce spun Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Vreți să comandați dreptate pe alții și lăsați-l voi Dar voi recita? carte, nu ai nici un sens? " 02:44 Coranului "Credincioșii, de cedo you say ce n-ai face? Acesta este cel mai odios lui Allah că ar trebui să spun că ceea ce nu faci. 61: 2-3 Coran: "... eu nu doresc să meargă în spatele tău, luați pentru mine ceea ce-ți interzice ...." 11:88 Coran

%

| 198- وعن أبي زيد أسامة بن حارثة رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يؤتى بالرجل يوم القيامة فيلقى في النار, فتندلق أقتاب بطنه فيدور بها كما يدور الحمار في الرحى, فيجتمع إليه أهل النار , فيقولون: يا فلان, ما لك? ألم تك تأمر بالمعروف وتنهى عن المنكر? فيقول: بلى, كنت آمر بالمعروف ولا آتيه, وأنهى عن المنكر وآتيه "متفق عليه قوله:." تندلق "هو بالدال المهملة, ومعناه تخرج و." الأقتاب ": الأمعاء, واحدها قتب. |



%

Conditia ipocrit H 199 "Cu privire la Ziua Judecății se va un om adus și aruncat în foc. Intestine lui va izbucni din burta lui și el va clutch-i merge în cercuri ca un măgar călca-o moară. tovarăși ai Focul se vor aduna în jurul lui și să spună: "Ceeste aceasta? Nu, va incurajam bine și interzice răul? " El va spune: "Asta este așa, i-am încurajat bun, dar nu a făcut-; și eu interzis rău, dar a făcut-o. "" R 199 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Osama, fiul lui Zaid care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| @ باب الأمر بأداء الأمانة قال الله تعالى: (إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها) [النساء: 58], وقال تعالى: (إنا عرضنا الأمانة على السماوات والأرض والجبال فأبين أن يحملنها وأشفقن منها وحملها الإنسانإنه كان ظلوما جهولا) [الأحزاب: 72]. |



%

Referitor la subiectul 25 obligația de a restitui lucruri de proprietarii lor Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Allah comenzi pe toți să restituie trusturi pentru a proprietarilor lor ...." 04:58 Coran " Am oferit încrederea la ceruri, și pământul, și munții, dar au refuzatsă-l poarte, și s-au temut de el, iar omul a efectuat. Cu siguranță, el este un harmdoer, și ignorant. "33:72 Coran

%

| 199-وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "آية المنافق ثلاث: إذا حدث كذب, وإذا وعد أخلف, وإذا اؤتمن خان" متفق عليه. وفي رواية: "وإن صام وصلى وزعم أنه مسلم". |



%

CARACTERISTICI de ipocrizie p H 200 "Un ipocrit are trei caracteristici distincte: atunci când vorbește el se află, atunci când el face o promisiune a se rupe, iar atunci când ceva este încredințată-i că-l embezzles Chiar dacă se roagă, posturi și se consideră o. musulman. " R 200 Bukhari și Muslim cu un lanțAbu Huraira până la care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 200- وعن حذيفة بن اليمان رضي الله عنه, قال: حدثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حديثين قد رأيت أحدهما وأنا أنتظر الآخر: حدثنا أن الأمانة نزلت في جذر قلوب الرجال, ثم نزل القرآن فعلموا من القرآن, وعلموا من السنة, ثم حدثنا عن رفع الأمانة, فقال: "ينام الرجلالنومة فتقبض الأمانة من قلبه, فيظل أثرها مثل الوكت, ثم ينام النومة فتقبض الأمانة من قلبه, فيظل أثرها مثل أثر المجل, كجمر دحرجته على رجلك فنفط, فتراه منتبرا وليس فيه شيء "ثم أخذ حصاةفدحرجه على رجله "فيصبح الناس يتبايعون, فلا يكاد أحد يؤدي الأمانة حتى يقال: إن في بني فلان رجلا أمينا, حتى يقال للرجل:! ما أجلده ما أظرفه ما أعقله وما في قلبه مثقال حبة من خردل من إيمان!". ولقدأتى علي زمان وما أبالي أيكم بايعت: لئن كان مسلما ليردنه علي دينه, وإن كان نصرانيا أو يهوديا ليردنه علي ساعيه, وأما اليوم فما كنت أبايع منكم إلا فلانا وفلانا "متفق عليه قوله:." جذر "بفتح الجيموإسكان الذال المعجمة: وهو أصل الشيء و "الوكت" بالتاء المثناة من فوق: الأثر اليسير. و "المجل" بفتح الميم وإسكان الجيم: وهو تنفط في اليد ونحوها من أثر عمل وغيره. قوله: "منتبرا": مرتفعا. قوله: "ساعيه": الوالي عليه. |



%

Dispariția TRUST HH 201 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ne-a spus două lucruri, dintre care unul I (Huzaifah) au văzut îndeplinit, iar pe de altă parte eu sunt încă în așteptare. El ne-a spus că încrederea este încorporat în inimi ale omenirii. Apoi, Coranul a fost trimis în jos și au învățat despre ea de laCoranul și din practica sa. Apoi, el ne-a spus despre dispariția încrederii spune: "Un om va merge la culcare și încrederea lui va fi ridicată de pe inima lui lăsând doar un semn pe inima lui ca un blister, similar cu o marcă a lăsat de-o scânteie de foc pe pielea de picior. Se umflă dar este golînăuntru. " Apoi a luat o piatră și au început să arunce o spre portarul, sa și a continuat: "Oamenii vor merge la cumpărare și de vânzare, dar nici unul dintre ei va fi un om de încredere, în măsura în care acesta va fi declarat: Printre cutare trib există un singur om care este demn de încredere. De omul lumii,se va spune cât de inteligent, frumos și inteligent el este; dar el nu va avea un grăunte de credință în inima sa, care ar echivala cu un grăunte de muștar. "Huzaifah a adaugat:" A fost o vreme când nu au minte cu cine am de afaceri, în cazul în care el a fost un musulman, credința lui era o garanție suficientă, iar dacă el a fostun evreu sau un creștin tutorelui de ajuns ca garant. Cu toate acestea, azi nu fac afaceri cu excepția cazului așa și așa. "R 201 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Huzaifah, fiul lui Yaman care legate de acest lucru.

%

| 201 وعن حذيفة وأبي هريرة رضي الله عنهما, قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يجمع الله تبارك وتعالى الناس فيقوم المؤمنون حتى تزلف لهم الجنة, فيأتون آدم صلوات الله عليه, فيقولون: يا أبانا استفتح لنا الجنة,فيقول: وهل أخرجكم من الجنة إلا خطيئة أبيكم! لست بصاحب ذلك, اذهبوا إلى ابني إبراهيم خليل الله. قال: فيأتون إبراهيم فيقول إبراهيم: لست بصاحب ذلك إنما كنت خليلا من وراء وراء, اعمدوا إلى موسى الذي كلمهالله تكليما. فيأتون موسى, فيقول: لست بصاحب ذلك, اذهبوا إلى عيسى كلمة الله وروحه, فيقول عيسى: لست بصاحب ذلك, فيأتون محمدا صلى الله عليه وآله وسلم فيقوم فيؤذن له, وترسل الأمانة والرحم فيقومان جنبتي الصراط يمينا وشمالافيمر أولكم كالبرق "قلت: بأبي وأمي, أي شيء كمر البرق قال:?" ألم تروا كيف يمر ويرجع في طرفة عين, ثم كمر الريح, ثم كمر الطير, وشد الرجال تجري بهم أعمالهم, ونبيكم قائم على الصراط, يقول: ربسلم سلم, حتى تعجز أعمال العباد, حتى يجيء الرجل لا يستطيع السير إلا زحفا, وفي حافتي الصراط كلاليب معلقة مأمورة بأخذ من أمرت به, فمخدوش ناج, ومكردس في النار "والذي نفس أبي هريرة بيده, إنقعر جهنم لسبعون خريفا. رواه مسلم. قوله: "وراء وراء" هو بالفتح فيهما. وقيل: بالضم بلا تنوين ومعناه: لست بتلك الدرجة الرفيعة, وهي كلمة تذكر على سبيل التواضع. وقد بسطت معناها في شرح صحيح مسلم, والله أعلم. |



%

De trecere a podului peste HELL H 202 "În Ziua Judecății, Allah, glorificat, Slavita, va asambla omenirea și credincioșii vor sta aproape de Paradise Ei se vor apropia de Adam întâi și să-l întrebi:." Tată, cere Paradise să fie deschis pentru noi. " El le va răspunde: "Nu a fost vina luitatăl tău care a dus la expulzarea dvs. din Gradina? Eu nu sunt calificat pentru a cere acest lucru, du-te la fiul meu Avraam, prietenul lui Dumnezeu. " Apoi, ei se vor apropia de Avraam, iar el va spune-le: "Eu nu sunt calificat să facă acest lucru. Am fost prietenul lui Allah cu mult timp în urmă. Vorbea cu Moise cu cineAllah a vorbit la o lungime mare. " Deci, ei vor merge la Moise, și el va spune-le: ". Eu nu am ce vrei, du-te la Isus, Cuvântul lui Allah și a (creat) Rachiul de la El" El va spune, de asemenea: "Eu nu sunt calificat să facă acest lucru." Apoi, ei vor veni la mine (Muhammad), laudă și pacea fie asupra lui. Voisă prezinte și să fie acordat permisiunea să intervină. Încredere și rudenie va fi lansat și să stea la fiecare parte din mine pe partea dreaptă și partea stângă a podului. Primul grup dintre voi va trece peste podul cu viteza fulgerului. Am întrebat: "Poate tații și mamele noastre să fie răscumpărarea ta, ceea ceeste viteza de fulger? El a răspuns: "N-ai văzut cât de fulgere înainte și înapoi într-o clipeală de ochi?" Apoi, cei care urmează vor trece peste cu viteza vântului, urmate de cele cu viteza de păsări care zboară, urmate de cele cu viteza de rulare barbati, in functie decalitatea de faptele lor. Profetul vostru, laudă și pacea fie asupra lui, va continua să stea la Podul, implorând: ". O, Doamne, să facă pace, să facă pașnic" Atunci când faptele credinciosului deveni incapabil viteza va încetini până la un om va veni, care va fi în imposibilitatea de a merge, doar crawl.Pe ambele părți ale podului va atârna cârlige care se vor atașa la cei pe care se poruncește să profite. . Prin urmare, acestea sunt fie smuls și salvate sau îngrămădite în iad "Abu Huraira a adăugat:" Prin El, în mâinile căruia este viața lui Abu Hurairah, adâncimea de Iadul este egală cu deplasarea de șaptezeciani! "R 202 musulman cu un lanț de până la Huzaifah și Abu Huraira se referă că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 202- وعن أبي خبيب - بضم الخاء المعجمة - عبد الله بن الزبير رضي الله عنهما, قال: لما وقف الزبير يوم الجمل دعاني فقمت إلى جنبه, فقال: يا بني, إنه لا يقتل اليوم إلا ظالم أو مظلوم, وإني لا أراني إلا سأقتل اليوم مظلوما, وإن منأكبر همي لديني, أفترى ديننا يبقي من مالنا شيئا? ثم قال: يا بني, بع ما لنا واقض ديني, وأوصى بالثلث وثلثه لبنيه, يعني لبني عبد الله بن الزبير ثلث الثلث. قال: فإن فضل من مالنا بعد قضاء الدين شيء فثلثه لبنيك. قال هشام: وكان بعض ولد عبد الله قد وازى بعض بني الزبير خبيب وعباد, وله يومئذ تسعة بنين وتسع بنات. قال عبد الله: فجعل يوصيني بدينه ويقول: يا بني, إن عجزت عن شيء منه فاستعن عليه بمولاي. قال: فوالله ما دريت ما أراد حتى قلت: يا أبت من مولاك? قال: الله. قال: فوالله ما وقعت في كربة من دينه إلا قلت: يا مولى الزبير اقض عنه دينه فيقضيه. قال: فقتل الزبير ولم يدع دينارا ولا درهما إلا أرضين, منها الغابة وإحدى عشرة دارا بالمدينة, ودارين بالبصرة, ودارا بالكوفة, ودارا بمصر. قال: وإنما كان دينه الذي كان عليه أن الرجل كان يأتيه بالمال, فيستودعه إياه, فيقول الزبير: لا, ولكن هو سلف إنيأخشى عليه الضيعة. وما ولي إمارة قط ولا جباية ولا خراجا ولا شيئا إلا أن يكون في غزو مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أو مع أبي بكر وعمر وعثمان, قال عبد الله: فحسبت ما كان عليه من الدين فوجدته ألفي ألف ومئتيألف! فلقي حكيم بن حزام عبد الله بن الزبير, فقال: يا ابن أخي, كم على أخي من الدين? فكتمته وقلت: مئة ألف. فقال حكيم: والله ما أرى أموالكم تسع هذه. فقال عبد الله: أرأيتك إن كانت ألفي ألف ومئتي ألف? قال: ما أراكم تطيقون هذا, فإن عجزتم عن شيء منه فاستعينوا بي, قال: وكان الزبير قد اشترى الغابة بسبعين ومئة ألف, فباعها عبد الله بألف ألف وستمئة ألف, ثم قام فقال: من كان له على الزبير شيء فليوافنا بالغابة, فأتاه عبد الله بن جعفر, وكان له على الزبير أربعمئة ألف, فقال لعبد الله: إن شئتم تركتها لكم? قال عبد الله: لا, قال: فإن شئتم جعلتموها فيما تؤخرون إن إخرتم, فقال عبد الله: لا, قال: فاقطعوا لي قطعة, قالعبد الله: لك من هاهنا إلى هاهنا. فباع عبد الله منها فقضى عنه دينه وأوفاه, وبقي منها أربعة أسهم ونصف, فقدم على معاوية وعنده عمرو بن عثمان, والمنذر بن الزبير, وابن زمعة, فقال له معاوية: كم قومتالغابة? قال: كل سهم بمئة ألف, قال: كم بقي منها? قال: أربعة أسهم ونصف, فقال المنذر بن الزبير: قد أخذت منها سهما بمئة ألف, قال عمرو بن عثمان: قد أخذت منها سهما بمئة ألف. وقال ابن زمعة: قد أخذت سهمابمئة ألف, فقال معاوية: كم بقي منها? قال: سهم ونصف سهم, قال: قد أخذته بخمسين ومئة ألف. قال: وباع عبد الله بن جعفر نصيبه من معاوية بستمئة ألف, فلما فرغ ابن الزبير من قضاء دينه, قال بنو الزبير: اقسم بيننا ميراثنا, قال: والله لا أقسم بينكم حتى أنادي بالموسم أربع سنين: ألا من كان له على الزبير دين فليأتنا فلنقضه. فجعل كل سنة ينادي في الموسم, فلما مضى أربع سنين قسم بينهم ودفع الثلث. وكانللزبير أربع نسوة, فأصاب كل امرأة ألف ألف ومئتا ألف, فجميع ماله خمسون ألف ألف ومئتا ألف. رواه البخاري. |



%

. Rambursarea datoriilor HH 203 "Când Zubair s-au ridicat pregătit să lupte în ziua bătăliei de la Jamal, el ma sunat, așa că am (Abdullah, fiul lui Zubair) a mers și a stat alături de el a zis:" Fiul meu, oricine este a ucis astăzi va fi un răufăcător sau unul care este greșit. Sunt sigur că voi fi unul dintre ceiucis în ziua de azi, care sunt nedreptățiți. Cea mai mare îngrijorare mea este datoria mea. Credeți că ceva va fi lăsat pe din proprietatea noastra, după rambursarea datoriilor mele? Fiul meu, să vândă proprietatea noastră, și plăti datoriile mele. În cazul în care ceva rămâne după plata da a noua a acesteia, fiii tăi. " El a continuat să instruiascămi despre datoriile sale și apoi a zis: "Fiul meu, ar trebui să vă aflați în imposibilitatea de a rambursa orice parte a datoriei mele, atunci du-te la Maestrul meu și să caute ajutorul Lui." Nu am înțeles ce a vrut să spună, așa că am întrebat: "? Tată, care este Învățătorul vostru" El a răspuns: "Allah." Deci, ori de câte ori m-am confruntat dificultăți în rambursarea oricăreiparte a datoriei sale, m-am implorat spunând: "O, Maestru de Zubair, rambursa datoria lui; și El rambursat. " Când Zubair a fost martirizat, el nu a lăsat nici bani, dar el a plecat unele terenuri; o piesă în Ghabah, unsprezece case în Medina, două în Basra, unul din Kufa și altul în Egipt. Motivul pentru îndatorare lui a fost că, atunci cândcineva a venit la el și ia cerut să țină ceva în încredere pentru el. Zubair, temându-se că ar putea fi pierdute, nu ar fi de acord să-l accepte ca un trust, așa că a luat-o ca un împrumut. El nici nu ar accepta un guvernator, birou venituri, nici o funcție publică. El a luptat alături de Profet, lauda și pacefie asupra lui, Abu Bakr, Omar și Othman. Am pregătit o declarație de datoriile și au fost numărate. Hizam mi-a întâlnit și a întrebat: "? Nephew, cât de mult a datoriei este datorată de fratele meu" Am ascuns starea actuală de lucruri și a spus: ". O sută de mii" Hakim a spus: "Nu cred că activele dvs. va acoperi atât de mult."I-am spus: "Ce-ai crede dacă suma a fost de două milioane de euro, două mii?" El a spus: "Nu cred că acest lucru este în capacitatea ta. Dacă sunteți în imposibilitatea de a rambursa orice parte din el chema pe mine pentru ajutor. " Zubair a cumpărat terenul în Ghabah de 170,000. Abdullah a vândutpentru un milion șase sute de mii, și a anunțat că oricine a avut o acțiune împotriva Zubair ar trebui să-l întâlnească în Ghabah. Abdullah, fiul lui Jafar a venit la el și ia spus: ". Zubair-mi datora patru sute de mii, dar eu îl va elibera din datoria, dacă doriți" Abdullah a răspuns: "Nu." Ibn Jafar a spus: "DacăVă dorim o amânare voi amâna recuperarea datoriei. " Abdullah a spus: "Nu." Deci, Ibn Jafar, a declarat: "În cazul în care această măsură un complot pentru mine." Deci, Abdullah a marcat un complot și a vândut terenul de a rambursa datoria tatălui său. După rambursarea acolo a rămas 4/16 de teren. Mai târziu, ela vizitat Mu'awiah, care a avut-o cu el la momentul respectiv, Amr, fiul lui Othman, Munzir fiul lui Zubair, și fiul lui Zam'ah. Mu'awiah întrebat Abdullah: "Ce preț ai cere terenul în Ghabah?" El a răspuns: "O sută de mii de 1/16." Mu'awiah întrebat: "Cât de mult din el este lăsat?" Abdullaha declarat: "Patru și jumătate de șaisprezecimi." Munzir fiul lui Zubair a spus: "Voi lua șaisprezecea pentru o sută de mii." Amr, fiul lui Othman a spus: "Voi lua, de asemenea, a șaisprezecea pentru o sută de mii." Ibn Zam'ah a spus: "eu voi lua șaisprezecea pentru o sută de mii." Apoi Mu'awiah a întrebat: "Cumo mare parte din ea este acum lăsat? " Abdullah a răspuns: "șaisprezecimi un an și jumătate." Deci, Mu'awiah a spus: "O voi lua de 150,000." Mai târziu, Abdullah, fiul lui Jafar vândut la Mu'awiah cota sa de șase sute de mii. Când Abdullah, fiul lui Zubair a terminat achitării datoriilor sale copiilor luiZubair a întrebat: "Acum distribui moștenirea printre noi." El a răspuns: "Eu nu va fi capabil să facă acest lucru până după ce am anunțat:. Să oricine care are o creanță împotriva Zubair vină în așa fel încât să poată fi rambursat până la patru sezoane succesive de pelerinaj au fost finalizate" După ce a făcut acest anunțîn timpul celor patru anotimpuri a distribuit moștenirea între moștenitorii Zubair conform indicațiilor sale. Zubair a avut patru neveste, fiecare dintre ele a primit un milion, două sute de mii. Din totalul de bunuri Zubair-au ridicat la cincizeci de milioane, două hunndred mii. "R 203 Bukhari cu un lanț în susla Abdullah, fiul lui Zubair, care legate de acest lucru.

%

| @ باب تحريم الظلم والأمر برد المظالم قال الله تعالى: (ما للظالمين من حميم ولا شفيع يطاع) [غافر: 18], وقال تعالى: (وما للظالمين من نصير) [الحج: 71]. وأما الأحاديث فمنها: حديث أبي ذر رضي الله عنه المتقدم في آخر باب المجاهدة. |



%

Referitor la subiectul 26 INTERZICEREA cruzime și nedreptate Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: ".... a harmdoers nu vor avea un singur prieten, loial, și nu va fi nici mijlocitor pentru a fi ascultat. " 40:18 Coran ".... Într-adevăr, harmdoers nu trebuie să aibă ajutoare."22:71 Coran

%

| 203- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: ".. اتقوا الظلم; فإن الظلم ظلمات يوم القيامة واتقوا الشح; فإن الشح أهلك من كان قبلكم حملهم على أن سفكوا دماءهم, واستحلوا محارمهم" رواه مسلم. |



%

REZULTATUL zgârcenie H 204 "Evitați face rău. Pentru că, într-adevăr, a face rău este întuneric în Ziua Învierii. Salvgardare vă împotriva zgârcenie, pentru zgârcenie a ruinat neamuri dinaintea ta. Îi incitat la crimă și la tratarea practici sexuale ilegale (curvia și sodomie), ca legal. "R 204 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 204- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لتؤدن الحقوق إلى أهلها يوم القيامة, حتى يقاد للشاة الجلحاء من الشاة القرناء" رواه مسلم. |



%

CONTUL FINAL H 205 "Allah va impune soluționarea a tot ceea ce se datorează în Ziua Judecății. Chiar greșit face de o capră cu coarne de capră o ciut vor fi stabilite." R 205 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 205- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كنا نتحدث عن حجة الوداع, والنبي صلى الله عليه وآله وسلم بين أظهرنا, ولا ندري ما حجة الوداع حتى حمد الله رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأثنى عليه ثم ذكر المسيح الدجال فأطنب في ذكره, وقال: "ما بعث الله من نبي إلا أنذره أمته أنذره نوح والنبيون من بعده, وإنه إن يخرج فيكم فما خفي عليكم من شأنه فليس يخفى عليكم, إن ربكم ليس بأعور وإنه أعور عين اليمنى, كأن عينه عنبةطافية. ? ألا إن الله حرم عليكم دماءكم وأموالكم كحرمة يومكم هذا, في بلدكم هذا, في شهركم هذا, ألا هل بلغت "قالوا: نعم, قال:" اللهم اشهد "ثلاثا" ويلكم - أو ويحكم -, انظروا: لا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكمرقاب بعض "رواه البخاري, وروى مسلم بعضه. |



%

FALS MESIA HH 206 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost cu noi discutam sensul de" Adio Pelerinaj ", nu ne-am înțeles expresia până când sa ridicat și a lăudat Allah, și a vorbit pe larg despre anti-christ. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui,ne-a spus: "Fiecare profet trimis de Allah a avertizat poporul său împotriva rău lui (anti-Hristos lui). Noe a avertizat și așa au făcut toți profeții după el. Dacă el apare printre voi, aspectul său nu va fi necunoscut pentru tine. Este bine cunoscut pentru a vă că Domnul tău nu este cu un singur ochi, dar anti-Hristos estecu un singur ochi. Ochiul drept este ca un must de struguri plutitoare. Feriți-vă, Allah te-a interzis de la vărsare de sânge și reciproc furtul de unul bunurile altuia, ca sfințenia această zi și în această lună. Ascultă, l-am transmis mesajul lui Allah? " Companionii a răspuns: "Da." Apoi, el a implorat:"Martor Bear, O, Allah", și a repetat-o ​​de trei ori. El a concluzionat: "Vai de tine, ia aminte și să nu revină la neîncredere după ce am plecat, unii dintre voi au ucis pe alții." "R 206 Bukhari și Muslim parte cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest lucru.

%

| 206- وعن عائشة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من ظلم قيد شبر من الأرض, طوقه من سبع أرضين" متفق عليه. |



%

FURT DE TEREN H 207 "El care a facut ce rău prin intermediul a lua un interval de o mână de pământ (încălcare) pe nedrept va avea șapte pământuri suspendate în jurul gâtului lui." R 207 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că Trimisulde Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 207- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله ليملي للظالم, فإذا أخذه لم يفلته", ثم قرأ: (وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد) [هود: 102] متفق عليه. |



%

Răgaz părții vinovate H 208 "Allah răgaz un răufăcător, apoi o dată pe El l-au confiscat El nu da drumul Apoi, el a recitat:.." Aceasta este confiscarea Domnului tău, când a prinde satele răutatea sechestrarea lui este dureros, pupa . "" 11: 102 Coran R 208 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'aricare a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 208- وعن معاذ رضي الله عنه, قال: بعثني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "إنك تأتي قوما من أهل الكتاب فادعهم إلى شهادة أن لا إله إلا الله, وأني رسول الله, فإن هم أطاعوا لذلك, فأعلمهم أن الله قد افترض عليهم خمسصلوات في كل يوم وليلة, فإن هم أطاعوا لذلك, فأعلمهم أن الله قد افترض عليهم صدقة تؤخذ من أغنيائهم فترد على فقرائهم, فإن هم أطاعوا لذلك, فإياك وكرائم أموالهم, واتق دعوة المظلوم; فإنه ليسبينها وبين الله حجاب "متفق عليه. |



%

INVITĂ non-musulmani la Islam HH 209 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, mă (Mu'az) desemnat pentru a fi un guvernator spune:." Un grup de oamenii Cărții vor veni să le Invită- pentru a da mărturie că nu este alt dumnezeu afară de Allah și că eu sunt trimisul Său. După ce l-au acceptataceasta le spun că Allah a prescris pentru ei de cinci rugăciuni în timpul zilei și noaptea. Apoi, când s-au prezentat la acest lucru, spuneți-le că Allah a făcut-o obligatorie la plata taxei de caritate, care vor fi colectate de la cei bogați dintre ei și distribuite între cei săraci. După ce au fost de acordla aceasta nu iau bunurile lor cele mai valoroase în acest scop. Păzește-te împotriva strigătele unuia care este nedreptățit, pentru că între strigăt și Allah nu există nici o barieră! "," R 209 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Mu'az care legate de acest lucru.

%

| 209- وعن أبي حميد عبد الرحمان بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: استعمل النبي صلى الله عليه وآله وسلم رجلا من الأزد يقال له: ابن اللتبية على الصدقة, فلما قدم, قال: هذا لكم, وهذا أهدي إلي, فقام رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم على المنبر فحمد الله وأثنى عليه, ثم قال: "أما بعد, فإني أستعمل الرجل منكم على العمل مما ولاني الله, فيأتي فيقول: هذا لكم وهذا هدية أهديت إلي, أفلا جلس في بيت أبيه أو أمه حتى تأتيه هديتهإن كان صادقا, والله لا يأخذ أحد منكم شيئا بغير حقه إلا لقي الله تعالى, يحمله يوم القيامة, فلا أعرفن أحدا منكم لقي الله يحمل بعيرا له رغاء, أو بقرة لها خوار, أو شاة تيعر "ثم رفع يديه حتى رؤي بياضإبطيه, فقال: "اللهم هل بلغت" ثلاثا متفق عليه. |



%

COLECTAREA OBLIGATORIE DE CARITATE HH 210 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, numit un om din seminția lui AZD numit ibn al-Lutbiyyah a fi colectorul de caritate obligatoriu Când sa întors de la cesiune, el a raportat:". Am colectat acest lucru și aceasta pentru caritate obligatorie,și acest lucru, iar acestea au fost dat mie sub formă de cadouri. Atunci Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a urcat pe amvon, lăudat și slăvit pe Dumnezeu și a zis: "Am numit un om din mijlocul vostru pentru a efectua una dintre obligațiile Allah le-a încredințat pentru mine. El sa întors și a spus: Aceasta este a taiar acest lucru a fost dat la mine ca un cadou. Dacă el este de a spune adevărul de ce nu a sta în casa tatălui sau a mamei sale, astfel încât darurile lui a venit la el acolo - dacă este sincer -? Pe Allah, dacă oricare dintre voi are ceva nedrept se va întâlni pe Allah în Ziua Judecății transporta chestia aia.Nu mă lăsa să văd vreunul din voi întâlni Allah transportă o cămilă grohăit sau o vacă mooing sau o capră behăit! " Apoi, el a ridicat brațele atât de mare încât albul de subțiori a devenit vizibil și el implorat: O, Allah, am transmis comanda ta. El a repetat aceasta de trei ori. "R 210 Bukhari și Muslim cu olanț până la Abu Hamid Sa'idi care legate de acest lucru.

%

| 210- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كانت عنده مظلمة لأخيه, من عرضه أو من شيء, فليتحلله منه اليوم قبل أن لا يكون دينار ولا درهم; إن كان له عمل صالح أخذ منه بقدر مظلمته, وإن لم يكن له حسنات أخذ من سيئات صاحبه فحمل عليه "رواه البخاري. |



%

Îndeplinirea obligațiilor H 211 "Dacă un musulman are obligația față de fratele său în ceea ce privește onoarea lui sau altceva, lasă-l să-l îndeplinească astăzi în fața vine o vreme când el nu are nici dinari, nici dirhami. Pentru că, dacă el nu face acest lucru, și el a dobândit unele fapte bune, o parte din acestefaptele bune vor fi luate de la el egal cu obligația. Cu toate acestea, în cazul în care el nu are nici fapte bune, el va fi împovărate în mod proporțional cu faptele rele ale persoanei care a nedreptățit. "R 211 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 211- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم من سلم المسلمون من لسانه ويده, والمهاجر من هجر ما نهى الله عنه" متفق عليه. |



%

CARACTERISTICI unui musulman H 212 "Un musulman este una care să nu afecteze un alt musulman de limbă sau mâini. Un migrant este o persoană care abandonează ceea ce Allah a interzis." R 212 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Trimisul lui Allah, laudăși pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 212- وعنه رضي الله عنه, قال: كان على ثقل النبي صلى الله عليه وآله وسلم رجل يقال له كركرة, فمات, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هو في النار" فذهبوا ينظرون إليه, فوجدوا عباءة قد غلها. رواه البخاري. |



%

. Furt de HH 213 "Responsabil de efectele personale ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a fost un om pe nume Kirkira Când a murit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:" El este în foc. " Unii oameni s-au căutare de un motiv și a găsit o mantie pe care le-a furat. " R 213 Bukhari cuun lanț până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "În cine legate de acest lucru. UN EXEMPLU DE companionii dorința de a

%

| 213- وعن أبي بكرة نفيع بن الحارث رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الزمان قد استدار كهيئته يوم خلق الله السماوات والأرض: السنة اثنا عشر شهرا, منها أربعة حرم: ثلاث متواليات: ذو القعدة, وذو الحجة, والمحرم, ورجب مضر الذي بين جمادى وشعبان, أي شهر هذا "قلنا: الله ورسوله أعلم, فسكت حتى ظننا أنه سيسميه بغير اسمه, قال:"? أليس ذا الحجة "قلنا:. بلى قال:"? فأي بلد هذا "قلنا : الله ورسولهأعلم, فسكت حتى ظننا أنه سيسميه بغير اسمه. قال: "أليس البلدة?" قلنا: بلى. قال: "? فأي يوم هذا" قلنا: الله ورسوله أعلم, فسكت حتى ظننا أنه سيسميه بغير اسمه. قال: "? أليس يوم النحر" قلنا: بلى. قال: "فإن دماءكم وأموالكم وأعراضكم عليكم حرام, كحرمة يومكم هذا في بلدكم هذا في شهركم هذا, وستلقون ربكم فيسألكم عن أعمالكم, ألا فلا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكم رقاب بعض, ألا ليبلغ الشاهد الغائب, فلعل بعض من يبلغه أن يكون أوعى له من بعض من سمعه ", ثم قال:" إلا هل بلغت, ألا هل بلغت "قلنا: نعم قال:".?. اللهم اشهد "متفق عليه |



%

Recunosc cunoștințele lor H 214 "Timpul se scurge în același mod ca a fost ziua lui Allah a creat cerurile și pământul Un an are doisprezece luni dintre care patru sunt sfinte, trei sunt consecutive;. Dhul Qa'ad, Dhul Hajj .. și Muharram Rajab se încadrează între Jumadi și Sha'aban Apoi a întrebat: "CeLuna este aceasta? " Am răspuns: "Allah și Trimisul Său știu cel mai bine." El a rămas tăcut și ne-am gândit că va redenumi. Apoi a zis: "Nu este Dhul Hajj?" Am răspuns: "Da, într-adevăr." Apoi a întrebat: "Care oraș este aceasta?" Am răspuns: "Allah și Trimisul Său știu cel mai bine." El a rămas tăcut și ne-am gânditel ar redenumi. Apoi a zis: "Nu este orașul sacru?" Am răspuns: "Da, într-adevăr." Apoi a întrebat: "Ce zi este aceasta?" Am răspuns: "Allah și Trimisul Său știu cel mai bine." El a rămas tăcut și ne-am gândit că va redenumi. Apoi a zis: "Nu este Ziua Sacrificiului?" Am răspuns: "Da, într-adevăr."Atunci el a spus: "sângele dumneavoastră, posesiunile și onoarea ta sunt la fel de sacră ca această zi sfântă, acest oraș și în această lună. În curând vă veți întâlni Domnul vostru și El te va trage la răspundere pentru faptele tale. Deci, nu se mai întorc la neîncredere după ce am plecat, ucigând unul pe altul. Cei prezenți transmite acest celor caresunt absente. Poate, cel care se spune poate aminti mai bine decât unul care se aude today.Then a întrebat: "Ți-am transmis comanda lui Allah; -am transmis comanda de Allah? " Am răspuns: "Da." Apoi, el a implorat: "Dumnezeu, martor urs." "R 214 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Nufai", fiul luiHarith care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 214- وعن أبي أمامة إياس بن ثعلبة الحارثي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من اقتطع حق امرىء مسلم بيمينه, فقد أوجب الله له النار, وحرم عليه الجنة" فقال رجل: وإن كان شيئا يسيرا يا رسول الله? فقال: "وإن قضيبامن أراك "رواه مسلم. |



%

PROPRIETATE DE ALT H 215 "Allah a decretat foc pentru oricine care uzurpă proprietatea unui musulman printr-un jurământ fals și cu acesta l-baruri de la Paradise A Companion a întrebat:." O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, chiar dacă este nesemnificativ? " El a răspuns: "Chiar dacă este creanga deun tufiș Arak. "" R 215 musulman cu un lanț de pana la Abu Umamah Iyas, fiul lui Harithi care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 215 وعن عدي بن عميرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من استعملناه منكم على عمل, فكتمنا مخيطا فما فوقه, كان غلولا يأتي به يوم القيامة" فقام إليه رجل أسود من الأنصار, كأني أنظر إليه, فقال: يا رسول الله, اقبل عني عملك, قال: "? وما لك" قال: سمعتك تقول كذا وكذا, قال: "وأنا أقوله الآن: من استعملناه على عمل فليجيء بقليله وكثيره, فما أوتي منه أخذ, وما نهي عنه انتهى" رواه مسلم. |



%

Funcție publică, delapidare H 216 "Dacă aș numi unul dintre voi la funcții publice și tu ascunde un ac sau chiar mai puțin, că este deturnare de fonduri, precum și cu privire la Ziua Judecății el va fi chemat să-l producă. Apoi, un om cu o culoare închisă ten din seminția lui Ansar s-au ridicat - L-am amintesc ca și cum l-am vedeaînainte de a mă acum - și a spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, să ia înapoi de la mine misiunea ta." El a întrebat: "Care este problema?" Omul a răspuns: "Tocmai am auzit spunând asta și asta." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Repet, nimeni am numi-o funcție publicătrebuie să dea socoteală de tot, indiferent dacă acesta este mare sau mic. Ceea ce el este dat el poate avea, dar ceea ce el este interzis să fie evitate. "" R 216 musulman cu un lanț de până la Adiyy, fiul lui Umairah, care a relatat că a auzit pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 216- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: لما كان يوم خيبر أقبل نفر من أصحاب النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: فلان شهيد, وفلان شهيد, حتى مروا على رجل, فقالوا: فلان شهيد. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "كلا, إنيرأيته في النار في بردة غلها - أو عباءة - "رواه مسلم. |



%

Recompensă de FURT HH 217 "În ziua bătăliei de Khybar, un grup de companionii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a venit zicând:" Așa și așa a devenit un martir, așa și așa a devenit un martir . ' Apoi au trecut printr-un cadavru și a remarcat: ". El este, de asemenea, un martir" Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, a spus: "Într-adevăr nu, l-am văzut în foc într-o mantie a furat." "R 217 musulman cu un lanț de până la Omar, fiul lui Khattab care a relatat acest lucru.

%

| 217- وعن أبي قتادة الحارث بن ربعي رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أنه قام فيهم, فذكر لهم أن الجهاد في سبيل الله, والإيمان بالله أفضل الأعمال, فقام رجل, فقال: يا رسول الله, أرأيت إن قتلت في سبيل الله, تكفر عني خطاياي? فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "نعم, إن قتلت في سبيل الله, وأنت صابر محتسب, مقبل غير مدبر" ثم قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? كيف قلت" قال: أرأيت إن قتلت في سبيل الله, أتكفر عني خطاياي? فقال له رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم: "نعم, وأنت صابر محتسب, مقبل غير مدبر, إلا الدين; فإن جبريل تعالى قال لي ذلك" رواه مسلم. |



%

DATORII trebuie să fie rambursate HH 218 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, sa ridicat în picioare și a dat o predică în cursul căreia el a spus că credința în Allah și luptând in Cauza Lui au fost cea mai înaltă categorie de fapte. Un om sa ridicat și a zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune-mi,dacă am ucis în Cauza lui Allah, ar toate păcatele mele să fie îndepărtat de la mine? " El a răspuns: "Da, dacă sunt uciși în Cauza lui Allah și sunt răbdători, așteaptă cu nerăbdare să recompensa, marș începând; ., și nu în retragere "Atunci Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat:" Repetă ceea cea spus, "Deci, omul a repetat:" Spune-mi, dacă am ucis în Cauza lui Allah, ar toate păcatele mele să fie îndepărtat de la mine "? El a răspuns: "Da, dacă sunt uciși atunci când sunt pacient, așteaptă cu nerăbdare să recompensa, începând marș nu cotitură departe. Dar dacă îți datorez o datorie, care nu va fi remise. Gabriel (doar)ma informat de acest lucru. "" R 218 musulman cu un lanț de pana la Abu Katadah Harith, fiul lui Ribi "care a relatat acest lucru.

%

| 218- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "? أتدرون من المفلس" قالوا: المفلس فينا من لا درهم له ولا متاع, فقال: "إن المفلس من أمتي من يأتي يوم القيامة بصلاة وصيام وزكاة, ويأتي وقد شتم هذا, وقذف هذا, وأكل مال هذا, وسفك دم هذا, وضرب هذا, فيعطى هذا من حسناته, وهذا من حسناته, فإن فنيت حسناته قبل أن يقضى ما عليه, أخذ من خطاياهم فطرحت عليه, ثم طرح في النار "رواه مسلم. |



%

EȘTI UN cerșetor? ? H 219 "Știi cine este un cerșetor Companionii au răspuns:" Un cerșetor este unul care nu are nimic, nici bani, nici proprietate. " El a spus: "cerșetor printre neamului meu este unul care vine în Ziua Judecății, cu un record bun de rugăciune, post și de caritate, dar a abuzat de cineva, calomniat,furat bunurile dintr-un alt, ucis sau bătut pe cineva. Cei care au fost oprimați vor primi fiecare o parte din faptele sale bune. În cazul în care faptele sale bune nu sunt suficiente, atunci păcatele lor vor fi transferate de la ei să-l și el va fi aruncat în foc. "" R 219 musulman cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a cerut acest lucru.

%

| 219- وعن أم سلمة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنما أنا بشر, وإنكم تختصمون إلي, ولعل بعضكم أن يكون ألحن بحجته من بعض, فأقضي له بنحو ما أسمع, فمن قضيت له بحق أخيه فإنما أقطع لهقطعة من النار "متفق عليه." ألحن "أي:. أعلم |



%

PREZENTAREA LITIGII H 220 "eu sunt doar o ființă umană. Disputele sunt aduse la mine pentru o decizie. Este posibil ca o parte poate fi mai capabil de a prezenta cazul său decât celălalt și s-ar putea să decidă în favoarea sa în conformitate cu ceea ce Am auzit. Dar dacă mă decid în favoarea unei contrară dreptuluipe de altă parte, am alocat un brand de foc pentru el "R 220 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Lady Umm Salamah soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Maica Credincioșii care legate de:. Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 220- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لن يزال المؤمن في فسحة من دينه ما لم يصب دما حراما" رواه البخاري. |



%

SECURITY H 221 "Un credincios continuă să fie în siguranță în credința sa, atât timp cât el nu a vărsat sângele pe nedrept." R 221 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat: Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 221- وعن خولة بنت عامر الأنصارية, وهي امرأة حمزة رضي الله عنه وعنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن رجالا يتخوضون في مال الله بغير حق, فلهم النار يوم القيامة" رواه البخاري. |



%

PROPRIETATE lui Allah H 222 "Mulți oameni se ocupe nedrept cu proprietatea lui Allah. Pentru ei este focul în Ziua Judecății." "R 222 Bukhari cu un lanț de până la fiica Khaulah de" Amir care legate de acest lucru.

%

| @ باب تعظيم حرمات المسلمين وبيان حقوقهم والشفقة عليهم ورحمتهم قال الله تعالى: (ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه) [الحج: 30], وقال تعالى: (ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب) [الحج: 32] , وقال تعالى: (واخفضجناحك للمؤمنين) [الحجر: 88], وقال تعالى: (من قتل نفسا بغير نفس أو فساد في الأرض فكأنما قتل الناس جميعا ومن أحياها فكأنما أحيا الناس جميعا) [المائدة: 32]. |



%

Referitor la subiectul 27 RESPECTAREA musulmani, drepturile și mila LE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Tot ceea ce, și oricine venerează ritualurile sacre ale lui Allah aceasta trebuie să fie mai bine pentru el cu Domnul său. " 22:30 Coran "Tot ce și, cel ce venereazăde semne de hotar ale lui Allah, cu siguranță este de pietatea inimilor lor. "22:32 Coran" .... și poate reduce aripa dvs. pentru a credincioșilor. "15:88 Coran" De aceea am scris pentru copiii lui Israel care care a ucis vreodată un suflet, cu excepția unei ucis suflet, sau pentru răscoală în pământ, ar trebui să fie considerate ca și cumel a ucis întreaga omenire; și cel care a salvat vreodată ar trebui să fie considerate ca și cum ar fi salvat întreaga omenire ..... "05:32 Coran

%

| 222- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المؤمن للمؤمن كالبنيان يشد بعضه بعضا" وشبك بين أصابعه. متفق عليه. |



%

Se consolideze reciproc H 223 "Relația dintre un credincios și un alt este ca părți ale unei clădiri, fiecare parte consolidează celălalt. Apoi, el a prins degetele de la o mână între cele ale celuilalt pentru a demonstra." R 223 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat căTrimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 223- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من مر في شيء من مساجدنا, أو أسواقنا, ومعه نبل فليمسك, أو ليقبض على نصالها بكفه; أن يصيب أحدا من المسلمين منها بشيء" متفق عليه. |



%

MANIPULAREA ARME H 224 "Oricine trece prin moschei sau străzile care transportă ceva noastre și are o săgeată cu el, ar trebui să fie oprit sau să acopere punct cu mâna în cazul în care dăunează un musulman." R 224 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 224- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مثل المؤمنين في توادهم وتراحمهم وتعاطفهم, مثل الجسد إذا اشتكى منه عضو تداعى له سائر الجسد بالسهر والحمى" متفق عليه. |



%

Fi interesate PENTRU alți musulmani H 225 "În dragostea lor reciprocă, bunătate, compasiune și față de fiecare parte, musulmanii poate fi comparat cu corpul uman, atunci când unul dintre membrele sale este afectat întregul este afectat în stare de veghe și febră ei." R 225 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Nu'man, fiul lui Bashircare a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 225- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قبل النبي صلى الله عليه وآله وسلم الحسن بن علي رضي الله عنهما, وعنده الأقرع بن حابس, فقال الأقرع: إن لي عشرة من الولد ما قبلت منهم أحدا. فنظر إليه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "من لا يرحم لا يرحم!" متفق عليه. |



%

BE afectuos cu copiii voștri HH 226 Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, sărută nepotul lui Hasan, fiul lui Ali. Aqr'a, fiul lui Habis a fost cu ei la acel moment și a spus: ". Eu am zece fii și nu au sărutat nici una dintre ele" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa uitat la el șia spus: "Cel care nu are nici o compasiune vor primi nimic." "R 226 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| 226- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قدم ناس من الأعراب على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: أتقبلون صبيانكم? فقال: "نعم" قالوا: لكنا والله ما نقبل! فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أو أملك إن كان الله نزع من قلوبكمالرحمة "متفق عليه!. |



%

KISS COPII DE START HH 227 "Unii beduini arabi a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a întrebat" Nu te sărut copiii tăi? " El a răspuns: "Da." Atunci ei au zis: "Noi niciodată nu al nostru sărut." El a spus: "Pot să-l ajute în cazul în care Allah a luat compasiune din inimile voastre? '" R 227 Bukhari și Muslim cuun lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 227- وعن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من لا يرحم الناس لا يرحمه الله" متفق عليه. |



%

CUM SE căpătăm îndurare de la Allah H 228 "Allah nu are nici o milă unul care nu are milă de alții pe." R 228 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jarir, fiul lui Abdullah, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 228- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا صلى أحدكم للناس فليخفف, فإن فيهم الضعيف والسقيم والكبير, وإذا صلى أحدكم لنفسه فليطول ما شاء" متفق عليه. وفي رواية: "وذا الحاجة". |



%

LUNGIME DE RUGĂCIUNE H 229 "Când vreunul din voi conduce rugăciunea el nu ar trebui să facă mult timp, pentru că există cei din adunare care sunt slabi, bolnavi sau în vârstă. Când te rogi singur poți să te rogi, atâta timp cât vă place." Un alt narațiune adaugă: "și cei care au probleme să participe." R 229 Bukhari și Muslim cuun lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 229- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: إن كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ليدع العمل, وهو يحب أن يعمل به; خشية أن يعمل به الناس فيفرض عليهم. متفق عليه. |



%

REȚINERE HH 230 "În situații Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, nu ar face ceva ce a vrut să facă temându-se că alții ar putea să-l urmeze și care ar putea deveni apoi obligatoriu." R 230 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha soția Profetului, poateAllah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 230- وعنها رضي الله عنها, قالت: نهاهم النبي صلى الله عليه وآله وسلم عن الوصال رحمة لهم, فقالوا: إنك تواصل? قال: "إني لست كهيئتكم, إني أبيت يطعمني ربي ويسقيني" متفق عليه. |



%

DISCIPLINA ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, H 231 "Din compasiune, profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a interzis companionilor săi să postească continuu, fără o pauză Ei au comentat:." Dar tu de repede continuu. " El a răspuns: "Eu nu sunt doriți în noaptea Domnul meu îmi dă mâncare.și să bea. "" R 231 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 231- وعن أبي قتادة الحارث بن ربعي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إني لأقوم إلى الصلاة, وأريد أن أطول فيها, فأسمع بكاء الصبي فأتجوز في صلاتي كراهية أن أشق على أمه" رواه البخاري. |



%

RUGĂCIUNI CÂND copiii mici sunt H PREZENT 232 "I se ridice în picioare pentru a conduce rugăciunea care intenționează să fie mult timp. Apoi am auzit strigătul unui copil, așa că am scurta rugăciunea temându-se că ar trebui să facă o povară pentru mama ei." R 232 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Katadah Harith, fiul lui Ribi "care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 232- وعن جندب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من صلى صلاة الصبح فهو في ذمة الله فلا يطلبنكم الله من ذمته بشيء, فإنه من يطلبه من ذمته بشيء يدركه, ثم يكبه على وجهه في نار جهنم "رواه مسلم. |



%

PROTECȚIA lui Allah H 233 "Oricine se roagă rugăciunea zorii zilei este protejat de Allah. Așa că lasă-l să meargă despre timpul zilei într-un mod care Allah nu-l va lua pentru a ține cont de ceea ce este datorată de acesta în conformitate cu această protecție. Dacă el este numit la și găsit ușor, el va fi aruncat în iad. " R 233 musulmancu un lanț de până la Jundab, fiul lui Abdullah, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 233 وعن ابن عمر رضي الله عنهما:. أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم أخو المسلم, لا يظلمه, ولا يسلمه من كان في حاجة أخيه, كان الله في حاجته, ومن فرج عن مسلم كربة, فرج الله عنه بها كربة من كرب يوم القيامة, ومن ستر مسلما ستره الله يوم القيامة "متفق عليه. |



%

Frăția H 234 "Un musulman este fratele la un alt musulman. El nici nu-l nedreptățește nici nu-l predea la inamic lui. Oricine se ocupă alinarea nevoia de un frate vor găsi că Allah Însuși va ocupa alinarea nevoia lui. Oricine elimină un dificultate de la un musulman va aveao dificultate îndepărtat de Allah în Ziua Judecății. Oricine ascunde un defect de un musulman va avea defecte vehement, ascuns de Allah în Ziua Judecății. "R 234 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 234- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المسلم أخو المسلم, لا يخونه, ولا يكذبه, ولا يخذله, كل المسلم على المسلم حرام عرضه وماله ودمه, التقوى هاهنا, بحسب امرىء من الشر أن يحقرأخاه المسلم "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

Obligațiilor uneia musulmane pentru celălalt, H 235 "musulmanii sunt frati unul față de celălalt El nu ar trebui să înșele, minciună, nici nu-l umili Totul aparținând unei musulman este interzis într-un alt musulman,... Proprietatea sa și sângele său (Arătând la inima lui el a spus :) Evlavia este aici. Este rău pentru o persoană să se uitejos la fratele său musulman. "R 235 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 235- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحاسدوا, ولا تناجشوا, ولا تباغضوا, ولا تدابروا, ولا يبع بعضكم على بيع بعض, وكونوا عباد الله إخوانا, المسلم أخو المسلم: لا يظلمه, ولا يحقره , ولا يخذله, التقوى هاهنا - ويشير إلى صدره ثلاث مرات-- بحسب امرىء من الشر أن يحقر أخاه المسلم, كل المسلم على المسلم حرام, دمه وماله وعرضه "رواه مسلم." النجش ": أن يزيد في ثمن سلعة ينادى عليها في السوق ونحوه, ولا رغبة له في شرائهابل يقصد أن يغر غيره, وهذا حرام. و "التدابر": أن يعرض عن الإنسان ويهجره ويجعله كالشيء الذي وراء الظهر والدبر. |



%

ASPECTE ALE rezonabile în H 236 "Nu invidia unul pe altul. Nu umfla licitația de la licitații, nu poartă pică, nu se întoarcă de la fiecare parte, și nu face o ofertă în timpul (altuia) până la tranzacție. Închinători de Allah, frați unul de altul. musulmanii sunt frati pentru fiecare alte.El nici nu-l greșelile, se uită în jos la el, nici nu-l umilește. Evlavia este o problemă a inimii. El a repetat aceasta de trei ori. Este rău pentru o persoană să se uite în jos la fratele său musulman. Totul aparținând unei musulman este interzis într-un alt musulman; sângele lui, proprietatea, și onoarea lui. "R 236 musulman cuun lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 236- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يؤمن أحدكم حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه" متفق عليه. |



%

Iubim unul pe altul H 237 "Nimeni nu crede cu adevărat până când dorește pentru fratele său ceea ce el dorește pentru el." R 237 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 237- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "انصر أخاك ظالما أو مظلوما" فقال رجل: يا رسول الله, أنصره إذا كان مظلوما, أرأيت إن كان ظالما كيف أنصره? قال: "تحجزه - أو تمنعه ​​- من الظلم فإن ذلك نصره" رواهالبخاري. |



%

. PREVENT faptă rea H 238 "Du-te la ajutorul fratelui tău, chiar dacă acesta face greșit sau este nedreptățit un companion a întrebat:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, îl pot ajuta în cazul în care el este nedreptățit, dar spune-mi cum pot să-l ajute în cazul în care el face rău? " El a răspuns: "îl împiedică de la a face ceea ce este greșit;care îl ajută. "" R 238 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 238- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حق المسلم على المسلم خمس: رد السلام, وعيادة المريض, واتباع الجنائز, وإجابة الدعوة, وتشميت العاطس" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "حق المسلم علىالمسلم ست:. إذا لقيته فسلم عليه, وإذا دعاك فأجبه, وإذا استنصحك فانصح له, وإذا عطس فحمد الله فشمته, وإذا مرض فعده, وإذا مات فاتبعه "|



%

OBLIGAȚII H 239 "Exista cinci obligații datorate de un musulman la un alt: întoarcerea de salut lui, îl vizitează în caz de boală, participarea la înmormântarea lui, acceptă invitația lui, și spunând:" Fie ca Allah să aibă milă de tine ", după ce a spus: "Toată lauda se datoreaza lui Allah", atunci când a strănutat într-o altă narațiune.:. "Există șase obligațiilor datorate de către un musulman la altul peste el săli de conferință el spune:" Pacea fie asupra ta. " . Când a va invita sa acceptati invitatia Când a cere sfatul tău l-ai sfătui, când el strănută și laudă lui Allah, spune-i: "Fie ca Allah să aibă milă de tine." Atunci când el este bolnav să-l viziteze. Cândmoare tu parte la funeraliile lui. "R 239 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 239- وعن أبي عمارة البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بسبع, ونهانا عن سبع: أمرنا بعيادة المريض, واتباع الجنازة, وتشميت العاطس, وإبرار المقسم, ونصر المظلوم, وإجابة الداعي, وإفشاء السلام , ونهاناعن خواتيم أو تختم بالذهب, وعن شرب بالفضة, وعن المياثر الحمر, وعن القسي, وعن لبس الحرير والإستبرق والديباج. متفق عليه. وفي رواية: وإنشاد الضالة في السبع الأول. "المياثر" بياء مثناة قبل الألف, وثاء مثلثةبعدها: وهي جمع ميثرة, وهي شيء يتخذ من حرير ويحشى قطنا أو غيره, ويجعل في السرج وكور البعير يجلس عليه الراكب. "القسي" بفتح القاف وكسر السين المهملة المشددة: وهي ثياب تنسج من حرير وكتان مختلطين. "وإنشاد الضالة": تعريفها. |



%

Sapte lucruri HH 240 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a poruncit șapte lucruri asupra noastră și a interzis șapte El ne-a ordonat să:.. Vizitează bolnavi participa la funeraliile Invoca mila lui Allah pe cel care strănută Împliniți.. promisiuni. ajuta pe cei care sunt nedreptățiți. Acceptarea unei invitații. Creștereasalutul de pace. El ne-a interzis să: Purtați inele de aur (masculin). Bea din vase de argint. Aseaza-te pe mătase moale sei rosii. Purtați articole de îmbrăcăminte confecționate dintr-un amestec de mătase și fire de bumbac. Purta mătase pură. Mătase grele și brocart "." Anuntul de obiecte pierdute - este inclus în primele șapte. "R 240 Bukhariși musulman cu un lanț de până la Bra'a fiul lui "Azib care legate de acest lucru.

%

| @ باب ستر عورات المسلمين والنهي عن إشاعتها لغير ضرورة قال الله تعالى: (إن الذين يحبون أن تشيع الفاحشة في الذين آمنوا لهم عذاب أليم في الدنيا والآخرة) [النور: 19]. |



%

Referitor la subiectul de 28 de mascare a deficiențelor de musulmani Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Cei care iubesc că indecență ar trebui să fie difuzate despre cei care cred - a lor este o pedeapsă dureroasă în această lume și în viața veșnică .... "24:19Coran

%

| 240- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يستر عبد عبدا في الدنيا إلا ستره الله يوم القيامة" رواه مسلم. |



%

Ascunde NEAJUNSURI H 241 "În Ziua Judecății, Allah va ascunde neajunsurile celor care ascunde neajunsurile alta în această lume." R 241 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 241- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "كل أمتي معافى إلا المجاهرين, وإن من المجاهرة أن يعمل الرجل بالليل عملا, ثم يصبح وقد ستره الله عليه, فيقول: يا فلان, عملت البارحة كذا وكذا , وقد باتيستره ربه, ويصبح يكشف ستر الله عنه "متفق عليه. |



%

IMPORTANȚA de a ascunde neajunsurile ALTELE H 242 "Toată lumea din neamul meu va fi iertat, cu excepția celor care expun neajunsurile altora expunere include persoana care prezintă propria sa lipsă comise în timpul nopții pe care Allah a ascuns Dimineața, spune el..: "Deci, șiașa, am făcut un astfel de lucru noaptea trecută. " În timpul nopții Allah îl ascuns încă de dimineață el însuși le-a comunicat. "R 242 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Hurairah, pacea fie asupra lui Profetul, spune aceasta.

%

| 242- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا زنت الأمة فتبين زناها فليجلدها الحد, ولا يثرب عليها, ثم إن زنت الثانية فليجلدها الحد, ولا يثرب عليها, ثم إن زنت الثالثة فليبعها ولو بحبل منشعر "متفق عليه." التثريب ":. التوبيخ |



%

ADULTER H 243 "Dacă un sclav-fată comite adulter și este dovedit vinovat ea ar trebui să fie pedepsiți, dar să nu fie certat. Dacă ea comite un al doilea timp, ea ar trebui să fie pedepsit de asemenea, dar dacă ea comite o treime timp, ea ar trebui să fie vândute chiar pentru cât de puțin o funie de păr. " R 243 Bukhari și Muslim cu olanț până la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 243-وعنه, قال: أتي النبي صلى الله عليه وآله وسلم برجل قد شرب خمرا, قال: "اضربوه" قال أبو هريرة: فمنا الضارب بيده, والضارب بنعله, والضارب بثوبه. فلما انصرف, قال بعض القوم: أخزاك الله, قال: "لا تقولوا هكذا, لاتعينوا عليه الشيطان "رواه البخاري. |



%

DO nici un ajutor Satan, ucis cu pietre și blestemat HH 244 "Un bețiv a fost adus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, iar el a spus:". Bate-l " Unii dintre noi l-au bătut cu mâinile noastre, alții cu pantofi, și unele cu bucăți de pânză Când sa întors la poporul său cineva a spus:. "Fie ca Allah vă rușine!"Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Nu ajuta Satan împotriva lui prin a spune astfel de cuvinte." "R 244 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| @ باب قضاء حوائج المسلمين قال الله تعالى: (وافعلوا الخير لعلكم تفلحون) [الحج: 77]. |



%

Referitor la subiectul 29 AJUTOR Să începem prin a citi unele verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Închinați Domnul vostru, și de a face bine, pentru ca tu să prospere." 22:77 Coran

%

| 244- وعن ابن عمر رضي الله عنهما:. أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم أخو المسلم, لا يظلمه, ولا يسلمه من كان في حاجة أخيه, كان الله في حاجته, ومن فرج عن مسلم كربة, فرج الله عنه بها كربة من كرب يومالقيامة, ومن ستر مسلما ستره الله يوم القيامة "متفق عليه. |



%

BONDING H 245 "Un musulman este fratele la un alt musulman. El nu-i rău și nici nu-l predea la inamic lui. Oricine se ocupă alinarea nevoia de un frate vor găsi că Allah Însuși va ocupa alinarea nevoia lui. Elimină oricine o dificultate de la un musulman va avea o dificultateîndepărtat de Allah în Ziua Judecății. Oricine ascunde un defect de un musulman va avea defecte vehement, ascuns de Allah în Ziua Judecății. "R 245 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 245- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من نفس عن مؤمن كربة من كرب الدنيا, نفس الله عنه كربة من كرب يوم القيامة, ومن يسر على معسر يسر الله عليه في الدنيا والآخرة, ومن ستر مسلماستره الله في الدنيا والآخرة, والله في عون العبد ما كان العبد في عون أخيه, ومن سلك طريقا يلتمس فيه علما سهل الله له طريقا إلى الجنة. وما اجتمع قوم في بيت من بيوت الله تعالى, يتلون كتاب الله, ويتدارسونهبينهم إلا نزلت عليهم السكينة, وغشيتهم الرحمة, وحفتهم الملائكة, وذكرهم الله فيمن عنده. ومن بطأ به عمله لم يسرع به نسبه "رواه مسلم. |



%

BINECUVÂNTĂRILE H 246 "Cel care îndepărtează o sarcină de la un credincios în această lume va avea sarcina sa îndepărtat de Allah în Ziua Judecății. Oricine ușurează greutățile de alta, va fi dat fără probleme de către Allah în această lume și în viața veșnică. Oricine ascunde greșelile unui musulman va avea săudefecte ascunse în această lume și în viață veșnică. Allah continuă să ajute un închinător atâta timp cât el continuă ajuta pe fratele său. Oricine paseste o cale în căutare de cunoaștere, calea sa de a Paradise este ușor de făcut pentru el de către Allah. Ori de câte ori oamenii se adună într-o casă de Allah pentru a citi cartealui Allah și a cotei de lectură între ele, pacea coboară asupra lor, și milă le acoperă. Îngerii desfăcut aripile asupra lor și Allah le menționează pentru cei din jurul Lui. Cine este lent în comportament (bun) nu va fi deficit său făcut bun, deoarece a nobilimii de naștere. "R 246Musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الشفاعة قال الله تعالى: (من يشفع شفاعة حسنة يكن له نصيب منها) [النساء: 85]. |



%

Referitor la subiectul 30 MIJLOCIRE Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Oricine mijlocește cu un demers bun va primi o cotă de ea ...." 4:85 Coran

%

| 246- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا أتاه طالب حاجة أقبل على جلسائه, فقال: "اشفعوا تؤجروا, ويقضي الله على لسان نبيه ما أحب" متفق عليه. وفي رواية: "ما شاء". |



%

Oameni nevoiași HH 247 "Ori de câte ori o persoană nevoiașă a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, el va apela la cei prezenți și să spună:." Mijlocesc pentru el, va avea răsplata lui Allah provoacă Profetul Său, laudă și pace asupra lui, să spună ce vrea "," De asemenea, este relatat: ". Ceea ce Eltestamente. "R 247 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care legate de acest.

%

| 247- وعن ابن عباس رضي الله عنهما في قصة بريرة وزوجها, قال: قال لها النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "? لو راجعته" قالت: يا رسول الله تأمرني? قال: "إنما أشفع" قالت: لا حاجة لي فيه. رواه البخاري. |



%

H 248 H "În ceea ce privește Burairah și soțul ei Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ia zis:" Este de preferat ca te duci înapoi la el. " Ea a răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu-mi comand? El a răspuns: "Eu mijlocesc numai." Ea a spus: "Nu am nevoie de el. '" R 248Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| @ باب الإصلاح بين الناس قال الله تعالى: (لا خير في كثير من نجواهم إلا من أمر بصدقة أو معروف أو إصلاح بين الناس) [النساء: 114], وقال تعالى: (والصلح خير) [النساء: 128], وقال تعالى: (فاتقوا الله وأصلحوا ذاتبينكم) [الأنفال: 1], وقال تعالى: (إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم) [الحجرات: 10]. |



%

Referitor la subiectul 31 RECONCILIERE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Nu există nici un bun in mare parte din încrezător lor, cu exceptia cel care îndeamnă la caritate, onoare, sau reformele între oameni Oricine o face. că de dragul plăcerea lui Allah, vom dai un salariu mare "4: 114 Coran". .... reconciliere este mai bine .... "4: 128 Coran" .... au frică de Allah și a stabilit lucrurile între voi .... "8: 1 Coran "Credincioșii sunt într-adevăr frați ...." 49:10 Coran

%

| 248- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كل سلامى من الناس عليه صدقة, كل يوم تطلع فيه الشمس: تعدل بين الاثنين صدقة, وتعين الرجل في دابته فتحمله عليها, أو ترفع له عليهامتاعه صدقة, والكلمة الطيبة صدقة, وبكل خطوة تمشيها إلى الصلاة صدقة, وتميط الأذى عن الطريق صدقة "متفق عليه ومعنى." تعدل بينهما ":. تصلح بينهما بالعدل |



%

CARITATE H 249 "Pentru fiecare zi în care soarele răsare, caritate revine fiecărui membru al corpului uman. Pentru a aduce o reconciliere doar între două părți este de caritate. Ajutarea o persoană pentru a monta animal său, sau pentru a încărca bagajele sale pe pentru că este caritate. O vorba buna este caritate. Fiecare pas luatecare merg la moschee pentru rugăciunea este caritate. Eliminarea ceva cauzând un inconvenient de o stradă este caritate. "R 249 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 249- وعن أم كلثوم بنت عقبة بن أبي معيط رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ليس الكذاب الذي يصلح بين الناس فينمي خيرا, أو يقول خيرا" متفق عليه. وفي رواية مسلم زيادة, قالت: ولم أسمعه يرخصفي شيء مما يقوله الناس إلا في ثلاث, تعني: الحرب, والإصلاح بين الناس, وحديث الرجل امرأته, وحديث المرأة زوجها. |



%

H 250 H "Oricine aduce reconcilierea între oameni și atinge bun sau spune că ceea ce este bun nu este un mincinos. I (Umm Kulthum, fiica Profetului, Allah să fie mulțumit de ea), nu l-am auzit de acord cu ceea ce majoritatea oamenilor spun (atunci când acestea se află), cu excepția în trei situații: război, reformareaîntre oameni, și vorbesc între un soț și soție. "R 250 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Umm Kulthum, fiica Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, legate de faptul că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui , spune aceasta.

%

| 250 وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم صوت خصوم بالباب عالية أصواتهما, وإذا أحدهما يستوضع الآخر ويسترفقه في شيء, وهو يقول: والله لا أفعل, فخرج عليهما رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "أين المتألي على الله لا يفعل المعروف?" , فقال: أنا يا رسول الله, فله أي ذلك أحب. متفق عليه. معنى "يستوضعه": يسأله أن يضع عنه بعض دينه. "ويسترفقه": يسأله الرفق. "والمتألي": الحالف. |



%

ACT amabilitate HH 251 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a auzit doi bărbați dezbaterea cu voce tare unul cu altul în fața ușii lui. Unul dintre ei a implorat de altă parte să fie de acord pentru a reduce valoarea datoriei el îi datora și să se ocupe cu amabilitate cu .-l Celălalt a spus: "Pe Allah, eu nu o va face." Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a ieșit la ei și a întrebat: "? Care dintre voi este cine jură pe Allah că el nu va acționa cu amabilitate" Omul a spus: ". Este I, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, (atunci eu sunt de acord cu) tot ceea ce vrea", "R 251 Bukhari și Muslim cu un lanț până laMama credincioșilor, Lady Ayesha soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 251 وعن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بلغه أن بني عمرو بن عوف كان بينهم شر, فخرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يصلح بينهم في أناس معه, فحبس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وحانت الصلاة, فجاء بلال إلى أبي بكر رضي الله عنهما, فقال: يا أبا بكر, إن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد حبس وحانت الصلاة فهل لك أن تؤم الناس? قال: نعم, إن شئت, فأقام بلال الصلاة, وتقدم أبو بكر فكبر وكبر الناس, وجاءرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يمشي في الصفوف حتى قام في الصف, فأخذ الناس في التصفيق, وكان أبو بكر رضي الله عنه لا يلتفت في الصلاة, فلما أكثر الناس في التصفيق التفت, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأشار إليه رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم فرفع أبو بكر رضي الله عنه يده فحمد الله, ورجع القهقرى وراءه حتى قام في الصف, فتقدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فصلى للناس, فلما فرغ أقبل على الناس, فقال: "أيها الناس, ما لكم حيننابكم شيء في الصلاة أخذتم في التصفيق?! إنما التصفيق للنساء. من نابه شيء في صلاته فليقل: سبحان الله, فإنه لا يسمعه أحد حين يقول: سبحان الله, إلا التفت. يا أبا بكر: ما منعك أن تصلي بالناس حين أشرت إليك? ".., فقال أبو بكر: ما كان ينبغي لابن أبي قحافة أن يصلي بالناس بين يدي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم متفق عليه معنى" حبس ":. أمسكوه ليضيفوه |



%

Cum să atragă ATENȚIA Imam dacă face o eroare în rugăciune HH 252 Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a aflat că o dispută a apărut între membrii fiii lui Amr, fiul lui Auf. El și unii dintre companionii lui au mers să împace între ele și au fost retinuti de ospitalitatea lor.Timpul de rugăciune a sosit și Bilal a mers la Abu Bakr și l-au întrebat: "? Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a fost reținut și este timpul pentru rugăciune, veți conduce poporul în rugăciune" El a răspuns: "Da, dacă doriți." Bilal a făcut apel la rugăciune și Abu Bakr a pășit în față șirugăciunea a început. Apoi, Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a sosit și a mers în jos rândurile care au loc lui în primul rând. Atunci închinătorii au început să bată din palme (pentru a semnala sosirea sa). Abu Bakr a fost absorbit în rugăciune și nu am auzit. Aplauzele a crescut și apoia observat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, care a semnalat pentru ca el să rămână la locul lui și a continua cu rugăciunea. Dar Abu Bakr a ridicat mâinile sale, a lăudat Allah, a urcat înapoi și ia luat locul în rând. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a pășit în față și a condus rugăciunea.Când a fost peste el sa confruntat adunării și a spus: "Când vă confruntați cu ceva în timpul rugăciunii de ce începi să bată din palme? Aplauze este doar pentru femei. Când vreunul din voi întâlni ceva în timpul rugăciunii el ar trebui să spună: "Preainaltul este Allah." Acest lucru este sigur de a atrage atenția. Și, Abu Bakr, ce prindevă să continue să conducă rugăciunea după ce am semnalat la tine? " El a răspuns: "Eu nu cred că potrivit ca fiul lui Abu Kahafah ar trebui să conducă rugăciunea în fața Trimisului lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui" R 252 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Sahl, fiul lui Sa. "ad Sa'idi carelegate de aceasta.

%

| @ باب فضل ضعفة المسلمين والفقراء والخاملين قال الله تعالى: (واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم) [الكهف: 28]. |



%

Referitor la subiectul 32 superioritatea celor săraci și musulmani SLABE Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Și fiți răbdători cu cei ce cheamă pe Domnul lor, în dimineața și seara, dorind fața lui. " 18:28 Coran

%

| 252- وعن حارثة بن وهب رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "? ألا أخبركم بأهل الجنة كل ضعيف متضعف, لو أقسم على الله لأبره, ألا أخبركم بأهل النار كل عتل جواظ مستكبر" متفق عليه. "العتل": الغليظ الجافي. "والجواظ": بفتح الجيم وتشديد الواو وبالظاء المعجمة: وهو الجموع المنوع, وقيل: الضخم المختال في مشيته, وقيل: القصير البطين. |



%

? Locuitori ai PARADISE ȘI A H FOC 253 "Să-ți spun cine sunt locuitorii din Paradis Fiecare persoană slabă și cele privit,., Care, în cazul în care el cere Dumnezeu de un jurământ, Allah se va îndeplini Acum trebuie să-ți spun care sunt locuitorii din Foc? Ei sunt cei care sunt ignoranți,impertinent, mândru și arogant. "R 253 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Haritha, fiul lui Wahb care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 253- وعن أبي عباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: مر رجل على النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال لرجل عنده جالس: "ما رأيك في هذا?" , فقال: رجل من أشراف الناس, هذا والله حري إن خطب أن ينكح, وإن شفع أن يشفع.فسكت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ثم مر رجل آخر, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? ما رأيك في هذا" فقال: يا رسول الله, هذا رجل من فقراء المسلمين, هذا حري إن خطب أن لا ينكح, وإن شفع أن لا يشفع, وإنقال أن لا يسمع لقوله. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هذا خير من ملء الأرض مثل هذا" متفق عليه. قوله: "حري" هو بفتح الحاء وكسر الراء وتشديد الياء: أي حقيق. وقوله: "شفع" بفتح الفاء. |



%

AVIZ DE OAMENI HH 254 "O persoană care a trecut prin nu departe de Profet, laudă și pacea fie asupra lui, iar el a întrebat unul dintre companioni ședinței cu el:" Ce părere ai de asta o " El a răspuns:. "El este unul dintre cele mai nobile Dacă el a propus căsătorie propunerea lui vrednic va fi acceptată, dacă elsfătuiește consilierea lui este acceptat. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, nu a comentat. Nu la mult timp după ce un alt bărbat a trecut prin și a întrebat: "Ce părere aveți de un lui" El a răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, el este unul dintre cei musulmani săraci. Dacă el a propus căsătoriepropunerea sa nu va fi acceptată, în cazul în care el a oferit consultanță sfatul lui va fi respinsă, iar dacă el a vorbit el nu s-ar fi ascultat. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Acela este mai bună decât pământul plin de cei ca prima." "R 254 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Sahlfiul lui Sa'ad Sa'idi care legate de acest lucru.

%

| 254- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:. "احتجت الجنة والنار, فقالت النار: في الجبارون والمتكبرون وقالت الجنة: في ضعفاء الناس ومساكينهم, فقضى الله بينهما: إنك الجنة رحمتيأرحم بك من أشاء, وإنك النار عذابي أعذب بك من أشاء, ولكليكما علي ملؤها "رواه مسلم. |



%

Paradis și iad H 255 "Nu a fost o dezbatere între Paradis și Iad Iad a spus:.". I se cuprinde pe cei care sunt tirani și arogant " Paradise a spus: "locuitori mei vor fi cei slabi și nevoiași." Allah a hotărât între ei, spunând:. "Sunteți Paradise, Milostivirea Mea Prin tine, voi avea milă deoricine voi; si esti Iad, pedeapsa mea. Prin te voi pedepsi oricine o voi face. Este pentru mine să umple atât de tine. "" R 255 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 255- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنه ليأتي الرجل السمين العظيم يوم القيامة لا يزن عند الله جناح بعوضة" متفق عليه. |



%

VALOAREA ÎN VEDEREA lui Allah H 256 "Cu privire la Ziua Judecății un om celebru, obez vor fi înaintate a căror valoare în ochii lui Allah va fi nu mai mult de aripa unui țânțar." R 256 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 256- وعنه: أن امرأة سوداء كانت تقم المسجد, أو شابا, ففقدها, أو فقده رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسأل عنها, أو عنه, فقالوا: مات. قال: "أفلا كنتم آذنتموني" فكأنهم صغروا أمرها, أو أمره, فقال: "دلونيعلى قبره "فدلوه فصلى عليها, ثم قال:" إن هذه القبور مملوءة ظلمة على أهلها, وإن الله تعالى. ينورها لهم بصلاتي عليهم "متفق عليه قوله:." تقم "هو بفتح التاء وضم القاف:. أي تكنس" والقمامة ": الكناسة," وآذنتموني "بمد الهمزة: أي: أعلمتموني. |



%

Interimar al moschee HH 257 "O femeie negricios (sau om tânăr, poate), utilizate pentru a avea grijă de Moscheea. Într-o zi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ratat acea persoană și a făcut investigații și i sa spus că persoana . murise El a întrebat: "De ce nu mi-ai spus?" Ei nu au luat în considerarechestiune de importanță. Deci, el a spus: "Arătați-mi mormânt" și sa rugat peste el spune: ". Graves a acoperi cele în ele cu întuneric, dar Allah le aprinde pentru locuitorii din cauza mijlocire meu pentru ei", "R 257 Bukhari și Muslim cu un lanț în sus la Abu Huraira, care a relatat că:

%

| 257- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "رب أشعث أغبر مدفوع بالأبواب لو أقسم على الله لأبره" رواه مسلم. |



%

Un om care este considerat a fi nesemnificativ H 258 "Poate un om cu părul ciufulit, acoperit de praf este activată departe de usi. Cu toate acestea, în cazul în care el cere Dumnezeu de un jurământ Allah se va împlini." R 258 ​​musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 258- وعن أسامة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:. "قمت على باب الجنة, فإذا عامة من دخلها المساكين, وأصحاب الجد محبوسون, غير أن أصحاب النار قد أمر بهم إلى النار وقمت على باب النار فإذا عامةمن دخلها النساء "متفق عليه." والجد ": بفتح الجيم: الحظ والغنى وقوله:." محبوسون "أي:. لم يؤذن لهم بعد في دخول الجنة |



%

UNELE afacerilor în noaptea de ASCENT H 259 "În noaptea de Ascent, am stat la poarta Paradisului și am văzut că majoritatea celor care intră ar fi fost săraci, cei bogați au avut loc atunci cei obligat să. foc s-au ordonat să-l și am stat la poarta Iadului și a văzut cămajoritatea celor care au intrat au fost femei. "R 259 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Osama, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 259- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لم يتكلم في المهد إلا ثلاثة: عيسى ابن مريم, وصاحب جريج, وكان جريج رجلا عابدا, فاتخذ صومعة فكان فيها, فأتته أمه وهو يصلي, فقالت: ياجريج, فقال: يا رب أمي وصلاتي فأقبل على صلاته فانصرفت. فلما كان من الغد أتته وهو يصلي, فقالت: يا جريج, فقال: أي رب أمي وصلاتي, فأقبل على صلاته, فلما كان من الغد أتته وهو يصلي, فقالت:يا جريج, فقال: أي رب أمي وصلاتي, فأقبل على صلاته, فقالت: اللهم لا تمته حتى ينظر إلى وجوه المومسات. فتذاكر بنو إسرائيل جريجا وعبادته, وكانت امرأة بغي يتمثل بحسنها, فقالت: إن شئتم لأفتننه, فتعرضت له, فلم يلتفت إليها, فأتت راعيا كان يأوي إلى صومعته, فأمكنته من نفسها فوقع عليها, فحملت, فلما ولدت, قالت: هو من جريج, فأتوه فاستنزلوه وهدموا صومعته, وجعلوا يضربونه, فقال: ما شأنكم? قالوا: زنيت بهذه البغي فولدت منك. قال: أين الصبي? فجاؤوا به فقال: دعوني حتى أصلي, فصلى فلما انصرف أتى الصبي فطعن في بطنه, وقال: يا غلام من أبوك? قال: فلان الراعي, فأقبلوا على جريجيقبلونه ويتمسحون به, وقالوا: نبني لك صومعتك من ذهب. قال: لا, أعيدوها من طين كما كانت, ففعلوا. وبينا صبي يرضع من أمه فمر رجل راكب على دابة فارهة وشارة حسنة, فقالت أمه: اللهم اجعل ابنيمثل هذا, فترك الثدي وأقبل إليه فنظر إليه, فقال: اللهم لا تجعلني مثله, ثم أقبل على ثديه فجعل يرتضع ", فكأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو يحكي ارتضاعه بأصبعه السبابة في فيه, فجعليمصها, قال: "ومروا بجارية وهم يضربونها, ويقولون: زنيت سرقت, وهي تقول: حسبي الله ونعم الوكيل فقالت أمه:. اللهم لا تجعل ابني مثلها, فترك الرضاع ونظر إليها, فقال: اللهم اجعلني مثلها, فهنالكتراجعا الحديث, فقالت: مر رجل حسن الهيئة, فقلت: اللهم اجعل ابني مثله, فقلت: اللهم لا تجعلني مثله, ومروا بهذه الأمة وهم يضربونها ويقولون: زنيت سرقت, فقلت: اللهم لا تجعل ابني مثلها, فقلت: اللهم اجعلني مثلها?! قال: إن ذلك الرجل كان جبارا, فقلت: اللهم لا تجعلني مثله, وإن هذه يقولون: زنيت, ولم تزن وسرقت, ولم تسرق, فقلت: اللهم اجعلني مثلها ". متفق عليه" المومسات "بضم الميمالأولى, وإسكان الواو وكسر الميم الثانية وبالسين المهملة; وهن الزواني. والمومسة: الزانية. وقوله: "دابة فارهة" بالفاء: أي حاذقة نفيسة. "والشارة" بالشين المعجمة وتخفيف الراء: وهي الجمال الظاهر في الهيئة والملبس. ومعنى "تراجعا الحديث"أي: حدثت الصبي وحدثها, والله أعلم. |



%

Trei bebeluși care au vorbit își CRADLE H 260 "Trei persoane au vorbit atunci când au fost în leagăn lor dintre care unul a fost Isus, fiul Mariei. Nu a fost un om numit Juraij care era evlavios, un închinător mare care a construit un sanctuar. One . ziua în care el se ruga mama sa a venit și l-au numit El implorat:"Doamne, mama mea și rugăciunile mele." El a continuat cu închinare lui și sa întors. A doua zi a venit din nou și a chemat la el, dar el a implorat din nou: "Doamne, mama mea și rugăciunile mele", și a continuat cu închinare lui. A treia zi a venit din nou și a chemat la el și el implorat încă o datăzicând: "Doamne, mama mea și rugăciunile mele", și a continuat cu închinare lui. Ea a implorat spunând: "O, Allah, nu-l lăsa să moară până când a văzut fata de o prostituată" Pietatea Juraij a devenit un subiect de conversație în mijlocul copiilor lui Israel. Acum, printre ei era o prostituată frumoasă. Eale-a spus: "Dacă vrei, pot face probleme pentru Juraij." A încercat să-l seducă, dar Juraij plătit nici o atenție la ea. Apoi, ea a mers la un cioban care locuia în apropiere sanctuarul de Juraij și sa oferit să-l și a rămas însărcinată. După ce ea a dat naștere ea a susținut că copilul a fost de Juraij.Copiii lui Israel au mers la el și l-au dus afară din sanctuar său, demolat-o și l-au bătut. El a întrebat: "De ce faci asta?" Ei au răspuns: "Ai comis adulter cu această prostituată și ea a dat copilul tău!" El a întrebat: "Unde este copilul?" Deci, l-au adus la el. Atunci el a spus:"Acum, lăsați-mă în pace, astfel ca să se roage." Apoi el sa rugat, iar când a terminat el a luat copilul, așezat-o pe genunchi și a întrebat-l: "Cine este tatăl tău" Copilul a răspuns: "Așa și așa, ciobanul." Apoi, copiii lui Israel se întoarse spre Juraij, la sărutat și la atins, spunând: "Vom reconstruisanctuar ta de aur! " Dar el a spus: "Rebuild-l din lut la fel cum a fost." Așa au făcut. Cea de a treia a fost un băiat care era alăptat de mama sa, atunci când un bărbat îmbrăcat în haine fine mers de pe o, cal cautati bine repede. Mama implorat: "Allah, face fiul meu ca el." Copilul a lansat săusânul mamei lui, se întoarse și se uită la bărbatul și a spus: ". Allah, nu mă lăsa să fiu ca el" Apoi se întoarse spre piept mamei sale, a fost reluată sugarul. În acest moment profetului, lauda și pacea fie asupra lui, a demonstrat sugarul a copilului de a pune degetul arătător în gură și suptaceasta. Apoi a continuat: Atunci unii oameni au trecut prin care s-au bătut o femeie tânără. Cei care s-au bătut ei a spus: "Ai comis adulter și furt." Ea a spus în mod repetat: "Suficient pentru mine este Allah, o Guardian Excelent este El." Mama implorat: "O, Allah, nu lăsa pe fiul meu să fie ca ei." În consecințăsa oprit alăptare lui, sa uitat la tânăra femeie și a spus: ". O, Allah, lasă-mă să fiu ca ea" Apoi, un dialog între mamă și fiul ei a avut loc. Ea a spus: "Când un frumos, bine să-mi om a trecut prin si am implorat: Allah, face fiul meu ca să rețină, ai spus:" Allah, nu mă lăsa să fiu cal. " Apoi, atunci când unii oameni au trecut prin bătaie o fată tânără spunând: "Ai comis adulter și furt, m-am implorat:" O, Allah, nu lasa pe fiul meu să fie ca ei ", și ai spus:" Allah, lasă-mă să fiu ca ea . ' Băiatul a răspuns: "Omul este un tiran, de aceea i-am spus:". Allah, nu mă lăsa să fiu ca el "În ceea ce pentru fata, au spus că ea a comis adulter, dar ea nu a avut. De asemenea, au acuzat-o de furt, dar ea nu este un hoț, așa că am spus: ". O, Allah, lasă-mă să fiu ca ea" "R 260 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب ملاطفة اليتيم والبنات وسائر الضعفة والمساكين والمنكسرين والإحسان إليهم والشفقة عليهم والتواضع معهم وخفض الجناح لهم قال الله تعالى: (واخفض جناحك للمؤمنين) [الحجر: 88], وقال تعالى: (واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشييريدون وجهه ولا تعد عيناك عنهم تريد زينة الحياة الدنيا) [الكهف: 28], وقال تعالى: (فأما اليتيم فلا تقهر وأما السائل فلا تنهر) [الضحى: 9-10], وقال تعالى: (أرأيت الذي يكذب بالدين فذلك الذي يدعاليتيم ولا يحض على طعام المسكين) [الماعون: 1-3]. |



%

Referitor la subiectul 33 fiind plăcut să ORFANI, fete, slab, nevoiași, defavorizate, fiind de interes general, UN FEL și umil pentru ei, REDUCEREA O aripa LE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: " .... și poate reduce aripa dvs. pentru a credincioșilor. " 15:88 Coran "Și să fiepacient cu cei ce cheamă pe Domnul lor dimineața și seara, dorind fața lui. Și nu se întoarce ochii de la ei dorind lucrurile bune ale acestei vieți, ... "18:28 Coran" Nu asupri pe orfan, nici de mers cu mașina celui care întreabă "93: 9-10 Coran". Ai văzut el care dezmințite recompensa?El este cel care se întoarce orfanul și nu îndemne pe alții să se hrănească pe cei nevoiași "107: 1-3. Coran

%

| 260- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: كنا مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم ستة نفر, فقال المشركون للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: اطرد هؤلاء لا يجترئون علينا, وكنت أنا وابن مسعود. ورجل من هذيل وبلال ورجلان لستأسميهما, فوقع في نفس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما شاء الله أن يقع فحدث نفسه, فأنزل الله تعالى: (ولا تطرد الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه) [الأنعام: 52] رواه مسلم. |



%

CEI CARE apel la Domnul lor, dimineața și seara HH 261 "Au fost șase dintre noi cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, când necredincioșii ia spus:" Condu oamenii ăștia de aici, puțin ei se familiarizeze cu noi "- și am fost, eu, ibn Masud, un om de Huzail, Bilal, șidoi bărbați ale căror nume nu-mi amintesc - Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a crezut în el însuși ceea ce Allah a voit să se întâmple, atunci Allah a trimis: "Nu alunga cei ce cheamă pe Domnul lor dimineața și seara, căutând numai Fața lui .... "" 06:52 Coran. R 261 musulman cu un lanț de până la Sa'ad fiulde Abi Waqqas care legate de acest lucru.

%

| 261- وعن أبي هبيرة عائذ بن عمرو المزني وهو من أهل بيعة الرضوان رضي الله عنه: أن أبا سفيان أتى على سلمان وصهيب وبلال في نفر, فقالوا: ما أخذت سيوف الله من عدو الله مأخذها, فقال أبو بكر رضي الله عنه: أتقولون هذا لشيخ قريشوسيدهم? فأتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأخبره, فقال: "يا أبا بكر, لعلك أغضبتهم لئن كنت أغضبتهم لقد أغضبت ربك?" فأتاهم فقال: يا إخوتاه, أغضبتكم? قالوا: لا, يغفر الله لك يا أخي. رواه مسلم. قوله:"مأخذها" أي: لم تستوف حقها منه. وقوله: "يا أخي": روي بفتح الهمزة وكسر الخاء وتخفيف الياء, وروي بضم الهمزة وفتح الخاء وتشديد الياء. |



%

NU ofensa HH 262 "Abu Sufyan a venit cu un grup de oameni la Salman, Suhaib și Bilal-au zis:." Nu sabiile lui Allah face dușmanul lui Allah plătească prețul? " Abu Bakr le-a zis: "Vorbești ca aceasta să Shaykh, căpetenia de Koraysh?" Apoi sa dus la Profet,laudă și pacea fie asupra lui, și-l legat de el. El a spus: "Abu Bakr, poate le-ați jignit. Dacă da, ați jignit Domnul vostru. " Abu Bakr s-au întors la ei și a întrebat: "? Brothers, te-am jignesc" Ei au răspuns: "Nu. Fie ca Allah să te ierte, frate. "" R 262 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira"AIZ, fiul lui Amr Muzani care legate de acest lucru.

%

| 262- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أنا وكافل اليتيم في الجنة هكذا" وأشار بالسبابة والوسطى, وفرج بينهما. رواه البخاري. و "كافل اليتيم": القائم بأموره. |



%

Meritul de a ingriji ORFANI H 263 "Oricine are grijă de un orfan, el și voi fi ca aceasta împreună în Paradis. Pentru a demonstra cât de apropiate, a ridicat înainte lui și degetul mijlociu s-au alăturat împreună." R 263 Bukhari cu un lanț până la Sahl, fiul lui Sa'ad care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 263- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كافل اليتيم له أو لغيره أنا وهو كهاتين في الجنة" وأشار الراوي وهو مالك بن أنس بالسبابة والوسطى. رواه مسلم. وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "اليتيم لهأو لغيره "معناه:. قريبه, أو الأجنبي منه, فالقريب مثل أن تكفله أمه أو جده أو أخوه أو غيرهم من قرابته, والله أعلم |



%

Orfani și PARADISE H 264 "Oricine are grijă de un orfan, legat sau în caz contrar, el și voi fi ca cei doi în Paradis. Apoi, el a ridicat înainte lui și degetele mijlocii s-au unit pentru a demonstra." R 264 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a spus aceasta.

%

| 264- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ليس المسكين الذي ترده التمرة والتمرتان, ولا اللقمة واللقمتان إنما المسكين الذي يتعفف" متفق عليه. وفي رواية في الصحيحين: "ليس المسكين الذي يطوف على الناسترده اللقمة واللقمتان, والتمرة والتمرتان, ولكن المسكين الذي لا يجد غنى يغنيه, ولا يفطن به فيتصدق عليه, ولا يقوم فيسأل الناس ". |



%

DEFINIȚIA O persoană săracă H 265 "O persoană săracă nu este o persoană care poate fi întors cu o dată sau de două, sau cateva bucatele. Cel care este cu adevărat sărac este el, care, în ciuda sărăciei sale se abține de la a cere. A jalnic persoană nu este cel care merge în jurul cere oameni, care pot fi transformate departe cu o bucățică saudouă sau câteva zile. Într-adevăr, aceasta este una care nu are suficient să-l suficientă, și nu dezvăluie sărăcia sa, astfel încât el ar putea fi dat de caritate, nici nu se ridice în picioare pentru a cere. "R 265 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 265- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الساعي على الأرملة والمسكين, كالمجاهد في سبيل الله" وأحسبه قال: "وكالقائم الذي لا يفتر, وكالصائم الذي لا يفطر" متفق عليه. |



%

Avea grijă de văduve și nevoiași H 266 "Cel care lucrează pentru a sprijini văduve și pe cei nevoiași este ca unul care se straduieste în Cauza lui Allah." (Naratorul a spus, de asemenea, că el a crezut că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a adăugat :) ", și ca cel care stă roagă toată noaptea, nu oprire, și cacel care postește și nu se rupe. "R 266 Bukhari si Muslim cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 266- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "شر الطعام طعام الوليمة, يمنعها من يأتيها, ويدعى إليها من يأباها, ومن لم يجب الدعوة فقد عصى الله ورسوله" رواه مسلم. وفي رواية في الصحيحين, عن أبي هريرة من قوله: "بئس الطعامطعام الوليمة يدعى إليها الأغنياء ويترك الفقراء ". |



%

Musafirii nepoftiți H 267 "Cel mai rau este alimentul mâncarea servită la o nuntă la care cei care ar fi dorit să vină sunt neinvitat, și la care cei care sunt invitate nu doresc să participe. Cel care refuză invitația nu se supune lui Allah și Lui Messenger, laudă și pacea fie asupra lui. Cel mai răualimente este mâncarea servită la o nuntă la care cei bogați sunt invitați și din care cei săraci sunt excluse. "R 267 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 267- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من عال جاريتين حتى تبلغا جاء يوم القيامة أنا وهو كهاتين" وضم أصابعه. رواه مسلم. "جاريتين" أي: بنتين. |



%

BINECUVÂNTĂRILE de strângere de GIRLS H 268 "Oricine invocă două fete de la copilărie la maturitate va apărea în Ziua Judecății s-au alăturat la mine ca două degete de o mână. Apoi, el sa alăturat lui două degete." R 268 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 268- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: دخلت علي امرأة ومعها ابنتان لها, تسأل فلم تجد عندي شيئا غير تمرة واحدة, فأعطيتها إياها فقسمتها بين ابنتيها ولم تأكل منها, ثم قامت فخرجت, فدخل النبي صلى الله عليه وآلهوسلم علينا, فأخبرته فقال: "من ابتلي من هذه البنات بشيء فأحسن إليهن, كن له سترا من النار" متفق عليه. |



%

FIICELE trata bine HH 269 "O femeie a venit cu cele două fiice ale ei de a-mi (Lady Ayesha) cerșit. Nu am avut nimic de a da afară de o dată unică pe care am dat-o. Ea a împărțit între fiicele ei, dar nu am mancat nimic din ea însăși . Apoi ea sa ridicat și a plecat. Când profetul, lauda și pacea fie asuprael, a venit, i-am spus despre asta. El a spus: "Cel care se incearca ridicarea fiice și le tratează bine vor găsi că acestea vor deveni scutul de Foc." "R 269 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit cu ea, care a relatat acest lucru.

%

| 269- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: جاءتني مسكينة تحمل ابنتين لها, فأطعمتها ثلاث تمرات, فأعطت كل واحدة منهما تمرة ورفعت إلى فيها تمرة لتأكلها, فاستطعمتها ابنتاها, فشقت التمرة التي كانت تريد أن تأكلها بينهما, فأعجبني شأنها, فذكرت الذي صنعت لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "إن الله قد أوجب لها بها الجنة, أو أعتقها بها من النار" رواه مسلم. |



%

LIBERTATEA DE FOC HH 270 "O femeie buna de venit la mine cu cele două fiice ale sale. Ei I (Lady Ayesha) a dat trei zile. Ea a dat unul la fiecare fiică și era pe cale de a mânca al treilea, atunci când fiicele ei a cerut-o. Deci, ea a rupt-o în două și a dat jumătate la fiecare dintre fiicele sale. Am fost impresionat de acțiunea eiși a menționat ceea ce a făcut la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, el a spus: "Allah a numit Paradisul pentru ea din cauza asta." Sau el a spus: "Allah a eliberat-o din focul din cauza asta." "R 270 Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 270- وعن أبي شريح خويلد بن عمرو الخزاعي رضي الله عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "اللهم إني أحرج حق الضعيفين: اليتيم والمرأة" حديث حسن رواه النسائي بإسناد جيد. ومعنى "أحرج": ألحق الحرج وهو الإثم بمن ضيع حقهما, وأحذر من ذلك تحذيرا بليغا, وأزجر عنه زجرا أكيدا. |



%

DREPTURILE H SLABĂ 271 "Allah, declar păcătos, eșecul de a proteja drepturile două slabi;. Orfani și femei" R 271 Nisai cu un lanț de pana la Abu Shuraih Khuwailad, fiul lui Amr Khuza'I care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 271- وعن مصعب بن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنهما, قال: رأى سعد أن له فضلا على من دونه, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "هل تنصرون وترزقون إلا بضعفائكم" رواه البخاري هكذا مرسلا, فإن مصعب بن سعد تابعي , ورواه الحافظ أبو بكر البرقاني في صحيحهمتصلا عن مصعب, عن أبيه رضي الله عنه. |



%

. DISPOZIȚIE HH 272 "Sa'ad crezut că el a fost superioară față de cei care nu au fost la fel de bogată ca el Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus:" Sunteți ajutat și cu condiția de cauza a celor slabi și săraci printre voi. " "R 272 Bukhari cu un lanț până la Mus'ab, fiul lui Sa'ad, fiul lui Abi Waqqas care conexeaceasta.

%

| 272- وعن أبي الدرداء عويمر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ابغوني الضعفاء, فإنما تنصرون وترزقون, بضعفائكم" رواه أبو داود بإسناد جيد. |



%

Ajutați pe cei slabi H 273 "Uita-te pentru mine printre cei slabi, pentru că ești ajutat și cu condiția de pe contul de cei slabi dintre voi." R 273 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Darda 'care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| @ باب الوصية بالنساء قال الله تعالى: (وعاشروهن بالمعروف) [النساء: 19], وقال تعالى: (ولن تستطيعوا أن تعدلوا بين النساء ولو حرصتم فلا تميلوا كل الميل فتذروها كالمعلقة وإن تصلحوا وتتقوا فإن الله كانغفورا رحيما) [النساء: 129]. |



%

Referitor la subiectul 34, pentru a trata FEMEILOR BINE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Credincioșii, este ilegal pentru tine de a moșteni femei forțat, și nimeni nu le bar, pentru că te duci cu o parte din ceea ce le-am dat, cu excepția cazului când ei comit o clarăindecență. Locui cu ei onorabil .... "04:19 Coran" Tu nu va fi capabil să fie doar între femeile voastre, chiar dacă sunt dornici. Nu fi cu totul parțiale, astfel încât să o lași ca și cum ea s-au suspendat. În cazul în care reforma și sunt prudente, Allah este Iertătorul, Milostivul "4:. 129 Coran

%

| 273 وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "استوصوا بالنساء خيرا; فإن المرأة خلقت من ضلع, وإن أعوج ما في الضلع أعلاه, فإن ذهبت تقيمه كسرته, وإن تركته, لم يزل أعوج , فاستوصوا بالنساء "متفق عليه. وفي رواية في الصحيحين: "المرأة كالضلع إن أقمتها كسرتها, وإن استمتعت بها, استمتعت وفيها عوج". وفي رواية لمسلم: "إن المرأة خلقت من ضلع, لن تستقيم لك على طريقة, فإن استمتعت بها استمتعت بها وفيها عوج,وإن ذهبت تقيمها كسرتها, وكسرها طلاقها: عوج "هو بفتح العين والواو |" قوله. ".



%

FEMEI aibă grijă de H 274 "tratarea femeilor cu amabilitate. Femeia a fost creată dintr-o coastă, iar partea cea mai îndoit a nervurii este mai de sus. Dacă încercați să îndreptați-vă va rupe, dar dacă îl lași în pace el va rămâne îndoit. Deci, trata femeile cu amabilitate O femeie este ca o nervură;. dacă încercați să-l îndrepte tinese va rupe. Dacă doriți să beneficiați de ei poti face acest lucru, indiferent de îndoire sale. Femeia a fost creată dintr-o coastă și nu o poți îndrepta. Dacă doriți să beneficiați de ea face acest lucru, indiferent de îndoire. Dacă încercați să-i îndrepte pe care o va rupe, și de rupere ei înseamnă divorț. "R 274Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 274- وعن عبد الله بن زمعة رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم يخطب, وذكر الناقة والذي عقرها, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: (إذ انبعث أشقاها (انبعث لها رجل عزيز, عارم منيع في رهطه ", ثم ذكر النساء, فوعظ فيهن, فقال: "يعمد أحدكم فيجلد امرأته جلد العبد فلعله يضاجعها من آخر يومه" ثم وعظهم في ضحكهم من الضرطة, وقال: "?! لم يضحك أحدكم مما يفعل" متفق عليه. "والعارم" بالعين المهملة والراء: هوالشرير المفسد, وقوله: "انبعث", أي: قام بسرعة. |



%

NU abuz soția ta HH 275 "I (Abdullah, fiul lui Zam'a) a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, emite un cuvânt de învățătură în care a menționat ea-cămila de Profetul Salih și cel care a paralizat. El recitat: "Când cea mai răi dintre ei a izbucnit" (Coran 91:12), și a explicat că acestmenționate la un șef distins, rău și cel mai puternic dintre oamenii care a sărit în sus. Dupa aceasta el a menționat femei și a spus: "! Unii dintre voi bate nevestele ca și cum acestea au fost sclavi, iar apoi dorm cu ei la sfârșitul zilei" Apoi cineva a trecut de vânt și a îndemnat oamenii de gol spunând:"De ce te razi la cineva atunci când faci același lucru?" R 275 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Zam'a care legate de acest lucru.

%

| 275- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يفرك مؤمن مؤمنة إن كره منها خلقا رضي منها آخر", أو قال: "غيره" رواه مسلم. وقوله: "يفرك" هو بفتح الياء وإسكان الفاء وفتح الراء معناه: يبغض, يقال:فركت المرأة زوجها, وفركها زوجها, بكسر الراء يفركها بفتحها: أي أبغضها, والله أعلم. |



%

Uita-te pentru cele mai bune din partenerul tau H 276 "Nici soțul credincios ar trebui să poarte ură față de soția sa să creadă. Dacă îi displace o calitate în ei, el ar trebui să caute o altă calitate care este plăcut." R 276 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 276- وعن عمرو بن الأحوص الجشمي رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم في حجة الوداع يقول بعد أن حمد الله تعالى, وأثنى عليه وذكر ووعظ, ثم قال: "ألا واستوصوا بالنساء خيرا, فإنما هن عوان عندكم ليس تملكونمنهن شيئا غير ذلك إلا أن يأتين بفاحشة مبينة, فإن فعلن فاهجروهن في المضاجع, واضربوهن ضربا غير مبرح, فإن أطعنكم فلا تبغوا عليهن سبيلا; ألا إن لكم على نسائكم حقا, ولنسائكم عليكم حقا; فحقكمعليهن أن لا يوطئن فرشكم من تكرهون, ولا يأذن في بيوتكم لمن تكرهون; ألا وحقهن عليكم أن تحسنوا إليهن في كسوتهن وطعامهن "رواه الترمذي, وقال:" ". قوله صلى الله عليه وآله وسلم:" حديث حسن صحيح عوان "أي: أسيرات جمع عانية, بالعين المهملة, وهي الأسيرة, والعاني: الأسير. شبه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم المرأة في دخولها تحت حكم الزوج بالأسير "والضرب المبرح": هو الشاق الشديد وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "فلا تبغوا عليهن سبيلا" أي: لا تطلبواطريقا تحتجون به عليهن وتؤذونهن به, والله أعلم. |



%

DREPTURILE soții și soți H 277 "trateze femeile cu amabilitate, ele sunt ca captivi în mâinile tale. Tu nu sunt datorate nimic de ele cu excepția faptului că (ea protejează drepturile soțului ei în sine și în averea). În cazul în care se fac vinovați de indecență clar le pot lăsa singuri în paturile lor și să le palmă ușor.Apoi, dacă te asculta, nu recurge la orice altceva împotriva lor. Ai drepturile dumneavoastră în ceea ce privește femeile voastre și ele au drepturile lor cu privire la tine. Dreapta ta este că ei nu vor permite nimănui nu-ți place să introduceți casa ta, nici sta pe un material moale. Dreptul lor este căar trebui să fie generos pentru ei în haine și mâncare. "R 277 Tirmidhi cu un lanț de până la Amr, fiul lui Ahwas Jashmi care a relatat că, după Profet, lauda și pacea fie asupra lui, a lăudat Allah Preainaltul și El în timpul lui predică Adio Pelerinaje el a auzit spunând acest lucru.

%

| 277- وعن معاوية بن حيدة رضي الله عنه, قال: قلت: يا رسول الله, ما حق زوجة أحدنا عليه? قال: "أن تطعمها إذا طعمت, وتكسوها إذا اكتسيت, ولا تضرب الوجه, ولا تقبح, ولا تهجر إلا في البيت" حديث حسن رواه أبو داود وقال: معنى "لا تقبح "أي: لا تقل:. قبحك الله |



%

NU RADIA soția ta pe fata HH 278 ", Mu'awiah a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui," Care sunt drepturile unei soții de la soțul ei? " El a răspuns: "Hrană ei, atunci când te hrănească; îmbrăca ea, atunci când te îmbrăca, nu o lovi pe fata, nu o abuzează și nu abandonaei, cu excepția interiorul casei. "" R 278 Abu Daud, cu un lanț de până la Mu'awiah, fiul lui Haidah care legate de acest lucru.

%

| 278- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا, وخياركم خياركم لنسائهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

CREDINCIOS PERFECT H 279 "În credință, credinciosul cel mai perfect este cel care se comportă cel mai bine, iar cel mai bun dintre voi sunt cei care se comporta cel mai bine față de soțiile lor." R 279 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 279- وعن إياس بن عبد الله بن أبي ذباب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تضربوا إماء الله" فجاء عمر رضي الله عنه إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: ذئرن النساء على أزواجهن, فرخص في ضربهن, فأطاف بآل رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم نساء كثير يشكون أزواجهن, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لقد أطاف بآل بيت محمد نساء كثير يشكون أزواجهن ليس أولئك بخياركم" رواه أبو داود بإسناد صحيح. قوله: "ذئرن" هو بذال معجمة مفتوحة, ثمهمزة مكسورة, ثم راء ساكنة, ثم نون, أي: اجترأن, قوله: "أطاف" أي: أحاط. |



%

NU BEAT FEMEI închinători H 280 "Nu bate de sex feminin închinătorii lui Allah ceva timp mai târziu Omar a venit la el spunând:".. Femeile noastre au devenit foarte îndrăzneț față de soții lor " Așa că a permis ca ele să fie lovit. Apoi un număr mare de femei au venit la soțiile Profetului, Allahfie mulțumit de ei, și s-au plâns împotriva soților lor. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a anunțat: "Multe femei au venit la soțiile mele proteste împotriva soților lor. Astfel de oameni nu sunt cei mai buni dintre voi! "," R 280 Abu Daud, cu un lanț de până la Iyas, fiul lui Abdullah, care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a avertizat aceasta.

%

| 280- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الدنيا متاع, وخير متاعها المرأة الصالحة" رواه مسلم. |



%

VALOAREA o femeie bună H 281 "Lumea nu este decât o bucurie si cea mai buna se bucura de lume este o femeie bună." R 281 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب حق الزوج على المرأة قال الله تعالى: (الرجال قوامون على النساء بما فضل الله بعضهم على بعض وبما أنفقوا من أموالهم فالصالحات قانتات حافظات للغيب بما حفظ الله) [النساء: 34]. وأما الأحاديث فمنها حديث عمرو بن الأحوصالسابق في الباب قبله. |



%

Referitor la subiectul 35 DREPTURILE unui soț Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul, spune: "Bărbații sunt administratorului femei pentru care Dumnezeu a preferat în bounty unul dintre ei peste alta, și pentru că ei s-au petrecut din averea lor. femeile drepte sunt ascultători, paza însecret faptul că ceea ce Allah a păzit .... "04:34 Coran

%

| 281- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا دعا الرجل امرأته إلى فراشه فلم تأته, فبات غضبان عليها, لعنتها الملائكة حتى تصبح" متفق عليه. وفي رواية لهما: "إذا باتت المرأة هاجرة فراشزوجها لعنتها الملائكة حتى تصبح "وفي رواية قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:.". والذي نفسي بيده ما من رجل يدعو امرأته إلى فراشه فتأبى عليه إلا كان الذي في السماء ساخطا عليها حتى يرضى عنها "|



%

CURSE ingerilor H 282 "Când un soț cheama sotia in pat si ea nu vine și își petrece noaptea supărat cu ea, îngerii ei blestem prin noapte." Suntem informați: "Atunci când o soție își petrece noaptea departe de patul soțului ei, îngerii ei blestem prin noapte." "Prin El înale căror mâini este viata mea, atunci când un soț cheama sotia in pat sa și ea îl refuză, El care este în ceruri este supărat pe ei până sotul ei este multumit de ea. "R 282 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 282- وعن أبي هريرة رضي الله عنه أيضا: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يحل لامرأة أن تصوم وزوجها شاهد إلا بإذنه, ولا تأذن في بيته إلا بإذنه" متفق عليه وهذا لفظ البخاري. |



%

Permisiunea necesară pentru a rapide pe cale voluntară H 283 "Nu este permis ca o femeie să postească în mod voluntar atunci când soțul ei este acasă, dacă nu dă permisiunea ei. Nici nu ar trebui să se permită nimănui să intre în casa lui fără permisiunea lui." R 283 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 283- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته: والأمير راع, والرجل راع على أهل بيته, والمرأة راعية على بيت زوجها وولده, فكلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته "متفق عليه. |



%

RĂSPUNDEREA H 284 "Fiecare dintre voi este un paznic și este tras la răspundere pentru ceea ce i se încredințează. Un conducător este un tutore și este tras la răspundere pentru ceea ce este în grija lui. Un om este un gardian în ceea ce privește casa lui, o femeie este un gardian în ceea ce privește casa soțului ei și a luicopii. Prin urmare, fiecare dintre voi este un gardian responsabil pentru tot ceea ce este în îngrijirea dumneavoastră "R 284 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat:. Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 284- وعن أبي علي طلق بن علي رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا دعا الرجل زوجته لحاجته فلتأته وإن كانت على التنور". رواه الترمذي والنسائي, وقال الترمذي: "حديث حسن صحيح". وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليهوآله وسلم, قال: "لو كنت آمرا أحدا أن يسجد لأحد لأمرت المرأة أن تسجد لزوجها" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Nevoile uneia e soțul H 285 "Când un bărbat cheamă soția sa pentru a satisface dorința lui, ea ar trebui să meargă la el, chiar dacă ea este de a face pâine." R 285 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta și Nisai cu un lanț de pana la Abu Ali Talqfiul lui Ali, care legate de Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 286- وعن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أيما امرأة ماتت, وزوجها عنها راض دخلت الجنة" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

RECOMPENSA pentru soțul PLA˘ CUT ONE'S H 286 "Dacă o femeie moare și soțul ei este mulțumit de ei, ea va intra în Paradis." R 286 Tirmidhi cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Maica Credincioșii care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacefie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 287- وعن معاذ بن جبل رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "! لا تؤذي امرأة زوجها في الدنيا إلا قالت زوجته من الحور العين لا تؤذيه قاتلك الله فإنما هو عندك دخيل يوشك أن يفارقك إلينا" رواه الترمذي , وقال: "حديثحسن ". |



%

NU furie soțul tău H 287 "Ori de câte ori o femeie supără soțul ei, tovarășul său din rândul houris de Paradis spune-i:" Fie ca Allah ruina tu, nu-l supere pentru că el este doar clienților dumneavoastră și vă va lăsa în curând să vină la noi. "" R 287 Tirmidhi cu un lanț de până la Mu'az, fiul lui Jabal care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 288- وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما تركت بعدي فتنة هي أضر على الرجال من النساء" متفق عليه. |



%

TRIAL H 288 "Nu plec un proces mult mai nociv pentru barbati decat la femei." R 288 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Osama, fiul lui Zaid care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب النفقة على العيال قال الله تعالى: (وعلى المولود له رزقهن وكسوتهن بالمعروف) [البقرة: 233], وقال تعالى: (لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه الله لا يكلف الله نفسا إلا ماآتاها) [الطلاق: 7], وقال تعالى: (وما أنفقتم من شيء فهو يخلفه) [سبأ: 39]. |



%

Referitor la subiectul 36 FAMILIEI CHELTUIELILOR Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "... este pentru tatăl pentru a oferi pentru ei si le îmbrace cu bunătate ..." 2: 233 Coran " Să petrec bogat în conformitate cu averea și pentru el, acesta prevedere este mic, lasă-l să-și petreacăde la ceea ce Allah ia dat. Allah nu percepe un suflet cu excepția că El ia dat. Cu siguranță, Allah va aduce probleme după dificultate "65: 7 Coran". ..... Orice ai cheltui El o va înlocui ..... "34:39 Coran

%

| 289- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دينار أنفقته في سبيل الله, ودينار أنفقته في رقبة, ودينار تصدقت به على مسكين, ودينار أنفقته على أهلك, أعظمها أجرا الذي أنفقته على أهلك "رواه مسلم. |



%

Cea mai mare recompensă pentru caritate H 289 "a dinarului petrecut în Cauza lui Allah, dinarul va petreceti să-și procure libertatea unui sclav, dinarul a vă oferi în caritate pentru cei săraci și dinarul ai cheltui pe soția și copiii dumneavoastră, cea mai mare din recompensa este de cea pe care o cheltui pe soția și copiii. "R 289 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 290- وعن أبي عبد الله, ويقال له: أبو عبد الرحمان ثوبان بن بجدد مولى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أفضل دينار ينفقه الرجل: دينار ينفقه على عياله, ودينار ينفقه على دابته في سبيلالله, ودينار ينفقه على أصحابه في سبيل الله "رواه مسلم. |



%

Mai bune forme de caritate H 290 "Cele mai bune dinari uzați sunt cele cheltuite pe soția lui și copiii, dinarul cheltuit pe calul său în Cauza lui Allah, iar dinarul cheltuit pe companionii săi din cauza lui Allah." R 290 musulman cu un lanț de până la Thauban, fiul lui Buhdud care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 291- وعن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: قلت: يا رسول الله, هل لي أجر في بني أبي سلمة أن أنفق عليهم, ولست بتاركتهم هكذا وهكذا إنما هم بني? فقال: "نعم, لك أجر ما أنفقت عليهم" متفق عليه. |



%

Premiul pentru cheltuielile pentru START COPIILOR HH 291 "Ea (Lady Umm Salamah, Allah să fie mulțumit de ea), a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui," Voi primi o recompensă dacă am cheltui pe copiii mei de la primul meu soț ? Nu-i pot lăsa difuzate despre ici și colo în căutarea unui trai. "" Ela răspuns: ". Da, vei primi o recompensă pentru tot ce cheltui pe ele '" R 291 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Lady Umm Salamah soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Mama credincioșilor legate de aceasta.

%

| 292- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه في حديثه الطويل الذي قدمناه في أول الكتاب في باب النية: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال له: "وإنك لن تنفق نفقة تبتغي بها وجه الله إلا أجرت بها حتى ما تجعل في في امرأتك "متفق عليه.|



%

RECOMPENSA pentru căutarea PLĂCEREA lui Allah H 292 "În timpul unei conversații lung Profetului, lauda și pacea fie asupra lui, a spus Sa'ad," Orice ai cheltui caută astfel placerea lui Allah va avea răsplata sa, chiar ceea ce ai pus în gura de soția ta. "" R 292 Bukhari și Muslim cu un lanțpână la Sa'ad, fiul lui Abi Waqqas care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 293- وعن أبي مسعود البدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أنفق الرجل على أهله نفقة يحتسبها فهي له صدقة" متفق عليه. |



%

CARITATE UNA DE FAMILIE H 293 "Atunci când o persoană își petrece pe soția și copiii săi sperând într-o răsplată, este un act de caritate." R 293 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Mas'ud Badri, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 294- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كفى بالمرء إثما أن يضيع من يقوت" حديث صحيح رواه أبو داود وغيره. ورواه مسلم في صحيحه بمعناه, قال: "كفى بالمرء إثما أن يحبس عمن يملك قوته". |



%

A respinge o H DEPENDENT 294 "Este un păcat pentru o persoană pentru a nega dreptul unui dependent. Este într-adevăr un păcat pentru o persoană de a refuza ceea ce este datorată de una a cărei viață depinde de el". R 294 Abu Daud și musulmane, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Trimisul luiAllah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 295- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما من يوم يصبح العباد فيه إلا ملكان ينزلان, فيقول أحدهما: اللهم أعط منفقا خلفا, ويقول الآخر: اللهم أعط ممسكا تلفا" متفق عليه. |



%

Cerere dintre îngeri H 295 "de zi cu zi doi îngeri coborî Unul dintre ei spune:." Fie ca Allah, crește cei care petrec. " De altă parte spune: ". Fie ca Allah, distruge avar" "R 295 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 296- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اليد العليا خير من اليد السفلى, وابدأ بمن تعول, وخير الصدقة ما كان عن ظهر غنى, ومن يستعفف يعفه الله, ومن يستغن يغنه الله" رواه البخاري. |



%

CARITATE începe de acasă H 296 "mâna de sus (donator) este mai bună decât inferior (beneficiar) și începe cu întreținerea dumneavoastră, și cel mai bun caritate face parte din surplus ta Oricine se abține de la cerut va fi protejat de Allah,. Și el care face fără a se va face bogat de Allah. " R 296 Bukhari cuun lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الإنفاق مما يحب ومن الجيد قال الله تعالى: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون) [آل عمران: 92] وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا أنفقوا من طيبات ما كسبتم ومما أخرجنا لكم من الأرض ولا تيمموا الخبيثمنه تنفقون) [البقرة: 267]. |



%

Referitor la subiectul 37 CHELTUIELILOR ceea ce iti place cel mai mult pentru dragul lui Allah Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Să nu atinge dreptate, până când cheltui din ceea ce iti place ...... "3:92 Coranului" Credincioșii, petrece bunului ați câștigat și a ceea ce amau scos din pământ pentru tine. Și nu intenționează rău de ea pentru cheltuielile dumneavoastră; în timp ce nu s-ar lua singuri, cu excepția ai închis un ochi pe ea ...... "2: 267 Coran

%

| 297- عن أنس رضي الله عنه, قال: كان أبو طلحة رضي الله عنه أكثر الأنصار بالمدينة مالا من نخل, وكان أحب أمواله إليه بيرحاء, وكانت مستقبلة المسجد وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يدخلها ويشرب من ماء فيها طيب. قالأنس: فلما نزلت هذه الآية: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون (قام أبو طلحة إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, إن الله تعالى أنزل عليك: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون (وإنأحب مالي إلي بيرحاء, وإنها صدقة لله تعالى, أرجو برها, وذخرها عند الله تعالى, فضعها يا رسول الله حيث أراك الله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:! "بخ ذلك مال رابح, ذلك مال رابح, وقد سمعت ما قلت , وإنيأرى أن تجعلها في الأقربين ", فقال أبو طلحة: أفعل يا رسول الله, فقسمها أبو طلحة في أقاربه, وبني عمه متفق عليه قوله صلى الله عليه وآله وسلم:.." مال رابح ", روي في الصحيحين" رابح "و" رايح " بالباء الموحدة وبالياء المثناة, أي: رايح عليكنفعه, و "بيرحاء": حديقة نخل, وروي بكسر الباء وفتحها. |



%

GRĂDINA lui Abu Talha HH 297 "Abu Talha a fost cea mai bogată persoană din seminția lui Ansar în Medina. El a deținut plantații de palmieri-ului, dar proprietatea pe care o iubea cel mai bine era o grădină numită" Bairaha ", care a fost alaturi de Moscheea. A fost acolo că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ar merge labea apa pura. Când acest verset a fost trimis: "Nu se atinge dreptate, până când cheltui din ceea ce iti place ..." 3:92 Abu Talha a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, Allah a trimis la tine: "Să nu atingeneprihănire până când cheltui de ceea ce iti place ... ", iar proprietatea mi place cel mai mult este" Bairaha ". Prin urmare, aceasta oferă în caritate de dragul lui Allah, în speranța de răsplată de la Allah. (Vă rugăm) dispune de acesta O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, în modul în care Allah le-ar directe. " Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Într-adevăr, aceasta este o proprietate foarte bun, o proprietate foarte bun l-am auzit ce-ai spus, și cred că ar trebui să o împartă între rude".. Abu Talha a spus: "Voi face asta, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui." Deci, el a împărțit între verii săiși rude. "R 297 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Anas, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب وجوب أمره أهله وأولاده المميزين وسائر من في رعيته بطاعة الله تعالى ونهيهم عن المخالفة وتأديبهم ومنعهم من ارتكاب منهي عنه قال الله تعالى: (وأمر أهلك بالصلاة واصطبر عليها) [طه: 132], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوا قوا أنفسكم وأهليكمنارا) [التحريم: 6]. |



%

Referitor la subiectul 38 obligație asupra profetul sa comand familie și copii sale și cele sub tutela lui de a se supune lui Allah, înalte și de a le interzică, de la practicarea ACȚIUNI greșit și să conducă la bunele maniere Să începem cu versete citirea din Coran Allah, Preainaltul spune: "Comandafamilia ta să se roage și să fie pacient în ea. "20: 132 Coran" Credincioșii, paza voi și familiile voastre paza împotriva Focul combustibilul de care este de oameni si pietre ..... "66: 6 Coran

%

| 298- عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: أخذ الحسن بن علي رضي الله عنهما تمرة من تمر الصدقة فجعلها في فيه, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كخ كخ إرم بها, أما علمت أنا لا نأكل الصدقة!? " متفق عليه. وفي رواية: "أنا لا تحل لناالصدقة: كخ كخ "يقال: بإسكان الخاء, ويقال:" وقوله. ". بكسرها مع التنوين وهي كلمة زجر للصبي عن المستقذرات, وكان الحسن رضي الله عنه صبيا |



%

Sfânta Familie este interzis să PRIMI DE CARITATE H 298 "Hasan, fiul lui Ali, nepotul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a luat o dată care a fost desemnată de caritate, și a pus-o în gură. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a văzut-l să facă acest lucru și ia cerut să-l eliminațispunand:. Tut, tut, nu știi că noi (familia Sfânt și descendenții lor) nu mănâncă caritate "Suntem, de asemenea informați:". Pentru noi (familia Profetului), caritatea este ilegal " R 298 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă șipacea fie asupra lui, a spus:

%

| 299- وعن أبي حفص عمر بن أبي سلمة عبد الله بن عبد الأسد ربيب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: كنت غلاما في حجر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وكانت يدي تطيش في الصحفة, فقال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا غلام, سم الله تعالى, وكلبيمينك, وكل مما يليك "فما زالت تلك طعمتي بعد متفق عليه.". وتطيش ":. تدور في نواحي الصحفة |



%

Mănâncă în numele lui Allah cu mâna dreaptă HH 299 "Omar, fiul lui Umm Salah a fost în grija Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, el a menționat:." Când m-am mâncat, aș pune mâna mea interioară castron, apoi Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, mi-a spus să menționez numele lui Allah șimânca tot ce a fost în fața mea, cu mâna dreaptă. " Din acel moment înainte acest lucru a devenit obiceiul lui. "R 299 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Omar, fiul lui Abi Salamah care legate de acest lucru.

%

| 300- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "كلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته: الإمام راع ومسؤول عن رعيته, والرجل راع في أهله ومسؤول عن رعيته, والمرأة راعية في بيت زوجها ومسؤولةعن رعيتها, والخادم راع في مال سيده ومسؤول عن رعيته, فكلكم راع ومسؤول عن رعيته "متفق عليه. |



%

RĂSPUNDEREA H 300 "Fiecare dintre voi este un paznic și, prin urmare, este tras la răspundere pentru ceea ce i se încredințează. Un conducător este un tutore și este tras la răspundere pentru ceea ce el este în îngrijire. Un om este un gardian în ceea ce privește casa lui , o femeie este un gardian în ceea ce privește casa soțului eiși copiii lui. Prin urmare, fiecare dintre voi este un paznic și trași la răspundere pentru tot ceea ce este în îngrijirea dumneavoastră. "R 300 musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 301 وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مروا أولادكم بالصلاة وهم أبناء سبع سنين, واضربوهم عليها وهم أبناء عشر, وفرقوا بينهم في المضاجع" حديث حسن رواه أبو داود بإسناد حسن.|



%

COPIII ȘI RUGĂCIUNE H 301 "De îndată ce copiii ating vârsta de șapte ani, obligarea lor să se roage, și să le pedepsească, dacă acestea nu. Când ajung la vârsta de zece ani le-a pus în paturi separate." R 301 Abu Daud, cu un lanț de până la Amr, fiul lui Shuaib care a relatat de la bunicul său, prin tatăl său căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, regizat acest lucru.

%

| 302- وعن أبي ثرية سبرة بن معبد الجهني رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "علموا الصبي الصلاة لسبع سنين, واضربوه عليها ابن عشر سنين" حديث حسن رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن ". ولفظ أبي داود: "مرواالصبي بالصلاة إذا بلغ سبع سنين ". |



%

Mustrare Un zece ani COPIL ani care nu se roagă H 302 "Când un băiat ajunge la vârsta de șapte-l învețe cum să se roage, și să pedepsească el, dacă el ajunge la vârsta de zece și nu se roagă." "Comandă un băiat să se roage atunci când el ajunge la vârsta de șapte ani." R 302 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Sabrah, fiul lui Ma'abadJuhni care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب حق الجار والوصية به قال الله تعالى: (واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم) [النساء: 36]. |



%

Referitor la subiectul 39 OBLIGAȚII și bunătate una vecinii'S Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Închinați Allah și nu asociază nimic cu El Fii bun cu părinții și lângă rudele, cu orfanii și. pentru cei nevoiași, pentru aproapele tău, care este rudele dumneavoastră,și la vecinul la partea ta de departe, și însoțitorul la partea ta, și să călătorul lipsit, și la ceea ce deține mâna dreaptă. Allah nu-i place, care este mândru și stâlpi. "04:36 Coran

%

| 303- وعن ابن عمر وعائشة رضي الله عنهما, قالا: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما زال جبريل يوصيني بالجار حتى ظننت أنه سيورثه" متفق عليه. |



%

Obligațiile reciproce H 303 "Gabriel mi-a spus de multe ori legate de obligațiile față de (cuiva), vecin că m-am gândit că ar putea include, de asemenea, le cu moștenitorii cuiva." R 303 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar și Mama credincioșilor, Lady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea, relevantcă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 304- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أبا ذر, إذا طبخت مرقة, فأكثر ماءها, وتعاهد جيرانك" رواه مسلم. وفي رواية له عن أبي ذر, قال: إن خليلي صلى الله عليه وآله وسلم أوصاني: "إذا طبخت مرقا فأكثرماءها, ثم انظر أهل بيت من جيرانك, فأصبهم منها بمعروف ". |



%

Avea grijă de aproapele tău H 304 "Abu Dharr, atunci când vă pregătiți supa adăuga apă în plus să-l și să aibă grijă de aproapele tău." Abu Dharr a spus: "Prietenul meu ma sfătuit:. Când vă pregătiți supa se adauga apa in plus la aceasta, atunci, cere vecinii tăi, dacă și-ar dori unii, și să o împărtășească în consecință" R 304 musulman cu olanț până la Abu Dharr, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 305- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "! والله لا يؤمن, والله لا يؤمن, والله لا يؤمن" قيل: من يا رسول الله? قال: "الذي لا يأمن جاره بوائقه!" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "لا يدخل الجنة منلا يأمن جاره بوائقه البوائق "". ":. الغوائل والشرور |



%

H 305 "Prin Allah el nu crede Pe Allah că nu crede Pe Allah că nu crede El a fost întrebat:!!!"? Cine nu crede, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui " El a răspuns: "Cel a cărui vecin nu este sigur de răutate său cel care face rău împotriva aproapelui lor!nu va intra în Paradis. "" R 305 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 306- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا نساء المسلمات, لا تحقرن جارة لجارتها ولو فرسن شاة" متفق عليه. |



%

GIVE, chiar dacă este un pic H 306 "doamnelor O musulmani, nu fi cred că josnic să pună chiar și coadă un miel de aproapelui tău." R 306 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 307- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يمنع جار جاره أن يغرز خشبة في جداره", ثم يقول أبو هريرة: ما لي أراكم عنها معرضين! والله لأرمين بها بين أكتافكم. متفق عليه. روي "خشبه" بالإضافة والجمع.وروي "خشبة" بالتنوين على الإفراد. وقوله: ما لي أراكم عنها معرضين: يعني عن هذه السنة. |



%

Bunătate față de aproapele tău H 307 "Un vecin nu ar trebui să împiedice pe aproapele său de a plasa un căprior pe peretele lui." Abu Huraira a adăugat: "Cum se face că eu te văd întorcându-se cu privire la aceasta (instrucțiunea profetică) Pe Allah, voi continua să vă reamintesc.!" R 307 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la AbuHuraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 308- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فلا يؤذ جاره, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقل خيرا أو ليسكت" متفقعليه. |



%

Obligația de a ALTELE H 308 "Oricine crede în Allah și în Ziua de nu trebuie să deranja pe aproapele său oricine crede în Allah și în Ziua de trebuie să-și onoreze oaspetele său,. Și oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să vorbească de bine sau nu spui nimic. " R 308 Bukhari și Muslim cu un lanțAbu Huraira până la care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 309- وعن أبي شريح الخزاعي رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليحسن إلى جاره, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقلخيرا أو ليسكت "رواه مسلم بهذا اللفظ, وروى البخاري بعضه. |



%

H 309 "Oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să fie un fel de aproapele său, oricine crede în Allah și în Ziua de invitat de onoare ar trebui sa;. Și oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să vorbească de bine sau de a păstra tăcerea." R 309 musulman cu un lanț de pana la Abu Shuraih Khuza'I care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 310- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قلت: يا رسول الله, إن لي جارين, فإلى أيهما أهدي? قال: "إلى أقربهما منك بابا" رواه البخاري. |



%

APROAPELE în zona HH 310 "Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, a întrebat:" Am doi vecini; la care unul dintre ei ar trebui să trimit un cadou? " El a răspuns: ". Pentru cel a cărui ușă este mai aproape de a ta '" R 310 Bukhari cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit cuei, care a relatat că ea la rugat pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui, acest lucru.

%

| 311- وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "خير الأصحاب عند الله تعالى خيرهم لصاحبه, وخير الجيران عند الله تعالى خيرهم لجاره" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Cel mai bun companion H 311 "Cel mai bun companion în ochii lui Allah este cel care se comportă cel mai bine față de tovarășii săi, și cel mai bun vecin este cel care se comportă cel mai bine față de vecinii săi." R 311 Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Omar care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| @ باب بر الوالدين وصلة الأرحام قال الله تعالى: (واعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا وبالوالدين إحسانا وبذي القربى واليتامى والمساكين والجار ذي القربى والجار الجنب والصاحب بالجنب وابن السبيل وما ملكت أيمانكم) [النساء: 36], وقال تعالى: (واتقوا الله الذي تساءلون به والأرحام) [النساء: 1], وقال تعالى: (والذين يصلون ما أمر الله به أن يوصل) [الرعد: 21], وقال تعالى: (ووصينا الأنسان بوالديه حسنا) [العنكبوت: 8], وقالتعالى: (وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبر أحدهما أو كلاهما فلا تقل لهما أف ولا تنهرهما وقل لهما قولا كريما واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل ربارحمهما كما ربياني صغيرا) [الإسراء: 23-24], وقال تعالى: (ووصينا الأنسان بوالديه حملته أمه وهنا على وهن وفصاله في عامين أن اشكر لي ولوالديك) [لقمان: 14]. |



%

Referitor la subiectul 40 bunatatea parintii si rudele Să începem prin a citi versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Închinați Allah și nu asociază nimic cu El Fii bun cu părinții și rudele in apropiere de, a orfanilor și la. nevoiaș, pentru aproapele tău, care este rudenia ta, și săvecinul la partea ta de departe, și însoțitorul la partea ta, și să călătorul lipsit, și la ceea ce deține mâna dreaptă. Allah nu-i place, care este mândru și stâlpi "04:36 Coran" Temeți-vă de Dumnezeu, prin care ați întreba unii pe alții, și (frica) pântecele (ca să nu vă rupe relatia) "4:.. 1 Coran"... Care unesc ceea ce El a poruncit să fie unite;. Care se tem de Domnul lor și groază socoteala rău" 13:21 Coran "Ne-am încărcat pe om să fie bun cu părinții lui." 29: 8 Coran "Domnul tău te-a ordonat să se închine nimeni, cu excepția Lui, și să fie bun la părinții tăi cazul în care una sau ambele dintre ele atinge.limită de vârstă cu tine, nu spune: "Fie pe tine", și nici nu-i mustre, ci să le vorbească cu cuvinte de respect. Și mai mici pentru a le aripa de smerenie din milă și spune: "Domnul meu, ai milă de ele, așa cum m-au crescut de când eram mic." "17: 23-24 Coran" Noi i-am încasat umane cu privire la părinții săi,pentru mama lui la purtat în slăbiciune pe slăbiciune, iar înțărcarea lui a fost în doi ani. Fii recunoscător pentru Mine și pentru părinții tăi, pentru mine este sosirea. "31:14 Coran

%

| 312 وعن أبي عبد الرحمان عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: سألت النبي صلى الله عليه وآله وسلم: أي العمل أحب إلى الله تعالى? قال: "الصلاة على وقتها", قلت: ثم أي? قال: "بر الوالدين", قلت: ثم أي? قال: "الجهاد في سبيل الله" متفقعليه. |



%

Ce-i place lui ALLAH Cele mai HH 312 "El (Abdullah, fiul lui Mas'ud) a întrebat:" Ce acțiune are Allah ca cel mai mult? " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Stabilirea rugăciunii în timpul său specificat." L-am întrebat: "Care este următorul?" El a răspuns: "Arata bunătate față de părinții lui." L-am întrebatdin nou: "Atunci, care este următorul?" El a răspuns: "Lupta pentru cauza lui Allah." "R 312 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat că a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui.

%

| 313- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يجزي ولد والدا إلا أن يجده مملوكا, فيشتريه فيعتقه" رواه مسلم. |



%

CUM de a rambursa ONE e tatăl H 313 "Nici fiul poate rambursa tatăl său, dacă nu găsește un sclav, el cumpără și apoi îl eliberează." R 313 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 314- وعنه أيضا رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليصل رحمه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقل خيرا أو ليصمت "متفق عليه. |



%

Vorbi de bine SAU tacă H 314 "Oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să fie un fel de aproapele său, oricine crede în Allah și în Ziua de invitat de onoare ar trebui sa;. Și oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să vorbească de bine sau de a rămâne tăcut. " R 314 musulman cu un lanț de până laAbu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 315- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى خلق الخلق حتى إذا فرغ منهم قامت الرحم, فقالت: هذا مقام العائذ بك من القطيعة, قال: نعم, أما ترضين أن أصل من وصلك, وأقطع من قطعك? قالت: بلى, قال: فذلك لك, ثم قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اقرؤوا إن شئتم: (فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم) [محمد: 22-23]متفق عليه. وفي رواية للبخاري: فقال الله تعالى: "من وصلك, وصلته, ومن قطعك, قطعته". |



%

IMPORTANȚA legăturile familiale H 315 "Allah provenit de la crearea După, uter sa ridicat și a spus:."? Este aceasta locul omul cere protecție ta de a fi rupt " Allah a răspuns: "Da, te-ai fi mulțumit dacă mi-aș împărți la oricine se asociază cu tine, și eu Sever oricine te desparte?" Ea a spus:"Eu sunt mulțumit." Allah a spus: "Aceasta este atunci locul tau." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Recita dacă veți versetul: Ar putea fi, că dacă te întorci departe, s-ar putea face de corupție în țară, și rupe legăturile de rudenie? Așa sunt cei pe care Dumnezeu a blestemat ceea ce le face surd șiorbitoare ochii lor "." 47: 22-23 Coran Allah, Înalt a declarat (pentru pântecele într o ofertă de preț Divin): asociate cu oricine îți voi da peste el, și oricine vă taie Eu îl voi rupe. " R 315 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a spus aceasta.

%

| 316- وعنه رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, من أحق الناس بحسن صحابتي? قال: "أمك" قال: ثم من? قال: "أمك", قال: ثم من? قال: "أمك", قال: ثم من? قال: "أبوك" متفقعليه. وفي رواية: يا رسول الله, من أحق بحسن الصحبة? قال: "أمك, ثم أمك, ثم أمك, ثم أباك, ثم أدناك أدناك". "والصحابة" بمعنى: الصحبة. وقوله: "ثم أباك" هكذا هو منصوب بفعل محذوف, أي: ثم بر أباك. وفي رواية: "ثمأبوك ", وهذا واضح. |



%

IMPORTANȚA mamei tale HH 316 "Un om a întrebat:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a tuturor oamenilor care este cel mai îndreptățit să bunătate și o companie buna de la mine? " El a răspuns: "Mama ta." Omul a întrebat din nou: "Și după ce ea?" El a răspuns: "Mama ta." "Și după ce ea?" El a răspuns:"Mama ta." "Apoi, după ce ea?" El a întrebat: "Tatăl tău." "Suntem, de asemenea, cunoștință de cauză;" Un om a întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, care este cel mai îndreptățit să o companie buna de la mine?" El a răspuns: "Mama ta, iar apoi mama ta, iar apoi mama ta, apoi tatăl tău, in apropiere de relatiile tale,și dvs. in apropiere de relații. '"R 316 Bukhari și musulmani, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că un om a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a cerut acest lucru.

%

| 317- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "رغم أنف, ثم رغم أنف, ثم رغم أنف من أدرك أبويه عند الكبر, أحدهما أو كليهما فلم يدخل الجنة" رواه مسلم. |



%

LOOK după îmbătrânire START PĂRINȚI H 317 "Fie ca nasul fi frecat în praf, poate nasul fi frecat în praf, poate nasul fi frecat în praf - cei care găsesc părinții lor, una sau ambele, ajungând la limită de vârstă (și nu le servesc), și din această cauză nu intra în Paradis. " R 317 musulman cu un lanțAbu Huraira până la care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 318- وعنه رضي الله عنه: أن رجلا قال: يا رسول الله, إن لي قرابة أصلهم ويقطعوني, وأحسن إليهم ويسيئون إلي, وأحلم عنهم ويجهلون علي, فقال: "لئن كنت كما قلت, فكأنما تسفهم المل, ولا يزال معك من الله ظهيرعليهم ما دمت على ذلك "رواه مسلم." وتسفهم "بضم التاء وكسر السين المهملة وتشديد الفاء," والمل "بفتح الميم, وتشديد اللام وهو الرماد الحار: أي كأنما تطعمهم الرماد الحار, وهو تشبيه لما يلحقهم من الإثم بما يلحق آكل الرماد الحارمن الألم, ولا شيء على هذا المحسن إليهم, لكن ينالهم إثم عظيم بتقصيرهم في حقه, وإدخالهم الأذى عليه, والله أعلم. |



%

Amabilitatea de a ONE PĂRINȚII LUI, chiar dacă sunt OSTIL H 318 "Un om a spus:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, rudele mele sunt de așa natură încât le-am asociat cu ei, dar ei rup eu sunt un fel de ei, dar ei bolnav -treat mine, eu sunt pacient, dar acestea sunt nepoliticos. " El a răspuns: "Dacă este așa cum aia spus, va hraniti-le cenușă fierbinte, atâta timp cât veți continua și veți avea întotdeauna Allah sa te ajute împotriva lor. '"R 318 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira a relatat că un care omul a zis Profetului, laudă și pace fie asupra lui, acest lucru.

%

| 319- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من أحب أن يبسط له في رزقه, وينسأ له في أثره, فليصل رحمه" متفق عليه. ومعنى "ينسأ له في أثره", أي: يؤخر له في أجله وعمره. |



%

IMPORTANȚA rudelor MATERNE H 319 "Oricine dorește o creștere în furnizarea lui și pentru zilele sale să fie prelungit lasă-l să se conecteze cu rudele sale materne." R 319 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 320- وعنه, قال: كان أبو طلحة أكثر الأنصار بالمدينة مالا من نخل, وكان أحب أمواله إليه بيرحاء, وكانت مستقبلة المسجد, وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يدخلها, ويشرب من ماء فيها طيب, فلما نزلت هذه الآية: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون) [آل عمران: 92] قام أبو طلحة إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, إن الله تبارك وتعالى, يقول: (لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون ( وإن أحب مالي إليبيرحاء, وإنها صدقة لله تعالى, أرجو برها وذخرها عند الله تعالى, فضعها يا رسول الله, حيث أراك الله. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:!! "بخ ذلك مال رابح, ذلك مال رابح وقد سمعت ما قلت, وإني أرى أن تجعلهافي الأقربين ", فقال أبو طلحة:... أفعل يا رسول الله, فقسمها أبو طلحة في أقاربه وبني عمه متفق عليه وسبق بيان ألفاظه في باب الإنفاق مما يحب |



%

PETRECERE LA rudele HH 320 "Abu Talha a fost cea mai bogată persoană din seminția lui Ansar în Medina. El a deținut plantații de date, dar cel mai bun proprietatea sa iubit era grădina de" Bairaha ", care a fost alaturi de Moscheea. A fost acolo că Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ar merge să bea pur saleapă. Când acest verset a fost trimis: "Nu se atinge dreptate, până când cheltui din ceea ce iti place" 3:92 Abu Talha a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pace fie asupra lui, Allah a trimis la tine: "Să nu atinge dreptatepână când cheltui din ceea ce iti place ... ", iar proprietatea mi place cel mai mult este" Bairaha ". Prin urmare, aceasta oferă în caritate de dragul lui Allah, în speranța de răsplată de la Allah. (Vă rugăm) dispune de acesta O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, în modul în care Allah le-ar directe. " Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a răspuns: "Într-adevăr, aceasta este o proprietate foarte bun, o proprietate foarte bun. Am auzit ceea ce ați spus, și cred că ar trebui să o împartă între rude. " Abu Talha a spus: "Voi face asta, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui. Deci, el a împărțit între verii săiși rude. "R 320 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 321- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: أقبل رجل إلى نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: أبايعك على الهجرة والجهاد أبتغي الأجر من الله تعالى. قال: "? فهل لك من والديك أحد حي" قال: نعم, بل كلاهما. قال: "فتبتغي الأجر من الله تعالى?" قال: نعم. قال: "فارجع إلى والديك, فأحسن صحبتهما" متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. وفي رواية لهما: جاء رجل فاستأذنه في الجهاد, فقال: "? أحي والداك" قال: نعم, قال: "ففيهما فجاهد". |



%

Avea grijă de părinții tăi WELL HH 321 "Un om a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis:" Vreau să depună jurământul cu tine, de a emigra și a lupta pentru cauza lui Allah, căutând răsplata mea de la El . ' Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat, "Ești unul dintre părinți în viață?"Omul a răspuns: "Da, amândoi." Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat: "Ești în căutarea unui recompensă de la Allah?" Pentru aceasta omul a răspuns: "Da." Așa că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Atunci se întoarcă la părinții tăi și să le servească bine", "Suntem, de asemenea informați:" Un oma venit să ceară permisiunea de a participa în luptă. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat: "Părinții tăi sunt în viață?" Omul a răspuns: "Da." Deci, el ia spus: "Atunci strădania ta este în slujirea lor. (Acest serviciu este egal cu lupte). "" R 321 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până laAbdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "care legate de acest lucru.

%

| 322- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الواصل بالمكافىء, ولكن الواصل الذي إذا قطعت رحمه وصلها" رواه البخاري. و "قطعت" بفتح القاف والطاء. و "رحمه" مرفوع. |



%

Legături de rudenie H 322 "Cel care reciprocates de a face bine, nu este cel care susține legăturile de rudenie. Acesta este cel care le reconciliază în cazul în care cealaltă parte sparge departe." R 322 Bukhari cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 323- وعن عائشة, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الرحم معلقة بالعرش تقول: من وصلني, وصله الله, ومن قطعني, قطعه الله" متفق عليه. |



%

IMPORTANȚA rudenie H 323 "uterului (legăturile de rudenie de sânge) este suspendat de la Tronul lui Allah și proclamă:". Allah va conecta cu oricine se conectează cu mine, și Allah va rupe (Sine) de la oricine se desparte de mine " "R 323 Bukhari și Muslim cu un lanț până laMama credincioșilor, Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 324- وعن أم المؤمنين ميمونة بنت الحارث رضي الله عنها: أنها أعتقت وليدة ولم تستأذن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فلما كان يومها الذي يدور عليها فيه, قالت: أشعرت يا رسول الله, أني أعتقت وليدتي? قال: "أو فعلت?" قالت: نعم. قال: "أما إنك لو أعطيتها أخوالك كان أعظم لأجرك" متفق عليه. |



%

DAȚI LA START MATERNĂ unchii HH 324 "Lady Maimunah, Allah să fie mulțumit de ea, eliberat un rob legat, fără a cere Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, când dacă a fost timp pentru el să o viziteze ea a spus:" O, Mesager al Allah, laudă și pacea fie asupra lui, știi că am eliberat meu? legați servitor "El a întrebat:" Într-adevăr? " Ea a răspuns: "Da." Apoi, el ia spus: ". Dacă ai dat la unchii tăi materne ar fi fost mai bine '" R 324 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Lady Maimunah soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Mama credincioșilor , fiica luiHarith legate de acest lucru.

%

| 325- وعن أسماء بنت أبي بكر الصديق رضي الله عنهما, قالت: قدمت علي أمي وهي مشركة في عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فاستفتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قلت: قدمت علي أمي وهي راغبة, أفأصل أمي? قال: "نعم, صلي أمك"متفق عليه. وقولها: "راغبة" أي: طامعة عندي تسألني شيئا; قيل: كانت أمها من النسب, وقيل: من الرضاعة, والصحيح الأول. |



%

BUNATATE CHIAR PENTRU UN SINGUR DE necredincios MAMA HH 325 "(Când) mama Lady Ayesha a fost un necredincios sa dus să o viziteze atât de Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, și a întrebat profetul, lauda și pacea fie asupra lui," Mama mea are venit la mine și mi-a vrea să-i dea ceva, voi mulțumiei? " El a răspuns: "Da, fii bun cu mama ta." "R 325 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Lady Asma'a fiica lui Abu Bakr, Allah să fie mulțumit de ei, care a relatat acest lucru.

%

| 326- وعن زينب الثقفية امرأة عبد الله بن مسعود رضي الله عنه وعنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "تصدقن يا معشر النساء ولو من حليكن", قالت: فرجعت إلى عبد الله بن مسعود, فقلت له: إنك رجل خفيف ذات اليد, وإن رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم قد أمرنا بالصدقة فأته, فاسأله, فإن كان ذلك يجزىء عني وإلا صرفتها إلى غيركم. فقال عبد الله: بل ائتيه أنت, فانطلقت, فإذا امرأة من الأنصار بباب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حاجتي حاجتها,وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قد ألقيت عليه المهابة, فخرج علينا بلال, فقلنا له: ائت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأخبره أن امرأتين بالباب تسألانك: أتجزىء الصدقة عنهما على أزواجهما وعلى أيتام في حجورهما? , ولا تخبره من نحن, فدخل بلال على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسأله, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? من هما" قال: امرأة من الأنصار وزينب. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? أي الزيانب هي" , قال: امرأةعبد الله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لهما أجران: أجر القرابة وأجر الصدقة" متفق عليه. |



%

. RECOMPENSA Dublu bune și milostenii H 326 "Doamnelor, petrece în caritate, chiar de la bijuterii Zainab a mers la soțul ei și ia spus:" Tu nu sunt bine off și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ne-a recomandat să-și petreacă în scopuri caritabile. Deci, du-te la el și să-l întreb dacă ți-aș da ceva se vaea conta ca și caritate, în cazul în care nu voi da la altcineva. " Abdullah a răspuns: "Ar trebui să te duci." Deci, sa dus și a găsit o femeie din tribul lui Ansar asemenea, de așteptare la ușa care a venit pentru același motiv ca și ea. Ei au fost nervos pentru a merge în considerare pe de măreție a profetului, laudași pacea fie asupra lui. În prezent Bilal a ieșit și ei l-au întrebat: "Du-te la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și spune-i două femei la ușa doresc să știe dacă ar fi caritate dacă au petrecut pe soții lor și pe orfanii din lor de îngrijire, dar nu-i spune numele noastre. " Bilal a mersla Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și l-am întrebat. El a întrebat cine erau atat Bilal a spus: ". O femeie din Ansar și Zainab" El a întrebat: "Care Zainab?" Bilal ia spus: "Soția lui Abdullah." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Ei vor primi o răsplată dublă, pentru căeste de bunătate la rude și de caritate. "" R 326 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Zainab soția lui Abdullah, fiul lui Mas'ud, care a relatat acest lucru.

%

| 327- وعن أبي سفيان صخر بن حرب رضي الله عنه في حديثه الطويل في قصة هرقل: أن هرقل قال لأبي سفيان: فماذا يأمركم به? يعني النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: قلت: يقول: "اعبدوا الله وحده, ولا تشركوا به شيئا, واتركوا ما يقول آباؤكم, ويأمرنا بالصلاة, والصدق, والعفاف, والصلة "متفق عليه. |



%

ÎNTREBARE DE Iraclie, imparat al Romei HH 327 "Ce face el (Profetul,) te învețe?" Abu Sufyan a răspuns: "El ne învață să se închine lui Allah singur și nu să se asocieze nimic cu El. Să renunțe la ceea ce a spus strămoșii noștri și ne poruncește să stabilească rugăciunea, să spună adevărul, să fie curată șipentru a consolida legăturile de rudenie. "" R 327 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Sufyan care a relatat că în timpul întâlnirii sale cu Heraclius acesta din urmă l-a întrebat aceasta.

%

| 328- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنكم ستفتحون أرضا يذكر فيها القيراط". وفي رواية: "ستفتحون مصر وهي أرض يسمى فيها القيراط, فاستوصوا بأهلها خيرا; فإن لهم ذمة ورحما" وفي رواية:"فإذا افتتحتموها, فأحسنوا إلى أهلها; فإن لهم ذمة ورحما", أو قال: "ذمة وصهرا" رواه مسلم. قال العلماء: "الرحم": التي لهم كون هاجر أم إسماعيل صلى الله عليه وآله وسلم منهم, "والصهر": كون مارية أم إبراهيم ابن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلممنهم. |



%

DO rude nu NEGLIJAREA îndepărtate H 328 "În curând veți cuceri un teren (Egipt), în care există o qirat (care este o monedă de valoare mică)." Suntem informați: "În curând va cuceri Egiptul, în unele părți se folosește un qairat Charge reciproc pentru a trata oamenii săi cu bunătate, pentru că ei au drepturi și un sânge.relație (Lady Haggar, soția Profetului Avraam, mama lui Ismael, de asemenea, Maria, mama lui Avraam, fiul lui Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui). "R 328 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care conexe că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 329- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لما نزلت هذه الآية: (وأنذر عشيرتك الأقربين) [الشعراء: 214] دعا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قريشا, فاجتمعوا فعم وخص, وقال: "يا بني عبد شمس, يا بني كعب بن لؤي, أنقذوا أنفسكم منالنار, يا بني مرة بن كعب, أنقذوا أنفسكم من النار, يا بني عبد مناف, أنقذوا أنفسكم من النار, يا بني هاشم, أنقذوا أنفسكم من النار, يا بني عبد المطلب, انقذوا أنفسكم من النار, يا فاطمة, أنقذي نفسك من النار. فإني لا أملك لكممن الله شيئا, غير أن لكم رحما سأبلها ببلالها "رواه مسلم قوله صلى الله عليه وآله وسلم:." ببلالها "هو بفتح الباء الثانية وكسرها," والبلال ":. الماء ومعنى الحديث: سأصلها, شبه قطيعتها بالحرارة تطفأ بالماء وهذه تبرد بالصلة. |



%

Responsabilitatea de a despre sine HH 329 "Când acest verset a fost revelat: '. Avertizează trib si in apropiere de rudele tale" 26: 214 Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a invitat tribul lui Koraysh și toți au venit El le-a zis:. "Copii de Abd Shams, copii de Ka'ab, fiul lui Lu'ayy vă de salvare de laFocul. Copiii de Murrah, fiul lui Ka'ab, salvare-vă de Foc. Copiii de Abd Manat, salvare-vă de Foc. Copiii de Hashim, salvare-vă de Foc. Copiii de Abdul Muttalib, salvare-vă de Foc. O Fatima, salvare-te de Foc, pentru că eu facnu dețin un lucru cu Allah pentru tine. Sunt legate de tine, și voi continua să-și îndeplinească obligațiile mele. "" R 329 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| 330- وعن أبي عبد الله عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جهارا غير سر, يقول: "إن آل بني فلان ليسوا بأوليائي, إنما وليي الله وصالح المؤمنين, ولكن لهم رحم أبلها ببلالها" متفق عليه,واللفظ للبخاري. |



%

OBLIGAȚIILE DVS. H 330 "Copiii lui așa și așa, nu sunt prietenii mei. Prietenii mei sunt Allah și musulmani evlavioși. Dar eu sunt legate de ele, așa că am va continua să își îndeplinească obligațiile mele." R 330 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Amr, fiul lui Al-As ', care a relatat că a auzit pe Trimisul lui Allah, laudăși pacea fie asupra lui, spun deschis, nu privat

%

| 331- وعن أبي أيوب خالد بن زيد الأنصاري رضي الله عنه: أن رجلا قال: يا رسول الله, أخبرني بعمل يدخلني الجنة, ويباعدني من النار. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "تعبد الله, ولا تشرك به شيئا, وتقيم الصلاة, وتؤتي الزكاة, وتصلالرحم "متفق عليه. |



%

CONDIȚII DE PARADISE HH 331 "Un om a spus:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune-mi ceva care va face ca mine care urmează să fie admise la Paradis și să mă salveze de Foc. " El a răspuns: "cultul lui Allah și nu asociază nimic cu El, stabilirea rugăciunii;plata caritate obligatoriu, și să se asocieze cu rudele de sânge. "" R 331 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Ayub Khalid, fiul lui Zaid Ansari, care legate de acest lucru.

%

| 332- وعن سلمان بن عامر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أفطر أحدكم, فليفطر على تمر, فإنه بركة, فإن لم يجد تمرا, فالماء; فإنه طهور", وقال: "الصدقة على المسكين صدقة, وعلى ذي الرحم ثنتان: صدقةوصلة "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

CARITATE și bunătate H 332 "Când rupe rapid, se rupe cu o dată pentru că acolo este binecuvântare în el, dar dacă nu puteți găsi o dată, apoi cu apă pentru că este pur El a continuat:. Oferirea de pomana pentru cineva care este sărac este caritate, ci pentru o rudă este atât de caritate și bunătate. " R 332 Tirmidhi cuun lanț până la Salman, fiul lui "Amir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 333- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كانت تحتي امرأة, وكنت أحبها, وكان عمر يكرهها, فقال لي: طلقها, فأبيت, فأتى عمر رضي الله عنه النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فذكر ذلك له, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "طلقها" رواهأبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

H 333 H, fiul lui Omar a avut o soție pe care o iubea, dar tatăl său displacut. Tatăl său ia cerut să divorțeze de ea, dar el a refuzat. Omar menționat problema la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, iar el ia spus: ". Divorț" Ne-ar dori să atragă atenția la notele de Dr. Subhi Al Salihnote urmate de notele de Shaykh Ahmad Darwish Dr. Subhi a spus, "Este cunoscut faptul că Messenger, lauda și pacea fie asupra lui, ura divorțul și el a spus că" Fapta legal cel mai urât înaintea lui Allah este divorț. "Cu toate acestea, în acest caz el a vrut pentru a ghida, fiul lui Omar să fie bun pentru tatăl său. Lade altă parte, Omar n-ar fi ordonat pe fiul său să divorțeze de soția lui a nu se temea că ea l-ar duce la rău în viața lui și în religia lui "Shaykh Ahmad Darwish a spus:. Nu trebuie uitat gradul spiritual și imamship de Omar si se pare ca satan nu a mers în drumul pe care Omar a umblat, șică Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ne-a ordonat să urmeze califi ghid și așa mai departe. Acest hadis este în nici un fel să fie scoase din context ca a fost practica in unele familii din Asia în cazul în care mama sau alte rude, grup împreună pentru a provoca un divorț fără motiv islamică valabil.R 333 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest lucru.

%

| 334- وعن أبي الدرداء رضي الله عنه: أن رجلا أتاه, قال: إن لي امرأة وإن أمي تأمرني بطلاقها? فقال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "الوالد أوسط أبواب الجنة, فإن شئت, فأضع ذلك الباب, أو احفظه" رواه الترمذي, وقال: "حديثحسن صحيح ". |



%

H 334 H "Un om a venit la Abu Darda", și a spus: ". Am o soție și mama mea mi-a spus să divorțeze de ea" Abu Darda 'ia spus că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune: "Un tată este o ușă mediană de Paradise Daca doriti, puteti sa-l demoleze, sau daca doriti, puteti sa-l protejeze" ".. R 334Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Darda 'cine legate de acest lucru.

%

| 335- وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الخالة بمنزلة الأم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". وفي الباب أحاديث كثيرة في الصحيح مشهورة; منها حديث أصحاب الغار, وحديث جريج وقد سبقا, وأحاديث مشهورة في الصحيح حذفتها اختصارا, ومن أهمها حديث عمرو بن عبسة رضي الله عنه الطويل المشتمل على جمل كثيرة من قواعد الإسلام وآدابه, وسأذكره بتمامه إن شاء الله تعالى في باب الرجاء, قال فيه: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم بمكة - يعني: في أول النبوة- فقلت له: ما أنت? قال: "نبي", فقلت: وما نبي? قال: "أرسلني الله تعالى", فقلت: بأي شيء أرسلك? قال: "أرسلني بصلة الأرحام وكسر الأوثان, وأن يوحد الله لا يشرك به شيء ..." وذكر تمام الحديث. والله أعلم. |



%

STATUTUL DE mătușa ta MATERNĂ H 335 "Sora mamei tale garantează același statut de mama ta." R 335 Tirmidhi cu un lanț până la Bra'a, fiul lui "Azib care legate de acest lucru.

%

| @ باب تحريم العقوق وقطيعة الرحم قال الله تعالى: (فهل عسيتم إن توليتم أن تفسدوا في الأرض وتقطعوا أرحامكم أولئك الذين لعنهم الله فأصمهم وأعمى أبصارهم) [محمد: 22-23], وقال تعالى: (والذين ينقضون عهد اللهمن بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض أولئك لهم اللعنة ولهم سوء الدار) [الرعد: 25], وقال تعالى: (وقضى ربك ألا تعبدوا إلا إياه وبالوالدين إحسانا إما يبلغن عندك الكبرأحدهما أو كلاهما فلا تقل لهما أف ولا تنهرهما وقل لهما قولا كريما واخفض لهما جناح الذل من الرحمة وقل رب ارحمهما كما ربياني صغيرا) [الإسراء: 23-24]. |



%

Referitor la subiectul 41 IMPORTANȚA ascultarea Familie: RAPORTURILE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Ar putea fi, că dacă te întorci departe, s-ar putea face corupției în țara și rupe legăturile de rudenie? Acestea sunt cele pe care procesul de luare Allah a blestematle-surd și-a orbit ochii lor "47: 22-23 Coran". În ceea ce privește cei care încalcă legământul lui Allah, după acceptarea acesteia, care se despartă ceea ce El a poruncit să fie unită și a lucrat corupției în țară, un blestem se stabilesc pe ele, și ele trebuie să aibă o locuință rău. "13:25 Coran" Domnul tău a dispussă se închine nimeni, cu excepția Lui, și să fie bun cu părinții tăi. În cazul în care una sau ambele dintre ele atinge limita de varsta cu tine, nu spune: "Fie pe tine", și nici nu-i mustre, ci să le vorbească cu cuvinte de respect. Și mai mici pentru a le aripa de smerenie din milă și spune: "Domnul meu, ai milă de ei, ca eima crescut de când eram mic "," 17:. 23-24 Coran

%

| 336- وعن أبي بكرة نفيع بن الحارث رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? ألا أنبئكم بأكبر الكبائر" - ثلاثا - قلنا: بلى, يا رسول الله, قال: "الإشراك بالله, وعقوق الوالدين", وكان متكئا فجلس, فقال: "ألا وقولالزور وشهادة الزور "فما زال يكررها حتى قلنا:.. ليته سكت متفق عليه |



%

SINS MAJORE H 336 "Să-ți spun ce sunt păcate majore (El a repetat aceasta de trei ori) Noi am spus:?." Desigur, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, el a spus: "Asociația de alții cu Allah. Nerespectarea părinții tăi; (Până în acel moment el a fost sprijinit pe o pernă, apoi dintr-o dată el sa așezatsus), spune o minciună, și dând mărturie mincinoasă. El a repetat acest ultim (păcat), de atâtea ori încât ne-am dorit el ar opri. "R 336 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Bakarah Nufai'the, fiul lui Harith care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui , a spus aceasta.

%

| 337- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الكبائر: الإشراك بالله, وعقوق الوالدين, وقتل النفس, واليمين الغموس" رواه البخاري. "اليمين الغموس": التي يحلفها كاذبا عامدا, سميت غموسا; لأنها تغمس الحالف فيالإثم. |



%

SINS MAJORE MAI MULTE H 337 "păcatele majore sunt: ​​Asociația de nimic cu Allah Nerespectarea părinții lui Murder Ținând mărturie falsă...." R 337 Bukhari cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 338- وعنه أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "! من الكبائر شتم الرجل والديه" , قالوا: يا رسول الله, وهل يشتم الرجل والديه?! قال: "نعم, يسب أبا الرجل, فيسب أباه, ويسب أمه, فيسب أمه" متفق عليه. وفيرواية: "إن من أكبر الكبائر أن يلعن الرجل والديه!" , قيل: يا رسول الله, كيف يلعن الرجل والديه?! قال: "يسب أبا الرجل, فيسب أباه, ويسب أمه, فيسب أمه". |



%

Abuzează ONE Părinții H 338 "Abuzul părinții este un păcat mare El a fost întrebat:." O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, poate o persoană abuz părinții lui? " El a răspuns: "Da" în cazul în care el abuzurile altcuiva tată, acesta din urmă va abuza de atunci tatăl său în cazul în care abuzurile altcuiva mama,.Acesta din urmă va abuza de atunci mama lui. " Unul dintre păcatele cele mai odioase este ca cineva să blesteme părinții săi. El a fost întrebat:? "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, cum poate cineva să blesteme părinții lui El a răspuns:" Când tatăl el abuzurile altcuiva, acesta din urmă se dovedește a fi abuziv la tatăl său.Dacă el abuzurile altcuiva mama, acesta din urmă se dovedește a fi abuziv la mama lui. "" R 338 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "În care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 339- وعن أبي محمد جبير بن مطعم رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يدخل الجنة قاطع" قال سفيان في روايته: يعني: قاطع رحم. متفق عليه. |



%

Secționarea legăturile de rudenie H 339 "Cel care taie legăturile de rudenie nu va intra în Paradis." R 339 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jubair, fiul lui Muti'm care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 340- وعن أبي عيسى المغيرة بن شعبة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى حرم عليكم: عقوق الأمهات, ومنعا وهات, ووأد البنات, وكره لكم: قيل وقال, وكثرة السؤال, وإضاعة المال "متفق عليه. قوله: "منعا" معناه: منع ما وجب عليه, و "هات": طلب ما ليس له. و "وأد البنات" معناه: دفنهن في الحياة, و "قيل وقال" معناه: الحديث بكل ما يسمعه, فيقول: قيل كذا, وقال فلان كذا مما لا يعلم صحته, ولا يظنها, وكفىبالمرء كذبا أن يحدث بكل ما سمع. و "إضاعة المال": تبذيره وصرفه في غير الوجوه المأذون فيها من مقاصد الآخرة والدنيا, وترك حفظه مع إمكان الحفظ. و "كثرة السؤال": الإلحاح فيما لا حاجة إليه. وفي الباب أحاديث سبقت في البابقبله كحديث: "وأقطع من قطعك", وحديث: "من قطعني قطعه الله". |



%

Interzicerea lui Allah H 340 "Allah te-a interzis: Neascultarea de părinți zgârcenie mărturie falsă îngropăm fetițe de Viață și de El nu este de acord vorbi inactiv interogatoriu excesivă și wastefulness......" R 340 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mughirah, fiul lui Shu'bah care a relatat căProfetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب فضل بر أصدقاء الأب والأم والأقارب والزوجة وسائر من يندب إكرامه | 341 عن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن أبر البر أن يصل الرجل ود أبيه". |



%

Referitor la subiectul 42 meritul de a face bine la prieteni dintre părinți, relații, soțiile și alte persoane care au dreptul la respect |

%

PRIETENI Tatălui H 341 "de cea mai înaltă virtuți este că ar trebui să fie un fel de prieteni tatălui tău." R 341 musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 342- وعن عبد الله بن دينار, عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما: أن رجلا من الأعراب لقيه بطريق مكة, فسلم عليه عبد الله بن عمر, وحمله على حمار كان يركبه, وأعطاه عمامة كانت على رأسه, قال ابن دينار: فقلنا له: أصلحكالله, إنهم الأعراب وهم يرضون باليسير, فقال عبد الله بن عمر: إن أبا هذا كان ودا لعمر بن الخطاب رضي الله عنه, وإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن أبر البر صلة الرجل أهل ود أبيه". |

%

RESPECT PENTRU PRIETENI-mamă HH 342 "Abdullah, fiul lui Omar întâlnit cu un beduin arab, când a fost pe cale de a Mecca Abdullah l-au salutat și ma întrebat dacă i-ar plăcea să mergi cu el pe măgarul său,. El, de asemenea, ia dat turban a fost purtarea Abdullah, fiul lui Dinar spus:. "Fie ca Allah să vă dea bine,aceste de beduini sunt mulțumiți cu doar un pic. " Abdullah, fiul lui Omar a spus: "Tatăl Acest om a fost prietenul tatălui meu și l-am auzit pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune:" Dintre cele mai înalte virtuți este că o persoană ar trebui să fie un fel față de prietenii tatălui său și membrii lor familii. ""R 342 musulman cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Dinar spus acest lucru.



%

| 342- وفي رواية عن ابن دينار, عن ابن عمر: أنه كان إذا خرج إلى مكة كان له حمار يتروح عليه إذا مل ركوب الراحلة, وعمامة يشد بها رأسه, فبينا هو يوما على ذلك الحمار إذ مر به أعرابي, فقال: ألست فلان بن فلان? قال: بلى. فأعطاه الحمار, فقال: اركب هذا, وأعطاه العمامة وقال: اشدد بها رأسك, فقال له بعض أصحابه: غفر الله لك أعطيت هذا الأعرابي حمارا كنت تروح عليه, وعمامة كنت تشد بها رأسك? فقال: إني سمعترسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن من أبر البر أن يصل الرجل أهل ود أبيه بعد أن يولي" وإن أباه كان صديقا لعمر رضي الله عنه. روى هذه الروايات كلها مسلم. |

%

Bunătate față de cei dragi mamă HH 343 "Abdullah, fiul lui Omar a fost călătoresc la Mecca și a devenit obosit de echitatie cămilă lui,. Așa că înfășurat un turban în jurul capului și călărea măgarul în schimb ceea ce el a fost de echitatie a întâlnit un beduin arab și l-am întrebat : "Nu ești așa și așa, fiul lui așa și așa?" Omula spus: "Da, într-adevăr." Atunci Abdullah ia dat măgarul și a spus: "Traieste", iar el ia dat turban lui spunând: ". Vântul în jurul capului" Unii dintre tovarășii lui ia zis: "Fie ca Allah să te ierte, ați dat acest beduin măgarul tău de echitatie ușor și turbanul pe care înfășurată în jurul capului." Ela spus: "Am auzit pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune:" Din cea mai mare virtute este că o persoană ar trebui să fie bun cu membrii unei familii care au fost prietenii tatălui cuiva înainte de moartea sa "," R. 343 musulman cu un lanț până la fiul Dinar narează povestea Abdullah, fiul lui Omar



%

| 343- وعن أبي أسيد - بضم الهمزة وفتح السين - مالك بن ربيعة الساعدي رضي الله عنه, قال: بينا نحن جلوس عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذ جاءه رجل من بني سلمة, فقال: يا رسول الله, هل بقي من بر أبوي شيء أبرهما به بعد موتهما? فقال: "نعم, الصلاة عليهما, والاستغفار لهما, وإنفاذ عهدهما من بعدهما, وصلة الرحم التي لا توصل إلا بهما, وإكرام صديقهما" رواه أبو داود. |

%

ACTE dorit cuiva decedați PĂRINȚI HH 344 "Malik și unele companionii s-au așezat cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, când un om de Bani Salamah a venit și a întrebat:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, este o orice bunătate ce pot face pentru parintii mei după moartea lor? "El a răspuns: "Da, ne rugăm pentru ei și să ceară iertare lor. Îndeplini promisiunile lor, să fie un fel de rude și onoreze prietenii lor. '"R 344 Abu Daud, cu un lanț de până la Malik, fiul lui Rabi'a Sa'idi care legate de acest lucru.



%

| 344- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما غرت على أحد من نساء النبي صلى الله عليه وآله وسلم ما غرت على خديجة رضي الله عنها, وما رأيتها قط, ولكن كان يكثر ذكرها, وربما ذبح الشاة, ثم يقطعها أعضاء, ثم يبعثها في صدائقخديجة, فربما قلت له: كأن لم يكن في الدنيا إلا خديجة! فيقول: "إنها كانت وكانت وكان لي منها ولد" متفق عليه. وفي رواية: وإن كان ليذبح الشاء, فيهدي في خلائلها منها ما يسعهن. وفي رواية: كان إذا ذبح الشاة,يقول: "أرسلوا بها إلى أصدقاء خديجة". وفي رواية: قالت: استأذنت هالة بنت خويلد أخت خديجة على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فعرف استئذان خديجة, فارتاح لذلك, فقال: "اللهم هالة بنت خويلد". قولها: "فارتاح" هوبالحاء, وفي الجمع بين الصحيحين للحميدي: "فارتاع" بالعين ومعناه: اهتم به. |

%

LADY Khadijah HH 345 I, (Lady Ayesha), nu se simt la fel de dornic de oricare dintre soțiile Profetului așa cum am făcut-o la Lady Khadijah (în slujirea lui Allah și Profetul Său), Allah să fie mulțumit de ei, chiar dacă nu am mai văzut ei. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ea a menționat de multe ori. Atunci când o capră a fostsacrificate, el ar l taie în bucăți și trimite-o prietenilor Khadijah lui. Uneori aș spune-i: "Tu vorbești de ea ca și cum nu a existat nici o altă femeie din lume de lângă Khadijah." El va răspunde: "A fost așa și așa, și am avut copii de la ea." "Suntem, de asemenea, informat:" Când a sacrificato capră va trimite cat mai multe bucăți de carne sub formă de cadouri că el ar putea pentru prietenii ei "Suntem, de asemenea, informat:". Atunci când o capră a fost sacrificat el va spune: ". Trimite-o parte de o prietenilor Khadijah a lui" Pe de o ocazie, Halah fiica lui Khuwailad, sora lui Lady Khadijah a cerut permisiunea Profetului de a intra.Acest lucru (politicos) manierism îi amintea de Lady Khadijah și el a fost profund mișcat. El a exclamat: "O, Allah, lăsați-l să fie Halah fiica lui Khuwailad." "R 345 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha care legate de acest lucru.



%

| 345- وعن أنس بن مالك رضي الله عنه, قال: خرجت مع جرير بن عبد الله البجلي رضي الله عنه في سفر, فكان يخدمني, فقلت له: لا تفعل, فقال: إني قد رأيت الأنصار تصنع برسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا آليت على نفسي أن لا أصحب أحدا منهمإلا خدمته. متفق عليه. |

%

Imitând bune maniere HH 346 "Anas a plecat într-o călătorie cu Jarir, fiul lui Abdullah Bujali Jarir servit Anas, chiar dacă el a fost mai în vârstă decât el Anas ia spus:..". Nu face asta " El a răspuns: "Am văzut Ansar servi profetului, lauda și pacea fie asupra lui, cu atâta devotament că am făcut un jurământcă ori de câte ori eu sunt în compania unuia dintre aceștia le-aș sluji. "" R 346 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Anas, fiul lui Malik, care legate de acest lucru.



%

| @ باب إكرام أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وبيان فضلهم قال الله تعالى: (إنما يريد الله ليذهب عنكم الرجس أهل البيت ويطهركم تطهيرا) [الأحزاب: 33], وقال تعالى: (ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب) [الحج: 32]. |

%

Referitor la subiectul 43 în onoarea membrilor de familie Sfânt Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... O familie a Casei lui Allah dorește doar la distanță vina de la tine, și să voi curăța, și să-ți purifica din belșug. " 33:33 Coran ".... Cel care venereazapietre de hotar ale lui Allah, cu siguranță, este de pietatea inimile. "22:32 Coran



%

| 346- وعن يزيد بن حيان, قال: انطلقت أنا وحصين بن سبرة, وعمرو ابن مسلم إلى زيد بن أرقم, فلما جلسنا إليه قال له حصين: لقد لقيت يا زيد خيرا كثيرا, رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وسمعت حديثه, وغزوت معه, وصليت خلفه: لقد لقيت يا زيد خيرا كثيرا, حدثنا يا زيد ما سمعت من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال: يا ابن أخي, والله لقد كبرت سني, وقدم عهدي, ونسيت بعض الذي كنت أعي من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فما حدثتكم, فاقبلوا, وما لا فلا تكلفونيه. ثم قال: قام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يوما فينا خطيبا بماء يدعى خما بين مكة والمدينة, فحمد الله, وأثنى عليه, ووعظ وذكر, ثم قال: "أما بعد, ألا أيها الناس, فإنما أنا بشريوشك أن يأتي رسول ربي فأجيب, وأنا تارك فيكم ثقلين: أولهما كتاب الله, فيه الهدى والنور, فخذوا بكتاب الله, واستمسكوا به ", فحث على كتاب الله, ورغب فيه, ثم قال:" وأهل بيتي أذكركم الله في أهل بيتي, أذكركم اللهفي أهل بيتي "فقال له حصين: ومن أهل بيته يا زيد, أليس نساؤه من أهل بيته قال:? نساؤه من أهل بيته, ولكن أهل بيته من حرم الصدقة بعده, قال: ومن هم قال:? هم آل علي وآل عقيل وآل جعفر وآل عباس قال.:كل هؤلاء حرم الصدقة? قال: نعم. رواه مسلم. وفي رواية: "ألا وإني تارك فيكم ثقلين: أحدهما كتاب الله وهو حبل الله, من اتبعه كان على الهدى, ومن تركه كان على ضلالة". |

%

. Grijă de descendenții Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, HH 347 "I (Husain, fiul lui Sabrah) și Amr, fiul lui musulman a mers la Zaid, fiul lui Arqam După ce am așezat pe noi înșine i-am spus:" Zaid, ați primit o cantitate mare de virtute. Ai văzut profetul, lauda și pacea fie asuprael, a auzit-l să vorbească, a încercat împreună cu el și s-au rugat în spatele lui. Într-adevăr, ați primit o mulțime de virtute. Deci, Zaid, spune-ne ce ai auzit de la Profet, laudă și pacea fie asupra lui. " El a spus: "Nepotul meu, eu sunt acum în vârstă și au devenit senil, și există unele lucruri pe care mi le amintesc de la Profet,laudă și pacea fie asupra lui, iar unele le-am uitat. Deci ceea ce spun acceptați, și nu mă forțeze să amintesc ce am uitat. " La Khumma, un arc între Mecca și Medina Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ne-a vorbit. În primul rând, el a lăudat Dumnezeu și-L înălțat, atunci el a avertizatnoi și ne-a îndemnat spunând: "O, oameni, eu sunt doar un om și, în curând Trimisul (Îngerul Morții) de Domnul meu va veni și voi răspunde la el. Plec cu voi două lucruri grele. Primul este Cartea lui Allah, din ea este de orientare și lumină. Țineți rapid la Cartea lui Allah și să adere laaceasta. El a subliniat acest lucru și ne-a îndemnat să facă același lucru. Apoi a zis: "Al doilea este de membrii familiei mele. Fac apel la voi în numele lui Allah sa aiba grija de membrii familiei mele, fac apel la voi în numele lui Allah sa aiba grija de membrii familiei mele. " L-am întrebat: "Zaid, care sunt membriifamilia sa, nu sunt soțiile sale a membrilor de familie ai acestuia? " Zaid a răspuns: "soțiile sale sunt membri ai familiei sale și sunt, de asemenea, interzis să accepte caritate după el." L-am întrebat: "Cine sunt ceilalți?" Zaid a răspuns: "Ei sunt descendenții lui Ali, Aqil, Jafar și Abbas .I întreba:" Au toate acestea a fost? interzis să accepte caritate "Zaid a răspuns:" Da. "" "Ascultă bine, eu plec cu voi două lucruri grele Una este Cartea lui Allah, care este coarda lui Allah Oricine urmează va fi ghidat în mod corect, dar.. oricine se debarasează acesta va fi rătăcesc. " R 347 musulman cu un lanț până la Yazid, fiul luiHayyan care a relatat că Husain, fiul lui Sabrah, Amr fiul lui musulman și sa dus la Zaid, fiul lui Arqam și a spus aceasta.



%

| 347- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن أبي بكر الصديق رضي الله عنه - موقوفا عليه - أنه قال: ارقبوا محمدا صلى الله عليه وآله وسلم في أهل بيته. رواه البخاري. معنى "ارقبوه": راعوه واحترموه وأكرموه, والله أعلم. |

%

ONOARE Sfânta Familie HH 348 "Onoare Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, prin onorarea membrii de familie ai acestuia." R 348 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Abu Bakr a spus acest lucru.



%

| @ باب توقير العلماء والكبار وأهل الفضل وتقديمهم على غيرهم ورفع مجالسهم وإظهار مرتبتهم قال الله تعالى: (قل هل يستوي الذين يعلمون والذين لا يعلمون إنما يتذكر أولو الألباب) [الزمر: 9]. |

%

Referitor la subiectul 44 respectul pentru oameni informați, pioasă și bine versat Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... sunt ele egale, cei care știu și cei care nu fac Știi? Doar cei cu mintea aduc aminte. " 39: 9 Coran



%

| 348- وعن أبي مسعود عقبة بن عمرو البدري الأنصاري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يؤم القوم أقرؤهم لكتاب الله, فإن كانوا في القراءة سواء, فأعلمهم بالسنة, فإن كانوا في السنة سواء, فأقدمهم هجرة , فإنكانوا في الهجرة سواء, فأقدمهم سنا, ولا يؤمن الرجل الرجل في سلطانه, ولا يقعد في بيته على تكرمته إلا بإذنه "رواه مسلم وفي رواية له:." فأقدمهم سلما "بدل" سنا ":. أي إسلاما وفي رواية:" يؤم القوم أقرؤهم لكتابالله, وأقدمهم قراءة, فإن كانت قراءتهم سواء فيؤمهم أقدمهم هجرة, فإن كانوا في الهجرة سواء, فليؤمهم أكبرهم سنا "والمراد." بسلطانه ": محل ولايته, أو الموضع الذي يختص به" وتكرمته "بفتح التاء وكسر الراء: وهي ما ينفرد بهمن فراش وسرير ونحوهما. |

%

CINE ar trebui să conducă RUGĂCIUNEA H 349 "Când oamenii sunt adunate pentru rugăciune, oricine este cel mai bine versat în recitarea Coranului dintre ei ar trebui să conducă rugăciunea. Cu toate acestea, în cazul în care toate sunt egale în acest sens, atunci cel care este cel mai bine versat în Sunnah (citate profetice șimoduri) printre ei. În cazul în care toate sunt egale în acest sens, atunci ar trebui să fie cel care a migrat mai devreme; Cu toate acestea, în cazul în care toate sunt egale în toate privințele, atunci liderul trebuie să fie cel mai mare dintre ei. Nimeni nu ar trebui să conducă rugăciunea (fără a cere permisiunea) a domeniului celuilalt, nici săei ocupă un alt scaun de la casa lui fără permisiunea lui "Suntem informați:". Primul dintre ei sa accepte Islamul. (Acest lucru este în loc de cel mai mare dintre ei.) "" Liderul rugăciunea trebuie să fie cea care este cel mai bine versat în Cartea lui Allah mijlocul adunării. Cu toate acestea, în cazul în caresunt toate egale în acest sens, ar trebui să fie migrantului cel mai înalt dintre ele. Apoi, în cazul în care sunt toate egale pe care conta ar trebui să fie cel mai mare dintre ei. "R 349 ​​musulman cu un lanț de până la Uqbah, fiul lui Amr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 349- وعنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يمسح مناكبنا في الصلاة, ويقول: "استووا ولا تختلفوا, فتختلف قلوبكم, ليلني منكم أولوا الأحلام والنهى, ثم الذين يلونهم, ثم الذين يلونهم" رواه مسلم. وقوله صلىالله عليه وآله وسلم: "ليلني" هو بتخفيف النون وليس قبلها ياء, وروي بتشديد النون مع ياء قبلها. "والنهى": العقول. "وأولوا الأحلام": هم البالغون, وقيل: أهل الحلم والفضل. |

%

ROWS STRAIGHT HH 350 "Când am stat la coadă pentru rugăciune, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, pus mâinile pe umerii noștri și a spus:" Stați în rânduri drepte și nu diferă între voi, în caz contrar inimile voastre vor fi diferite. Cei care ar trebui să stea la cel mai apropiat mine sunt cei care suntîn vârstă și înțelepți. Alături de ei ar trebui să fie cele mai apropiate de ei în acest sens și așa mai departe. "" R 350 musulman cu un lanț de până la Uqbah, fiul lui Amr care legate de acest lucru.



%

| 350- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ليلني منكم أولوا الأحلام والنهى, ثم الذين يلونهم" ثلاثا "وإياكم وهيشات الأسواق" رواه مسلم. |

%

Persoanele în vârstă și WISE H 351 ".. Pentru rugăciunea, cei ce sunt în vârstă și înțelept, să fie cel mai apropiat de mine (El a repetat aceasta de trei ori) Apoi a adăugat:" Feriți-vă, nu răsfățați-vă în confuzia de la locul de piață. " R 351 musulman cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat că Trimisul lui Allah,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 351- وعن أبي يحيى, وقيل: أبي محمد سهل بن أبي حثمة - بفتح الحاء المهملة وإسكان الثاء المثلثة - الأنصاري رضي الله عنه, قال: انطلق عبد الله بن سهل ومحيصة بن مسعود إلى خيبر وهي يومئذ صلح, فتفرقا, فأتى محيصة إلى عبد الله ابن سهل وهويتشحط في دمه قتيلا, فدفنه, ثم قدم المدينة فانطلق عبد الرحمان ابن سهل ومحيصة وحويصة ابنا مسعود إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فذهب عبد الرحمان يتكلم, فقال: "كبر كبر" وهو أحدث القوم, فسكت, فتكلما, فقال: "أتحلفون وتستحقون قاتلكم ...?" وذكر تمام الحديث. متفق عليه. وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "كبر كبر" معناه: يتكلم الأكبر. |

%

Vârstnicul dintre voi HH 352 Abdullah, fiul lui Sahl a mers la Khaybar cu Muhayysah fiul lui Mas'ud în timpul de armistițiu. Acolo s-au dus despre afacerea lor diferit. Când Muhayysah întors a constatat că Abdullah a fost ucis, și a fost acoperit în sânge. El a aranjat pentru înmormântare și a plecatpentru Medina. Abdur Rahman, fiul lui Sahl și Muhayysah și Huwayysah fiii lui Mas'ud a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și Abdur Rahman a început să vorbească ca el a fost cel mai bun purtătorul de cuvânt al printre ei. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au oprit spunând: ". Cel mai mare, cel mai mare"Deci, Abdur Rahman fiind cel mai tanar dintre cei trei a devenit tăcut, iar celelalte două au vorbit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Ai jura la aceasta si la cerere dreptate făcut criminal?" Și el a raportat tot citatul. "R 352 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Sahlfiul lui Abi Hathmah care legate de acest lucru.



%

| 352- وعن جابر رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يجمع بين الرجلين من قتلى أحد يعني في القبر, ثم يقول: "? أيهما أكثر أخذا للقرآن" فإذا أشير له إلى أحدهما قدمه في اللحد. رواه البخاري. |

%

Îngroparea martiri HH 353 "După bătălia de la Uhud, Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a aranjat ca mucenicii să fie înmormântat în perechi. La fiecare înmormântare va întreba care dintre cele două știa din plin de Coranul pe de rost , după care cel care a fost numit a fost pus în mormânt primul. " R353 Bukhari cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru.



%

| 353- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أراني في المنام أتسوك بسواك, فجاءني رجلان, أحدهما أكبر من الآخر, فناولت السواك الأصغر, فقيل لي: كبر, فدفعته إلى الأكبر منهما" رواه مسلم مسندا والبخاريتعليقا. |

%

RESPECT PENTRU UN'S ELDERS H 354 "Într-o viziune doi bărbați mi-a venit atunci când am fost spăl pe dinți cu Miswak, unul dintre ei era mai în vârstă decât celălalt. I-am dat Miswak de tineri din cele două, apoi mi sa spus pentru a se obține l la cel Bătrân, și am făcut acest lucru în mod corespunzător. " R 354 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până laIbn Omar care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 354- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن من إجلال الله تعالى: إكرام ذي الشيبة المسلم, وحامل القرآن غير الغالي فيه, والجافي عنه, وإكرام ذي السلطان المقسط" حديث حسن رواه أبو داود. |

%

Onorarea H VÂRSTĂ 355 "Pentru a onora un musulman în vârstă, care a învățat Coranul pe de rost și nici nu a modificat nici contrazisă prin comportamentul său și să respecte un calif doar este într-adevăr înalță Allah." R 355 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Musa, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.



%

| 355- وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ليس منا من لم يرحم صغيرنا, ويعرف شرف كبيرنا" حديث صحيح رواه أبو داود والترمذي, وقال الترمذي: "حديث حسن صحيح ". وفي رواية أبي داود: "حق كبيرنا". |

%

COMPASIUNE H 356 "Oricine nu are milă de copiii noștri și nici nu își onorează bătrânii noștri nu este dintre noi." R 356 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț până la Amr, fiul lui Shuaib care a relatat cu privire la autoritatea de tatăl și bunicul său că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 356- وعن ميمون بن أبي شبيب رحمه الله: أن عائشة رضي الله عنها مر بها سائل, فأعطته كسرة, ومر بها رجل عليه ثياب وهيئة, فأقعدته, فأكل, فقيل لها في ذلك? فقالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أنزلوا الناس منازلهم"رواه أبو داود. لكن قال: ميمون لم يدرك عائشة. وقد ذكره مسلم في أول صحيحه تعليقا فقال: وذكر عن عائشة رضي الله عنها قالت: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن ننزل الناس منازلهم, وذكره الحاكم أبو عبد الله في كتابه "معرفة علوم الحديث" وقال: "هو حديث صحيح". |

%

STARE HH 357 "Cineva a întrebat Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, pentru caritate așa că ia dat o bucată de pâine. Mai târziu, cineva mai bine îmbrăcat întrebat-o de caritate și a fost invitat să se așeze și hrană dat. Când a fost întrebat de ce le-a tratat în mod diferit ea a răspuns: "Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, ne-a direcționat pentru a trata oamenii în funcție de statutul lor. "" R 357 Abu Daud, cu un lanț de până la Maimun, fiul lui Abi Shabib care legate de acest lucru.



%

| 357- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قدم عيينة بن حصن, فنزل على ابن أخيه الحر بن قيس, وكان من النفر الذين يدنيهم عمر رضي الله عنه, وكان القراء أصحاب مجلس عمر ومشاورته, كهولا كانوا أو شبانا, فقال عيينةلابن أخيه: يا ابن أخي, لك وجه عند هذا الأمير, فاستأذن لي عليه, فاستأذن له, فإذن له عمر رضي الله عنه, فلما دخل قال: هي يا ابن الخطاب, فوالله ما تعطينا الجزل, ولا تحكم فينا بالعدل, فغضب عمر رضي الله عنه حتىهم أن يوقع به, فقال له الحر: يا أمير المؤمنين, إن الله تعالى قال لنبيه صلى الله عليه وآله وسلم:. (خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين (وإن هذا من الجاهلين والله ما جاوزها عمر حين تلاها عليه, وكان وقافاعند كتاب الله تعالى. رواه البخاري. |

%

. Cum să se ocupe ignorant HH 358 "Uyainah, fiul lui Hisn a mers la Medina și a rămas cu nepotul său Hurr, fiul lui Kais Kais a fost un prieten apropiat al lui Omar și, de asemenea, unul dintre consilierii lui Uyainah a spus Hurr:." Nepotul meu , sunteți aproape de comandantul credincioșilor, vă va cere permisiunea pentru minesă-l vezi? " Așa că Hurr întrebat, și Omar a fost de acord. Când Uyainah întâlnit Omar, el ia zis: "Fiul lui Khattab, nici nu ne-ai da mai mult, nici nu te descurci destul de noi." Omar a fost indignat și l-ar fi pedepsit când Hurr a spus: "Comandant al credincioșilor, Allah ia spus Profetului Său, laudă și pacea fie asuprael, "Accept relaxarea, comanda cu jurisprudența fin, și pentru a evita neștiutori." 7: 199. Acesta este unul dintre cei neștiutori. "De îndată ce Hurr a recitat acest (verset) Omar a devenit calm și a rămas în scaunul său. Întotdeauna a aderat strict la Cartea lui Allah." R 358 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care conexeaceasta.



%

| 358- وعن أبي سعيد سمرة بن جندب رضي الله عنه, قال: لقد كنت على عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم غلاما, فكنت أحفظ عنه, فما يمنعني من القول إلا أن هاهنا رجالا هم أسن مني. متفق عليه. |

%

Cunostinte vaste TINERET HH 359 "Am fost doar un băiat în timpul Trimisului lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și sa angajat în memorie ceea ce a spus el, dar eu nu privesc asta pe care am angajat în memorie pentru că sunt oameni printre noi, care sunt mai în vârstă decât mine. " R 359 musulman cu un lanț în susla Abu Sa'id Samurah, fiul lui Jundab care legate de acest lucru.



%

| 359- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما أكرم شاب شيخا لسنه إلا قيض الله له من يكرمه عند سنه" رواه الترمذي, وقال: "حديث غريب". |

%

Recompensă de un tânăr H 360 "Când un tânăr onoreaza o persoana in varsta din cauza vârstei sale, Allah numește cineva să-și onoreze acea persoană atunci când el ajunge la bătrânețe." R 360 Tirmidhi cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب زيارة أهل الخير ومجالستهم وصحبتهم ومحبتهم وطلب زيارتهم والدعاء منهم وزيارة المواضع الفاضلة قال الله تعالى: (وإذ قال موسى لفتاه لا أبرح حتى أبلغ مجمع البحرين أو أمضي حقبا (إلى قوله تعالى: (قال له موسى هل أتبعك على أن تعلمنمما علمت رشدا? ) [الكهف: 60-66], وقال تعالى: (واصبر نفسك مع الذين يدعون ربهم بالغداة والعشي يريدون وجهه) [الكهف: 28]. |

%

Referitor la subiectul 45 FONDUL de a fi în compania oamenilor pioși Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Când Moise a zis lui (asistență) tinerețea lui:" Nu voi renunța până nu ajunge în punctul în care cele două mări întâlnesc, chiar dacă ar trebui să mă duc pe timp de mulți ani. "Dar când au ajuns la punctul în care cei doi sa întâlnit, au uitat peștele, care a croit drum vizuini în mare. Și când au mers mai departe, a spus el la tinerețe asistarea: "Adu-ne cu mic dejun noastră; suntem obosiți de la călătoria noastră. " El a răspuns: "Ce crezi, am uitat peștele când ne-amse odihneau pe stâncă. Nimeni în afară de Satana ma facut sa uit să menționez acest lucru - a făcut drum în mare într-un mod minunat ". "Aceasta este ceea ce am căutat, spuse el și-au reconstituit urmele lor și a găsit unul dintre adoratori noastre la care am avut dat de la Mercy noastră și pe care ne-a învățat cunoștințeal nostru. Moise a spus: "Pot să vă urmați astfel încât să puteți mi-a care învață ați învățat de dreptate?" 18: 60-66 Coran "Și ai răbdare cu cei ce cheamă pe Domnul lor dimineața și seara, dorind Face Lui . Și nu se întoarce ochii de la ei dorind lucrurile bune ale acestei vieți .... "18:28 Coran



%

| 360- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال أبو بكر لعمر رضي الله عنهما بعد وفاة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: انطلق بنا إلى أم أيمن رضي الله عنها نزورها كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يزورها, فلما انتهيا إليها, بكت, فقالالها: ما يبكيك? أما تعلمين أن ما عند الله خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالت: ما أبكي أن لا أكون أعلم أن ما عند الله تعالى خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولكن أبكي أن الوحي قد انقطع من السماء, فهيجتهماعلى البكاء, فجعلا يبكيان معها. رواه مسلم. |

%

VIZITA LA UMM Aiman ​​HH 361 "După moartea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, Abu Bakr a spus Omar," Vino, să mergem și să vizitați Umm Aiman ​​pentru că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, folosit pentru a vizita ei. " Când au ajuns ea a început să plângă, așa că a întrebat:? "De ce plângi Nuștii că ceea ce Allah a este mai bine pentru Profet, laudă și pacea fie asupra lui "Ea a răspuns:?" Într-adevăr, eu știu că ceea ce Allah a este mai bine pentru Profet, laudă și pacea fie asupra lui, strig pentru că Apocalipsa a încetat să mai vină în jos din cer. " Aceasta sa mutat cei doi și au începutsă plâng cu ei. "R 361 musulman cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| 361- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم:? "أن رجلا زار أخا له في قرية أخرى, فأرصد الله تعالى على مدرجته ملكا, فلما أتى عليه, قال: أين تريد قال: أريد أخا لي في هذه القرية قال:. هل لك عليه مننعمة تربها عليه? قال: لا, غير أني أحببته في الله تعالى, قال: فإني رسول الله إليك بأن الله قد أحبك كما أحببته فيه "رواه مسلم يقال:." أرصده "لكذا: إذا وكله بحفظه, و" المدرجة "بفتح الميم والراء: الطريق,ومعنى (تربها): تقوم بها, وتسعى في صلاحها. |

%

Dovadă de dragoste din dragul lui Allah H 362 "Allah atribuit un înger pentru un om care a stabilit pentru a vizita un frate care a trăit în altă localitate Când îngerul sa întâlnit cu omul acesta la întrebat:".? Unde te duci " El a răspuns: "Mă duc să viziteze un frate care locuiește în orașul următor." Îngerul a întrebat: "Ești l facio favoare? " El a răspuns: "Nu, singurul motiv pentru care am de gând să-l viziteze este ca il iubesc de dragul lui Allah." Apoi îngerul ia informat: "Eu sunt un mesager trimis de Dumnezeu să-ți spun că Dumnezeu te iubește așa cum te iubesc pe fratele tău de dragul lui." "R 362 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatatcă Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 362- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من عاد مريضا أو زار أخا له في الله, ناداه مناد: بأن طبت, وطاب ممشاك, وتبوأت من الجنة منزلا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن" , وفي بعض النسخ: "غريب". |

%

Vizitarea bolnavilor H 363 "Atunci când cineva vizitează un bolnav sau un frate de dragul lui Allah, el este numit de un crainic care spune:". Tu ești bun și mersul pe jos este bun și vă va introduce o ședere în Paradis " R 363 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 363- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنما مثل الجليس الصالح وجليس السوء, كحامل المسك, ونافخ الكير, فحامل المسك: إما أن يحذيك, وإما أن تبتاع منه, وإما أن تجد منه ريحا طيبة, ونافخ الكير: إما أن يحرق ثيابك, وإما أن تجد منه ريحا منتنة "متفق عليه (يحذيك):.. يعطيك |

%

COMPARAȚIE ÎNTRE un companion drept și rău H 364 "Comparația între un companion drept și un însoțitor rău poate fi asemănat cu un parfum care poartă și un altul care suflă la o flacără într-un cuptor. Cel care poartă parfum îți poate da ceva ca un cadou, sau s-ar putea cumpara ceva de la el,sau, cel puțin, s-ar putea mirosi parfumul ei. În ceea ce pentru celălalt, el poate stabili hainele pe foc, sau cel puțin s-ar putea inhala fumul ale cuptorului. "R 364 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 364- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "تنكح المرأة لأربع: لمالها, ولحسبها, ولجمالها, ولدينها, فاظفر بذات الدين تربت يداك" متفق عليه. ومعناه: أن الناس يقصدون في العادة من المرأة هذهالخصال الأربع, فاحرص أنت على ذات الدين, واظفر بها, واحرص على صحبتها. |

%

CALITATI DE A SOLICITA la o femeie H 365 "O femeie este căutat în căsătorie pe cont de patru lucruri:. Averea ei, influența ei, frumusețea ei sau religie ei Prosper cu cea a religiei, în caz contrar va deține nimic, dar praf." R 365 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 365- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم لجبريل: "? ما يمنعك أن تزورنا أكثر مما تزورنا" فنزلت: (وما نتنزل إلا بأمر ربك له ما بين أيدينا وما خلفنا وما بين ذلك) [مريم: 64] رواه البخاري. H 366 "" Ceea ce (Gabriel) împiedică să ne vizitează mai des decât tine? " După care a fost revelat versetul: "Noi nu coborâm decât la porunca Domnului tău să-l aparține tot ceea ce este în fața noastră și tot ce este în spatele nostru, și tot ce se află între ......." "19:64 Coran R 366 Bukhari cuun lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus Gabriel aceasta.

%

| 366- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا تصاحب إلا مؤمنا, ولا يأكل طعامك إلا تقي". رواه أبو داود والترمذي بإسناد لا بأس به. |



%

ALEGEREA COMPANION H 367 "Ia doar un credincios pentru partenerul tău, și lăsați mâncarea să fie consumate numai de către cei drepți." R 367 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 367- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الرجل على دين خليله, فلينظر أحدكم من يخالل" رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح, وقال الترمذي: "حديث حسن". |



%

Fiți atenți în alegerea dumneavoastră de PRIETENII H 368 "O persoană care este cel mai probabil să urmeze credința prietenului său, astfel încât să fie atent cu cine faci prieteni." R 368 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 368- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المرء مع من أحب" متفق عليه. وفي رواية: قيل للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: الرجل يحب القوم ولما يلحق بهم? قال: "المرء مع من أحب". |



%

. ONE LOVE YOU H 369 "O persoană va fi cu cel pe care o iubește Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat:" Care sunt circumstanțele o persoană care iubește unii oameni, dar nu a reușit să fie cu ei? " El a răspuns: "O persoană va fi cu cei pe care îi iubește." "R 369 Bukhari și Muslim cu un lanțpână la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 369- وعن أنس رضي الله عنه: أن أعرابيا قال لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: متى الساعة? قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? ما أعددت لها" قال: حب الله ورسوله, قال: "أنت مع من أحببت" متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. وفي رواية لهما: ما أعددتلها من كثير صوم, ولا صلاة, ولا صدقة, ولكني أحب الله ورسوله. |



%

PREGĂTIREA PENTRU Ziua Judecății H 370 "Un om din pustie a întrebat:" Când va veni Ziua Judecății? " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Ce pregătire ai făcut pentru ea?" Omul a răspuns: "Dragostea lui Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui." Deci,Profet, laudă și pacea fie asupra lui, l-au informat: "Vei fi cu cei pe care îi iubesc." "Preparat mea nu a fost cu o mulțime de rugăciune, de post sau cu caritate, dar îmi place lui Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui." "R 370 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas, care a relatat că unsalvie a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, acest lucru.

%

| 370- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, كيف تقول في رجل أحب قوما ولم يلحق بهم? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المرء مع من أحب" متفق عليه. |



%

DRAGOSTE H 371 "Un om a venit la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și a zis:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ce-ai spune despre unul care iubește anumite persoane, dar nu a reușit să fie cu ei? " El a răspuns: "O persoană va fi cu cei pe care îi iubește." "R 371 Bukhari și Muslim cuun lanț până la fiul lui Mas'ud care legate de acest lucru.

%

| 371- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الناس معادن كمعادن الذهب والفضة, خيارهم في الجاهلية خيارهم في الإسلام إذا فقهوا, والأرواح جنود مجندة, فما تعارف منها ائتلف, وما تناكر منهااختلف "رواه مسلم وروى البخاري قوله:.". الأرواح ... "إلخ من رواية عائشة رضي الله عنها |



%

Personajul tău H 372 "Oamenii sunt ca mineralele din aur și argint. Aceia dintre ei care au fost cel mai bine în epoca de ignoranta (înainte de Islam) sunt cele mai bune în Islam, în cazul în care înțelege pe deplin (religia). Spiritele sunt ca un aparată armată atât de cei care cunosc unii pe alții sunt aproape, iar cei care sunt respinsesunt diferite. "" R 372 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 372- وعن أسير بن عمرو, ويقال: ابن جابر وهو - بضم الهمزة وفتح السين المهملة - قال: كان عمر بن الخطاب رضي الله عنه إذا أتى عليه أمداد أهل اليمن سألهم: أفيكم أويس بن عامر? حتى أتى على أويس رضي الله عنه, فقال له: أنت أويس ابنعامر? قال: نعم, قال: من مراد ثم من قرن? قال: نعم. قال: فكان بك برص, فبرأت منه إلا موضع درهم? قال: نعم. قال: لك والدة? قال: نعم. قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يأتي عليكم أويسبن عامر مع أمداد أهل اليمن من مراد, ثم من قرن كان به برص, فبرأ منه إلا موضع درهم, له والدة هو بها بر لو أقسم على الله لأبره, فإن استطعت أن يستغفر لك فافعل "فاستغفر لي فاستغفر له, فقال لهعمر: أين تريد? قال: الكوفة, قال: ألا أكتب لك إلى عاملها? قال: أكون في غبراء الناس أحب إلي, فلما كان من العام المقبل حج رجل من أشرافهم, فوافق عمر, فسأله عن أويس, فقال: تركته رث البيت قليلالمتاع, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يأتي عليكم أويس بن عامر مع أمداد من أهل اليمن من مراد, ثم من قرن, كان به برص فبرأ منه إلا موضع درهم, له والدة هو بها بر لو أقسم على اللهلأبره, فإن استطعت أن يستغفر لك, فافعل "فأتى أويسا, فقال: استغفر لي قال:. أنت أحدث عهدا بسفر صالح, فاستغفر لي قال:. لقيت عمر قال:?. نعم, فاستغفر له, ففطن له الناس, فانطلق على وجهه رواهمسلم. وفي رواية لمسلم أيضا عن أسير بن جابر رضي الله عنه: أن أهل الكوفة وفدوا على عمر رضي الله عنه, وفيهم رجل ممن كان يسخر بأويس, فقال عمر: هل هاهنا أحد من القرنيين? فجاء ذلك الرجل, فقال عمر: إن رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم قد قال: "إن رجلا يأتيكم من اليمن يقال له: أويس, لا يدع باليمن غير أم له, قد كان به بياض فدعا الله تعالى, فأذهبه إلا موضع الدينار أو الدرهم, فمن لقيه منكم, فليستغفر لكم". وفي رواية له: عن عمر رضي الله عنه, قال: إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن خير التابعين رجل يقال له: أويس, وله والدة وكان به بياض, فمروه, فليستغفر لكم". قوله: "غبراء الناس" بفتح الغين المعجمة, وإسكان الباء وبالمد: وهم فقراؤهم وصعاليكهم ومن لا يعرف عينه من أخلاطهم "والأمداد" جمع مدد: وهم الأعوان والناصرون الذين كانوا يمدون المسلمين في الجهاد. |



%

Iubirea de Uwais pentru mama lui H 373 "Ori de câte ori o delegație a venit din Yemen la Omar, fiul lui Khattab că va cere:" Este Uwais, fiul lui "Amir printre voi"? Când a întâlnit cu el în cele din urmă el a întrebat: "Ești Uwais, fiul lui" Amir "? El a răspuns: "Da." Apoi a întrebat dacă el a fost dominată de ramura Karn atrib de Murad. Uwais a răspuns: "Da." Apoi Omar a întrebat: "Ați suferit vreodată de lepră și, cu excepția unui mic spot de marimea unei dirham (monedă) a făcut o recuperare completă de la ea?" Uwais a răspuns: "Da." "Este mama ta încă în viață?" întrebă Omar. Uwais a răspuns: "Da." Omar a continuat spunând:"Am auzit pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune: Uwais, fiul lui" Amir va veni la tine printre o delegație din Yemen. El face parte din tribul Murad a Karn. El a avut lepră, dar si-a revenit acum la ea, cu excepția unui loc de mărimea unui dirham. El este dedicat mamei sale, și dacă elau fost de jure, bazându-se pe Allah, pentru ceva, Allah va împlini jurământul lui. Dacă aveți posibilitatea să-l convingă să se roage pentru iertare pentru tine, face acest lucru. Deci, eu vă cer să se roage pentru iertare pentru mine. " Deci, Uwais implorat iertare pentru el. Atunci Omar l-au întrebat: "Unde te duci?" El a răspuns:"În direcția de Kufa." Omar l-au întrebat: "Vrei să scrie la Guvernatorului Kufa, în numele dumneavoastră?" Uwais a răspuns: "Prefer să fiu printre necunoscut săraci." În anul următor, un nobil din Kufa a mers pe Pelerinajul și sa întâlnit Omar. Omar l-au întrebat despre Uwais. El ia spus: "L-am lăsat într-un dărăpănată,mobilat slab casa. " Omar ia spus că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune: Uwais, fiul lui "Amir va veni la tine printre o delegație din Yemen. El face parte din tribul Murad a Karn. El a avut lepră, dar si-a revenit acum la ea, cu excepția unui loc de mărimeaun dirham. El este dedicat mamei sale, iar dacă ar fi să jure, bazându-se pe Allah, pentru ceva, Allah va împlini jurământul lui. Dacă aveți posibilitatea să-l convingă să se roage pentru iertare pentru tine, face acest lucru. Nobil sa întors și a mers să viziteze Uwais și ia cerut să se roage pentru iertare pentru el. Uwaisa spus: "Tocmai ați întors dintr-o călătorie binecuvântat, tu ești cel care ar trebui să se roage pentru iertare pentru mine este - l-ai cunoscut pe Omar?" Nobil a răspuns: "Da." Deci, Uwais implorat iertare pentru el. După aceea, oamenii au devenit conștienți de Uwais așa că a decis să părăsească acel loc. "" Unii oameni din Kufaașteptat pe Omar. Printre ei se afla o persoană care obișnuia să iau în derâdere Uwais. Omar a întrebat: "Este cineva dintre voi care este de Karn?" Deci, omul a pășit în față. Omar a spus că: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:" Uwais va veni la tine din Yemen. El va fi lăsat nimic acolo, cu excepțiamama lui. El a suferit de lepră și sa rugat la Allah pentru o cura, și a fost vindecat, cu excepția pentru un loc mic de marimea unei Dirham. . Dacă oricare dintre voi l întâlnești pe care ar trebui să-l întrebi pentru a se roage pentru iertare pentru tine '"" I (Omar) a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune: "În generația următoarecea mai bună persoană este un om numit Uwais. El are o mamă și suferind de lepra. Du-te la el și cere-i să se roage pentru iertare pentru tine. "" R 373 musulman cu un lanț până la USAir, fiul lui Amr care legate de acest lucru.

%

| 373- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: استأذنت النبي صلى الله عليه وآله وسلم في العمرة, فأذن لي, وقال: "لا تنسنا يا أخي من دعائك" فقال كلمة ما يسرني أن لي بها الدنيا وفي رواية: وقال: " أشركنا يا أخي في دعائك ". حديثصحيح رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

H 374 Omar, fiul lui Khattab a cerut concediu de Profet, lauda și pacea fie asupra lui, pentru a merge pe Umra (mai mic pelerinaj). Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia dat permisiunea și a spus: ". Frate al meu, nu ne uităm în rugăciunile voastre" Omar a comentat: "Nu aș face schimb de această. (Cerere) pentru întreaga lume "" "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus:" Includeți ne, fratele meu, în cererile voastre "." R 374 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț până la Omar, fiul de Khattab care a relatat acest lucru.

%

| 374- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يزور قباء راكبا وماشيا, فيصلي فيه ركعتين. متفق عليه. وفي رواية: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يأتي مسجد قباء كل سبت راكبا, وماشيا وكان ابن عمريفعله. |



%

Moscheea Quba H 375 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, va vizita Quba, fie de echitatie sau de mers pe jos. Acolo a va oferi două unități de rugăciune (Raka") în Moscheea. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a vizitat Moscheea Quba la fiecare săptămână, sâmbătă, fie de echitatie sau mersul pe jos, și ibnOmar ar face același lucru. "R 375 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest lucru.

%

| @ باب فضل الحب في الله والحث عليه وإعلام الرجل من يحبه, أنه يحبه, وماذا يقول له إذا أعلمه قال الله تعالى: (محمد رسول الله والذين معه أشداء على الكفار رحماء بينهم) [الفتح: 29] إلى آخر السورة, وقال تعالى: (والذين تبوأوا الداروالإيمان من قبلهم يحبون من هاجر إليهم) [الحشر: 9]. |



%

Referitor la subiectul 46 SINCERE dragoste pentru dragul lui Allah Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Muhammad este Trimisul lui Allah Cei care sunt cu el sunt aspre împotriva necredincioșilor, ci milostiv pentru unul. un alt ...... 48:29 Coran "Și cei dinaintea lor care,a făcut locuință în oraș (de Medina), precum și din cauza credinței lor iubesc pe cei care au migrat la acestea; ei nu găsesc nici o (invidie) în piepturile lor pentru ceea ce au fost date, și să le prefera mai sus înșiși, chiar dacă ei înșiși au nevoie. Oricine este salvat de la lacomiadin propriul său suflet, cele - ei sunt cei care au câștigat "59: 9 Coran.

%

| 375- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ثلاث من كن فيه وجد بهن حلاوة الإيمان: أن يكون الله ورسوله أحب إليه مما سواهما, وأن يحب المرء لا يحبه إلا لله, وأن يكره أن يعود في الكفر بعد أنأنقذه الله منه, كما يكره أن يقذف في النار "متفق عليه. |



%

CALITATILE dulceața CREDINȚĂ H 376 "Când cineva are aceste trei calitati au un gust dulceața credinței, iubirii lui Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, mai presus de toate celelalte, iubitor cineva doar de dragul lui Allah, și oroare de tot revenirea neîncrederii după Allahla salvat de la ea, în același fel în care el ar place să fie aruncat în foc. "R 376 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 376- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "سبعة يظلهم الله في ظله يوم لا ظل إلا ظله: إمام عادل, وشاب نشأ في عبادة الله تعالى, ورجل قلبه معلق بالمساجد, ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليهوتفرقا عليه, ورجل دعته امرأة ذات حسن وجمال, فقال:. إني أخاف الله, ورجل تصدق بصدقة, فأخفاها حتى لا تعلم شماله ما تنفق يمينه, ورجل ذكر الله خاليا ففاضت عيناه "متفق عليه |



%

Șapte tipuri de oameni care vor fi protejate în umbră de milă H 377 "Nu va fi de șapte (tipuri de oameni) care vor fi protejate în umbra de mila lui Allah în Ziua Judecății, nu există niciun alt umbră, cu excepția lui Mercy. (Acestea sunt :) Un conducător doar. Un tânăr care sa ocupat închinăAllah, Puternicul, glorificat. O persoană care a iubit un alt de dragul lui Allah; săli de conferință împreună de dragul Lui și apoi s-au despărțit de dragul Lui. O persoană care este ispitit de o femeie frumoasă, fermecătoare dar refuză spunând: ". Mă tem de Allah" O persoană a cărei inimă este atașată la moschee. O persoană care își petrecesecret în caritate, astfel încât mâna stângă nu știe ce își petrece mâna dreaptă. O persoană care își amintește Allah atunci când el este singur în așa fel încât ochii lui preaplin cu lacrimi. "R 377 Bukhari și musulmani, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 377- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى يقول يوم القيامة: أين المتحابون بجلالي اليوم أظلهم في ظلي يوم لا ظل إلا ظلي?" رواه مسلم. |



%

Dovadă de dragoste din dragul lui Allah H 378 "Cu privire la Ziua Judecății lui Allah, Preainaltul, va suna:?." Unde sunt cei care au iubit unul pe altul de dragul de plăcut mine azi îi va adăposti la umbra lui Mercy meu de azi nu există nici o umbră, cu excepția umbra mea. "" R 378 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira carelegate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 378- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "والذي نفسي بيده, لا تدخلوا الجنة حتى تؤمنوا, ولا تؤمنوا حتى تحابوا, أولا أدلكم على شيء إذا فعلتموه تحاببتم أفشوا السلام بينكم?" رواه مسلم. |



%

CRESTEREA salut PACII H 379 "Prin El, în mâinile căruia este viața mea, nu veți intra în Rai dacă nu crezi, și nu vei crede cu adevărat dacă nu vă iubiți unul pe altul. Să-ți spun ceva care te va iubi unul pe altul? crește salutul de pace între voi. " R 379 musulmancu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم:?. "أن رجلا زار أخا له في قرية أخرى, فأرصد الله تعالى على مدرجته ملكا, فلما أتى عليه, قال: أين تريد قال: أريد أخا لي في هذه القرية قال: هل لك عليه من نعمة تربها عليه? قال: لا, غير أني أحببته في الله تعالى, قال:. فإني رسول الله إليك بأن الله قد أحبك كما أحببته فيه "رواه مسلم, وقد سبق بالباب قبله |



%

Dragostea pentru dragul lui Allah H 380 "Allah atribuit un înger pentru un om care a stabilit pentru a vizita un frate care a trăit în altă localitate Când îngerul sa întâlnit cu omul acesta la întrebat:".? Unde te duci " Omul a răspuns: "Mă duc să viziteze un frate care locuiește în orașul următor." Îngerul a întrebat: "Faciel o favoare? " Omul a răspuns: "Nu, singurul motiv pentru care am de gând să-l viziteze este ca il iubesc de dragul lui Allah." Apoi îngerul ia informat: "Eu sunt un mesager trimis de Dumnezeu să-ți spun că Dumnezeu te iubește așa cum te iubesc pe fratele tău de dragul lui." "R 380 musulman cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 380- وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنه قال في الأنصار: "لا يحبهم إلا مؤمن, ولا يبغضهم إلا منافق, من أحبهم أحبه الله, ومن أبغضهم أبغضه الله" متفق عليه. |



%

Iubirea de Ansar H 381 "Doar un credincios iubește Ansar și este doar un ipocrit care le displace. Allah îi iubește pe cei care îi iubesc și Allah displace celor care le place." R 381 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a, fiul lui "Azib care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| 381- وعن معاذ رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "قال الله تعالى: المتحابون في جلالي, لهم منابر من نور يغبطهم النبيون والشهداء". رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Premiul pentru cel iubi pe cineva de dragul lui Allah H 382 "Allah, Puternicul, glorificat, spune:" Pentru cei care iubesc unul pe altul pentru Maiestatea Mea, pentru ei va fi amvoane de lumină care profeții și martirii ar dori același lucru. "R 382 Tirmidhi cu un lanț de până la Mu'az legate de faptul că a auzit pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 382- وعن أبي إدريس الخولاني رحمه الله, قال: دخلت مسجد دمشق, فإذا فتى براق الثنايا وإذا الناس معه, فإذا اختلفوا في شيء, أسندوه إليه, وصدروا عن رأيه, فسألت عنه, فقيل: هذا معاذ بن جبل رضي الله عنه. فلما كانمن الغد, هجرت, فوجدته قد سبقني بالتهجير, ووجدته يصلي, فانتظرته حتى قضى صلاته, ثم جئته من قبل وجهه, فسلمت عليه, ثم قلت: والله إني لأحبك لله, فقال: آلله? فقلت: الله, فقال: آلله? فقلت: الله, فأخذني بحبوة ردائي, فجبذني إليه, فقال: أبشر! فإني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "قال الله تعالى: وجبت محبتي للمتحابين في, والمتجالسين في, والمتزاورين في, والمتباذلين في" حديث صحيح رواه مالكفي الموطأ بإسناده الصحيح. قوله: "هجرت" أي بكرت, وهو بتشديد الجيم قوله: "آلله فقلت: الله" الأول بهمزة ممدودة للاستفهام, والثاني بلا مد. |



%

IUBIRE, MEET, VIZITA și petrece de dragul lui Allah H 383 "Abu Idris Khaulani a intrat în moscheea din Damasc și a văzut un tânăr cu dinți albi orbitor de zi cu mai multe persoane. Când au avut o diferență de opinie l-au referit la el și respectat de opinia sa. Abu Idris întrebat cine era tineriiși i sa spus că el a fost Mu'az, fiul lui Jabal - Allah să fie mulțumit de el. - A doua zi, Abu Idris grăbit la moschee, doar pentru a afla că Mu'az au ajuns acolo înaintea lui și a fost angajat în rugăciune. El a așteptat până când a terminat și apoi l-au abordat din față, la întâmpinat cupace și a spus: "Allah este martor că te iubesc." El a întrebat: "De dragul lui Allah?" Abu Idris a răspuns: "De dragul lui Allah." Apoi, el a apucat ori de mantia mea, a atras Abu Idris la el și a zis: "Ascultați vești bune, am auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune că Allah area declarat: "Ea devine revine sarcina de mine pentru a da dragostea mea pentru cei care iubesc unul pe altul de dragul meu, să îndeplinească unul pe altul de dragul meu, vizitați unul pe altul de dragul meu și petrece de dragul meu." "R 383 Malik - Abu Idris Khaulani legate de aceasta.

%

| 383- وعن أبي كريمة المقداد بن معد يكرب رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أحب الرجل أخاه, فليخبره أنه يحبه" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث صحيح". |



%

Dragoste frățească H 384 "În cazul în care o persoană iubește pe fratele său, el ar trebui să-i spună că el îl iubește." R 384 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Miqdad, fiul lui Ma'dikarib care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 384- وعن معاذ رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أخذ بيده, وقال: "يا معاذ, والله, إني لأحبك, ثم أوصيك يا معاذ لا تدعن في دبر كل صلاة تقول: اللهم أعني على ذكرك, وشكرك, وحسن عبادتك "حديث صحيح, رواه أبوداود والنسائي بإسناد صحيح. |



%

IUBIRE SI SFATURI PENTRU dragul lui Allah H 385 "O Mu'az, de Allah, eu te iubesc și te sfătuim să nu uitați să se roage după fiecare vorbă rugăciune obligatorie:" Allah, ajută-mă să Vă amintiți, și să fie recunoscători Tu și să vă închinați în cel mai bun mod. "" R 385 Abu Daud și Nisai cu un lanț de până laMu'az care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a luat mâna și a spus acest lucru.

%

| 385- وعن أنس رضي الله عنه: "? أأعلمته": أن رجلا كان عند النبي, صلى الله عليه وآله وسلم, فمر رجل به, فقال: يا رسول الله, أني لأحب هذا, فقال له النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال: لا. قال: "أعلمه" فلحقه, فقال: إني أحبكفي الله, فقال: أحبك الذي أحببتني له. رواه أبو داود بإسناد صحيح. |



%

RECIPROCĂ IUBIRE H 386 "Un Companion a fost cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când un om a trecut și prima a zis:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, îmi place acea persoană. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: 'I-ai spus? " El a răspuns: "Nu." Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a zis: "Spune-i." Așa că a mers până la om și ia spus: ". Te iubesc de dragul lui Allah" Celalalt a replicat: "Fie ca Allah, pentru a cărui Sake mă iubești, te iubesc." "R 386 Abu Daud, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| @ باب علامات حب الله تعالى للعبد والحث على التخلق بها والسعي في تحصيلها قال الله تعالى: (قل إن كنتم تحبون الله فاتبعوني يحببكم الله ويغفر لكم ذنوبكم والله غفور رحيم) [آل عمران: 31], وقال تعالى: (يا أيها الذين آمنوامن يرتد منكم عن دينه فسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين يجاهدون في سبيل الله ولا يخافون لومة لائم ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء والله واسع عليم) [المائدة:54]. |



%

Referitor la subiectul 47 semne ale DRAGOSTEA LUI ALLAH LA adoratorilor săi Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Spune:" Dacă vă place Allah, urmați-mă (Profetul Muhammad) și Allah va iubi tu și te ierte păcatele voastre ...... 03:31 Coranului "credincioși, oricine a te transformăde la religia lui, Allah va aduce o națiune pe care îi iubește și că Îl iubesc, umil față de credincioșii și necredincioșii spre pupa, lupta pentru calea lui Allah, neînfricat de vina cuiva. Acesta este harul lui Allah; El se dăruiește pe cine voiește. El este Embracer, Cunoscătorul. "05:54 Coran

%

| 386- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى قال: من عادى لي وليا, فقد آذنته بالحرب, وما تقرب إلي عبدي بشيء أحب إلي مما افترضت عليه, وما يزال عبدي يتقرب إليبالنوافل حتى أحبه, فإذا أحببته, كنت سمعه الذي يسمع به, وبصره الذي يبصر به, ويده التي يبطش بها, ورجله التي يمشي بها وإن سألني أعطيته, ولئن استعاذني لأعيذنه "رواه البخاري معنى." آذنته ": أعلمته بأنيمحارب له. وقوله: "استعاذني" روي بالباء وروي بالنون. |



%

H 387 "Allah, Preainaltul spune:." Declar război pe cel care poartă dușmănie față de un prieten de Mine Atunci când un adorator de Mine urmărește apropierea la Mine, cu ceea ce-mi place, de la orice am prescris, iar atunci când el caută Favor mea prin rugăciunile de voluntariat, am început să-l iubesc. Când l-am iubi, am devenitureche cu care aude și ochii cu care el vede și mâna cu care sesizează și portarul, sa, cu care el merge, și atunci când el imploră să-i dea, și atunci când el caută refugiu meu l-am salveze. "" R 387 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 387- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أحب الله تعالى العبد, نادى جبريل: إن الله تعالى يحب فلانا, فأحببه, فيحبه جبريل, فينادي في أهل السماء: إن الله يحب فلانا, فأحبوه, فيحبه أهل السماء,ثم يوضع له القبول في الأرض "متفق عليه وفي رواية لمسلم:. قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" إن الله تعالى إذا أحب عبدا دعا جبريل, فقال: إني أحب فلانا فأحببه, فيحبه جبريل, ثم ينادي في السماء, فيقول: إن الله يحب فلانا فأحبوه, فيحبه أهل السماء,ثم يوضع له القبول في الأرض, وإذا أبغض عبدا دعا جبريل, فيقول: إني أبغض فلانا فأبغضه. فيبغضه جبريل ثم ينادي في أهل السماء:. إن الله يبغض فلانا فأبغضوه, ثم توضع له البغضاء في الأرض "|



%

IUBIRE și mânia lui Allah H 388 "Atunci când Allah iubește un închinător, un apel iese la Gabriel:" Allah, Preainaltul, iubește așa și așa, de aceea îl iubesc, de asemenea. " Deci, Gabriel îl iubește și vestește apel la locuitorii cerului: "Allah iubește așa și așa, de aceea îl iubesc, de asemenea." Apoi, locuitorii ceruluil place, de asemenea, și el este acceptat în pământ (de asemenea). Când Allah este furios cu un închinător, El cheamă Gabriel și îi spune: ". Eu sunt supărat cu așa și așa" Deci, Gabriel este supărat cu el. Apoi, vestitorii apel la locuitorii cerului: "Dumnezeu este supărat cu așa și așa, prin urmare, să fie supărat cu el(De asemenea). " După aceea aversiune față de el este răspândit pe tot pământul (de asemenea). "R 388 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 388- وعن عائشة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث رجلا على سرية فكان يقرأ لأصحابه في صلاتهم فيختم ب (قل هو الله أحد), فلما رجعوا ذكروا ذلك لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: " سلوه لأي شيء يصنع ذلك "? فسألوه فقال: لأنها صفة الرحمان فأنا أحب أن أقرأ بها. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أخبروه أن الله تعالى يحبه" متفق عليه. |



%

. Iubirea de CAPITOLUL 112 - AL Ikhlas H 389 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, numit un om să fie responsabil de o divizie a armatei, de asemenea, le-a condus în rugăciuni și mereu recitat:" Spune: El este Allah , Cel, a invitat. Cine nu și-a dat naștere, și nu a fost născut, și nu este nici unulegal cu El. " Ch 112 Coran În cazul în care divizia sa întors la Medina au menționat acest lucru la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, care le-a spus să: "? Întreabă-l de ce o face" Deci, el a fost întrebat și a răspuns: ". Pentru ca este atributul cel Milostiv" Când profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a auzitaceasta el a spus: "Spune-i lui Allah, Înalt îl iubește." "R 389 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| @ باب التحذير من إيذاء الصالحين والضعفة والمساكين قال الله تعالى: (والذين يؤذون المؤمنين والمؤمنات بغير ما اكتسبوا فقد احتملوا بهتانا وإثما مبينا) [الأحزاب: 58], وقال تعالى: (فأما اليتيم فلا تقهر وأما السائل فلاتنهر) [الضحى: 9-10]. وأما الأحاديث, فكثيرة منها: حديث أبي هريرة رضي الله عنه في الباب قبل هذا: "من عادى لي وليا فقد آذنته بالحرب". ومنها حديث سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه السابق في باب ملاطفة اليتيم, وقوله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أبا بكر, لئن كنتأغضبتهم لقد أغضبت ربك ". |



%

Referitor la subiectul 48 AVERTIZARE să nu rănești bun, slab sau cei nevoiași Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Cei care au rănit crede bărbați și femei crezând pe nedrept, poartă vina de calomnie și un păcat major. " 33:58 Coran "Nu asupri pe orfan,nici alunga pe cel care întreabă. "Ch.93: 9-10 Coran Există numeroase citate profetice printre care sunt cotatiile de Abu Huraira care ne spune profetul, laudă și pacea fie asupra lui a spus: H" Oricine devine un dușman de unul dintre prietenii mei apropiați, într-adevăr, am declara război împotriva lui. "Și HDe asemenea, oferta raportate de Sa'ad, fiul lui Waqqas referitoare la bunătate față de orfani, profetul, lauda și pacea fie asupra lui, care a spus:. "Abu Bakr, poate le-ați jignit Dacă da, ați jignit Domnul vostru. O Abu Bakr, dacă le supărat, te-a supărat Domnul vostru. "

%

| 389- وعن جندب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من صلى صلاة الصبح, فهو في ذمة الله, فلا يطلبنكم الله من ذمته بشيء, فإنه من يطلبه من ذمته بشيء يدركه, ثم يكبه على وجهه فينار جهنم "رواه مسلم. |



%

IMPORTANȚA DAWN rugăciune H 390 "Oricine se roagă rugăciunea zori de zi este garantată siguranța lui Allah. Deci, nu-l deranja (cu excepția adevăr), deoarece, în cazul în care Allah ia oricare dintre voi fi vinovat de încălcarea securității Sa, El atinge de el și că persoana este aruncat în foc pe fața lui. " R 390 musulmancu un lanț de până la Jundab, fiul lui Abdullah, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب إجراء أحكام الناس على الظاهر وسرائرهم إلى الله تعالى قال الله تعالى: (فإن تابوا وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة فخلوا سبيلهم) [التوبة: 5]. |



%

Pe această temă a comportamentului 49 POPORULUI Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune:. "... Dacă se vor pocăi și de a stabili rugăciunea și să plătească caritate obligatoriu, să meargă pe calea lor .... .. "9: 5 Coran

%

| 390- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أمرت أن أقاتل الناس حتى يشهدوا أن لا إله إلا الله, وأن محمدا رسول الله, ويقيموا الصلاة, ويؤتوا الزكاة, فإذا فعلوا ذلك عصموا مني دماءهم وأموالهمإلا بحق الإسلام, وحسابهم على الله تعالى "متفق عليه. |



%

RĂSPUNDEREA la Allah H 391 "Am fost poruncit să continue lupta până la mărturie inamic care nu există nici un dumnezeu afară de Allah și că Muhammad este trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, și să stabilească rugăciunile și să plătească caritate obligatorie. Din păcate ei au acceptat viața lor șiproprietate vor fi în siguranță, iar ei au devenit obiectul obligațiilor lor islamice responsabilitatea față de Allah. "R 391 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 391- وعن أبي عبد الله طارق بن أشيم رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من قال لا إله إلا الله, وكفر بما يعبد من دون الله, حرم ماله ودمه, وحسابه على الله تعالى "رواه مسلم. |



%

RĂSPUNDEREA la Allah H 392 "Oricine mărturisește că nu este alt dumnezeu afară de Allah și respinge tot ce este vrednic de închinare, alta decât El asigură viața și proprietatea sa și este responsabil numai pentru Allah." R 392 musulman cu un lanț de până la Tariq, fiul lui Ushaim care a relatat că a auzit pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 392- وعن أبي معبد المقداد بن الأسود رضي الله عنه, قال: قلت لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أرأيت إن لقيت رجلا من الكفار, فاقتتلنا, فضرب إحدى يدي بالسيف, فقطعها, ثم لاذ مني بشجرة, فقال: أسلمت لله, أأقتله يا رسولالله بعد أن قالها? فقال: "لا تقتله" فقلت: يا رسول الله, قطع إحدى يدي, ثم قال ذلك بعد ما قطعها?! فقال: "لا تقتله, فإن قتلته فإنه بمنزلتك قبل أن تقتله, وإنك بمنزلته قبل أن يقول كلمته التي قال"متفق عليه. ومعنى "أنه بمنزلتك" أي: معصوم الدم محكوم بإسلامه. ومعنى "أنك بمنزلته" أي: مباح الدم بالقصاص لورثته لا أنه بمنزلته في الكفر, والله أعلم. |



%

EVENIMENTELOR ÎN TIMPUL JIHAD H 393 "Miqdad, fiul lui Aswad a cerut Trimisului lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui," Spune-mi, dacă mă lupt un necredincios și el taie unul din mâinile mele cu sabia și apoi se refugiază în spatele unui copac (temându-se de răzbunare) și spune: I se supună lui Allah, ar trebui să-l omoareEl, după ce a spus acest lucru? " El a răspuns: "Nu, nu-l omoare." Miqdad întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, chiar și după ce a tăiat una din mâinile mele și apoi a spus acest lucru?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a explicat: "Nu-l omoare, pentru că dacă faci acesta va asumapoziția pe care a avut loc înainte de l-ai ucis, și v-ar asuma funcția el a avut loc înainte de el a rostit aceste cuvinte. "" R 393 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Miqdad, fiul lui Aswad care legate de acest lucru.

%

| 393- وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما, قال: بعثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى الحرقة من جهينة فصبحنا القوم على مياههم, ولحقت أنا ورجل من الأنصار رجلا منهم, فلما غشيناه, قال: لا إله إلا الله, فكف عنه الأنصاري, وطعنته برمحي حتى قتلته, فلما قدمنا ​​المدينة, بلغ ذلك النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقال لي: "?! يا أسامة, أقتلته بعد ما قال لا إله إلا الله" قلت: يا رسول الله, إنما كان متعوذا, فقال: "أقتلته بعد ما قاللا إله إلا الله "فما زال يكررها علي حتى تمنيت أني لم أكن أسلمت قبل ذلك اليوم متفق عليه وفي رواية:.. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"?! أقال: لا إله إلا الله وقتلته "قلت:?! يا رسول الله, إنما قالها خوفامن السلاح, قال: "أفلا شققت عن قلبه حتى تعلم أقالها أم لا?!" فما زال يكررها حتى تمنيت أني أسلمت يومئذ. "الحرقة" بضم الحاء المهملة وفتح الراء: بطن من جهينة: القبيلة المعروفة. وقوله: "متعوذا": أي معتصمابها من القتل لا معتقدا لها. |



%

Interzicerea de a ucide pe cineva care dă mărturie despre unicitatea lui Allah H 394 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ne-a trimis o expeditie pentru a Huraqah, o vale de Juhainah. Am ajuns la izvoare de apă dimineața. O Ansari și I (Osama) prins unul dintre oamenii lor și l-au biruit șiel a strigat: "Nu există nici un dumnezeu afară de Allah." În cazul în care Ansari a auzit acest lucru, el însuși reținut, dar l-am (Osama) a ucis cu sulița mea. " Când s-au întors la Medina, incidentul a fost adus în atenția Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, care ma întrebat: "Osama, l-ai ucis dupăel a spus: "Nu este dumnezeu afară de Allah?" I-am răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, el a purtat doar mărturie a salva viața lui." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat din nou: "L-ai ucis după ce a spus:? Nu este dumnezeu afară de Allah" și a repetat întrebarea peși din nou, până când mi-am dorit pe care nu l-am îmbrățișat islamul înainte de acea zi "Suntem, de asemenea informați:". Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Ți-a da mărturie că nu este alt dumnezeu afară de Allah și totuși te la ucis? " I (Osama) a răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui,el a spus că temându-se de brațele noastre. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat: "Atunci de ce nu mi-ai tăiat inima lui pentru a descoperi dacă sau nu el a spus-o din inima lui?" El a repetat de atâtea ori încât am dorit am avut abia îmbrățișat Islamul în acea zi. "R 394 Bukhari și Muslim cuun lanț până la Osama, fiul lui Zaid care legate de acest lucru.

%

| 394- وعن جندب بن عبد الله رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث بعثا من المسلمين إلى قوم من المشركين, وأنهم التقوا, فكان رجل من المشركين إذا شاء أن يقصد إلى رجل من المسلمين قصد له فقتله, وأن رجلا منالمسلمين قصد غفلته. وكنا نتحدث أنه أسامة بن زيد, فلما رفع عليه السيف, قال: لا إله إلا الله, فقتله, فجاء البشير إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فسأله وأخبره, حتى أخبره خبر الرجل كيف صنع, فدعاهفسأله, فقال: "لم قتلته?" فقال: يا رسول الله, أوجع في المسلمين, وقتل فلانا وفلانا, وسمى له نفرا, وإني حملت عليه, فلما رأى السيف, قال: لا إله إلا الله. قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أقتلته?" قال: نعم. قال: "فكيف تصنع بلا إله إلا الله, إذا جاءت يوم القيامة?" قال: يا رسول الله, استغفر لي. قال: "? وكيف تصنع بلا إله إلا الله إذا جاءت يوم القيامة" فجعل لا يزيد على أن يقول: "كيف تصنع بلا إله إلا الله إذا جاءتيوم القيامة "رواه مسلم. |



%

. KILLER ȘI MORȚI HH 395 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a trimis o armată musulmană împotriva unei comunități necredincios, și ei au luptat unul împotriva celuilalt Nu a fost un necredincios, în special, care a fost foarte abil Unul dintre musulmani -. L s-a spus că a fost cel mai probabil Osama, fiul luiZaid - a fost în căutarea pentru o oportunitate de a ucide acest necredincios. Când a ridicat sabia peste el, necredinciosul a strigat: "Nu există nici un dumnezeu afară de Allah." Cu toate acestea, musulmanii l-au ucis. Când vestea victoriei a ajuns la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, el a fost, de asemenea, informat cu privire la acest incident.El a trimis pentru musulmani și a întrebat: "De ce l-ai ucis" El a răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, el a creat haos printre musulmani, omorând mai multe dintre ele, așa și așa, așa și așa, etc. Când am avansat împotriva lui și a văzut sabia mea a exclamat : "Nu este dumnezeu afară deAllah. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "L-ai ucis?" El a răspuns: "Da." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "În Ziua Judecății, ce veți face la mărturisire lui: Nu este dumnezeu afară de Allah?" El a întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui,ruga pentru iertare pentru mine. " Dar Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, repeta fără a schimba: "Ce veți face pentru mărturisire lui:? Nu este dumnezeu afară de Allah în Ziua Judecății", "R 395 musulman cu un lanț de până la Jundab, fiul lui Abdullah, care legate de acest lucru.

%

| 395- وعن عبد الله بن عتبة بن مسعود, قال: سمعت عمر بن الخطاب رضي الله عنه, يقول: إن ناسا كانوا يؤخذون بالوحي في عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وإن الوحي قد انقطع, وإنما نأخذكم الآن بما ظهر لنا من أعمالكم, فمن أظهر لناخيرا أمناه وقربناه, وليس لنا من سريرته شيء, الله يحاسبه في سريرته, ومن أظهر لنا سوءا لم نأمنه ولم نصدقه وإن قال: إن سريرته حسنة. رواه البخاري. |



%

Lumești HOTĂRÂREA H 396 "Omar, fiul lui Khattab a spus:." În timpul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, oamenii au fost chemați la răspundere prin Apocalipsa Acum, că revelațiile au încetat, va fi luată în cont pentru propriile acțiuni vizibile. De acum oricine demonstrează cevabine vom lua ca atare și consideră el să fie sincer. Nu vom cerceta motivele sale secrete; Allah îl va lua pentru a ține cont de asta. Cu toate acestea, oricine demonstrează răul vom nici nu îl mențină și nici nu accept, chiar dacă el protesteaza că intențiile lui erau bune. "" R 396 Bukhari cu olanț până la Abdullah, fiul lui Utbah, fiul lui Mas'ud care a relatat că a auzit califului Omar, fiul lui Khattab spun acest lucru.

%

| @ باب الخوف قال الله تعالى: (وإياي فارهبون) [البقرة: 40], وقال تعالى: (إن بطش ربك لشديد) [البروج: 12], وقال تعالى: (وكذلك أخذ ربك إذا أخذ القرى وهي ظالمة إن أخذه أليم شديد إن في ذلك لآية لمنخاف عذاب الآخرة ذلك يوم مجموع له الناس وذلك يوم مشهود وما نؤخره إلا لأجل معدود يوم يأت لا تكلم نفس إلا بإذنه فمنهم شقي وسعيد فأما الذين شقوا ففي النار لهم فيها زفير وشهيق) [هود: 102-106], وقال تعالى: (ويحذركم الله نفسه) [آل عمران: 28], وقال تعالى: (يوم يفر المرء من أخيه وأمه وأبيه وصاحبته وبنيه لكل امرئ منهم يومئذ شأن يغنيه) [عبس: 34-37], وقال تعالى: (يا أيها الناس اتقواربكم إن زلزلة الساعة شيء عظيم يوم ترونها تذهل كل مرضعة عما أرضعت وتضع كل ذات حمل حملها وترى الناس سكارى وما هم بسكارى ولكن عذاب الله شديد) [الحج: 1-2], وقال تعالى: (ولمن خاف مقام ربهجنتان) [الرحمان: 46], وقال تعالى: (وأقبل بعضهم على بعض يتساءلون قالوا إنا كنا قبل في أهلنا مشفقين, فمن الله علينا ووقانا عذاب السموم إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم) [الطور: 25-28]والآيات في الباب كثيرة جدا معلومات والغرض الإشارة إلى بعضها وقد حصل: وأما الأحاديث فكثيرة جدا فنذكر منها طرفا وبالله التوفيق: |



%

Referitor la subiectul 50 temându-se de ALLAH Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... Eu trebuie să te temi." 02:40 Coran "Într-adevăr, confiscarea de Domnul tău este severă." 85:12 Coran astfel este confiscarea Domnului tău, când a prinde satele răutatea care confiscă lui este dureros,pupa. Într-adevăr, pentru cel care se teme de pedeapsa cu viața veșnică, care este un semn. Aceasta este o zi în care vor fi asamblate pentru toată lumea. Asta trebuie să fie o zi a asistat. Noi nu trebuie să-l amâne, cu excepția până la un termen numarate. Când sosește Ziua aceea nu va vorbi cu excepția suflet cu permisiunea Lui. Unele trebuiefi mizerabil, și pe alții fericiți. Nenorociți este (exprimate) în Foc, unde vor geme și suspin, și acolo ei vor trăi pentru totdeauna, atâta timp cât cerurile și pământul îndura, și așa cum vrea Domnul vostru. Într-adevăr, Domnul împlinește ceea ce El va face. 11: 102-107 Coran "Allah vă avertizează să fim precauțiEl a ...... "03:28 Coran" Ziua aceea, fiecare om va fugi de la fratele său, pe mama sa și pe tatăl său, soția și copiii săi. Toată lumea Ziua aceea, va trebui afacerile să-l țină ocupat ", 80: 34-37 Coran". O, oameni, au frică de Domnul vostru. Cutremurul Ceasului va fi un lucru mare. În momentul în careZi vine, fiecare dintre care suge se părăsi sugar ei, și fiecare operator de transport vor suferi un esec, și vei vedea oamenii beat, deși acestea nu sunt în stare de ebrietate; îngrozitor va fi pedeapsa lui Allah "22: 1-2 Coran".. Iar pentru cine se teme de picioare (înainte) Domnului său există două Gardens "55:46 Coran"Ei vor merge la o alta cere fiecare alte întrebări:" Când am fost în mijlocul poporului nostru, ei vor spune, "am fost vreodată fricos, dar Allah a fost milă de noi și ne-a protejat de pedeapsa a vântului de ardere Înainte. am fost implorând să-L El este vestirea, cele mai milostiv "52:.. 25-28Coran

%

| 396- عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: حدثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو الصادق المصدوق: "إن أحدكم يجمع خلقه في بطن أمه أربعين يوما نطفة, ثم يكون علقة مثل ذلك, ثم يكون مضغة مثل ذلك, ثم يرسل الملك, فينفخفيه الروح, ويؤمر بأربع كلمات: بكتب رزقه وأجله وعمله وشقي أو سعيد. فوالذي لا إله غيره إن أحدكم ليعمل بعمل أهل الجنة حتى ما يكون بينه وبينها إلا ذراع فيسبق عليه الكتاب, فيعمل بعمل أهلالنار فيدخلها, وإن أحدكم ليعمل بعمل أهل النار حتى ما يكون بينه وبينها إلا ذراع, فيسبق عليه الكتاب فيعمل بعمل أهل الجنة فيدخلها "متفق عليه. |



%

Conceptie, și ceea ce este scris H 397 "Fiecare dintre voi, creației sale este determinată atunci când este în pântecele mamei sale, la patruzeci de zile o picătură, apoi devine un cheag pentru aceleași (patruzeci zile), atunci ea devine o mestecate ( bucată de carne), pentru aceleași (patruzeci zile), apoi îngerul este trimis, care suflă în easufletul, atunci el este comandat cu patru cuvinte: dispoziție Lui, durata lui de viata, faptele sale, iar dacă el este regretabil sau fericit. Apoi, prin El, care nu există nici un dumnezeu afară de El, unul dintre voi (exemplu de ipocrit) se comportă ca un locuitor al Paradisului până când nu a mai rămas între el și-l distanta de numailungimea unui braț și apoi ceea ce este înregistrat îl preia și el începe să se comporte ca locuitorii din Focului și în cele din urmă intră în ea. Apoi, există este cea dintre voi (care nu este un ipocrit), care se comporta ca locuitorii din Focului până când nu a mai rămas doar între el și ITlungime a unui braț; atunci ceea ce este înregistrat îl preia și el începe să se comporte ca locuitorii Paradisului și în cele din urmă intră în ea. "R 397 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui , confirmat, veridice, ne-a spus acest lucru.

%

| 397- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يؤتى بجهنم يومئذ لها سبعون ألف زمام, مع كل زمام سبعون ألف ملك يجرونها" رواه مسلم. |



%

Aducând Iadului H 398 "Cu privire la Ziua Judecății, Hell va fi devansată cu ei șaptezeci de mii de bride, fiecare căpăstru va fi tras de șaptezeci de mii de îngeri." R 398 musulman cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 398- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال:. سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن أهون أهل النار عذابا يوم القيامة لرجل يوضع في أخمص قدميه جمرتان يغلي منهما دماغه ما يرى أن أحدا أشد منه عذابا, وأنه لأهونهمعذابا "متفق عليه. |



%

PUTIN pedeapsă în iad H 399 "Cel care este cel mai puțin pedepsit printre locuitorii Focul va fi cel care are două marcile de foc sub picioare și creier său fierbe. El se va imagina să fi persoana cea mai pedepsit și nu se va fi cel pedepsit printre ei. " R 399 Bukhari șiMusulman cu un lanț de până la Nu'man, fiul lui Bashir, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 399- وعن سمرة بن جندب رضي الله عنه: أن نبي الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "منهم من تأخذه النار إلى كعبيه, ومنهم من تأخذه إلى ركبتيه, ومنهم من تأخذه إلى حجزته, ومنهم من تأخذه إلى ترقوته" رواه مسلم . "الحجزة": معقد الإزار تحت السرة, و "الترقوة" بفتح التاء وضم القاف: هي العظم الذي عند ثغرة النحر, وللإنسان ترقوتان في جانبي النحر. |



%

Focurile iadului H 400 "Focul va apuca unele de glezne lor, iar altele de genunchi, atunci sunt unii care sunt apucat de solduri lor, iar unele prins de guler os lor (în foc)." R 400 musulman cu un lanț de până la Samurah, fiul lui Jundab care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 400- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يقوم الناس لرب العالمين حتى يغيب أحدهم في رشحه إلى أنصاف أذنيه" متفق عليه. و "الرشح": العرق. |



%

ÎNVIEREA H 401 "Oamenii vor sta (de la mormintele lor), pentru Domnul lumilor, unele dintre ele sunt scufundate în transpirație până lor la mijlocul urechile lor." R 401 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 401- وعن أنس رضي الله عنه, قال: خطبنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطبة ما سمعت مثلها قط, فقال: "لو تعلمون ما أعلم, لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا" فغطى أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجوههم, ولهم خنين. متفق عليه. وفي رواية: بلغ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن أصحابه شيء فخطب, فقال: "عرضت علي الجنة والنار, فلم أر كاليوم في الخير والشر, ولو تعلمون ما أعلم لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا" فما أتى على أصحاب رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم يوم أشد منه, غطوا رؤسهم ولهم خنين. "الخنين" بالخاء المعجمة: هو البكاء مع غنة وانتشاق الصوت من الأنف. |



%

Paradis și iad H 402 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a dat o predică, alții de care Anas nu a auzit de el înainte, în timpul acesta, el a spus:." Dacă ai ști ce știu eu, v-ar râde un pic și plânge foarte mult. " Atunci cei prezenți acoperit fețele lor și suspină. " "Unii știri a ajuns laProfetul, lauda și pacea fie asupra lui, în ceea ce privește companionii săi, astfel le-a adresat spunând: "Paradis și Iad s-au dovedit pentru mine. Nu am văzut niciodată ceva atât de bine sau atât de rău ca și ei, până în ziua de azi. Dacă ai ști ce știu eu, v-ar râde un pic și plânge foarte mult. " Asta a fost cel mai greuzi pentru companionii --au acoperit fețele lor și a plâns cu voce tare "R 402 Bukhari și Muslim, Anas care a relatat acest lucru..

%

| 402- وعن المقداد رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "تدنى الشمس يوم القيامة من الخلق حتى تكون منهم كمقدار ميل" قال سليم بن عامر الراوي عن المقداد: فوالله ما أدري ما يعني بالميل, أمسافة الأرض أم الميلالذي تكتحل به العين? قال: "فيكون الناس على قدر أعمالهم في العرق, فمنهم من يكون إلى كعبيه, ومنهم من يكون إلى ركبتيه, ومنهم من يكون إلى حقويه, ومنهم من يلجمه العرق إلجاما". قال: وأشار رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم بيده إلى فيه. رواه مسلم. |



%

. SUN IN ZIUA DE HOTĂRÂRE H 403 "Cu privire la Ziua Judecății soarele va fi la fel de aproape de oameni ca și când ar fi doar o Meel departe de ei Miqdad a comentat:" Pe Allah, nu știu ce a fost menit de către un Meel - o milă sau stick-ul de aplicare a mascara Oamenii vor transpira in functie de calitate.de faptele lor. Transpirația de unii vor ridica la glezne, alții în genunchi, unele de talie lor și vor exista unii care vor fi strunită prin transpirație lor. Atunci Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ilustrat problema de arătând spre gura lui. "R 403 musulman cu olanț până la Miqdad care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 403- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يعرق الناس يوم القيامة حتى يذهب عرقهم في الأرض سبعين ذراعا, ويلجمهم حتى يبلغ آذانهم" متفق عليه. ومعنى "يذهب في الأرض": ينزل ويغوص. |



%

Transpirație IN ZIUA DE HOTĂRÂRE H 404 "Oamenii vor transpira atât de mult în Ziua Judecății că pământul va fi saturat cu ea la o adâncime de șaptezeci de metri și oamenii vor fi strunită cu ea odată ce ajunge la urechile lor." R 404 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 404 وعنه, قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذ سمع وجبة, فقال: "هل تدرون ما هذا?" قلنا: الله ورسوله أعلم. قال: "هذا حجر رمي به في النار منذ سبعين خريفا, فهو يهوي في النار الآن حتى انتهى إلى قعرها فسمعتموجبتها "رواه مسلم. |



%

Profunzimea iadului H 405 "Companionii au fost cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, când a auzit sunetul de ceva cădere greu, iar el ia întrebat:"? Știi ce a fost asta " Ei au răspuns: "Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, știu cel mai bine." El a spus: "Asta a fost o piatră carea fost aruncat în iad în urmă cu șaptezeci ani; a păstrat în scădere până în acest moment. Acum a ajuns în partea de jos și sunetul auzit a fost atunci când a lovit în partea de jos. "" R 405 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| 405- وعن عدي بن حاتم رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما منكم من أحد إلا سيكلمه ربه ليس بينه وبينه ترجمان, فينظر أيمن منه فلا يرى إلا ما قدم, وينظر أشأم منه فلا يرى إلا ما قدم,وينظر بين يديه فلا يرى إلا النار تلقاء وجهه, فاتقوا النار ولو بشق تمرة "متفق عليه. |



%

CARITATE - PROTECȚIA la foc H 406 "Protejați-vă de Foc, chiar dacă aceasta este de a da (cat mai putin) o jumătate o dată în caritate." R 406 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Adiyy, fiul lui Hatim care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 406- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إني أرى ما لا ترون, أطت السماء وحق لها أن تئط, ما فيها موضع أربع أصابع إلا وملك واضع جبهته ساجدا لله تعالى والله لو. تعلمون ما أعلم, لضحكتمقليلا ولبكيتم كثيرا, وما تلذذتم بالنساء على الفرش, ولخرجتم إلى الصعدات تجأرون إلى الله تعالى "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن أطت "بفتح الهمزة وتشديد الطاء و" تئط "بفتح التاء وبعدها همزة مكسورة, والأطيط" و. ": صوت الرحل والقتبوشبههما, ومعناه: أن كثرة من في السماء من الملائكة العابدين قد أثقلتها حتى أطت. و "الصعدات" بضم الصاد والعين: الطرقات: ومعنى: "تجأرون": تستغيثون. |



%

Prostrație dintre îngeri H 407 "eu văd ceea ce faci nu. Cele scartaie cer și este justificată în acest sens. În ea nu există nici un spațiu egal cu patru degete, care nu este ocupat de un înger, acesta frunte prosternează în fața lui Allah. Dacă ai ști ceea ce știu că v-ar râde un pic și plânge foarte mult. Tu nu ar fise bucură de relații sexuale cu nevestele voastre - ați ieși în stradă și drumurile deschise care caută adăpost la Allah; Înalt. "R 407 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 407- وعن أبي برزة - براء ثم زاي - نضلة بن عبيد الأسلمي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تزول قدما عبد يوم القيامة حتى يسأل عن عمره فيم أفناه وعن علمه فيم فعل فيه? وعن ماله من أين اكتسبه? وفيمأنفقه? وعن جسمه فيم أبلاه "رواه الترمذي, وقال:"?. حديث حسن صحيح "|



%

ÎNTREBĂRI PRIVIND în Ziua Judecății H 408 "temător de Dumnezeu va rămâne în picioare în Ziua Judecății, până când el este interogat cu privire la vârsta lui și cum a petrecut, despre cunoștințele sale și ce a făcut cu ea, despre averea lui și modul în care în care el a achiziționat și modul în care a fost cheltuit, și legată decorp și cum a folosit-o. "R 408 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Barzah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 408- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قرأ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: (يومئذ تحدث أخبارها) [الزلزلة: 4] ثم قال: "أتدرون ما أخبارها"? قالوا: الله ورسوله أعلم. قال: "فإن أخبارها أن تشهد على كل عبد أو أمة بما عمل علىظهرها تقول: عملت كذا وكذا في يوم كذا وكذا فهذه أخبارها "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|



%

Martori de pe Pamant H 409 "," In ziua aceea, se proclama știri ei. " 99:. 4 Coran Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Știi ce veste ei este?" Ei au răspuns: "Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, știu cel mai bine." El a spus: "Știrile sa este că va depune mărturieîmpotriva tuturor oamenilor și femei în ceea ce privește lucrurile pe care le-au făcut pe spate. Se va spune: Tu ai făcut asta și asta pe astfel și o astfel de zi. Acest lucru va fi o veste sale. "R 409 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a recitat acest lucru.

%

| 409- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "! كيف أنعم وصاحب القرن قد التقم القرن, واستمع الإذن متى يؤمر بالنفخ فينفخ" فكأن ذلك ثقل على أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقال لهم: "قولوا: حسبنا الله ونعم الوكيل" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "القرن": هو الصور الذي قال الله تعالى:. (ونفخ في الصور (كذا فسره رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم |



%

ANGEL ESTE GATA SĂ suna din trîmbiță H 410 "" Cum pot extinde și se bucură de (această viață), atunci când îngerul care va suna din trîmbiță-a pus buzele pe trâmbiță gata să-l arunce în aer? " Acest lucru a fost greu pe companionii, astfel Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a spus să spună: "suficiente pentru noi este Allah,un Guardian Excelent este El. "" R 410 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 410- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: ". من خاف أدلج, ومن أدلج بلغ المنزل ألا إن سلعة الله غالية, ألا إن سلعة الله الجنة" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن ". و "أدلج": بإسكان الدال ومعناه سار من أول الليل. والمراد التشمير في الطاعة, والله أعلم. |



%

PREȚUL DE PARADISE H 411 "Cel care este seturi de frică în prima parte a nopții, cel care stabilește devreme ajunge la destinație său Atenție: într-adevăr, se bucura pregătit de Allah este costisitoare și într-adevăr, plăcerea Lui este Paradisul.". R 411 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 411- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يحشر الناس يوم القيامة حفاة عراة غرلا" قلت: يا رسول الله, الرجال والنساء جميعا ينظر بعضهم إلى بعض?! قال: "يا عائشة, الأمر أشد من أنيهمهم ذلك: الأمر أهم من أن ينظر بعضهم إلى بعض "متفق عليه." غرلا "بضم الغين المعجمة, أي" وفي رواية. ":. غير مختونين | |



%

. @ H 412 "În Ziua Învierii oameni vor fi adunați desculț, gol și netăiați împrejur Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, a întrebat:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, oamenii vor și femeile să fie împreună și uita unul la altul? " El a răspuns: "Aisha a problemei esteatât de tare că acest lucru nu le va privesc. "R 412 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spun acest lucru.

%

| @ باب الرجاء قال الله تعالى: (قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم) [الزمر: 53], وقال تعالى: (وهل نجازي إلا الكفور) [سبأ: 17 ], وقالتعالى: (إنا قد أوحي إلينا أن العذاب على من كذب وتولى) [طه: 48], وقال تعالى: (ورحمتي وسعت كل شيء) [الأعراف: 156]. |



%

Referitor la subiectul 51 speranță și SPERÂND LUCRURILE BUNE la Allah Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Spune:" O, închinători mei, care au păcătuit excesiv împotriva lor, nu dispera de mila lui Allah cu siguranță, Allah iartă toate păcatele. El este Iertătorul,Cel mai Milostiv. "" 39:53 Coran "..... face orice îi răsplătim cu excepția celor necredincioși?" 34:17 Coran "Este ne-a revelat faptul că o pedeapsă va cădea asupra celor care dezmint și să se întoarcă la distanță." 20 : 48 Coran "..... dar harul Meu cuprinde toate lucrurile ....." 7: 156 Coran

%

| 412- وعن عبادة بن الصامت رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من شهد أن لا إله إلا الله وحده لا شريك له, وأن محمدا عبده ورسوله, وأن عيسى عبد الله ورسوله وكلمته ألقاها إلى مريم وروح منه, وأن الجنةحق, والنار حق, أدخله الله الجنة على ما كان من العمل "متفق عليه وفي رواية لمسلم:.". من شهد أن لا إله إلا الله وأن محمدا رسول الله, حرم الله عليه النار "|



%

HOPE ÎNTOTDEAUNA Pentru credincioși H 413 "Oricine mărturisește că: Nu există nici un dumnezeu afară de Allah, Cel, fără un asociat, care Muhammad este închinător și trimisul Său, că Isus este credincios și Trimisul lui Allah, și Cuvântul Său că El transmis Mariei și a (creat) spirit de la El, ca Paradiseeste un adevăr, că Focul este un adevăr va fi admis de către Allah în Paradis, indiferent de ceea ce a făcut. "R 413 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Ubadah, fiul lui Samit care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 413- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال:. قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "يقول الله تعالى: من جاء بالحسنة فله عشر أمثالها أو أزيد, ومن جاء بالسيئة فجزاء سيئة سيئة مثلها أو أغفر ومن تقرب مني شبرا تقربت منه ذراعا, ومن تقرب مني ذراعا تقربت منه باعا, ومن أتاني يمشي أتيته هرولة, ومن لقيني بقراب الأرض خطيئة لا يشرك بي شيئا, لقيته بمثلها مغفرة "رواه مسلم معنى الحديث:." من تقرب "إلي بطاعتي" تقربت "إليه برحمتيوإن زاد زدت "فإن أتاني يمشي" وأسرع في طاعتي "أتيته هرولة" أي: صببت عليه الرحمة وسبقته بها ولم أحوجه إلى المشي الكثير في الوصول إلى المقصود "وقراب الأرض" بضم القاف, ويقال: بكسرها والضم أصح وأشهر ومعناه: ما يقارب ملأها, والله أعلم. |



%

Mila și generozitatea lui Allah H 414 "Allah, Puternicul, glorificat spune:." Oricine face o faptă bună va fi răsplătit de zece ori sau să-l plătească mai mult Oricine face o faptă rea va fi pedepsit doar pentru un singur păcat sau I trebuie iartă-l. Oricine se apropie de Mine cu durata de o mână de voise apropie de el cu o lungime de braț. Oricine se apropie de Mine cu o lungime de braț îl voi apropia de două lungimi de arme. Oricine vine la Mine mersul pe jos, voi veni să-l execută. Oricine mă întâlnește cu pământul plin de păcate cu condiția că nu a asociat cu nimic Eu voi l întâlnesc cu un egalValoarea de iertare. "" R 414 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 414- وعن جابر رضي الله عنه, قال: جاء أعرابي إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, ما الموجبتان? قال: "من مات لا يشرك بالله شيئا دخل الجنة, ومن مات يشرك به شيئا دخل النار" رواه مسلم. |



%

Garanți ai paradis și iad HH 415 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat de către un beduin arab:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, care sunt cele două garanții (de Paradis)? " El a răspuns: "Oricine moare și nu se asociază nimic cu Allah va intra în Paradis.Dar oricine moare asocierea nimic cu Allah va intra în Iad. "" R 415 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că un beduin arab a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a cerut această întrebare

%

| 415- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم ومعاذ رديفه على الرحل, قال: "يا معاذ" قال: لبيك يا رسول الله وسعديك, قال: "يا معاذ" قال: لبيك يا رسول الله وسعديك, قال : "يا معاذ" قال: لبيك يا رسول الله وسعديك, ثلاثا, قال: "ما من عبد يشهد أن لا إله إلا الله, وأن محمدا عبده ورسوله صدقا من قلبه إلا حرمه الله على النار" قال: يا رسول الله, أفلا أخبر بها الناس فيستبشروا? قال: "إذا يتكلوا" فأخبر بها معاذ عند موتهتأثما. متفق عليه. وقوله: "تأثما" أي خوفا من الإثم في كتم هذا العلم. |



%

Recompensă de SINCERE martorii HH 416 "Mu'az a fost de echitatie locul din spate în spatele Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, chemat la el și el a răspuns:" Ascultător cu bucurie și mult ajutor O Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, "El a repetat aceastade trei ori. Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Pentru acele adoratori ai lui Allah care suportă sincer mărturie că nu este alt dumnezeu afară de Allah și că Mohamed este închinător și trimisul Său, Dumnezeu a interzis focul pentru ei!" Mu'az a întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacefie asupra lui, voi spune tuturor, astfel încât acestea să se bucure? " El a răspuns: "(nr.), Poate că ar depinde de aceasta în întregime." Atunci când moartea sa apropiat Mu'az, el a dezvăluit ce Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia spus, temându-se că el ar fi vinovat de reținerea la sursă a unora dintre cunoștințeleel a fost dat. "R 416 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis

%

| 416- وعن أبي هريرة-- أو أبي سعيد الخدري رضي الله عنهما (شك الراوي ولا يضر الشك في عين الصحابي; لأنهم كلهم ​​عدول) قال: لما كان غزوة تبوك, أصاب الناس مجاعة, فقالوا: يا رسول الله, لو أذنت لنا فنحرنا نواضحنا فأكلنا وادهنا? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "افعلوا" فجاء عمر رضي الله عنه, فقال: يا رسول الله, إن فعلت قل الظهر, ولكن ادعهم بفضل أزوادهم, ثم ادع الله لهم عليها بالبركة, لعل الله أن يجعل في ذلك البركة. فقال رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم: "نعم" فدعا بنطع فبسطه, ثم دعا بفضل أزوادهم, فجعل الرجل يجيء بكف ذرة ويجيء بكف تمر ويجيء الآخر بكسرة حتى اجتمع على النطع من ذلك شيء يسير, فدعا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالبركة, ثمقال: "خذوا في أوعيتكم" فأخذوا في أوعيتهم حتى ما تركوا في العسكر وعاء إلا ملأوه وأكلوا حتى شبعوا وفضل فضلة فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أشهد أن لا إله إلا الله وأني رسول الله, لا يلقى الله بهما عبد غير شاكفيحجب عن الجنة "رواه مسلم. |



%

SINCERE martore și miraculos MASĂ H 417 "În ziua de bătălia de la Tabuk musulmanii au fost extrem de foame așa au cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui," O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, te-ai ne permite să sacrifice cămile noastre și să mănânce carne și utilizarea lorgrăsime lor? " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a dat permisiunea. După care Omar a spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, dacă vom face acest lucru, transportul noastră va avea de suferit. Dacă vă întrebați pentru toată lumea pentru a aduce tot ceea ce au lăsat peste și dacă te rogi peste ea și ruga la Allahsă-l binecuvânteze, El va revărsa binecuvântările Sale asupra ei. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost de acord și a cerut pentru masa lui de piele acoperirea podelelor-a fi adus și răspândit. Apoi, el a cerut companionilor săi să aducă nesoluționate lor, iar acest lucru au făcut. Un adus un pumn de fasole, o altă adusun pumn de curmale, un al treilea a adus o bucată de pâine și le-au pus pe acoperirea. Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, implorat pentru a fi binecuvântați. Când a terminat rugăciunea sa, el a spus: "Ridicați-vă boluri" și toată lumea umplut castron lui cu alimente, și nu a fost unulbol gol în toată tabăra. Toate acestea au avut suficient ca să le ajungă, și nu a fost încă unele din stânga peste! Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Depun mărturie că nu este alt dumnezeu afară de Allah și că eu sunt trimisul Său. Nr adorator al lui Allah care-L întâlnește cu aceste două afirmații,crezând sincer în ele, va fi interzis Paradis. "" R 417 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira (sau Abu Sa'id Khudri), care a relatat acest hadis

%

| 417- وعن عتبان بن مالك رضي الله عنه وهو ممن شهد بدرا, قال: كنت أصلي لقومي بني سالم, وكان يحول بيني وبينهم واد إذا جاءت الأمطار, فيشق علي اجتيازه قبل مسجدهم, فجئت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فقلت له: إني أنكرتبصري وإن الوادي الذي بيني وبين قومي يسيل إذا جاءت الأمطار فيشق علي اجتيازه فوددت أنك تأتي فتصلي في بيتي مكانا أتخذه مصلى, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "سأفعل" فغدا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأبوبكر رضي الله عنه بعد ما اشتد النهار, واستأذن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأذنت له, فلم يجلس حتى قال: "? أين تحب أن أصلي من بيتك" فأشرت له إلى المكان الذي أحب أن يصلي فيه, فقام رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم فكبر وصففنا وراءه فصلى ركعتين ثم سلم وسلمنا حين سلم فحبسته على خزيرة تصنع له, فسمع أهل الدار أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في بيتي فثاب رجال منهم حتى كثر الرجال في البيت, فقال رجل: مافعل مالك لا أراه! فقال رجل: ذلك منافق لا يحب الله ورسوله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تقل ذلك, ألا تراه قال: لا إله إلا الله يبتغي بذلك وجه الله تعالى" فقال: الله ورسوله أعلم أما نحن فوالله ما نرى ودهولا حديثه إلا إلى المنافقين! فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "فإن الله قد حرم على النار من قال: لا إله إلا الله يبتغي بذلك وجه الله" متفق عليه. و "عتبان": بكسر العين المهملة وإسكان التاء المثناة فوق وبعدها باء موحدة. و "الخزيرة"بالخاء المعجمة والزاي: هي دقيق يطبخ بشحم. وقوله: "ثاب رجال" بالثاء المثلثة: أي جاؤوا واجتمعوا. |



%

Profet și persoana acuzată de ipocrizie H 418 "A fost mea (Itban, fiul lui Malik) practică să se alăture tribului meu, Salim Bani în rugăciune, cu toate acestea, între ele era o vale predispuse la inundații, care, odată inundate a devenit greu pentru mine de a face trecerea la Moscheea. Așa că am mers la Mesagerulde Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis: "vederii mea este slabă și îmi este greu să treacă peste valea care mă desparte de tribul meu atunci când este inundat. Mi-ar plăcea foarte mult dacă v-ar veni la casa mea și să se roage în interiorul acestuia, astfel încât să pot atribui ca o parte ca locul meu de rugăciune. "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a fost de acord. A doua zi, când soarele se ridicase mare Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a venit la casa mea cu Abu Bakr și a cerut permisiunea de a intra, pe care am dat-o. El ma întrebat: "Unde vrei să-mi doresc să mă rog?" Așa că am subliniatloc pentru el. El a fost pentru rugăciune și a început cu Allah este superb (Allahu Akbar), și ne-am aliniat în spatele lui. El sa rugat două unități (rak'a) de rugăciune și ne-am rugat în spatele lui. După ce a terminat rugăciunea, i-am oferit ceva de mâncare preparat din zahăr, lapte și făină fin măcinată. Când vecinii meiauzit că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a fost în casa mea s-au adunat acolo în număr mare. Cineva a întrebat: "Ce sa întâmplat la Malik, fiul lui Dakhsahm?" Altul a spus: "El nu este aici." Apoi altul a zis: "El este un ipocrit. El nu iubește Allah și Trimisului Său, laudăși pacea fie asupra lui. " Auzind aceasta, Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus: "Nu spune asta, nu știi că el a spus:? Nu este dumnezeu afară de Allah caută doar plăcerea lui Allah" Omul a spus: "Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, știu cel mai bine,dar pentru noi, vedem că prietenia și conversația lui sunt limitate la fățarnicii. " Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus: "Allah va proteja oricine mărturisește că nu este alt dumnezeu afară de Allah, căutând cu ea doar placerea lui Allah, de Foc." "R 418 Bukhariși musulman cu un lanț de până la Itban, fiul lui Malik care a relatat acest hadis

%

| 418- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: قدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بسبي فإذا امرأة من السبي تسعى, إذ وجدت صبيا في السبي أخذته فألزقته ببطنها فأرضعته, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أترون هذه المرأة طارحةولدها في النار "قلنا: لا والله فقال:".?. لله أرحم بعباده من هذه بولدها "متفق عليه |



%

Mila lui Allah SĂI închinători HH 419 "Unii prizonieri au fost aduși în fața Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, și printre ei era o femeie care a fugit frenetic aici și acolo în căutarea pentru copilul ei. Când a găsit copilul ei, ea a luat- în sus, îmbrățișat și supt-o. Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, a spus companionilor săi: "Vă puteți imagina această femeie a aruncat copilul în Foc?" Companionii a răspuns: "Într-adevăr nu." Atunci el a spus: "Allah este mai milostiv față de închinători Lui decât ea este față de copilul ei." "R 419 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Omar, fiul lui Khattabcare a relatat acest hadis

%

| 419- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لما خلق الله الخلق كتب في كتاب, فهو عنده فوق العرش: إن رحمتي تغلب غضبي". وفي رواية: "غلبت غضبي" وفي رواية: "سبقت غضبي" متفق عليه. |



%

MERCY lui Allah cuprinde și depășește LUI furie H 420 "Când Allah a creat omenirea El a scris într-o carte care este cu El pe Tronul Său:" Milostivirea Mea va prevala asupra mânia mea. "" Suntem, de asemenea, informat: "Mercy mea cuprinde furia mea . " "Mercy meu întrece Furia mea." R 420 Bukhari și Muslim cu un lanțAbu Huraira până la care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta

%

| 420- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "جعل الله الرحمة مئة جزء, فأمسك عنده تسعة وتسعين, وأنزل في الأرض جزءا واحدا, فمن ذلك الجزء يتراحم الخلائق, حتى ترفع الدابة حافرها عن ولدها خشيةأن تصيبه "وفي رواية:." إن لله تعالى مئة رحمة, أنزل منها رحمة واحدة بين الجن والإنس والبهائم والهوام, فبها يتعاطفون, وبها يتراحمون, وبها تعطف الوحش على ولدها, وأخر الله تعالى تسعا وتسعين رحمة يرحم بهاعباده يوم القيامة "متفق عليه ورواه مسلم أيضا من رواية سلمان الفارسي رضي الله عنه, قال:. قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" إن لله تعالى مئة رحمة فمنها رحمة يتراحم بها الخلق بينهم, وتسع وتسعون ليوم القيامة ".وفي رواية: "إن الله تعالى خلق يوم خلق السماوات والأرض مئة رحمة كل رحمة طباق ما بين السماء إلى الأرض, فجعل منها في الأرض رحمة فبها تعطف الوالدة على ولدها, والوحش والطير بعضها على بعض, فإذا كان يومالقيامة أكملها بهذه الرحمة ". |



%

Cât de puțin știm despre MERCY H 421 "Allah împărțit mila (His) într-o sută de părți mingea reținute de nouăzeci și nouă piese și trimise partea care rămâne cu picioarele pe pamant, este din această parte faptul că crearea extinde milă unul de altul;.. Astfel că un animal ridică piciorul de deasupra tineri la doar în cazul în care s-ar putea face rău.-l "Suntem, de asemenea, informat:" Cu Allah există o sută de părți de milă. O parte El a pogorât pentru om, Jinn, animale, insecte. Este prin aceasta că se ocupă cu amabilitate unul cu altul, iubim unul pe altul, și sunt milostiv una de alta. Chiar animalul ridică copita de a evita tineri saîn cazul în care aceasta ar trebui să-l doare. Allah a păstrat nouăzeci și nouă de celelalte părți pentru a face milă cu închinători Sale în Ziua Judecății "Suntem, de asemenea informați:". Cu Allah sunt o sută de părți de milă. O parte este folosit de toate creaturile - o bunătate între ele. Nouăzeci și nouă de piese va fi împărtășită. în Ziua Judecății "Suntem, de asemenea, informat:" Allah a creat o sută de părți de milă în ziua în care a creat cerurile și pământul; fiecare parte este egală cu spațiul dintre cer și pământ. Dintre acestea, El a pus o parte pe pământ. Este, prin aceasta o mamă are milă pentru copiii ei, animaleși păsările au milă unul pentru altul. În Ziua Judecății El va desăvârși și finaliza mila lui. "R 421 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta

%

| 421- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم فيما يحكي عن ربه تبارك وتعالى, قال: "أذنب عبد ذنبا, فقال: اللهم اغفر لي ذنبي, فقال الله تبارك وتعالى: أذنب عبدي ذنبا, فعلم أن له ربا يغفر الذنب, ويأخذ بالذنب, ثم عادفأذنب, فقال: أي رب اغفر لي ذنبي, فقال تبارك وتعالى: أذنب عبدي ذنبا, فعلم أن له ربا, يغفر الذنب, ويأخذ بالذنب, قد غفرت لعبدي فليفعل ما شاء "متفق عليه وقوله تعالى:." فليفعل ما شاء "أي: ما دام يفعلهكذا, يذنب ويتوب أغفر له, فإن التوبة تهدم ما قبلها. |



%

Allah este RESTITUIREA OFT H 422 "Un închinător al lui Allah comis un păcat și apoi implorat:" Allah, iartă-mă păcatul meu. " Allah, binecuvântat și Înalt, a declarat: "adorator meu a comis un păcat și apoi a dat seama că are un Domn care iartă păcatele și, de asemenea, nevoie de a ține cont de ea." După aceea închinătora revenit la ea și au păcătuit din nou și implorat: ". Doamne, iartă-mă păcatul meu" Fericitul și de mare, a declarat: "adorator meu a comis un păcat și apoi a dat seama că are un Domn care iartă păcatele și, de asemenea, nevoie de a ține cont de ea." Încă o dată închinător revenit și au păcătuit din nou și implorat caînainte de: "Doamne, iartă-mă păcatul meu." Fericitul și de mare, a declarat: "adorator meu a comis un păcat și apoi a dat seama că are un Domn care iartă păcatele și, de asemenea, nevoie de a ține cont de ea. Am iertat închinător meu, asa ca lasa-l să facă ceea ce dorește (atâta timp cât se pocăiește). "" R 422 Bukhari și Muslim cuun lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 422- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "والذي نفسي بيده, لو لم تذنبوا, لذهب الله بكم, وجاء بقوم يذنبون, فيستغفرون الله تعالى, فيغفر لهم" رواه مسلم. |



%

ALLAH iubește pe cei care cer iertare H 423 "Prin El, în mâinile căruia este viața mea, dacă nu ai fi păcătuit, Dumnezeu te-ar fi îndepărtat și pus în locul tău un popor care s-ar fi păcătuit și apoi a cerut iertare, pentru ca El le-ar ierta. " R 423 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira carelegate de Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 423 وعن أبي أيوب خالد بن زيد رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لولا أنكم تذنبون, لخلق الله خلقا يذنبون, فيستغفرون, فيغفر لهم" رواه مسلم. |



%

IERTARE H 424 "Dacă nu ai fi păcătuit, Dumnezeu ar fi creat o creație care a păcătuit și apoi a cerut iertare, și El i-ar fi iertat." R 424 musulman cu un lanț de pana la Abu Ayub Khalid, fiul lui Zaid care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 424- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: كنا قعودا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, معنا أبو بكر وعمر رضي الله عنهما, في نفر فقام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من بين أظهرنا, فأبطأ علينا فخشينا أن يقتطع دوننا, ففزعنا فقمنافكنت أول من فزع فخرجت أبتغي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, حتى أتيت حائطا للأنصار ... وذكر الحديث بطوله إلى قوله: فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اذهب فمن لقيت وراء هذا الحائط يشهد أن لا إله إلا الله, مستيقنابها قلبه فبشره بالجنة "رواه مسلم. |



%

Premiul pentru SINCERE Mărturia HH 425 "Unii dintre companioni, inclusiv Omar și Abu Bakr s-au așezat cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când el sa ridicat și ne-a lăsat. Timpul a trecut și am devenit nerăbdători în cazul în care el a fost rănit și nu am fost cu el. Fiind în cauză, cu toții s-au ridicat- Abu Hurairah a fi primul care face acest lucru - și a pornit în căutare de el. Când Abu Huraira a ajuns la o grădină care aparține unei Ansar a găsit profetului, lauda și pacea fie asupra lui, (urmat Ulterior un discurs de lungă durată, care a încheiat cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui) a zis: "Du-te, șida vestea cea bună pentru cei v-ați întâlnit în afara acestui stat în grădină, care, în sinceritate urs mărturie din inima lor, care - nu există nici un dumnezeu afară de Allah. - care vor fi locuitorii din Paradis "R 425 musulman cu un lanț de pana la Abu Hurairah care a relatat acest hadis

%

| 425- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم تلا قول الله تعالى في إبراهيم صلى الله عليه وآله وسلم: (رب إنهن أضللن كثيرا من الناس فمن تبعني فإنه مني) [إبراهيم: 36] الآية, وقول عيسى صلى الله عليه وآله وسلم: (إن تعذبهم فإنهم عبادك وإن تغفر لهم فإنك أنت العزيز الحكيم) [المائدة: 118] فرفع يديه وقال: "اللهم أمتي أمتي" وبكى, فقال الله تعالى: "? يا جبريل, اذهب إلى محمد -وربك أعلم - فسله ما يبكيه" فأتاهجبريل, فأخبره رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, بما قال - وهو أعلم - فقال الله تعالى: "يا جبريل, اذهب إلى محمد, فقل: إنا سنرضيك في أمتك ولا نسوءك" رواه مسلم. |



%

Promisiunea de Allah Profetului lui HH 426 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a recitat versetul lui Allah din Coran referitoare la profetul Abraham, care implorat:" Domnul meu le-au condus mulți oameni în rătăcire Cine mă urmează îmi aparține. , rebelii Oricine împotriva mea, Ești sigur Iertător,Cel mai Milostiv. " 14:36. După ce, el a recitat din Coran versetul referitoare la cuvintele Profetului lui Isus: "Daca-i pedepsească (pentru necredința lor), ele cu siguranță sunt subiecte Tale, si daca le ierți, cu siguranță Tu ești Cel Atotputernic, Înțelept". 5:. 118 Apoi Profetul Muhammad, laudă și paceasupra lui, a ridicat mâinile și implorat: "O, Allah, neamul meu, neamului meu", și a plâns. Atunci Allah a ordonat Gabriel: "Du-te la Muhammad și să-l întrebi ce te face să plângeți?" Deci, Gabriel sa dus la el și Profet, lauda și pacea fie asupra lui, ia spus ce a spus, (Allah a fost, desigur, conștient de ceea cea avut loc, dar El ne place să-L întrebe). Apoi, Allah a ordonat Gabriel: "Du-te la Muhammad și spune-i:. Vom face sa fie multumit cu privire la națiune ta, și nu te va face trist '" R 426 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui În al 'care țin acest hadis

%

| 426- وعن معاذ بن جبل رضي الله عنه, قال: كنت ردف النبي صلى الله عليه وآله وسلم على حمار, فقال: "? يا معاذ, هل تدري ما حق الله على عباده وما حق العباد على الله" قلت: الله ورسوله أعلم. قال: "فإن حق الله على العباد أنيعبدوه, ولا يشركوا به شيئا, وحق العباد على الله أن لا يعذب من لا يشرك به شيئا "فقلت: يا رسول الله, أفلا أبشر الناس قال:?". لا تبشرهم فيتكلوا "متفق عليه |



%

Drepturile cuvenite lui Allah, și drepturile sale, pentru a ne H 427 "Mu'az a fost de echitatie locul din spate în spatele Profetului, lauda și pacea fie asupra lui, pe un măgar, când a întrebat:" Mu'az, știi ce drept se datorează Allah de închinători Lui, și ce drept se datorează unui închinător la Allah? " Mu'az a răspuns: "Allah și LuiMessenger, laudă și pacea fie asupra lui, știu cel mai bine. " El a spus: "Dreptul cauza lui Allah de la închinătorii Săi este ca ei să I se închine și nu asociază nimic cu El. Dreptul de slujitorii lui Dumnezeu de la El, este că El nu va pedepsi pe cei care nu se asociază nimic cu El. " Când Mu'aza auzit acest lucru el a spus: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, pot transmite această veste bună a oamenilor?" El a răspuns: "Nu face asta, poate că ei pot ajunge să depindă de el singur." "R 427 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mu'az, fiul lui Jabal care a relatat acest hadis

%

| 427- وعن البراء بن عازب رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "المسلم إذا سئل في القبر يشهد أن لا إله إلا الله, وأن محمدا رسول الله, فذلك قوله تعالى: (يثبت الله الذين آمنوا بالقول الثابت في الحياة الدنيا وفيالآخرة) [إبراهيم: 27]. "متفق عليه |



%

Chestionarea în mormânt H 428 "Atunci când un musulman este pusă la îndoială în mormânt el mărturisește că nu este alt dumnezeu afară de Allah și că Muhammad este trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui Acest lucru este confirmat în versetul:." Allah va consolida credincioși cu o Word statornic, atât în ​​această viață șiîn viața veșnică .... "" 14:27 Coran R 428 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a, fiul lui "Azib care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta

%

| 428- وعن أنس رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الكافر إذا عمل حسنة, أطعم بها طعمة من الدنيا, وأما المؤمن فإن الله تعالى يدخر له حسناته في الآخرة, ويعقبه رزقا في الدنيا على طاعته ". وفيرواية: "إن الله لا يظلم مؤمنا حسنة يعطى بها في الدنيا, ويجزى بها في الآخرة وأما الكافر فيطعم بحسنات ما عمل لله تعالى في الدنيا, حتى إذا أفضى إلى الآخرة, لم يكن له حسنة يجزى بها." رواه مسلم. |



%

CÂND un necredincios face bine H 429 "Ori de câte ori un necredincios face ceva bun, el este dat revenirea sa în această lume. Cu toate acestea, în cazul unui musulman este că Allah stochează faptele sale bune în viața veșnică pentru el și oferă pentru el în acest viața din cauza ascultarea sa. " Suntem, de asemenea informat:"Allah nu rău pe nimeni. Un credincios este recompensat pentru faptele sale bune în această viață și în viața veșnică. Cu toate acestea, un necredincios este recompensat în această lume pentru faptele bune pe care le face de dragul lui Allah, dar atunci când el ajunge la Veșnic Viața nu există fapte bune lăsate de el așa El primeștenici o răsplată. "R 429 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus acest hadith

%

| 429- وعن جابر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "مثل الصلوات الخمس كمثل نهر جار غمر على باب أحدكم يغتسل منه كل يوم خمس مرات" رواه مسلم. "الغمر": الكثير. |



%

RUGĂCIUNE curăță unul de la SIN H 430 "Cele cinci rugaciuni zilnice poate fi comparat cu un râu care rulează în afara usa dumneavoastra in care se scaldă de cinci ori pe zi, pentru a îndepărta murdăria. Cel care se roagă cele cinci rugaciuni zilnice este curat ca aceasta." R 430 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta

%

| 430- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من رجل مسلم يموت, فيقوم على جنازته أربعون رجلا لا يشركون بالله شيئا, إلا شفعهم الله فيه" رواه مسلم. |



%

FUNERAL RUGĂCIUNEA H 431 "Când un stampile musulmani și patruzeci de oameni care nu asociază nimic lui Allah, roagă-te rugăciunea de înmormântare peste el, Allah acceptă rugăciunile lor pentru el." R 431 musulman cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spun acest hadith.

%

| 431- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في قبة نحوا من أربعين, فقال: "? أترضون أن تكونوا ربع أهل الجنة" قلنا: نعم. قال: "? أترضون أن تكونوا ثلث أهل الجنة" قلنا: نعم, قال: "والذينفس محمد بيده, إني لأرجو أن تكونوا نصف أهل الجنة وذلك أن الجنة لا يدخلها إلا نفس مسلمة, وما أنتم في أهل الشرك إلا كالشعرة البيضاء في جلد الثور الأسود, أو كالشعرة السوداء في جلد الثور الأحمر "متفق عليه. H 432 H "Au fost aproximativ patruzeci companioni cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, într-un cort, atunci când el ia întrebat:"? Ar vă rugăm să vă dacă ar fi să devină un sfert din locuitorii Paradisului " Ei au răspuns: "Da!" Apoi a întrebat: "Vrei să fii mulțumit dacă ar fi să devinăo treime din locuitorii din Paradis? " Ei au răspuns: "Da!" Atunci el a spus: "Prin El, în mâinile căruia este viața lui Mahomed, sper că veți deveni jumătate din locuitorii Paradisului. Nimeni nu va intra în Paradis, cu excepția un suflet care este în supunere totală față de Allah; și proporția dvs. printre necredincioseste ca cea a unui fir de păr alb pe pielea unui bou negru, sau pe cea de păr negru pe pielea unui bou roșu. "" R 432 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat acest hadis



%

| 432 وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا كان يوم القيامة دفع الله إلى كل مسلم يهوديا أو نصرانيا, فيقول: هذا فكاكك من النار". وفي رواية عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:"يجيء يوم القيامة ناس من المسلمين بذنوب أمثال الجبال يغفرها الله لهم" رواه مسلم. قوله: "دفع إلى كل مسلم يهوديا أو نصرانيا, فيقول: هذا فكاكك من النار" معناه ما جاء في حديث أبي هريرة رضي الله عنه: "لكل أحد منزلفي الجنة, ومنزل في النار, فالمؤمن إذا دخل الجنة خلفه الكافر في النار; لأنه مستحق لذلك بكفره "ومعنى" فكاكك ": أنك كنت معرضا لدخول النار, وهذا فكاكك; لأن الله تعالى, قدر للنار عددا يملؤها, فإذادخلها الكفار بذنوبهم وكفرهم, صاروا في معنى الفكاك للمسلمين, والله أعلم. |

%

Eliberarea de FOC H 433 "Cu privire la Ziua Judecății Allah va da la fiecare musulman un evreu, sau un creștin și va spune:". El este răscumpărare pentru eliberarea ta de Foc "" "În Ziua Judecății va exista fi unii musulmani care vin cu păcatele îngrămădite la fel de mare ca și munții, dar Allah va iertale. "R 433 musulman cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus acest hadith



%

| 433- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال:? سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يدنى المؤمن يوم القيامة من ربه حتى يضع كنفه عليه, فيقرره بذنوبه, فيقول: أتعرف ذنب كذا أتعرف ذنب كذا فيقول: رب أعرف, قال: فإنيقد سترتها عليك في الدنيا, وأنا أغفرها لك اليوم, فيعطى صحيفة حسناته "متفق عليه." كنفه ":. ستره ورحمته |

%

Iertarea păcatelor ascuns H 434 "Cu privire la Ziua Judecății, un credincios se va apropia de Domnul său și El îl va cuprinde în mila Lui, El îl vor întreba despre păcatele sale spunând:."? Ai recunosc acest păcat și acest păcat " El va răspunde: "Doamne, eu le recunosc." Apoi va zice: "Le-am ascunspentru tine în lume, și eu te iert azi. " Ulterior, înregistrarea de faptele lui bune vor fi predate la el. "R 434 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spun acest hadith



%

| 434- وعن ابن مسعود رضي الله عنه: أن رجلا أصاب من امرأة قبلة, فأتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأخبره, فأنزل الله تعالى: (وأقم الصلاة طرفي النهار وزلفا من الليل إن الحسنات يذهبن السيئات) [هود: 114] فقال الرجل : أليهذا يا رسول الله? قال: "لجميع أمتي كلهم" متفق عليه. |

%

. CUM să fie iertat HH 435 "Un om a sarutat o femeie așa că a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și i-am spus Apoi, Allah a trimis acest verset:" Și să stabilească rugăciunile voastre la cele două margini ale zilei . și în parte a nopții Faptele bune vor respinge faptele rele .... '11: 114 Coranului Omul a întrebat:"O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, este aceasta pentru mine?" El a răspuns: "Este pentru toată națiunea mea, toată lumea de ele." "R 435 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat acest hadis



%

| 435- وعن أنس رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, أصبت حدا, فأقمه علي, وحضرت الصلاة, فصلى مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فلما قضى الصلاة, قال: يا رسول الله, إني أصبت حدافأقم في كتاب الله. قال: "هل حضرت معنا الصلاة"? قال: نعم. قال: "قد غفر لك" متفق عليه. |

%

Puterea rugăciunii H 436 "Un om a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis:".. O, Mesager al lui Allah, am comis un păcat care se pedepsește Te rog pedepsi pe mine " Era timpul pentru rugăciunea astfel omul sa rugat din spatele Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, când rugăciunea sa terminatîntrebă el Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, din nou: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, am păcătuit, vă rog să mă pedepsească!" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat: "Te-ai rugat cu noi?" El a răspuns: "Da." Așa că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Atuncile-au fost iertate. "" R 436 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis



%

| 436- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله ليرضى عن العبد أن يأكل الأكلة, فيحمده عليها, أو يشرب الشربة, فيحمده عليها" رواه مسلم. "الأكلة": بفتح الهمزة وهي المرة الواحدة من الأكل كالغدوة والعشوة,والله أعلم. |

%

Laudă lui Allah CÂND mănânce și să bea H 437 "Allah este multumit de închinător Lui care mănâncă puțin și laudă lui Allah pentru el, și bea o gură laudă atunci Allah pentru el." R 437 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus acest hadith



%

| 437- وعن أبي موسى رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله تعالى يبسط يده بالليل ليتوب مسيء النهار, ويبسط يده بالنهار ليتوب مسيء الليل, حتى تطلع الشمس من مغربها" رواه مسلم. |

%

Până când soarele răsare din Occident H 438 "Allah va continua să dețină mâna pe timp de noapte, astfel încât cel care a păcătuit în timpul zilei s-ar putea pocăi, și să dețină mâna în timpul zilei, astfel încât cel care a păcătuit pe timp de noapte s-ar putea pocăiască, până soarele răsare de la vest. " R 438 musulman cu un lanț în susa (Abu Musa) Abdullah, fiul lui Kays al-Ash'ari a spus că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus acest hadith



%

| 438- وعن أبي نجيح عمرو بن عبسة - بفتح العين والباء - السلمي رضي الله عنه, قال: كنت وأنا في الجاهلية أظن أن الناس على ضلالة, وأنهم ليسوا على شيء, وهم يعبدون الأوثان, فسمعت برجل بمكة يخبر أخبارا, فقعدت علىراحلتي, فقدمت عليه, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مستخفيا, جرءاء عليه قومه, فتلطفت حتى دخلت عليه بمكة, فقلت له: ما أنت? قال: "أنا نبي" قلت: وما نبي? قال: "أرسلني الله" قلت: وبأي شيء أرسلك? قال: "أرسلني بصلة الأرحام, وكسر الأوثان, وأن يوحد الله لا يشرك به شيء" قلت: فمن معك على هذا? قال: "حر وعبد" ومعه يومئذ أبو بكر وبلال رضي الله عنهما, قلت: إني متبعك, قال: "إنك لن تستطيع ذلك يومك هذا,ألا ترى حالي وحال الناس? ولكن ارجع إلى أهلك فإذا سمعت بي قد ظهرت فأتني "قال: فذهبت إلى أهلي وقدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم المدينة حتى قدم نفر من أهلي المدينة, فقلت: ما فعل هذا الرجل الذي قدم المدينة? فقالوا: الناس إليه سراع, وقد أراد قومه قتله, فلم يستطيعوا ذلك, فقدمت المدينة, فدخلت عليه, فقلت: يا رسول الله أتعرفني? قال: "نعم, أنت الذي لقيتني بمكة" قال: فقلت: يا رسول الله, أخبرني عما علمك الله وأجهله, أخبرني عن الصلاة? قال: "صل صلاة الصبح, ثم اقصر عن الصلاة حتى ترتفع الشمس قيد رمح, فإنها تطلع حين تطلع بين قرني شيطان, وحينئذ يسجد لها الكفار, ثم صل فإن الصلاة مشهودة محضورة حتى يستقلالظل بالرمح, ثم اقصر عن الصلاة, فإنه حينئذ تسجر جهنم, فإذا أقبل الفيء فصل, فإن الصلاة مشهودة محضورة حتى تصلي العصر, ثم اقصر عن الصلاة حتى تغرب الشمس, فإنها تغرب بين قرني شيطان, وحينئذ يسجدلها الكفار "قال: فقلت: يا نبي الله, فالوضوء حدثني عنه فقال:?" ما منكم رجل يقرب وضوءه, فيتمضمض ويستنشق فيستنثر, إلا خرت خطايا وجهه من أطراف لحيته مع الماء, ثم يغسل يديه إلى المرفقين, إلا خرتخطايا يديه من أنامله مع الماء, ثم يمسح رأسه, إلا خرت خطايا رأسه من أطراف شعره مع الماء, ثم يغسل قدميه إلى الكعبين, إلا خرت خطايا رجليه من أنامله مع الماء, فإن هو قام فصلى, فحمد الله تعالى, وأثنى عليه ومجدهبالذي هو له أهل, وفرغ قلبه لله تعالى, إلا انصرف من خطيئته كهيئته يوم ولدته أمه "فحدث عمرو بن عبسة بهذا الحديث أبا أمامة صاحب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال له أبو أمامة:. يا عمرو بن عبسة, انظر ما تقول ! في مقام واحديعطى هذا الرجل? فقال عمرو: يا أبا أمامة, لقد كبرت سني, ورق عظمي, واقترب أجلي, وما بي حاجة أن أكذب على الله تعالى, ولا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, لو لم أسمعه من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, إلا مرة أومرتين أو ثلاثا - حتى عد سبع مرات - ما حدثت أبدا به, ولكني سمعته أكثر من ذلك. رواه مسلم. قوله: "جرءاء عليه قومه" هو بجيم مضمومة وبالمد على وزن علماء, أي: جاسرون مستطيلون غير هائبين, هذه الرواية المشهورة, ورواه الحميدي وغيره "حراء "بكسر الحاء المهملة, وقال: معناه غضاب ذوو غم وهم, قد عيل صبرهم به, حتى أثر في أجسامهم, من قولهم: حرى جسمه يحرى, إذا نقص من ألم أو غم ونحوه, والصحيح أنه بالجيم قوله صلى الله عليه وآله وسلم.: "بين قرني شيطان" أي ناحيتي رأسهوالمراد التمثيل, ومعناه: أنه حينئذ يتحرك الشيطان وشيعته, ويتسلطون. وقوله: "يقرب وضوءه" معناه يحضر الماء الذي يتوضأ به, وقوله: "إلا خرت خطايا" هو بالخاء المعجمة: أي سقطت, ورواه بعضهم "جرت" بالجيم, والصحيح بالخاء وهو رواية الجمهور. وقوله: "فينتثر" أي يستخرج ما في أنفه من أذى والنثرة: طرف الأنف. |



%

RUGĂCIUNE, articolele și fondul H 439 "În zilele de ignoranța sa, aviz Abu Najih Amr a fost că oamenii s-au pierdut. Ei au fost închinători la idoli și nu era nici urmă de adevăr în ceea ce a urmat. Într-o zi, el a auzit că a existat un om în Mecca a spune ceva diferit, așa că a montat cămilă și stabileșteoff să-l vadă. El a învățat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a trăit în izolare și că el a fost persecutat de oamenii lui. În cele din urmă, după ce a făcut mai multe anchete pe care le întâlnit cu el. El a întrebat cine era și profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: ". Eu sunt un profet" Deci, Abu Najih cerutimparabil în sensul unui profet, profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Allah mi-a trimis ca trimisul Său." El a întrebat de ce Allah la trimis. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au informat că: "El mi-a trimis de a consolida legăturile de rudenie, de a distruge idolii, proclamă că Dumnezeueste Unul și că nimic nu este de a fi asociate cu El. " Abu Najih apoi a întrebat cine erau adepții săi. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "O Freeman și un sclav." (La acea vreme numai Abu Bakr și Bilal erau cu el). Abu Najih ia spus că el a vrut să fie urmaș lui, dar Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, ia spus: "Nu este recomandabil in acest moment" și a cerut "l-ai văzut situația mea și atitudinea oamenilor? Revino la poporul tău, dar odată ce ai auzit vestea că cauza mea a triumfat, vino la mine. " Abu Najih întors la poporul său, și în acest timpProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a migrat la Medina. Abu Najih a continuat să întreb oamenii dacă nu a existat nici o veste de la el. Apoi, o zi unii dintre oamenii lui care au fost viziteaza Medina returnate. El le-a întrebat cum omul de la Mecca au fost primite în Medina. I-au spus că oamenii se grăbeaula Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și că oamenii lui au complotat să-l omoare, dar nu a reușit. Auzind aceasta Abu Najih pornit de Medina și a mers direct la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a întrebat: "? O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu îți amintești de mine"El a răspuns: "Da, tu ești cel care mi-a întâlnit în Mecca." Abu Najih a întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune-mi ceva ce nu știu că Dumnezeu te-a învățat; Spune-mi despre rugăciune. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Rugați-vă rugăciunea de dimineață, atunci nu se roagădin nou până când soarele a crescut la înălțimea de o suliță, pentru că se ridică între cele două coarne ale lui Satana (elocvență metaforic pentru a indica manevrarea lui Satana și adepții săi), și este la acel moment necredincioșilor se prosternează în fața sa. După acest timp, puteți ruga și rugăciunea vafi insotita de îngeri care poartă mărturie pentru aceasta până la umbra unei lance este sub ea. La acea vreme nu se roage, pentru că este atunci că iadul este realimentat. Odată ce umbra prelungește s-ar putea ruga din nou și rugăciunea este urmat de îngeri care poartă mărturie pentru aceasta până în momentul de după-amiază (Asr) rugăciunea.Dupa ce te-ai rugat rugăciunea de după-amiază nu se roagă din nou, până când soarele a apus, deoarece stabilește între cele două coarne ale lui Satana și este, de asemenea, la acel moment necredincioșilor se prosternează în fața sa. După această Abu Najih întrebat pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui, să-i spună cum să curețese pentru rugăciune. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia spus: "Când cineva începe abluțiune lor începe prin spălarea gura, apoi nasul și păcatele gura și nasul sunt spălate departe. Următor el spală fața lui ca Allah a poruncit și păcatele fata lui sunt spălate departe delaturile barba cu apa. După aceasta, el spală mâinile până la (și inclusiv), coatele și păcatele mâinile sale sunt spălate prin degete de apa. Ca urmare a acestei el trece mâinile ude peste cap și păcatele capului sunt spălate prin capetele de părde apă. Apoi, el spală picioarele până la glezne și păcatele picioare sunt spălate prin degetele de la picioare de apă. De îndată ce el sta în rugăciune, laudă și înalță Allah proclamă apoi măreția lui în conformitate cu vrednicia Lui dedică inima lui în întregime pentru Allah, el iese din păcatele saleîn aceeași stare pură mama lui la purtat. " Când Abu Najih care a relatat acest lucru Abu Umamah, un companion al Profetului, lauda și pacea fie asupra lui, Abu Umamah sfătuiți Abu Najih să fie atent cu privire la ceea ce el a fost dat într-un anumit loc. Pentru aceasta Abu Najih a spus: "Am ajuns la limită de vârstă,oasele mele au devenit uscat, moartea mea se apropie și nu este nevoie să mintă despre Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui. Dacă nu am auzit acest lucru de la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, o dată, de două ori, de trei ori (și el numărat până la șapte) nu l-aș referi. De fapt, am auzitacest lucru chiar mai des. "" R 439 musulman cu un lanț de pana la Abu Najih Amr, fiul lui Abasah care a relatat acest hadis

%

| 439- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا أراد الله تعالى رحمة أمة, قبض نبيها قبلها, فجعله لها فرطا وسلفا بين يديها, وإذا أراد هلكة أمة, عذبها ونبيها حي, فأهلكها وهو حي ينظر, فأقر عينه بهلاكها حين كذبوه وعصوا أمره "رواه مسلم. |



%

Milă și ruină H 440 "Când Allah stabilește milă pentru o națiune El ia profetul lor înainte de a și-l face un vestitor ca un reprezentant devreme pentru ei atunci când determină ruina unei națiuni El pedepsește și îl distruge în timp ce Profetul sa este în viață.; vizionarea și satisfacerea ochii cu eidistrugere pentru că au respins și au ascultat poruncile Lui. "R 440 musulman cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta

باب فضل الرجاء قال الله تعالى إخبارا عن العبد الصالح: [وأفوض أمري إلى الله إن الله بصير بالعباد فوقاه الله سيئات ما مكروا] [غافر: 44-45]. |

%

Referitor la subiectul 52 HOPE în Allah Să începem prin a citi un verset din Coran Coranul spune:. "..... Pentru Allah am comite treaba mea, cu siguranță, Allah vede închinători lui Allah la salvat de la relele pe care le conceput ..... 40: 44-45



%

| 440- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "قال الله تعالى: أنا عند ظن عبدي بي, وأنا معه حيث يذكرني, والله, لله أفرح بتوبة عبده من أحدكم يجد ضالته بالفلاة, ومن تقرب إلي شبرا, تقربتإليه ذراعا, ومن تقرب إلي ذراعا, تقربت إليه باعا, وإذا أقبل إلي يمشي أقبلت إليه أهرول "متفق عليه, وهذا لفظ إحدى روايات مسلم وتقدم شرحه في الباب قبله وروي في الصحيحين:.." وأنا معه حين يذكرني "بالنون, وفي هذه الرواية "حيث" بالثاء وكلاهماصحيح. |

%

RĂSPUNSUL lui Allah H 441 ", Allah spune:" Pentru fiecare admirator al meu, eu sunt ca el crede ca eu să fiu eu sunt cu el ori de câte ori el aduce aminte de mine. ". Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Pe Allah, El este mai mulțumit cu pocăința de închinător Sale decât oricare dintre voi, dacă ați găsit ceva cepierdut în deșert. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a spus că Allah spune: "Oricine se apropie de Mine cu durata de o mână, l-am apropia de o lungime de arme. Oricine se apropie de Mine cu o lungime de arme, l-am apropia de lungime două brațe. În cazul în care un adorator de Mine vine la Mine, mersul pe jos, mă ducsă-l execută. "" R 441 Bukhari și Muslimim cu un lanț de pana la Abu Huraira că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| 441- وعن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قبل موته بثلاثة أيام, يقول: "لا يموتن أحدكم إلا وهو يحسن الظن بالله تعالى" رواه مسلم. |

%

DIE în speranța pentru cel mai bun de la Allah H 442 "Trei zile înainte de Profet, lauda și pacea fie asupra lui, a murit, a declarat el companionii săi:" Să nici unul dintre voi muri, cu excepția speranța pentru cel mai bun de la Allah, Puternicul, glorificat. "R 442 musulman cu un lanț de până la Jabir, fiul lui Abdullah, care legate decă a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.



%

| 442- وعن أنس رضي الله عنه, قال:. سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "قال الله تعالى: يا ابن آدم, إنك ما دعوتني ورجوتني غفرت لك على ما كان منك ولا أبالي يا ابن آدم, لو بلغت ذنوبك عنان السماء, ثم استغفرتني غفرتلك ولا أبالي. يا ابن آدم, إنك لو أتيتني بقراب الأرض خطايا, ثم لقيتني لا تشرك بي شيئا, لأتيتك بقرابها مغفرة "رواه الترمذي, وقال:" "." حديث حسن عنان السماء "بفتح العين, قيل: هو ما عن لك منها, أي: ظهر إذا رفعترأسك, وقيل: هو السحاب. و "قراب الأرض" بضم القاف, وقيل: بكسرها, والضم أصح وأشهر, وهو: ما يقارب ملأها, والله أعلم. |

%

Importanța de a nu ASOCIEREA nimeni sau chestia asta cu ALLAH H 443 "Anas auzit pe Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune:" Allah, Preainaltul spune: O, fiu al lui Adam, voi continua să te ierte, atâta timp cât te Cheamă-Mă în speranța pentru iertarea mea, indiferent de ce păcatele voastre, eu nu facîngrijire, O, fiu al lui Adam, chiar dacă păcatele tale sunt îngrămădite la fel de mare ca cerul; dacă ruga sa imi cer iertare te voi ierta. Fiul lui Adam, în cazul în care ai venit la mine cu păcatele egale cu tot pământul, și ne întâlnim nu asociază nimic cu Mine, voi veni la tine cu pământul plin de iertare. ""R 443 Tirmidhi cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| @ باب الجمع بين الخوف والرجاء اعلم أن المختار للعبد في حال صحته أن يكون خائفا راجيا, ويكون خوفه ورجاؤه سواء, وفي حال المرض يمحض الرجاء, وقواعد الشرع من نصوص الكتاب والسنة وغير ذلك متظاهرة على ذلك. قال الله تعالى: [فلا يأمن مكر الله إلا القوم الخاسرون] [الأعراف: 99], وقال تعالى: [إنه لا ييأس من روح الله إلا القوم الكافرون] [يوسف: 87], وقال تعالى: [يوم تبيض وجوه وتسود وجوه] [آل عمران: 106], وقال تعالى: [إن ربك لسريعالعقاب وإنه لغفور رحيم] [الأعراف: 166], وقال تعالى: [إن الأبرار لفي نعيم وإن الفجار لفي جحيم] [الانفطار: 13-14], وقال تعالى: [فأما من ثقلت موازينه فهو في عيشة راضية وأما من خفت موازينه فأمه هاوية] [القارعة: 6-9] والآيات في هذا المعنى كثيرة. فيجتمع الخوف والرجاء في آيتين مقترنتين أو آيات أو آية. |

%

Referitor la subiectul 53 COMBINAREA speranță și teamă lui Allah Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune:? "Nu se simt în siguranță de la conceperea lui Allah Fără simte în siguranță de la conceperea lui Allah, cu excepția dezlegarea națiune. " 7:99 Coran "..... nu dispera deComfort lui Allah, nimeni în afară de cei necredincioși disperare de confortul de Allah. 12:87 Coran Ziua când fețele vor fi albit și fețele înnegrite ...... 3: 106 Coran ..... Swift este retribuția Domnului vostru, dar cu siguranță El este Iertător, Cel mai Milostiv. 7: 167 Coran "Într-adevăr, cei drepți, cu siguranță trebuietrăiesc în extaz. Dar cei răi, într-adevăr, ei vor fi în Cuptorul de foc. "82: 13-14" Atunci el a cărei fapte cântărește greu în Scala va trăi într-o viață care este plăcută, dar el a căror greutate este ușor în scala, capul lui va fi în cufunda "101:. 6-9 Coran



%

| 443- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو يعلم المؤمن ما عند الله من العقوبة, ما طمع بجنته أحد, ولو يعلم الكافر ما عند الله من الرحمة, ما قنط من جنته أحد "رواه مسلم. |

%

Așteptare și disperare H 444 "Dacă un credincios realizat amploarea deplină a pedepsei lui Allah, nimeni nu va aștepta să dorească Paradis Lui, și dacă un necredincios dat seama de amploarea deplină a mila lui Allah, nici unul ar disperare de Paradise Lui." R 444 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| 444- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا وضعت الجنازة واحتملها الناس أو الرجال على أعناقهم, فإن كانت صالحة, قالت: قدموني قدموني, وإن كانت غير صالحة, قالت: يا ويلها! أينتذهبون بها? يسمع صوتها كل شيء إلا الإنسان, ولو سمعه صعق "رواه البخاري. |

%

VOICE a cadavrului H 445 "Când sicriului este ridicat pe umerii Pall-purtătorii, în cazul în care cadavrul este cea a unei persoane drept o îndeamnă:". Du-te în față cu mine, merge mai departe cu mine " În cazul în care este aceea a unui om nedrept, se spune: "Vai, unde te o serie de"? Vocea lui se aude de totcu excepția om; dacă omul a auzit el ar fi lovit de moarte. "" R 445 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| 445- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الجنة أقرب إلى أحدكم من شراك نعله, والنار مثل ذلك" رواه البخاري. |

%

Apropiere de paradis și iad H 446 "Paradisul este mai aproape de tine decât dumneavoastră pantof-dantelă, și la fel este cazul cu Iadul." R 446 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| @ باب فضل البكاء من خشية الله تعالى وشوقا إليه قال الله تعالى: [ويخرون للأذقان يبكون ويزيدهم خشوعا] [الإسراء: 109], وقال تعالى: [أفمن هذا الحديث تعجبون وتضحكون ولا تبكون] [النجم: 59]. |

%

Referitor la subiectul 54 plângând prin frica lui Allah, HIGH, și de dor pentru el Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Ei cad jos pe bărbie lor, plângând și le crește în umilință. " 17: 109 Coran "Ai minuna atunci de la acest discurs (Coranul)?Sau vrei să râzi și nu te plânge "53:. 59-60 Coran



%

| 446- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "اقرأ علي القرآن" قلت: يا رسول الله, أقرأ عليك, وعليك أنزل?! قال: "إني أحب أن أسمعه من غيري" فقرأت عليه سورة النساء, حتى جئت إلى هذه الآية: [فكيف إذا جئنا من كل أمة بشهيد وجئنا بك على هؤلاء شهيدا] [النساء: 41] قال: "حسبك الآن" فالتفت إليه فإذا عيناه تذرفان. متفق عليه. |

%

. TEARS ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 447 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a cerut ibn Mas'ud să recite Coranul să-l El a spus:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra el, ar trebui să recite Coranul pentru tine, atunci când vă este cărora le-a fost pogorât? " El a răspuns:"Îmi place să aud o recitat de un altul." Deci, el a recitat să-l capitolul An Nisa (femei) până când a ajuns la versetul: "! Dar cum vor fi când vom înainta de la fiecare națiune un martor, și tu (Profetul Muhammad) aduce martor împotriva celor" (04:41), atunci când a spus: "Asta este de ajuns pentru acum." IbnMas'ud uitat la el și a văzut lacrimi debordant de la ochii lui. "R 447 Bukhari și Muslim ibn Mas'ud prin care a relatat acest hadis



%

| 447- وعن أنس رضي الله عنه, قال: خطب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطبة ما سمعت مثلها قط, فقال: "لو تعلمون ما أعلم, لضحكتم قليلا ولبكيتم كثيرا" قال: فغطى أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجوههم , ولهم خنين. متفقعليه. وسبق بيانه في باب الخوف. |

%

. CUNOȘTINȚE ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H, H 448 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a dat o predică, dintre care ca și cum aș (Anas) nu au auzit de el înainte, în timpul acesta el a spus: "Dacă ai ști ce știu eu, v-ar râde un pic și plânge foarte mult." Anas adăugată "CompanioniiProfetul acoperit capetele lor în timp ce ei plâns. "" R 448 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis



%

| 448- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يلج النار رجل بكى من خشية الله حتى يعود اللبن في الضرع, ولا يجتمع غبار في سبيل الله ودخان جهنم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

%

Plângând în frica de ALLAH H 449 "Oricine plange de frica lui Allah nu va intra în foc dacă nu se îndepărtează de lapte în sâni. De asemenea, praful s-a agitat în cauza lui Allah nu va adera cu fumul iadului." R 449 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat: Trimisul lui Allah, laudăși pacea fie asupra lui, a spus acest hadith



%

| 449- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "سبعة يظلهم الله في ظله يوم لا ظل إلا ظله: إمام عادل, وشاب نشأ في عبادة الله تعالى, ورجل قلبه معلق بالمساجد, ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليه وتفرقاعليه, ورجل دعته امرأة ذات منصب وجمال, فقال:. إني أخاف الله, ورجل تصدق بصدقة فأخفاها حتى لا تعلم شماله ما تنفق يمينه, ورجل ذكر الله خاليا ففاضت عيناه "متفق عليه |

%

Cele protejate la umbra lui ALLAH IN ZIUA DE HOTĂRÂRE H 450 "Nu va fi de șapte tipuri care vor fi protejate în umbra de mila lui Allah în Ziua Judecății, nu există niciun alt umbră, cu excepția Mercy Lui (Ei sunt. :) Un conducător doar. Un tânăr care se închină ocupat Allah,Mighty, glorificat. O persoană care a iubit un alt de dragul lui Allah, s-au întâlnit împreună de dragul lui și s-au despărțit de dragul lui. O persoană care este ispitit de o femeie frumoasă, fermecătoare dar refuză spunând: ". Mă tem de Allah" O persoană a cărei inimă este atașată la moschee. O persoană care își petrece secret încaritate, astfel încât mâna stângă nu știe ce își petrece mâna dreaptă. O persoană care își amintește Allah atunci când el este singur în așa fel încât ochii lui preaplin cu lacrimi. "R 450 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| De 450 وعن عبد الله بن الشخير رضي الله عنه, قال: أتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو يصلي ولجوفه أزيز كأزيز المرجل من البكاء. حديث صحيح رواه أبو داود والترمذي في الشمائل بإسناد صحيح. |

%

Plâns Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 451 "Abdullah, fiul lui Shikhir sa dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a găsit-l roagă. Sunetul de hohote lui era ca vuietul unui ceainic de fierbere . " R 451 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Shikhircare a relatat acest hadis



%

| 451- وعن أنس رضي الله عنه, قال:? قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لأبي بن كعب رضي الله عنه: "إن الله تعالى أمرني أن أقرأ عليك: [لم يكن الذين كفروا ...] قال: وسماني قال: "نعم" فبكى أبي متفق عليه وفي رواية:.. فجعل أبي يبكي. |

%

AL BAYYINA H 452 "Allah, Puternicul, glorificat, mi-a ordonat să recite la tine (Ubayy) capitolul 98, Al-Bayyina: Dovada Ubayy a întrebat:".? A A numi pe mine " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Da", după care Ubayy suspină adânc ". R 452 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anascare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta pentru Ubayy, fiul lui Ka'ab



%

| 452- وعنه, قال: قال أبو بكر لعمر, رضي الله عنهما, بعد وفاة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: انطلق بنا إلى أم أيمن رضي الله عنها نزورها, كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يزورها, فلما انتهيا إليها بكت, فقالا لها: ما يبكيك?أما تعلمين أن ما عند الله تعالى خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم! قالت: ما أبكي أن لا أكون أعلم أن ما عند الله خير لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولكني أبكي أن الوحي قد انقطع من السماء; فهيجتهما على البكاء,فجعلا يبكيان معها. رواه مسلم, وقد سبق في باب زيارة أهل الخير. |

%

DE CE UMM Aiman ​​plâns H 453 "După moartea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, Abu Bakr a spus Omar" Hai, să mergem și să vizitați Umm Aiman ​​pentru că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, folosit pentru a vizita ei. " Când au ajuns ea a început plângând, așa că a întrebat:? "De ce plângi Nuștii că ceea ce Allah a este mai bine pentru Profetul, laudă și pacea fie asupra lui? " Ea a răspuns: "Într-adevăr știu că ceea ce Allah a este mai bine pentru Profet, laudă și pacea fie asupra lui, strig pentru că Apocalipsa a oprit coboară din cer." Aceasta sa mutat cei doi și au începutsă plâng cu ei. "R 453 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis



%

| 453- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: لما اشتد برسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجعه, قيل له في الصلاة, فقال: "مروا أبا بكر فليصل بالناس" فقالت عائشة رضي الله عنها: إن أبا بكر رجل رقيق, إذا قرأ القرآن غلبه البكاء, فقال: "مروهفليصل "وفي رواية عن عائشة, رضي الله عنها, قالت: قلت:... إن أبا بكر إذا قام مقامك لم يسمع الناس من البكاء متفق عليه |

%

Abu Bekir este instruit pentru a conduce RUGĂCIUNEA H 454 "În cazul în care boala a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a devenit severă a fost întrebat despre rugăciunea așa el a spus:". Spune-i Abu Bakr să conducă rugăciunea " Lady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea, a auzit acest lucru și a spus: "Abu Bakr este foarte fragedă la suflet,el este sigur de a fi depășite atunci când recită Coranul. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a repetat: "Spune-i să conducă rugăciunea." "Suntem, de asemenea, informat:" Când Abu Bakr devine (a se ruga), în loc de oamenii tăi nu vor putea să-l audă din cauza lui plângând. "R 454 Bukhari și Muslim cu olanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, a spus aceasta.



%

| 454- وعن إبراهيم بن عبد الرحمان بن عوف: أن عبد الرحمان بن عوف رضي الله عنه أتي بطعام وكان صائما, فقال: قتل مصعب بن عمير رضي الله عنه, وهو خير مني, فلم يوجد له ما يكفن فيه إلا بردة إن غطي بها رأسه بدت رجلاه; وإن غطي بها رجلاهبدا رأسه, ثم بسط لنا من الدنيا ما بسط - أو قال: أعطينا من الدنيا ما أعطينا - قد خشينا أن تكون حسناتنا عجلت لنا, ثم جعل يبكي حتى ترك الطعام. رواه البخاري. |

%

Înmormântarea lui Mus'ab, fiul lui Umair H 455 "Food a fost adus la Abdur Rahman, fiul lui Auf pentru a rupe rapid balonul, atunci când a spus:" Mus'ab, fiul lui Umair a fost martirizat, iar el a fost un om mai bun decât I. Nu era nimic în care să-l giulgiu, cu excepția pentru o foaie care era atât de mică încât, dacă capul lui a fost acoperit săupicioarele au rămas neacoperite, iar în cazul în care picioarele i s-au acoperit capul său a rămas descoperit. Am fost dat cu generozitate darurile acestei lumi, și mă tem că premiul pentru faptele noastre bune ar fi putut fi grăbit pentru noi. " La aceasta, el a început să plângă și încetat să mai mănânce. "R 455 Bukhari cu un lanț de până la Ibrahim,fiul lui Abdur Rahman, fiul lui Auf care a relatat acest hadis



%

| 455- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان الباهلي رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:. "ليس شيء أحب إلى الله تعالى من قطرتين وأثرين: قطرة دموع من خشية الله, وقطرة دم تهراق في سبيل الله وأما الأثران : فأثر في سبيلالله تعالى, وأثر في فريضة من فرائض الله تعالى "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن "وفي الباب أحاديث كثيرة منها:. حديث |

%

Lacrimi și sânge H 456 "Nu este nimic mai drag lui Allah decât două picături și două mărci. Picăturile sunt o lacrimă care picături de frica lui Allah, și o picătură de sânge vărsat în Cauza lui Allah. Semnele sunt marca primite în Cauza lui Allah, și o marcă a dobândit deconta o obligație, comandat deAllah. "R 456 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Umamah Sudayy, fiul lui Ajalan Bahili care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| العرباض بن سارية رضي الله عنه, قال: وعظنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم موعظة وجلت منها القلوب, وذرفت منها العيون. وقد سبق في باب النهي عن البدع. |

%

Inimi care s-au temut și ochi care a plâns HH 457 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a ținut un predică la noi în care inimile s-au temut și ochii plâns." R 457 În acest capitol există numeroase citate profetice, de exemplu, cotațiile Al Irbad, fiul lui Sariah anteriormenționat în capitolul de a interzice Inovare:



%

| @ باب فضل الزهد في الدنيا والحث على التقلل منها وفضل الفقر قال الله تعالى: [إنما مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلط به نبات الأرض مما يأكل الناس والأنعام حتى إذا أخذت الأرض زخرفها وازينت وظن أهلهاأنهم قادرون عليها أتاها أمرنا ليلا أو نهارا فجعلناها حصيدا كأن لم تغن بالأمس كذلك نفصل الآيات لقوم يتفكرون] [يونس: 24], وقال تعالى: [واضرب لهم مثل الحياة الدنيا كماء أنزلناه من السماء فاختلطبه نبات الأرض فأصبح هشيما تذروه الرياح وكان الله على كل شيء مقتدرا المال والبنون زينة الحياة الدنيا والباقيات الصالحات خير عند ربك ثوابا وخير أملا] [الكهف: 45-46], وقال تعالى: [اعلموا أنما الحياةالدنيا لعب ولهو وزينة وتفاخر بينكم وتكاثر في الأموال والأولاد كمثل غيث أعجب الكفار نباته ثم يهيج فتراه مصفرا ثم يكون حطاما وفي الآخرة عذاب شديد ومغفرة من الله ورضوان وما الحياة الدنيا إلامتاع الغرور] [الحديد: 20], وقال تعالى: [زين للناس حب الشهوات من النساء والبنين والقناطير المقنطرة من الذهب والفضة والخيل المسومة والأنعام والحرث ذلك متاع الحياة الدنيا والله عنده حسن المآب][آل عمران: 14], وقال تعالى: [يا أيها الناس إن وعد الله حق فلا تغرنكم الحياة الدنيا ولا يغرنكم بالله الغرور] [فاطر: 5], وقال تعالى: [ألهاكم التكاثر حتى زرتم المقابر كلا سوف تعلمون ثم كلا سوف تعلمونكلا لو تعلمون علم اليقين] [التكاثر: 1-5], وقال تعالى: [وما هذه الحياة الدنيا إلا لهو ولعب وإن الدار الآخرة لهي الحيوان لو كانوا يعلمون] [العنكبوت: 64] والآيات في الباب كثيرة مشهورة. وأما الأحاديث فأكثر من أن تحصر فننبهبطرف منها على ما سواه. |

%

Referitor la subiectul 55 indiferență față de lume și mulțumire, cu un pic Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Această viață de față este ca apa pe care o trimite din cer Plantele de pe pământ. se amestecă cu ea și de la o omenire și vitele să mănânce, apoi cândPământul a devenit luxuriantă și împodobită, locuitorii ei cred ca au putere peste ea, comanda noastra vine asupra ei de noapte sau zi, și ne face să fie miriște, la fel ca și cum nu ar fi inflorit ei zi înainte. În acest fel ne distinge versuri noastre pentru cei care reflecta. "Coran 10:24" Dă-leo parabolă despre viața prezentă. Este ca și cum apa Noi am pogorât din cer cu care plantele de pe pământ se amesteca, iar în dimineața aceasta este paie care scatters eoliene. Allah este Puternic peste toate lucrurile. Bogăție și copiii sunt ornamentele din această viață. Dar lucrurile care durează șifaptele bune sunt mai bine cu Domnul lor in recompensa și speranță "18: 45-46 Coran". Să știți că durata de viață a acestei lumi se joacă, dar și o distracție, și podoabă, precum și un motiv de laudă între voi, o rivalitate pentru o mai mare bogăție si copii. Este ca și cum ploaia, acesta vegetație place necredincioși, dar apoi eagreabăn și apoi galben, devenind miriște rupt. În viața veșnică este o pedeapsă teribilă și iertare, și o mare placere de la Allah. Durata de viață a acestei lumi este nimic în afară de bucuria de iluzie. "57:20 Coran" Decorate pentru oameni sunt dorințele femeilor, descendenți, și a îngrămădit piloțide aur și de argint, de cai de rasa, bovine și câmpuri cultivate. Acestea sunt bucuriile vieții lumești, dar cu Allah este cel mai bun randament. "03:14 Coran" Oamenii, promisiunea lui Allah este adevărată, deci nu lasa aceasta viata de față vă amăgească, și nu lăsa amăgitor (satan ) vă amăgească despre Allah. "35:... 5 Coran "adunare excesivă (de creștere a și lauda) pe care a ocupat (de la închinarea și ascultarea), până când vizita mormintele Dar nu, într-adevăr, veți ști în curând din nou, într-adevăr, veți ști în curând într-adevăr, a făcut Știi cu anumite cunoștințe pe care le vor vedea cu siguranță Iadul? " 102: 1-5 Coran "viața din această lume nu este altceva decât o diversiune și să se joace. Într-adevăr, veșnică Residence este viața veșnică, în cazul în care însă știau. "29:64 Coran



%

| 456- عن عمرو بن عوف الأنصاري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعث أبا عبيدة بن الجراح رضي الله عنه إلى البحرين يأتي بجزيتها, فقدم بمال من البحرين, فسمعت الأنصار بقدوم أبي عبيدة, فوافوا صلاة الفجر مع رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم, فلما صلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, انصرف, فتعرضوا له, فتبسم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حين رآهم, ثم قال: "? أظنكم سمعتم أن أبا عبيدة قدم بشيء من البحرين" فقالوا: أجل, يا رسول الله,فقال: "أبشروا وأملوا ما يسركم, فوالله ما الفقر أخشى عليكم, ولكني أخشى أن تبسط الدنيا عليكم كما بسطت على من كان قبلكم, فتنافسوها كما تنافسوها, فتهلككم كما أهلكتهم" متفق عليه. |

%

Atracțiile lumii H 458 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trimis Abu Ubaidah, fiul lui Jarrah la Bahrain pentru a colecta poll-fiscale și sa întors din Bahrain cu banii. Ansar auzit vestea, atunci când ei s-au adunat împreună pentru rugăciunile de dimineață cu profetul, laudași pacea fie asupra lui. După ce a terminat rugăciunea și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, era pe cale să părăsească ei s-au prezentat înaintea lui. Când le-a văzut, el a zâmbit și a spus: ". Cred că trebuie să fi auzit că Abu Ubaidah a revenit din Bahrain cu ceva" Ei au răspuns: "Astaeste atât de, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Fiți fericiți, și sper pentru că ceea ce vă va mulțumi. Nu este sărăcia care mă tem pentru tine. Ce mă tem pentru tine este că lumea este extins pentru tine, ca a fost pentru poporul înaintea ta, și tuva concura în care acestea au concurat, atunci se va distruge, deoarece le-a distrus. '"R 458 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Amr, fiul lui Auf Ansari care a relatat acest hadis



%

| 457- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: جلس رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على المنبر, وجلسنا حوله, فقال: "إن مما أخاف عليكم من بعدي ما يفتح عليكم من زهرة الدنيا وزينتها" متفق عليه. |

%

Distragerea atenției HH 459 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, așezat pe amvon și noi (companionii), așezat în jurul lui și a zis:" Mă tem pentru tine după ce am plecat, ornamentele și înflorituri din lume care poate fi proiectate înainte de a vă. '"R 459 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la AbuSa'id Khudri care a relatat acest hadis



%

| 458- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الدنيا حلوة خضرة وإن الله تعالى مستخلفكم فيها, فينظر كيف تعملون, فاتقوا الدنيا واتقوا النساء" رواه مسلم. |

%

Allah este FOREVER H vigilent 460 "Lumea este verde și plăcut și Allah te numește în calitate de califi în el și se uită cum te conducă singuri. De aceea, pentru a proteja-vă împotriva lumii și a vă proteja de la (atragerea de) femei." R 460 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri carelegate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| 459- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اللهم لا عيش إلا عيش الآخرة" متفق عليه. |

%

LIFE REAL H 461 "O, Allah, nu există nici o viață, dar viața veșnică." R 461 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta



%

| 460- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يتبع الميت ثلاثة: أهله وماله وعمله: فيرجع اثنان, ويبقى واحد: يرجع أهله وماله ويبقى عمله" متفق عليه. |

%

Faptele voastre H 462 "Trei însoțească decedați: membrii familiei sale, bunurile sale și faptele sale Primele două plece, dar a treia rămășițele.". R 462 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 461- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يؤتى بأنعم أهل الدنيا من أهل النار يوم القيامة, فيصبغ في النار صبغة, ثم يقال: يا ابن آدم, هل رأيت خيرا قط هل مر بك نعيم قط? فيقول: لا والله يا رب, ويؤتى بأشد الناس بؤسا في الدنيا من أهل الجنة, فيصبغ صبغة في الجنة, فيقال له: يا ابن آدم, هل رأيت بؤسا قط? هل مر بك شدة قط? فيقول: لا والله, ما مر بي بؤس قط, ولا رأيت شدة قط "رواه مسلم.|

%

Persoana cea mai bogată și cele mai încercat H 463 "persoana cea mai bogată din lume destinat Iad vor fi înaintate în Ziua Judecății de Apoi și de întâlnire dată în Foc, apoi a întrebat:" O, fiu al lui Adam, ți-a plăcut vreodată ceva bun , ai experienta vreodată fericirea? " Răspunsul lui va fi:"Nu, Doamne." Apoi, cel care a experimentat adversitate cel mai dur din lume și este destinat pentru Paradise va fi devansată și de întâlnire dată în Paradis, apoi a întrebat: "O, fiu al lui Adam, ai experimentat vreodată adversitate, ai experiență vreodată dificultăți?" Răspunsul lui va fi: "Nu, niciadversitate cu experienta, nici greutăți. "" R 463 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 462- وعن المستورد بن شداد رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "! ما الدنيا في الآخرة إلا مثل ما يجعل أحدكم أصبعه في اليم, فلينظر بم يرجع" رواه مسلم. |

%

VALOAREA MONDIAL H 464 "În comparație cu viața veșnică valoarea lumii este la fel de, dacă unul dintre voi întâlnire un deget în ocean, și-a retras-o și a examinat cât de mult de apă a rămas pe ea." R 464 musulman cu un lanț de până la Mustaurid, fiul lui Shaddad care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 463- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر بالسوق والناس كنفتيه, فمر بجدي أسك ميت, فتناوله فأخذ بأذنه, ثم قال: "? أيكم يحب أن يكون هذا له بدرهم" فقالوا: ما نحب أنه لنا بشيء وما نصنعبه? ثم قال: "? أتحبون أنه لكم" قالوا: والله لو كان حيا كان عيبا, إنه أسك فكيف وهو ميت! فقال: "فوالله للدنيا أهون على الله من هذا عليكم" رواه مسلم. قوله: "كنفتيه" أي: عن جانبيه. و "الأسك": الصغير الأذن.|

%

VALOAREA ale lumii H 465 "Companionii au fost de mers pe jos de fiecare parte a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, de-a lungul unei străzi, atunci când a văzut o capră moartă care a avut urechi tăiate sale. El a apucat de ea de ureche și a spus : "Care dintre voi ar dori să aibă acest lucru pentru un dirham?" Ei au răspuns: "Noi nu ar fica-l pentru orice sumă, ceea ce ne-am face cu ea? " Apoi a întrebat: "Vrei să-l aibă pentru nimic?" Ei au răspuns: "Dacă ar fi fost în viață ar fi fost desfigurat din cauza urechi sai fiind fantă, și ce folos este acum că este mort?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:"Într-adevăr, lumea este chiar mai inutil în ochii lui Allah decât acest lucru este în ochii tăi." "R 465 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat acest hadis.



%

| 464- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: كنت أمشي مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم في حرة بالمدينة, فاستقبلنا أحد, فقال: "يا أبا ذر" قلت: لبيك يا رسول الله. فقال: "ما يسرني أن عندي مثل أحد هذا ذهبا تمضي علي ثلاثة أياموعندي منه دينار, إلا شيء أرصده لدين, إلا أن أقول به في عباد الله هكذا وهكذا وهكذا "عن يمينه وعن شماله ومن خلفه, ثم سار, فقال:" إن الأكثرين هم الأقلون يوم القيامة إلا من قال بالمال هكذا وهكذا وهكذا "عن يمينه وعن شماله ومن خلفه "وقليل ماهم". ثم قال لي: "مكانك لا تبرح حتى آتيك" ثم انطلق في سواد الليل حتى توارى, فسمعت صوتا, قد ارتفع, فتخوفت أن يكون أحد عرض للنبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأردت أن آتيهفذكرت قوله: "لا تبرح حتى آتيك" فلم أبرح حتى أتاني, فقلت: لقد سمعت صوتا تخوفت منه, فذكرت له, فقال: "? وهل سمعته" قلت: نعم, قال: "ذاك جبريل أتاني فقال:. من مات من أمتك لا يشرك بالله شيئا دخل الجنة", قلت: وإن زنى وإن سرق? قال: "وإن زنى وإن سرق" متفق عليه, وهذا لفظ البخاري. |

%

DISTRIBUIREA ONE DE PATRIMONIU H 466 "Abu Dharr a fost de mers pe jos cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, de-a lungul câmpia de piatră de Medina, când au văzut (muntele de) Uhud în fața lor. Profetul, lauda și pacea fie asupra el, chemat la Abu Dharr și el a răspuns: "Ascultător pentru tine, O Messengerde Allah, laudă și pacea fie asupra lui. " El a spus: "Dacă aș avea cât mai mult aur (greutatea) Uhud nu m-ar mulțumi să aibă un singur dinar de la ea timp de trei zile, daca nu a fost păstrat pentru a rambursa o datorie. Mi-ar distribui printre slujitorii lui Allah, cum ar fi acest lucru și că; aceasta la dreapta, șispre stânga și în spatele. " Apoi, el a mers la a spune: "Cei care o multime de lucruri de avere vor fi cei care au cel mai puțin în Ziua Judecății, cu excepția cazului în care cheltuie averea lor ca aceasta si ca; aceasta la dreapta, și că la stânga și în spatele, dar astfel de oameni sunt puțini. Apoi, el a spus Abu Dharr, "Rămânaici și nu te mișca până mă voi întoarce la voi. " Și el a plecat din vedere în întuneric. Curând după aceea Abu Dharr a auzit un glas tare, și a devenit tem că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, s-ar fi întâlnit ceva nedorit. El a vrut să meargă la el, dar a adus aminte de instrucțiuni luisă rămână unde a fost până când a revenit. Deci, el a rămas acolo până profetului, lauda și pacea fie asupra lui, sa întors, apoi a spus: "Am auzit o voce care ma făcut să se teamă, dar mi-am amintit de instruire la mine." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "L-ai auzit?" Abu Dharr a răspuns:"Da." Așa că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au informat: "A fost Gabriel, a venit la mine și a spus:. Oricine de urmașii dumneavoastră moare, și nu a asociat nimic cu Allah, va intra în Paradis" Abu Dharr a întrebat: "Chiar dacă a comis adulter sau furt" El a răspuns:? "Chiar dacă el a comisadulter sau furt. "" R 466 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat acest hadis.



%

| 465- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو كان لي مثل أحد ذهبا, لسرني أن لا تمر علي ثلاث ليال وعندي منه شيء إلا شيء أرصده لدين" متفق عليه. |

%

Rambursa datoria START H 467 "Dacă aș avea de aur egală cu (greutatea muntelui de) Uhud, ea m-ar mulțumi ca am avut mai rămas din ea nimic după trei nopți, cu excepția cazului am reținut ceva pentru a rambursa o datorie." R 467 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a spus aceasta.



%

| 466- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "انظروا إلى من هو أسفل منكم ولا تنظروا إلى من هو فوقكم; فهو أجدر أن لا تزدروا نعمة الله عليكم" متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. وفي رواية البخاري: "إذا نظر أحدكم إلى منفضل عليه في المال والخلق, فلينظر إلى من هو أسفل منه ". |

%

Fii recunoscator pentru ceea ce ai fost H 468 dat "Uită-te la cel care are mai puțin decât tine și nu te uita la cel care are mai mult de tine. Acest lucru vă va ajuta să apreciem darurile pe care Dumnezeu le-a dat la tine. Atunci când oricare de te uita la cineva mai bogat și mai frumos decât el însuși, el ar trebui, de asemenea,uita-te la cineva care a fost dat mai puțin decât el. "R 468 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 467- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "تعس عبد الدينار, والدرهم, والقطيفة, والخميصة, إن أعطي رضي, وإن لم يعط لم يرض" رواه البخاري. |

%

Avere sau de neplăcere H 469 "Ruined sunt închinătorii de dinari și de dirhami, pelerine negre și pelerine cu dungi. În cazul în care acestea sunt date că sunt mulțumiți, dar în cazul în care nu sunt date vor deveni nemulțumit." R 469 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.



%

| 468- وعنه رضي الله عنه, قال: لقد رأيت سبعين من أهل الصفة, ما منهم رجل عليه رداء: إما إزار, وإما كساء, قد ربطوا في أعناقهم, فمنها ما يبلغ نصف الساقين, ومنها ما يبلغ الكعبين, فيجمعه بيده كراهية أنترى عورته. رواه البخاري. |

%

SUFFA H 470 "Abu Huraira a cunoscut șaptezeci de Companionii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, cunoscut sub numele de Suffa și nu unul dintre ei poseda o mantie, un top și un fund. Ei aveau fie o cârpă spinare sau o acoperire că au aruncat peste gât și a închis, fie la mijlocul lunii vițel sau în josla glezne. Ei au ținut în loc cu mâinile lor, ca nu cumva organelor genitale lor ar putea fi expuse. "R 470 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.



%

| 469- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الدنيا سجن المؤمن, وجنة الكافر" رواه مسلم. |

%

PRISON H 471 "Lumea este o închisoare pentru credincios încă paradisul necredincios." R 471 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 470- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: أخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بمنكبي, فقال: "كن في الدنيا كأنك غريب, أو عابر سبيل". وكان ابن عمر رضي الله عنهما, يقول: إذا أمسيت فلا تنتظر الصباح, وإذا أصبحت فلا تنتظر المساء, وخذ من صحتك لمرضك, ومن حياتك لموتك. رواه البخاري. قالوا في شرح هذا الحديث معناه: لا تركن إلى الدنيا ولا تتخذها وطنا, ولا تحدث نفسك بطول البقاء فيها, ولا بالاعتناء بها, ولا تتعلق منها إلا بما يتعلقبه الغريب في غير وطنه, ولا تشتغل فيها بما لا يشتغل به الغريب الذي يريد الذهاب إلى أهله, وبالله التوفيق. |

%

Stranger IN LUME H 472 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a apucat ibn Omar de umeri și a zis:" Fii în lume, ca și în cazul în care sunteți un străin sau un călător. "Ibn Omar ar spune: "Când vine seara, nu cu nerăbdare să dimineața și atunci când sosește dimineața nu cu nerăbdarela seara. În timpul sănătate se pregătească pentru boală, și în timp ce sunt în viață pregăti pentru moarte. "R 472 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest hadis.



%

| 471- وعن أبي العباس سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, دلني على عمل إذا عملته أحبني الله وأحبني الناس, فقال: "ازهد في الدنيا يحبك الله , وازهد فيما عند الناس يحبكالناس "حديث حسن رواه ابن ماجه وغيره بأسانيد حسنة. |

%

CUM SE a câștiga dragostea lui Allah si OAMENI H 473 "Un om a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune-mi ceva ce pot să fac în Pentru a câștiga dragostea de Dumnezeu și iubirea de oameni. " El ia spus: "Nu doresc lumea, șiAllah te va iubi; și nu doresc ca ceea ce au alte persoane si va vor iubi "" R 473 Ibn Majah-i--. Abu Abbas Sahl, fiul lui Sa'ad Sa'idi, ibn-i-Majah precum și altele legate de aceasta hadith.



%

| 472- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: ذكر عمر بن الخطاب رضي الله عنه, ما أصاب الناس من الدنيا, فقال: لقد رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يظل اليوم يلتوي ما يجد من الدقل ما يملأ به بطنه. رواه مسلم. "الدقل"بفتح الدال المهملة والقاف: رديء التمر. |

%

Perioadă de austeritate HH 474 "Omar, fiul lui Khattab a reamintit locuitorilor din viață austeră musulmanii dată au condus înainte de a deveni bogat și prosper (în timpul califatului lui), și a spus:" L-am cunoscut pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, trec zile în foame. Chiar zile, când a fost în imposibilitatea de a obține uneledatele putred pentru a satisface foamea lui. "" R 474 musulman cu un lanț de până la Nu'man, fiul lui Bashir, care legate de acest lucru.



%

| 473- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: توفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وما في بيتي من شيء يأكله ذو كبد إلا شطر شعير في رف لي, فأكلت منه حتى طال علي, فكلته ففني. متفق عليه. قولها: "شطر شعير" أي: شيء من شعير,, كذافسره الترمذي. |

%

Cămară ale profetului H 475 "Când Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a murit nu era nimic comestibil în mea (Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea) Cabane, cu excepția unei cantități mici de orz pe un raft pe pe care am trăit pentru o perioadă considerabilă de timp. Am măsurat ceea ce mai rămăseseși nu a fost mult timp până când a fost terminat. "R 475 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea legate de acest lucru.



%

| 474- وعن عمرو بن الحارث أخي جويرية بنت الحارث أم المؤمنين, رضي الله عنهما, قال: ما ترك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عند موته دينارا, ولا درهما, ولا عبدا, ولا أمة, ولا شيئا إلا بغلته البيضاء التي كان يركبها , وسلاحه, وأرضا جعلها لابن السبيل صدقة. رواه البخاري. |

%

MOȘTENIRE ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 476 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a murit a lăsat nici un dinar nici un dirham, sau un tânăr bărbat sau femeie care asistă. El a rămas nimic în afară de alb catâr el a folosit pentru a merge. arme și țara lui, care au fost date în caritatepentru călătorii destitue. "R 476 Bukhari cu un lanț de până la Amr, fiul lui Harith care legate de acest lucru.



%

| 475- وعن خباب بن الأرت رضي الله عنه, قال: هاجرنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نلتمس وجه الله تعالى, فوقع أجرنا على الله, فمنا من مات ولم يأكل من أجره شيئا, منهم: مصعب بن عمير رضي الله عنه, قتل يوم أحد, وتركنمرة, فكنا إذا غطينا بها رأسه, بدت رجلاه, وإذا غطينا بها رجليه, بدا رأسه, فأمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أن نغطي رأسه, ونجعل على رجليه شيئا من الإذخر, ومنا من أينعت له ثمرته, فهو يهدبها. متفق عليه. "النمرة": كساء ملون من صوف. وقوله: "أينعت" أي: نضجت وأدركت. وقوله: "يهدبها" هو بفتح الياء وضم الدال وكسرها لغتان: أي: يقطفها ويجتنيها, وهذه استعارة لما فتح الله تعالى عليهم من الدنيا وتمكنوا فيها. |

%

Mucenici ANTICIPATE H 477 "Companionii au migrat cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, care caută plăcerea lui Allah și caută doar să-L pentru răsplata lor. Unii dintre ei au murit fără să te bucuri de orice (lumesc) răsplată. Printre astfel de fost Mus" ab, fiul lui Umair care a fost martirizat în bătălia de laUhud; a lăsat doar o foaie mică. Când au acoperit capul cu ea au fost expuse picioare, și atunci când acestea acopereau picioarele capul a fost lăsat neacoperit. Așa că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ne-a spus să-și acopere capul și să pun niște iarbă parfumată pe picioarele lui. În timp ce altele printre care sa bucuratdarurile de viață. "R 477 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Khubaib, fiul lui Arat care a relatat acest hadis.



%

| 476- وعن سهل بن سعد الساعدي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لو كانت الدنيا تعدل عند الله جناح بعوضة, ما سقى كافرا منها شربة ماء" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح" . |

%

Gura de H APĂ 478 "Dacă lumea a avut o valoare egală cu cea a aripii de un țânțar în fața lui Allah, El nu ar fi permis un necredincios să bea o gură de apă de la ea." R 478 Tirmidhi cu un lanț de până la Sahl, fiul lui Sa'ad Sa'idi care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus acest hadith.



%

| 477- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ألا إن الدنيا ملعونة, ملعون ما فيها, إلا ذكر الله تعالى, وما والاه, وعالما ومتعلما" رواه الترمذي, وقال: " حديث حسن ". |

%

Pomenirea lui Allah, erudit, iar studentul H 479 "" Lumea este blestemat și așa este tot ceea ce este în ea, cu excepția pomenirea lui Allah, Înalt și ceea ce este aproape de ea, iar persoana învățat și student. "R 479 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că a auzitTrimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spun acest hadith



%

| 478- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تتخذوا الضيعة فترغبوا في الدنيا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

%

Ispitele lumii H 480 "Nu încerca să obțină prea mult bun în cazul în care devin atrași de lume." R 480 Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 479- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: "? ما هذا": مر علينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ونحن نعالج خصا لنا, فقال فقلنا: قد وهى, فنحن نصلحه, فقال: "ما أرى الأمر إلا أعجل من ذلك". رواه أبو داود والترمذيبإسناد البخاري ومسلم, وقال الترمذي: "حديث حسن صحيح". |

%

PREGĂTIRE PENTRU Ziua Judecății H 481 "Abdullah și altele au fost repararea paie pe un acoperiș atunci când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat:" Ce faci? " Ei au răspuns: "paie a slăbit și noi îl reparatii." El a spus: "Eu văd problema (Ziua Judecății) se apropiemai devreme de aceasta. "" R 481 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "În legătură care acest hadith.



%

| 480- وعن كعب بن عياض رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن لكل أمة فتنة, وفتنة أمتي: المال" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

%

Musulmanii sunt judecați de bogăția lor H 482 "Fiecare națiune este supus la un proces, procesul de națiune meu va fi prin bogăție." R 482 Tirmidhi cu un lanț de până la Ka'ab, fiul lui Iyaz care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.



%

| 481- وعن أبي عمرو, ويقال: أبو عبد الله, ويقال: أبو ليلى عثمان بن عفان رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس لابن آدم حق في سوى هذه الخصال: بيت يسكنه, وثوب يواري عورته , وجلف الخبز والماء "رواه الترمذي, وقال:" حديثصحيح "قال الترمذي:. سمعت أبا داود سليمان بن سالم البلخي, يقول: سمعت النضر بن شميل, يقول: الجلف: الخبز ليس معه إدام, وقال غيره: هو غليظ الخبز وقال الهروي:. المراد به هنا وعاء الخبز, كالجوالق والخرج, واللهأعلم. |

%

DREPTUL H 483 "fiul lui Adam are dreptul la trei lucruri:. Un loc de a trăi, o haină pentru a acoperi goliciunea lui, și o bucată de pâine și apă" R 483 Tirmidhi cu un lanț de până la Othman, fiul lui Affan, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 482- وعن عبد الله بن الشخير - بكسر الشين والخاء المعجمتين - رضي الله عنه, أنه قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وهو يقرأ: [ألهاكم التكاثر] قال: "يقول ابن آدم: مالي, مالي, وهل لك يا ابن آدم من مالك إلا ما أكلت فأفنيت, أو لبست فأبليت, أو تصدقت فأمضيت "رواه مسلم?!. |

%

PROPRIETATE H 484 "Abdullah, fiul lui Shikir sa dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, când a fost recita capitolul At-Takathor - The Gathering excesivă, apoi el a spus:" Omenirea spune: proprietatea mea, proprietatea mea, dar O, fiu al lui Adam, de la proprietatea sa este doar ceea ce mănâncă și consumate;ceea ce poartă și ceea ce el a uzat, cheltuielile sale de caritate și ceea ce el înaintează (pentru el însuși în viața veșnică). "" R 484 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Shikir care a relatat acest hadis.



%

| 483- وعن عبد الله بن مغفل رضي الله عنه, قال: قال رجل للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: يا رسول الله, والله إني لأحبك, فقال: "? انظر ماذا تقول" قال: والله إني لأحبك, ثلاث مرات, فقال: "إن كنت تحبني فأعد للفقر تجفافا, فإنالفقر أسرع إلى من يحبني من السيل إلى منتهاه "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن التجفاف "بكسر التاء المثناة فوق وإسكان الجيم وبالفاء المكررة". ":. وهو شيء يلبسه الفرس, ليتقى به الأذى, وقد يلبسه الإنسان |

%

PREGĂTIRE PENTRU SĂRĂCIEI H 485 "Un om a spus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui," O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, te iubesc. " El a spus: "Uită-te la ceea ce spui!" Omul a spus:. "Într-adevăr, te iubesc" și a repetat-o ​​de trei ori Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus:"Dacă într-adevăr mă iubești, se pregătească pentru sărăcie, pentru că sărăcia avansează mai rapid către cel care mă iubește mult de o inundație se grabeste spre sfârșitul ei." "R 485 Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mughaffal care a relatat acest hadis.



%

| 484- وعن كعب بن مالك رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما ذئبان جائعان أرسلا في غنم بأفسد لها من حرص المرء على المال والشرف لدينه" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

%

Unul care a cauzat prejudicii la islam H 486 "Dacă doi lupi infometati sunt libere printre o turmă de oi care nu va provoca daune cat mai mult un om face să religia lui prin lăcomia lui de avere și statut." R 486 Tirmidhi cu un lanț de până la Ka'ab, fiul lui Malik, care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 485- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: نام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على حصير, فقام وقد أثر في جنبه, قلنا: يا رسول الله, لو اتخذنا لك وطاء. فقال: "ما لي وللدنيا ما أنا في الدنيا إلا كراكب استظل تحت شجرة?ثم راح وتركها "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن صحيح "|.

%

BE A tranzitorie LUME H 487 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, dormea ​​pe o saltea și atunci când a apărut impresia mat a fost vizibil pe corpul lui Am spus:." O, Mesager al lui Allah, laudă și pace fie asupra lui, vom pregăti o saltea moale pentru tine? " El a răspuns: "Ce am eu a face cuaceastă lume? În lumea eu sunt ca un călăreț care se oprește la umbra unui copac pentru un timp, apoi trece mai departe, lăsându-l în urmă. "" R 487 Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat acest hadis.



%

| 486- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يدخل الفقراء الجنة قبل الأغنياء بخمسمئة عام" رواه الترمذي, وقال: "حديث صحيح". |

%

STATUTUL celor săraci H 488 "săraci va intra în (Paradis) cinci sute de ani înainte bogați." R 488 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 487- وعن ابن عباس وعمران بن الحصين, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اطلعت في الجنة فرأيت أكثر أهلها الفقراء, واطلعت في النار فرأيت أكثر أهلها النساء" متفق عليه من رواية ابن عباس, ورواه البخاري أيضا من رواية عمران بن الحصين. |

%

Locuitorii din paradis și iad H 489 "Când m-am uitat la Paradise, am văzut că cele mai multe dintre locuitorii săi au fost săraci și când m-am uitat la foc, am văzut că cele mai multe dintre locuitorii săi au fost femei." R 489 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas și Imran, fiul lui Husain se referă ca Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 488- وعن أسامة بن زيد رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قمت على باب الجنة, فكان عامة من دخلها المساكين, وأصحاب الجد محبوسون, غير أن أصحاب النار قد أمر بهم إلى النار" متفق عليه. و "الجد": الحظ والغنى. وقد سبق بيان هذا الحديث في باب فضل الضعفة. |

%

LAILATUL MERAJ H 490 "Așa cum am stat la poarta Paradisului (în noaptea de Lailatul Meraj) Am văzut că cei mai mulți dintre cei care l-au intrat erau săraci, cei bogați au avut loc înapoi de la el, dar cele destinate Focul va fi. la comanda pentru a fi condus în iad. " R 490 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până laOsama, fiul lui Zaid care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 489- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أصدق كلمة قالها شاعر كلمة لبيد: ألا كل شيء ما خلا الله باطل" متفق عليه. |

%

VANITY H 491 "cel mai adevărat lucru pe care un poet a spus vreodată este cuvântul de Labid:" Totul cu excepția lui Allah este zadarnică. "" R 491 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra l, a spus aceasta.



%

| @ باب فضل الجوع وخشونة العيش والاقتصار على القليل من المأكول والمشروب والملبوس وغيرها من حظوظ النفس وترك الشهوات قال الله تعالى: [فخلف من بعدهم خلف أضاعوا الصلاة واتبعوا الشهوات فسوف يلقون غيا إلا من تاب وآمن وعمل صالحا فأولئكيدخلون الجنة ولا يظلمون شيئا] [مريم: 59-60], وقال تعالى: [فخرج على قومه في زينته قال الذين يريدون الحياة الدنيا يا ليت لنا مثل ما أوتي قارون إنه لذو حظ عظيم وقال الذين أوتوا العلم ويلكم ثواب اللهخير لمن آمن وعمل صالحا] [القصص: 79-80], وقال تعالى: [ثم لتسألن يومئذ عن النعيم] [التكاثر: 8], وقال تعالى: [من كان يريد العاجلة عجلنا له فيها ما نشاء لمن نريد ثم جعلنا له جهنم يصلاها مذموما مدحورا] [الإسراء: 18] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |

%

Referitor la subiectul 56 foametei și abstinență Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Dar generațiile care i-au succedat uciși rugăciunile lor și au urmat dorințele lor, astfel încât acestea vor întâlni eroare, cu excepția el care se pocăiește și crede și face fapte bune; celesunt admise la Paradis și nu vor fi nedreptățiți în vreun fel ", 19: 59-60 Coran". Așa a ieșit în toată podoabe lui printre poporul său, cei care au dorit această viață, a declarat: "ati că am avut altele de care Core a fost dat! El are într-adevăr o avere puternic. " Dar cei cărora cunoaștere a fost data spus: "Vai de tine! Mai bine este răsplata lui Allah pentru el, care crede și face fapte bune; dar nici unul nu o va primi, cu excepția pacientului "28: 79-80 Coran". În ziua aceea, veți fi interogat cu privire la plăcerile "102: 8 Coran". Pentru oricine dorește această viață trecătoare Ne grăbim pentru el orice amvoința și cărora Ne dorim. Apoi am pregătit Gheena (Iad) pentru el, în cazul în care el va fi prăjită, condamnat și a respins. "17:18 Coran



%

| 490- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما شبع آل محمد صلى الله عليه وآله وسلم من خبز شعير يومين متتابعين حتى قبض. متفق عليه. وفي رواية: ما شبع آل محمد صلى الله عليه وآله وسلم منذ قدم المدينة من طعام البر ثلاث ليال تباعا حتىقبض. |

%

MASĂ slaba H 492 "Familia Profetului, Allah să fie mulțumit de ei, nu a mâncat pe săturate de pâine de orz, la două zile consecutive, până când, după ce a murit." De asemenea, ni se spune: "Încă de la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, a mers la Medina, familia lui nu a mâncat pe săturate de grâupâine pentru trei nopți consecutive, până când a murit. "R 492 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.



%

| 491- وعن عروة, عن عائشة رضي الله عنها, أنها كانت تقول: والله, يا ابن أختي, إن كنا ننظر إلى الهلال, ثم الهلال: ثلاثة أهلة في شهرين, وما أوقد في أبيات رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نار. قلت: يا خالة, فما كان يعيشكم?قالت: الأسودان التمر والماء, إلا أنه قد كان لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جيران من الأنصار, وكانت لهم منائح وكانوا يرسلون إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من ألبانها فيسقينا. متفق عليه. |

%

DIETA ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 493 "Nephew, ne-ar vedere trei semilune în două luni fără un incendiu fiind aprins în casele Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, Urwah întrebat:" tanti, cum ? i-ai trăi "Ea (Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea) a răspuns:" La dateleși apă, cu excepția cazului în Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a avut vecini Ansari cu cămile rezultând lapte, care va trimite o parte din lapte de la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și am băut. "R 493 Bukhari și musulman cu un lanț de până la Urwah care a relatat că mama credincioșilor,Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, a spus aceasta.



%

| 492- وعن أبي سعيد المقبري, عن أبي هريرة رضي الله عنه: أنه مر بقوم بين أيديهم شاة مصلية, فدعوه فأبى أن يأكل. وقال: خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من الدنيا ولم يشبع من خبز الشعير. رواه البخاري. "مصلية" بفتح الميم: أيمشوية. |

%

ORZ PAINE H 494 "Abu Huraira a trecut unii oameni care au prajita o oaie Ei l-au invitat să li se alăture, dar acesta a refuzat, spunând:." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a trecut de la această lume fără ca măcar mâncarea de umplere său de pâine de orz. "" R 494 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Sa'id Maqburia spus aceasta.



%

| 493- وعن أنس رضي الله عنه, قال: لم يأكل النبي صلى الله عليه وآله وسلم على خوان حتى مات, وما أكل خبزا مرققا حتى مات. رواه البخاري. وفي رواية له: ولا رأى شاة سميطا بعينه قط. |

%

MASA la o masă HH 495 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, nu a mâncat dintr-un tabel, nici nu a mânca vreodată pâine făcută din făină fină. El (Profetul) laudă și pacea fie asupra lui, nu a văzut măcar o miel prăjită întreg. " R 495 Bukhari cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| 494- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: لقد رأيت نبيكم صلى الله عليه وآله وسلم, وما يجد من الدقل ما يملأ به بطنه. رواه مسلم. "الدقل": تمر رديء. |

%

FOOD MINIMAL HH 496 "Nu'man zis:" Nu a existat niciodată un moment în care am văzut tău Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, având suficient chiar si cele mai sarace datele de calitate pentru a mânca. "" R 496 musulman cu un lanț de până la Nu'man, fiul lui Bashir, care legate de acest lucru.



%

| 495- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: ما رأى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم النقي من حين ابتعثه الله تعالى حتى قبضه الله تعالى. فقيل له: هل كان لكم في عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مناخل? قال: ما رأى رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم منخلا من حين ابتعثه الله تعالى حتى قبضه الله تعالى, فقيل له: كيف كنتم تأكلون الشعير غير منخول? قال: كنا نطحنه وننفخه, فيطير ما طار, وما بقي ثريناه. رواه البخاري. قوله: "النقي" هو بفتح النون وكسرالقاف وتشديد الياء: وهو الخبز الحوارى, وهو: الدرمك. قوله: "ثريناه" هو بثاء مثلثة, ثم راء مشددة, ثم ياء مثناة من تحت ثم نون, أي: بللناه وعجناه. |

%

ORZ PAINE H 497 "De-a lungul vietii Profetului, el nu a vazut niciodata pâine făcută din făină fină El (Sahl, fiul lui Sa'ad) a fost întrebat:." Nu ai site în timpul Profetului, laudă și pacea fie asupra el? " El a răspuns: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, nu a văzut-o sită." Apoi, el a fost întrebat:"Cum ai reușit să mănânce pâine făcută din orz, fără făină cernută fi?" El le-a spus: "Am sol și apoi a suflat peste ea pentru a elimina cojile, indiferent de ramas ne-am frământat în aluat" R 497 Bukhari cu un lanț de până la Sahl, fiul lui Sa'ad care a relatat acest lucru..



%

| 496- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات يوم أو ليلة, فإذا هو بأبي بكر وعمر رضي الله عنهما, فقال: "? ما أخرجكما من بيوتكما هذه الساعة" قالا: الجوع يا رسول الله. قال: "وأنا, والذي نفسي بيده, لأخرجني الذي أخرجكما, قوما "فقاما معه, فأتى رجلا من الأنصار, فإذا هو ليس في بيته, فلما رأته المرأة, قالت: مرحبا وأهلا .فقال لها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" أين فلان "قالت:? ذهب يستعذب لنا الماء. إذ جاءالأنصاري, فنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وصاحبيه, ثم قال: الحمد لله, ما أحد اليوم أكرم أضيافا مني, فانطلق فجاءهم بعذق فيه بسر وتمر ورطب, فقال: كلوا, وأخذ المدية, فقال له رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم: "إياك والحلوب" فذبح لهم, فأكلوا من الشاة ومن ذلك العذق وشربوا. فلما أن شبعوا ورووا قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لأبي بكر وعمر رضي الله عنهما: "والذي نفسي بيده, لتسألن عن هذا النعيم يوم القيامة, أخرجكم من بيوتكم الجوع, ثم لم ترجعوا حتى أصابكم هذا النعيم "رواه مسلم قولها:." يستعذب "أي: يطلب الماء العذب, وهو الطيب و." العذق "بكسر العين وإسكان الذال المعجمة:. وهو الكباسة, وهي الغصن و" المدية "بضم الميموكسرها: هي السكين. و "الحلوب": ذات اللبن. والسؤال عن هذا النعيم سؤال تعديد النعم لا سؤال توبيخ وتعذيب, والله أعلم. وهذا الأنصاري الذي أتوه هو, أبو الهيثم بن التيهان, كذا جاء مبينا في رواية الترمذي وغيره.|

%

FOAME ale Profetului, și însoțitorii săi H 498 "A fost una zi sau noapte că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ieșit și a găsit Abu Bakr și Omar El le-a întrebat:." Ce te-a scos din dumneavoastră Case la ora asta? " Ei au răspuns, "Hunger, O, Mesager al lui Allah, laudă și pace. pe el "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:" Prin El, în mâinile căruia este viața mea, același motiv pentru care te-a scos mi-a adus, asa veni. " Ei se ridică și toți trei au mers la casa de apartenență la o Ansar, dar el nu era acasă. Atunci când soția sa a văzut profetul, lauda și pacefie asupra lui, ea a spus: "Bine ați venit și binecuvântări pentru tine." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat-o: "Unde este așa și așa?" Ea a răspuns: "El a căzut să-i aducă apă dulce dulce pentru noi." În cazul în care Ansari întors și a văzut pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, cu cei doi companioni, el a spus:"Laudă lui Allah. Nu există nici unul care a mai onorat oaspeții astăzi decât am. " Apoi, el apoi a ieșit și a adus o ramură care poartă datele coapte și jumătate coapte și le-a invitat să mănânce. Apoi a luat un cuțit și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Nu sacrifica o capră care randamentelelapte. " Deci, el a sacrificat un altul pentru ei și au mâncat și au băut. După ce au avut mâncare terminat și am simțit odihnit, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis cei doi însoțitori: "Prin El, în mâinile căruia este viața mea va fi luate pentru a ține cont de aceste recompense cu privire la Ziua Judecății. Foameai condus de la casele voastre și nu sa mai întors până ce sa bucurat de aceste recompense. "" R 498 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat acest hadis.



%

| 497- وعن خالد بن عمير العدوي, قال: خطبنا عتبة بن غزوان, وكان أميرا على البصرة, فحمد الله وأثنى عليه, ثم قال: أما بعد, فإن الدنيا قد آذنت بصرم, وولت حذاء, ولم يبق منها إلا صبابة كصبابة الإناءيتصابها صاحبها, وإنكم منتقلون منها إلى دار لا زوال لها, فانتقلوا بخير ما بحضرتكم, فإنه قد ذكر لنا أن الحجر يلقى من شفير جهنم فيهوي فيها سبعين عاما, لا يدرك لها قعرا, والله لتملأن أفعجبتم?! ولقد ذكر لنا أن ما بين مصراعين من مصاريع الجنة مسيرة أربعين عاما, وليأتين عليها يوم وهو كظيظ من الزحام, ولقد رأيتني سابع سبعة مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ما لنا طعام إلا ورق الشجر, حتىقرحت أشداقنا, فالتقطت بردة فشققتها بيني وبين سعد بن مالك, فاتزرت بنصفها, واتزر سعد بنصفها, فما أصبح اليوم منا أحد إلا أصبح أميرا على مصر من الأمصار, وإني أعوذ بالله أن أكون في نفسي عظيما, وعند الله صغيرا. رواه مسلم. قوله: "آذنت" هو بمد الألف, أي: أعلمت. وقوله: "بصرم" هو بضم الصاد, أي: بانقطاعها وفنائها. وقوله: "وولت حذاء" هو بحاء مهملة مفتوحة, ثم ذال معجمة مشددة, ثم ألف ممدودة, أي: سريعة. و "الصبابة"بضم الصاد المهملة وهي: البقية اليسيرة. وقوله: "يتصابها" هو بتشديد الباء قبل الهاء, أي: يجمعها. و "الكظيظ": الكثير الممتلىء. وقوله: "قرحت" هو بفتح القاف وكسر الراء, أي صارت فيها قروح. |

%

Umilința GUVERNATORILOR H 499 "Am fost abordat de Utbah, fiul lui Ghazwan, guvernator al Basra. După ce a lăudat și înălțat Allah, a spus el," Lumea se anunță plecarea sale și se execută rapid, întorcându-se cu fața ei. All care a mai rămas din ea este ca și cum cele câteva picături rămase în partea de jos a unuinavă după ce apa din el a fost beat, iar acest lucru este ceea ce oamenii care iubesc lumea sunt de băut. Într-adevăr, va fi luat de la ea la o casa care este veșnică. De aceea, asigurați-vă că te duci acolo cu cei mai buni ai. Ni sa spus că o piatră a scăzut de la gura de iad vacontinua să scadă timp de șaptezeci de ani înainte de a ajunge la fundul ei. Cu toate acestea, va fi umplut. Atunci te întreb la el? Am fost, de asemenea, a spus că distanța dintre cele două uși ale Poarta Paradisului este egală cu o călătorie de peste patruzeci de ani, dar va veni o zi când va fi aglomerat cu oameni.Îmi amintesc fiind una dintre cele șapte persoane cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, atunci când singurul nostru alimentar a fost frunzele de copaci care sfâșiat în interiorul gurile noastre. Am avut o foaie pe care am tăiat în două și a dat jumătate de Sa'ad, fiul lui Malik și ne-am făcut bucăți noastre în antricoate de bucatarie. Astăzi, fiecaredintre noi este guvernator al unui oraș. Caut refugiu cu Dumnezeu că am devenit în mine mare, în timp ce eu sunt cu Allah mic. Caut protecția lui Allah împotriva gândire eu mare și fiind mică in ochii lui Allah. "" R 499 musulman cu un lanț de până la Khalid, fiul lui Omar Adavi care a relatat acest hadis.



%

| 498- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: أخرجت لنا عائشة رضي الله عنها كساء وإزارا غليظا, قالت: قبض رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في هذين. متفق عليه. |

%

HAINE ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui HH 500 "Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, ne-a aratat o foaie și un spinare, pânză aspru și ne-a spus că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost poartă ei când a murit. " R 500 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu MusaAsh'ari care legate de acest lucru.



%

| 499 وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: إني لأول العرب رمى بسهم في سبيل الله, ولقد كنا نغزو مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما لنا طعام إلا ورق الحبلة, وهذا السمر, حتى إن كان أحدنا ليضع كما تضع الشاة ما لهخلط. متفق عليه. "الحبلة" بضم الحاء المهملة وإسكان الباء الموحدة: وهي والسمر, نوعان معروفان من شجر البادية. |

%

Frunzele de HUBLAH ȘI SAMOR ARBORI HH 501 "I (Sa'ad, fiul lui Abi Wakkas) sunt primul arab pentru a trage o săgeată în cauza lui Allah. Am luptat alături de Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și hrana noastră a fost doar frunzele copacilor Hublah și Samor. Scaunele de unii dintre noi au fost alțiiExcrementele de capre. "R 501 Bukhari și musulmani, cu un lanț de până la Sa'ad, fiul lui Abi Wakkas care legate de acest.



%

| 500- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اللهم اجعل رزق آل محمد قوتا" متفق عليه. قال أهل اللغة والغريب: معنى "قوتا" أي: ما يسد الرمق. |

%

FURNIZAREA DE Sfânta Familie H 502 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, s-ar ruga:" O, Allah, face asigurarea familiei lui Muhammad ceea ce este suficient. "" R 502 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Hurairah care a relatat acest hadis.



%

| 501- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: والله الذي لا إله إلا هو, إن كنت لأعتمد بكبدي على الأرض من الجوع, وإن كنت لأشد الحجر على بطني من الجوع. ولقد قعدت يوما على طريقهم الذي يخرجون منه, فمر بي النبي صلىالله عليه وآله وسلم, فتبسم حين رآني, وعرف ما في وجهي وما في نفسي, ثم قال: "أبا هر" قلت: لبيك يا رسول الله, قال: "الحق" ومضى فاتبعته, فدخل فاستأذن, فأذن لي فدخلت, فوجد لبنا في قدح , فقال: "من أينهذا اللبن "قالوا: أهداه لك فلان - أو فلانة - قال:"? أبا هر "قلت: لبيك يا رسول الله, قال:" الحق إلى أهل الصفة فادعهم لي "قال: وأهل الصفة أضياف الإسلام, لا يأوون على أهل ولا مال ولا على أحد, وكان إذا أتتهصدقة بعث بها إليهم, ولم يتناول منها شيئا, وإذا أتته هدية أرسل إليهم, وأصاب منها, وأشركهم فيها. فساءني ذلك, فقلت: وما هذا اللبن في أهل الصفة! كنت أحق أن أصيب من هذا اللبن شربة أتقوى بها, فإذا جاءوا وأمرني فكنت أنا أعطيهم; وما عسى أن يبلغني من هذا اللبن. ولم يكن من طاعة الله وطاعة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بد, فأتيتهم فدعوتهم, فأقبلوا واستأذنوا, فأذن لهم وأخذوا مجالسهم من البيت, قال: "يا أبا هر" قلت: لبيك يا رسول الله, قال: "خذ فأعطهم" قال: فأخذت القدح, فجعلت أعطيه الرجل فيشرب حتى يروى, ثم يرد علي القدح, فأعطيه الرجل فيشرب حتى يروى, ثم يرد علي القدح, فأعطيهالرجل فيشرب حتى يروى, ثم يرد علي القدح حتى انتهيت إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقد روي القوم كلهم, فأخذ القدح فوضعه على يده, فنظر إلي فتبسم, فقال: "أبا هر" قلت: لبيك يا رسول الله, قال: "بقيت أنا وأنت" قلت: صدقت يا رسول الله, قال: "اقعد فاشرب" فقعدت فشربت, فقال "اشرب" فشربت, فما زال يقول: "اشرب" حتى قلت: لا, والذي بعثك بالحق لا أجد له مسلكا! قال: "فأرني" فأعطيته القدح, فحمدالله تعالى, وسمى وشرب الفضلة. رواه البخاري. |



%

FOAME DE ABU Hurairah și Cupa miraculoase ale LAPTE HH 503 "Abu Huraira a spus:" Pe Allah, nu există nici un alt dumnezeu afară de El, mi-ar apăsa stomacul meu împotriva sol din cauza foamei, sau lega o piatră pe unul. zi am fost așezat pe marginea drumului, când Profetul, lauda și pacea să fiepe el, a trecut prin, el a zâmbit când ma văzut și a dat seama de la fata mea starea am fost în El mi-a vorbit și am răspuns:. ". Ascultător pentru tine, O Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui" El a spus: "Vino cu mine", și a umblat pe și l-am urmat ". Ne-am dus la el acasă și a cerut permisiuneade cele din interiorul pentru a intra și apoi mi-a dat permisiunea de a intra. In interiorul casei a găsit o cană de lapte și a întrebat: "Unde a venit acest lapte de la 'si mi sa spus ca a fost un cadou pentru el de așa și așa. El mi-a vorbit și i-am răspuns: ". Ascultător pentru tine, O Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui"El a spus: "Du-te la tovarășii mei, Suffa și le aduc aici." Acești oameni au fost oameni care au avut nici de familie, proprietate, nici rude, astfel ei au trăit ca și oaspeții cu alți musulmani. Când profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a primit nimic pentru a fi cheltuite în caritate el a trimis la ei și nu reținenimic de la ea pentru el (pentru că caritate a fost interzis să-l). Când a primit un cadou a trimis pentru ei și împărtășit-o cu ei. Cu aceasta ocazie am ofensat trimite balonul pentru ei. M-am întrebat: "Cum poate această sumă de lapte suficientă atât de multe, eu merit mai mult decât oricine altcineva, astfel încât s-ar putea redobândiunele de energie. Când vin mi va spune să-l dea la ei. Nu mă aștept că ar exista vreun a plecat pentru mine. " Nu am putut face nimic altceva decât să se supună lui Allah și Trimisul Său, laudă și pacea fie asupra lui, așa că m-am dus la ei și le-a invitat să vină. Când au venit ei s-au dat permisiuneapentru a intra și se așeză, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ma sunat și i-am răspuns: ". Ascultător pentru tine, O Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui" Mi-a spus: "Aveți laptele și dă-le." Așa că am luat paharul și a dat-o primul om care a băut până a avut umplere său și apoiel a revenit la mine. Am făcut același lucru pentru ceilalți și toate au avut de umplere a acestora. Apoi paharul a ajuns la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, care a luat paharul în mână, sa uitat la mine, a zâmbit și a spus: ". Aba Hirr" I-am răspuns: "Ascultător pentru tine, O Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui."El a spus: "Acum tu și eu sunt plecat." I-am răspuns: "Așa este, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui." Mi-a spus: "Stai jos și bea." Am băut, și el tot spunea ca eu să bea mai mult, până când i-am spus: "Prin El, care te-a trimis cu adevărul. Nu am nici mai mult loc pentru ea. " Deci, el a spus: "Atunci da-lpentru mine. " Așa că i-am dat paharul și a lăudat Allah, și în numele lui Allah băut ce mai rămăsese din lapte. "R 503 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat acest hadis.

%

| 502- وعن محمد بن سيرين, عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لقد رأيتني وإني لأخر فيما بين منبر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى حجرة عائشة رضي الله عنها مغشيا علي, فيجيء الجائي, فيضع رجله على عنقي, ويرى أني مجنون ومابي من جنون, ما بي إلا الجوع. رواه البخاري. |



%

Faint prin foame H 504 "I (Abu Huraira) amintesc cum mi-ar cădea inconștient în zona dintre amvonul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, iar camera de Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, și cât de trecătorii ar pune piciorul pe gâtul meu imagina că am fost nebun.Într-adevăr, nu am fost nebun; Mi-era foame. "R 504 Bukhari cu un lanț de până la Muhammad, fiul lui Sirin care legate de acest lucru.

%

| 503- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: توفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ودرعه مرهونة عند يهودي في ثلاثين صاعا من شعير. متفق عليه. |



%

SHIELD ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 505 "În momentul în care Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a murit scutul lui era în garanție cu un evreu timp de treizeci de măsuri (SA) de orz." R 505 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha, ar putea fi Allahmulțumit cu ea, care a relatat acest lucru.

%

| 504- وعن أنس رضي الله عنه, قال: رهن النبي صلى الله عليه وآله وسلم درعه بشعير, ومشيت إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم بخبز شعير وإهالة سنخة, ولقد سمعته يقول: "ما أصبح لآل محمد صاع ولا أمسى" وإنهم لتسعة أبيات . رواهالبخاري. "الإهالة" بكسر الهمزة: الشحم الذائب. و "السنخة" بالنون والخاء المعجمة: وهي المتغيرة. |



%

COLLATERED SHIELD HH 506 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a collatered scutul său pentru treizeci de măsuri (SA). De orz l-am (Anas) a luat o pâine de orz și grăsime rânced și l-am auzit spunând:" Familia de Muhammad avea nici pe timp de noapte, nici de dimineață chiar o măsură (Sa "de alimente)." ""Anas a adăugat:" Și acolo au fost de nouă gospodării. "" R 506 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis.

%

| 505- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: لقد رأيت سبعين من أهل الصفة, ما منهم رجل عليه رداء, إما إزار وإما كساء, قد ربطوا في أعناقهم منها ما يبلغ نصف الساقين, ومنها ما يبلغ الكعبين فيجمعه بيده كراهيةأن ترى عورته. رواه البخاري. |



%

A sărăciei de SUFFA HH 507 "Abu Huraira a cunoscut șaptezeci de Companionii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, cunoscut sub numele de Suffa și nu unul dintre ei poseda o mantie, un top și un fund. Ei aveau fie o cârpă spinare sau o acoperire pe care le-au aruncat peste gât și spânzurat, fie lala mijlocul gambei sau în jos la glezne lor. Ei au ținut în loc cu mâinile lor, ca nu cumva organelor genitale lor ar putea fi expuse. "R 507 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat acest hadis.

%

| 506- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان فراش رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من أدم حشوه ليف. رواه البخاري. |



%

BED ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 508 "Salteaua Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a fost făcut din piele și umplute cu coaja fibros al arborelui data de palmier." R 508 Bukhari cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah poate fi mulțumit cu ea, carelegate de aceasta.

%

| 507- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كنا جلوسا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, إذ جاء رجل من الأنصار, فسلم عليه, ثم أدبر الأنصاري, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا أخا الأنصار, كيف أخي سعد بن عبادة? " فقال:صالح, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? من يعوده منكم" فقام وقمنا معه, ونحن بضعة عشر, ما علينا نعال, ولا خفاف, ولا قلانس, ولا قمص, نمشي في تلك السباخ, حتى جئناه, فاستأخر قومه من حوله حتى دنارسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأصحابه الذين معه. رواه مسلم. |



%

HAINE DE SUFFA HH 509 "Companionii au fost de zi cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, atunci când un om din seminția lui Ansar venit, l-au salutat și se întoarse să plece. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ia spus: "Frate din Ansar, cum este fratele meu Sa'ad, fiul luiUbadah? " El a răspuns: "Ei bine." Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Care dintre voi va merge cu mine să-l viziteze?" El sa ridicat și ei tot s-au ridicat. Au fost mai mult de zece persoane; nici unul dintre ei a avut un pantof, un ciorap piele, un turban sau un tricou. Ei au traversat câmpia stearpăpână când au venit la casa de Sa'ad. Casa lui s-au retras și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, și însoțitorii săi dus la el. "R 509 musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest hadis.

%

| 508- وعن عمران بن الحصين رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "خيركم قرني, ثم الذين يلونهم, ثم الذين يلونهم" قال عمران: فما أدري قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم مرتين أو ثلاثا " ثم يكون بعدهم قوميشهدون ولا يستشهدون, ويخونون ولا يؤتمنون, وينذرون ولا يوفون, ويظهر فيهم السمن "متفق عليه. |



%

Generații mai târziu H 510 "" Cel mai bun dintre voi sunt cei care sunt tovarășii mei, apoi cei care urmează imediat după ei, atunci cei care sunt direct după ei. " Acest lucru, a spus el de două sau de trei ori. "Apoi, ei vor fi urmate de cei care vor depune mărturie, dar nu se va cere să depună mărturie. Ei vor deturnași nu ține trusturile lor; ei vor promit și nu îndeplinesc, iar obezitatea va fi comun între ei "R 510 Bukhari și Muslim -. Imran, fiul lui Husain care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 509- وعن أبي أمامة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا ابن آدم, إنك أن تبذل الفضل خير لك, وأن تمسكه شر لك, ولا تلام على كفاف, وابدأ بمن تعول" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Cheltuiți pentru persoanele aflate în întreținerea H 511 "O, fiu al lui Adam, dacă ar fi să-și petreacă tot ceea ce este lăsat peste ea va fi mai bine pentru tine. Dacă o reține, va fi rău pentru tine. Tu nu va fi acuzat pentru păstrarea ceea ce ați nevoie. Începeți prin a petrece la întreținerea dumneavoastră. " R 511 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Umamahcare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 510- وعن عبيد الله بن محصن الأنصاري الخطمي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أصبح منكم آمنا في سربه, معافى في جسده, عنده قوت يومه, فكأنما حيزت له الدنيا بحذافيرها" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "سربه": بكسر السين المهملة: أي نفسه, وقيل: قومه. |



%

PREVEDERI PRIVIND ZIUA H 512 "Pentru oricine care se trezește în condiții de siguranță, la începutul zilei în stare bună de sănătate, care posedă provizioanele pentru acea zi, este ca și cum lumea și tot ce cuprinde ea a fost dat să-l." R 512 Tirmidhi cu un lanț de până la Ubaidullah, fiul lui Mohsin Ansari care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 511- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قد أفلح من أسلم, وكان رزقه كفافا, وقنعه الله بما آتاه" رواه مسلم. |



%

TRUE PROSPERITY H 513 "Oricine îmbrățișează Islamul, și este dat dispoziție suficient pentru nevoia lui, și se mulțumește cu ceea ce Allah a dat el a realizat adevărat prosperitate." R 513 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă șipacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 512 وعن أبي محمد فضالة بن عبيد الأنصاري رضي الله عنه: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "طوبى لمن هدي للإسلام, وكان عيشه كفافا وقنع" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

BINECUVÂNTĂRILE H 514 "vești bune pentru oricine este ghidat la Islam și are o prevedere care il satisface și se mulțumește cu ea." R 514 Tirmidhi cu un lanț de până la Fazalah, fiul lui Ubaid care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 513- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يبيت الليالي المتتابعة طاويا, وأهله لا يجدون عشاء, وكان أكثر خبزهم خبز الشعير. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

PREVEDERI ALE Sfânta Familie H 515 "Cu privire la mai multe nopți succesive, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, iar familia sa dus la culcare senzație de foame, nu au nici o cina. Pâine lor a fost, în cea mai mare parte, realizate din orz." R 515 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| 514- وعن فضالة بن عبيد رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا صلى بالناس, يخر رجال من قامتهم في الصلاة من الخصاصة - وهم أصحاب الصفة - حتى يقول الأعراب: هؤلاء مجانين. فإذا صلى رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم انصرف إليهم, فقال: "لو تعلمون ما لكم عند الله تعالى, لأحببتم أن تزدادوا فاقة وحاجة" رواه الترمذي, وقال: "حديث صحيح". "الخصاصة": الفاقة والجوع الشديد. |



%

Premiul pentru FOAME H 516 "Au fost unii oameni care, atunci când au stat în rugăciune cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a leșinat din cauza foamei extreme. Aceste companioni au fost cunoscut sub numele de Suffa. Sătenii le-au considerat a fi o nebunie. Ca Imediat ce a terminat rugăciunea, Profetul, laudă șipacea fie asupra lui, ar merge la ei și spune: ". Dacă ai ști ce acolo vă așteaptă cu Allah, Preainaltul, v-ar dori să aibă foame si lipsa de dispoziții a crescut", "R 516 Tirmidhi cu un lanț până la Fazalah, fiul lui Ubaid care a relatat acest hadis.

%

| 515 وعن أبي كريمة المقدام بن معد يكرب رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما ملأ آدمي وعاء شرا من بطن, بحسب ابن آدم أكلات يقمن صلبه, فإن كان لا محالة فثلث لطعامه, وثلث لشرابه, وثلث لنفسه "رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "أكلات" أي: لقم. |



%

Regim alimentar echilibrat H 517 "Nimeni nu umple un vas mai rău decât stomacul său. Câteva înghițituri sunt suficiente pentru a menține spatele drept, dar dacă el trebuie să mănânce mai mult, apoi lăsați-l să fie o treime pentru mâncare lui, și o treime pentru băutură și o treime pentru respirație lui. " R 517 Tirmidhi cu un lanț de până la Miqdad, fiulde Ma'dikarib care a relatat că a auzit pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 516- وعن أبي أمامة إياس بن ثعلبة الأنصاري الحارثي رضي الله عنه, قال:? ذكر أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يوما عنده الدنيا, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ألا تسمعون ألا تسمعون إن البذاذة من الإيمان , إن البذاذةمن الإيمان "يعني: التقحل رواه أبو داود.". البذاذة "- بالباء الموحدة والذالين المعجمتين - وهي رثاثة الهيئة وترك فاخر اللباس وأما." التقحل "فبالقاف والحاء: قال أهل اللغة: المتقحل هو الرجل اليابس الجلد من خشونةالعيش وترك الترفه. |



%

Abstinenta este PARTEA DE CREDINȚĂ H 518 "Într-o zi, companionii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a ridicat problema a lumii să-l, după care a spus:?" Nu auzi, nu-ți dai seama Abstinenta de la o viață de usurinta si confort este parte a credinței, abstinenta este parte a credinței. "" R 518 AbuDaud cu un lanț de pana la Abu Umamah Iyas, fiul lui Thalabah care a relatat acest hadis.

%

| 517- وعن أبي عبد الله جابر بن عبد الله رضي الله عنهما, قال: بعثنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وأمر علينا أبا عبيدة رضي الله عنه, نتلقى عيرا لقريش, وزودنا جرابا من تمر لم يجد لنا غيره, فكان أبو عبيدة يعطينا تمرةتمرة, فقيل: كيف كنتم تصنعون بها? قال: نمصها كما يمص الصبي, ثم نشرب عليها من الماء, فتكفينا يومنا إلى الليل, وكنا نضرب بعصينا الخبط, ثم نبله بالماء فنأكله. قال: وانطلقنا على ساحل البحر, فرفع لنا على ساحل البحر كهيئة الكثيب الضخم, فأتيناه فإذا هي دابة تدعى العنبر, فقال أبو عبيدة: ميتة, ثم قال: لا, بل نحن رسل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وفي سبيل الله وقد اضطررتم فكلوا, فأقمناعليه شهرا, ونحن ثلاثمئة حتى سمنا, ولقد رأيتنا نغترف من وقب عينه بالقلال الدهن ونقطع منه الفدر كالثور أو كقدر الثور, ولقد أخذ منا أبو عبيدة ثلاثة عشر رجلا فأقعدهم في وقب عينه وأخذضلعا من أضلاعه فأقامها ثم رحل أعظم بعير معنا فمر من تحتها وتزودنا من لحمه وشائق, فلما قدمنا ​​المدينة أتينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فذكرنا ذلك له, فقال: "هو رزق أخرجه الله لكم, فهل معكممن لحمه شيء فتطعمونا "فأرسلنا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم منه فأكله رواه مسلم.". الجراب? ": وعاء من جلد معروف, وهو بكسر الجيم وفتحها والكسر أفصح قوله:." نمصها "بفتح الميم, و" الخبط ": ورق شجر معروف تأكلهالإبل. و "الكثيب": التل من الرمل, و "الوقب": بفتح الواو وإسكان القاف وبعدها باء موحدة وهو نقرة العين. و "القلال": الجرار. و "الفدر" بكسر الفاء وفتح الدال: القطع. "رحل البعير" بتخفيف الحاء: أي جعل عليه الرحل. "الوشائق" بالشينالمعجمة والقاف: اللحم الذي اقتطع ليقدد منه, والله أعلم. |



%

DISPOZIȚIE la Allah HH 519 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trimis companionii sub conducerea lui Abu Ubaidah la o întâlnire cu o caravană Korayshi. Dispoziții lor au fost un sac de piele care conține datele uscate și nimic mai mult. Abu Ubaidah dat le fiecare o dată pe zi. Jabira fost întrebat: "Cum ati reusit." El a răspuns: "Am aspirat în modul în care un copil ar fi și apoi a băut apă după aceea. Acest lucru ne-a continuat drumul până la noapte. Ne-ar trage în jos, de asemenea, frunzele din copaci cu echipele noastre, să le înmoaie în apă și să le mănânce. Când am ajuns pe coasta am văzut ceva care semănao dună de nisip întinsă pe plajă. Am abordat și a constatat că a fost o balena. Abu Ubaidah a spus: "Acesta este neagră, nu se poate mânca, pentru că este interzisă." Dar pe reflecție el a adăugat: "Am fost trimis de Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și sunt implicate în cauza deAllah. Am fost condus de necesitate, prin urmare, este legitim pentru noi să-l mănânce. " Au fost trei sute de noi și am trăit de la ea pentru o lună și castigat in greutate. Ne-a extras skinfuls de ulei prin ochii săi, și sculptat bucăți de carne la fel de mare ca un bou. Pe de o ocazie Abu Ubaidah spus treisprezecedintre noi să stea în priza de ochi sale. El a luat una din coastele sale și se ridică în sus și a făcut cea mai inalta nostru de mers pe jos de cămilă sub ea. Când am plecat am luat bucăți mari de carne fiartă cu noi pentru furnizarea nostru. La întoarcerea noastră la Medina ne-am prezentat în fața Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, șii-au spus despre balena. El a spus: "Asta a fost o dispoziție trimis de Allah. Ai orice de carne sarcina de a da la noi, astfel încât să putem mânca? " Așa că am trimis o parte din ea la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a mâncat din el. "" R 519 musulman cu un lanț de până la Jabir, fiul lui Abdullah, care conexeacest hadith.

%

| 518- وعن أسماء بنت يزيد رضي الله عنها, قالت: كان كم قميص رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى الرصغ. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". "الرصغ" بالصاد والرسغ بالسين أيضا: هو المفصل بين الكف والساعد. |



%

SHIRT ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 520 "Manecile de tricou a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a ajuns la încheietura mâinii." R 520 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Asma ', fiica lui Yazid, care legate de acest lucru.



%

| 519- وعن جابر رضي الله عنه, قال: إنا كنا يوم الخندق نحفر, فعرضت كدية شديدة, فجاؤوا إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: هذه كدية عرضت في الخندق. فقال: "أنا نازل" ثم قام, وبطنه معصوب بحجر, ولبثنا ثلاثةأيام لا نذوق ذواقا فأخذ النبي صلى الله عليه وآله وسلم المعول, فضرب فعاد كثيبا أهيل أو أهيم, فقلت: يا رسول الله, ائذن لي إلى البيت, فقلت لامرأتي: رأيت بالنبي صلى الله عليه وآله وسلم شيئا ما في ذلك صبر فعندك شيء? فقالت: عنديشعير وعناق, فذبحت العناق وطحنت الشعير حتى جعلنا اللحم في البرمة, ثم جئت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, والعجين قد انكسر, والبرمة بين الأثافي قد كادت تنضج, فقلت: طعيم لي, فقم أنت يا رسول الله ورجل أورجلان, قال: "كم هو"? فذكرت له, فقال: "كثير طيب قل لها لا تنزع البرمة, ولا الخبز من التنورحتى آتي" فقال: "قوموا", فقام المهاجرون والأنصار, فدخلت عليها فقلت: ويحك قد جاء النبي صلى الله عليه وآله وسلم والمهاجرونوالأنصار ومن معهم! قالت: هل سألك? قلت: نعم, قال: "ادخلوا ولا تضاغطوا" فجعل يكسر الخبز, ويجعل عليه اللحم, ويخمر البرمة والتنور إذا أخذ منه, ويقرب إلى أصحابه ثم ينزع, فلم يزل يكسر ويغرفحتى شبعوا, وبقي منه, فقال: "كلي هذا وأهدي, فإن الناس أصابتهم مجاعة" متفق عليه. وفي رواية قال جابر: لما حفر الخندق رأيت بالنبي صلى الله عليه وآله وسلم خمصا, فانكفأت إلى امرأتي, فقلت: هل عندك شيء? فإني رأيتبرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خمصا شديدا, فأخرجت إلي جرابا فيه صاع من شعير, ولنا بهيمة داجن فذبحتها, وطحنت الشعير, ففرغت إلى فراغي, وقطعتها في برمتها, ثم وليت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالت: لا تفضحنيبرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ومن معه, فجئته فساررته, فقلت: يا رسول الله, ذبحنا بهيمة لنا, وطحنت صاعا من شعير, فتعال أنت ونفر معك, فصاح رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "يا أهل الخندق: إن جابرا قد صنع سؤرافحيهلا بكم "فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم:" لا تنزلن برمتكم ولا تخبزن عجينكم حتى أجيء "فجئت, وجاء النبي صلى الله عليه وآله وسلم يقدم الناس, حتى جئت امرأتي, فقالت: بك وبك فقلت:!. قد فعلت الذي قلت فأخرجتعجينا, فبسق فيه وبارك, ثم عمد إلى برمتنا فبصق وبارك, ثم قال: "ادعي خابزة فلتخبز معك, واقدحي من برمتكم, ولا تنزلوها" وهم ألف, فأقسم بالله لأكلوا حتى تركوه وانحرفوا, وإن برمتنا لتغط كما هي, وإن عجيننا ليخبز كما هو. قوله: "عرضت كدية" بضم الكاف وإسكان الدال وبالياء المثناة تحت, وهي قطعة غليظة صلبة من الأرض لا يعمل فيها الفأس, و "الكثيب" أصله تل الرمل, والمراد هنا: صارت ترابا ناعما, وهو معنى "أهيل". و "الأثافي": الأحجار التي يكون عليها القدر, و "تضاغطوا": تزاحموا. و "المجاعة": الجوع, وهو بفتح الميم. و "الخمص": بفتح الخاء المعجمة والميم: الجوع, و "انكفأت": انقلبت ورجعت. و "البهيمة" بضم الباء, تصغير بهمة وهي, العناق, بفتح العين. و "الداجن": هي التي ألفت البيت: و "السؤر" الطعام الذي يدعى الناس إليه; وهو بالفارسية. و "حيهلا" أي تعالوا. وقولها "بك وبك" أي خاصمته وسبته, لأنها اعتقدت أن الذي عندها لا يكفيهم, فاستحيتوخفي عليها ما أكرم الله سبحانه وتعالى به نبيه صلى الله عليه وآله وسلم من هذه المعجزة الظاهرة والآية الباهرة. "بسق" أي: بصق; ويقال أيضا: بزق, ثلاث لغات. و "عمد" بفتح الميم, أي: قصد. و "اقدحي" أي: اغرفي; والمقدحة: المغرفة. و "تغط" أي: لغليانها صوت, والله أعلم. |



%

PRAZNICUL miraculoase în timpul bătăliei de șanț H 521 "În timpul bătăliei de Ahzab (bătălia de la Groapa) companioni am fost sapat un sant, atunci când a lovit un bolovan greu,. Nimeni nu a fost capabil să-l rupe Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, sa spus despre el și a spus: "Eu voi merge în josla șanț. " Ca el sa ridicat sa constatat că el a legat o piatră la stomac (pentru a preveni durerile de foame) - ei nu a mâncat nimic timp de trei zile. Când a ajuns la șanț el a luat o cazma și a lovit stânca tare cu el și el spart în nisip. Jabir a cerut anii Profetulpermisiunea să se întoarcă la casa lui. Când a ajuns acasă, el a spus soția lui: "Am văzut pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, într-o astfel de stare (de foame), eu nu pot suporta, ai ceva de a mânca în casă?" Ea ia spus: "Eu am niște orz și o capră bonă." Jabir sacrificate bonacapră și sol orzul, apoi pune carnea în oală de gătit. Când supa a fost aproape gata, iar faina de orz a fost frământat, Jabir a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis: "Eu am ceva de mâncare, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, va voi vin cu osau alte două? " El a întrebat: "Cum este?" Jabir a răspuns: "Așa cum am menționat." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Este o mult și bine, spune-i să nu ia potul de pe foc, nici pâinea din cuptor, până când ajung." Apoi a zis emigranți și a Helpers: "Haidem, și ei toțise ridică în picioare. " Jabir a revenit la soția lui și a spus: "Binecuvântările lui Allah fie asupra voastră, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, împreună cu emigranților, a Helpers și ceilalți vin!" Ea a întrebat: "Ți-a întreba (cât de mult alimente nu a fost)?" Jabir a răspuns: "Da." Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus companionilor săi: "Intră, dar nu mai mult de-mulțime." Apoi a început să rupă pâinea în bucăți și a pus niște carne pe partea de sus a acesteia. Apoi a luat o pâine din cuptor, iar unele bulion de oală și a turnat peste el și a cerut companionilor săi să treacă mâncarea în jurul valorii. Apoi sa întorsla oală și cuptor, le-a descoperit și a făcut la fel. El a continuat să facă acest lucru până când toată lumea a mâncat pe săturate - și nu a fost încă unele din stânga peste! Apoi ia spus soției lui Jabir: "Mănâncă ceva și trimite unii ca un cadou pentru cei care sunt foame." "Suntem, de asemenea, informat:" În momentul în care șanțul a datsăpat, Jabir a observat semnele de foame pe Profet, lauda și pacea fie asupra lui, așa că sa întors la soția sa și a întrebat-o "Ai mâncare în casă? Am văzut semne de foame acută în Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, "Ea a scos o pungă de piele în care a existat o măsură deorz; a fost, de asemenea, o capră bonă au crescut. Jabir sacrificate capra bona și a pregătit faina de copt. Jabir taie carnea în bucăți și se pune în oală de gătit. Apoi, el a fost pe cale să se întoarcă la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, să-l invite soția lui a spus (luând în considerarecantitatea mică de alimente): "Nu mă umilească în ochii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, și cei care sunt cu el." Când Jabir a venit la el a vorbit cu el pe un ton scăzut spunând: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ne-am sacrificat o capră bonă și au solo măsură de orz. Vă rog să veniți cu câțiva oameni. " Atunci Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a anunțat pentru toți companionii săi să audă: "companioni a șanțului, Jabir a pregătit o sărbătoare pentru tine, așa veni, voi toți." Apoi, el a spus Jabir "Nu scoateți oala de pe foc, nici coacepâine până când am ajunge. " Deci, Jabir întors acasă și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a urmat cu companionii săi. Soția Jabir a spus: "Acest lucru vă va oferi un nume de rău." Jabir a răspuns: "Am făcut doar ce mi-ai cerut să fac." Soția Jabir a adus aluatul și Profetul, lauda și pacea fie asupral, a pus saliva lui pe ea și a binecuvântat-o. Apoi, el a mers la oală de gătit și a pus un pic de salivă în ea și a binecuvântat-o. Atunci el a spus: "incep doamna care coace, las-o coace cu tine, și las-o oala supa din oala de gătit, fără ao scoate de pe foc." Au fost o mie de oameni cu totul,și de către Allah, toate le-au mâncat. Când au plecat nu a fost încă ceva de mâncare în oală, și pot Jabir a fost la fel de plin cum a fost la început, și cantitatea de aluat ramasa pentru a fi coapte era aceeași cantitate ca și ceea ce au început. "R 521 Bukhari si Muslim cu un lanț de până la Jabir care legate de acesthadith.

%

| 520- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال أبو طلحة لأم سليم: قد سمعت صوت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ضعيفا أعرف فيه الجوع, فهل عندك من شيء? فقالت: نعم, فأخرجت أقراصا من شعير, ثم أخذت خمارا لها, فلفت الخبز ببعضه, ثم دسته تحت ثوبي وردتني ببعضه, ثم أرسلتني إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فذهبت به, فوجدت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, جالسا في المسجد, ومعه الناس, فقمت عليهم, فقال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم : "أرسلكأبو طلحة? "فقلت: نعم, فقال:" ألطعام "فقلت: نعم, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"? قوموا "فانطلقوا وانطلقت بين أيديهم حتى جئت أبا طلحة فأخبرته, فقال أبو طلحة: يا أم سليم, قد جاء رسول الله صلى الله عليهوآله وسلم بالناس وليس عندنا ما نطعمهم? فقالت: الله ورسوله أعلم. فانطلق أبو طلحة حتى لقي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأقبل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم معه حتى دخلا, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هلمي ماعندك يا ​​أم سليم "فأتت بذلك الخبز, فأمر به رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ففت, وعصرت عليه أم سليم عكة فآدمته, ثم قال فيه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما شاء الله أن يقول, ثم قال:" ائذن لعشرة " فأذن لهم فأكلواحتى شبعوا ثم خرجوا, ثم قال: "ائذن لعشرة" فأذن لهم حتى أكل القوم كلهم ​​وشبعوا والقوم سبعون رجلا أو ثمانون. متفق عليه. وفي رواية: فما زال يدخل عشرة, ويخرج عشرة حتى لم يبق منهم أحد إلا دخل, فأكل حتىشبع, ثم هيأها فإذا هي مثلها حين أكلوا منها. وفي رواية: فأكلوا عشرة عشرة, حتى فعل ذلك بثمانين رجلا, ثم أكل النبي صلى الله عليه وآله وسلم بعد ذلك وأهل البيت, وتركوا سؤرا. وفي رواية: ثم أفضلوا ما بلغوا جيرانهم. وفي رواية عن أنس, قال: جئت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يوما, فوجدته جالسا مع أصحابه, وقد عصب بطنه, بعصابة, فقلت لبعض أصحابه: لم عصب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بطنه? فقالوا: من الجوع, فذهبت إلى أبي طلحة, وهوزوج أم سليم بنت ملحان, فقلت: يا أبتاه, قد رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عصب بطنه بعصابة, فسألت بعض أصحابه, فقالوا: من الجوع. فدخل أبو طلحة على أمي, فقال: هل من شيء? قالت: نعم, عندي كسر من خبزوتمرات, فإن جاءنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وحده أشبعناه, وإن جاء آخر معه قل عنهم ... وذكر تمام الحديث. |



%

HRANA miraculoase de optzeci de ani OAMENI H 522 "(Abu Talha a spus Umm Sulaim)" Am auzit glasul Mesagerului lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și se pare slab din cauza foamei, nu aveți nici o mâncare cu tu? " "Da" a răspuns ea, și a produs câteva bucăți de pâine de orz. Apoi a luateșarfă ei și înfășurat pâinea în ea, și a ascuns pachetul sub o altă bucată de pânză pe care ea mi-a facut (Anas) uzură și mi-a trimis la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui. "Am găsit Profet, lauda și pacea fie asupra lui, stând în Moscheea înconjurat de companionii săi.M-am ridicat aproape de ei atunci când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "? Ai fost trimis de Abu Talha" I-am răspuns: "Da." El a întrebat: "Pentru a ne invita pentru mâncare?" I-am spus: "Da." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a spus companionilor: "Atunci să mergem." Ei au început să meargă și am mers cuele. Când la întâlnit pe Abu Talha i-am spus ce sa întâmplat. Abu Talha chemat la Umm Sulaim: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a venit cu un număr mare de oameni și nu avem nimic să-i hrănească cu." Ea a răspuns: "Allah și Trimisul Său știu cel mai bine." Abu Talha a mers să salute pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, și l-au invitat înăuntru. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis: "Aduceți orice ai avea, Umm Sulaim." Deci, ea a plasat în fața lui aceleasi piese de pâine de orz. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a cerut pâinea să fie rupt în bucăți și a răspândiunt peste ei, astfel că au fost unse. Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a declarat pe mâncarea ceea ce Allah a voit să spună, "Să zece oameni intra." Abu Talha a cerut zece intra, și au mâncat pe săturate și a plecat. Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis: "Să următorii zeceintra. " Deci, în următorii zece a venit, a mâncat și a plecat. Acest lucru a continuat până când toată lumea a mâncat pe săturate lui - s-au între șaptezeci și optzeci, care au fost hrăniți "Suntem, de asemenea, informat:" După ce au toți au mâncat, suma rămasă a fost la fel cum a fost la început "Suntem, de asemenea.. informat: "După optzecioamenii au mâncat, Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, și oamenii din casa mâncat și nu a fost încă unele stânga peste. "Suntem, de asemenea, informați:". Nu a fost suficient de stânga pe care urmează să fie trimise la vecinii "Noi sunt, de asemenea, informat: "Într-o zi Anas a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, șil-au găsit cu stomacul său legat, stând printre companionii săi. Anas a întrebat cineva: "De ce are Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, legat stomacul lui?" I sa spus: "Pe cont de foame." Deci, Anas a mers la Abu Talha soțul Umm Sulaim și a zis: "Tată, am văzut pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, cu stomacul său legat. Am întrebat pe unul dintre tovarășii săi de ce, care a fost și el a spus că a fost din cauza foamei lui. " Abu Talha a mers la Anas "mama și a întrebat:"? Ai vreo mâncare " Ea a răspuns: "Da, am câteva bucăți de pâine și unele date uscate. În cazul în care Profetul, laudă șipacea fie asupra lui, a venit singur, am putea să-l hrănească, dar dacă el a venit cu alții nu ar fi de ajuns. " Anas apoi a continuat să se refere restul de hadith. "R 522 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat Abu Talha a spus acest lucru la Umm Sulaim.

%

| @ باب القناعة والعفاف والاقتصاد في المعيشة والإنفاق وذم السؤال من غير ضرورة قال الله تعالى: [وما من دابة في الأرض إلا على الله رزقها] [هود: 6], وقال تعالى: [للفقراء الذين أحصروا في سبيل الله لا يستطيعون ضربا في الأرض يحسبهمالجاهل أغنياء من التعفف تعرفهم بسيماهم لا يسألون الناس إلحافا] [البقرة: 273], وقال تعالى: [والذين إذا أنفقوا لم يسرفوا ولم يقتروا وكان بين ذلك قواما] [الفرقان: 67], وقال تعالى: [وما خلقت الجن والإنسإلا ليعبدون ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون] [الذاريات: 56-57]. وأما الأحاديث, فتقدم معظمها في البابين السابقين, ومما لم يتقدم: |



%

Referitor la subiectul 57 Mulțumirea, castitate și moderația în CHELTUIELILOR Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Nu este o crawling (creatura) pe pământ a cărui dispoziție nu este de Allah .... . "11: 6 Coran" (Caritatea este) pentru cei săraci care sunt imobilizate în modde Allah, și nu sunt în măsură să călătorească în țară. Pe cei neștiutori să le ia pentru a fi bogat, din cauza abstinenței lor. Dar le puteți recunoaște după semnele lor. Ei nu cer insistent oameni. Oricare ar fi bine să vă dau este cunoscut pentru Allah. "2: 273 Coran", care, atunci când aceștia își petrec nu sunt nici risipitor, nici zgârcit,între care este o sta. 25:67 Coran "omenirea nu am creat și Jinn, cu excepția pentru Mine se închine. Nu-mi doresc dispoziție de la ei, nici nu doresc ca acestea ar trebui să mă hrănească." 51: 56-57 Coran

%

| 521- عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الغنى عن كثرة العرض, ولكن الغنى غنى النفس" متفق عليه. "العرض" بفتح العين والراء: هو المال. |



%

REALITATEA DE PATRIMONIU H 523 "Bogăția nu este o abundență de bunuri, mai degrabă, bogăție este multumirea de sine." R 523 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 522- وعن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قد أفلح من أسلم, ورزق كفافا, وقنعه الله بما آتاه" رواه مسلم. |



%

TRUE PROSPERITY H 524 "Oricine îmbrățișează Islamul, și este dat dispoziție suficient pentru nevoia lui, și se mulțumește cu ceea ce Allah a dat el a realizat adevărat prosperitate." R 524 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă șipacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 523- وعن حكيم بن حزام رضي الله عنه, قال: سألت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فأعطاني, ثم سألته فأعطاني, ثم سألته فأعطاني, ثم قال: "يا حكيم, إن هذا المال خضر حلو, فمن أخذه بسخاوة نفس بورك له فيه, ومن أخذه بإشرافنفس لم يبارك له فيه, وكان كالذي يأكل ولا يشبع, واليد العليا خير من اليد السفلى "قال حكيم: فقلت: يا رسول الله, والذي بعثك بالحق لا أرزأ أحدا بعدك شيئا حتى أفارق الدنيا, فكان أبو بكر رضي الله عنه يدعوحكيما ليعطيه العطاء, فيأبى أن يقبل منه شيئا, ثم إن عمر رضي الله عنه دعاه ليعطيه فأبى أن يقبله. فقال: يا معشر المسلمين, أشهدكم على حكيم أني أعرض عليه حقه الذي قسمه الله له في هذا الفيء فيأبى أن يأخذه. فلم يرزأ حكيم أحدا من الناس بعد النبي صلى الله عليه وآله وسلم حتى توفي. متفق عليه. "يرزأ" براء ثم زاي ثم همزة; أي: لم يأخذ من أحد شيئا, وأصل الرزء: النقصان, أي: لم ينقص أحدا شيئا بالأخذ منه, و "إشراف النفس": تطلعها وطمعها بالشيء. و "سخاوة النفس": هي عدم الإشراف إلى الشيء, والطمع فيه, والمبالاة به والشره. |



%

NU binecuvântare în lăcomie H 525 Hakim a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, (pentru ceva), și el a dat-o; întrebă el din nou și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a dat-o el, apoi a cerut încă o dată și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia dat zicând: "Hakim, avereeste verde și dulce. Oricine se dobândește ca o chestiune de curs, este o sursă de binecuvântare pentru el; dar nu există nici o binecuvântare în el pentru cel care o caută prin lăcomie. O astfel de persoană este ca unul care mănâncă, dar nu este plin. Mâna de sus este mai bună decât cea mai mică. " Hakim a spus: "O, Mesager al lui Allah,laudă și pacea fie asupra lui, prin Acela care te-a trimis cu Adevărul, n-am cere oricine altcineva în afară de tine pentru nimic atâta timp cât voi trăi. "" (primul calif) Abu Bakr ar trimite pentru Hakim, în scopul de a da-i ceva, dar de fiecare dată el a refuzat să accepte. În timpul califatului lui Omar,Omar ar face la fel, dar Hakim a continuat să scadă. Omar a spus oamenilor: "Eu cere musulmanilor să dea mărturie că am oferit Hakim partea lui din prada de război pe care Allah le-a numit pentru el, dar el a refuzat să-l ia." Chiar și până la data decesului Hakim, el nu a fost niciodată cunoscut a fi acceptat nimicde la cineva după Profet, laudă și pacea fie asupra lui. "R 525 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Hakim, fiul lui Hizam care legate de acest lucru.

%

| 524- وعن أبي بردة, عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في غزاة ونحن ستة نفر بيننا بعير نعتقبه, فنقبت أقدامنا ونقبت قدمي, وسقطت أظفاري, فكنا نلف على أرجلنا الخرق, فسميت غزوةذات الرقاع لما كنا نعصب على أرجلنا من الخرق, قال أبو بردة: فحدث أبو موسى بهذا الحديث, ثم كره ذلك, وقال: ما كنت أصنع بأن أذكره! قال: كأنه كره أن يكون شيئا من عمله أفشاه. متفق عليه. |



%

PERSEVERENTA și dăruire H 526 "Au fost șase companioni care au însoțit pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, pe o campanie, din cauza lipsei de transport, au avut transformă pentru a merge singura camila aveau. Picioarele lor au fost grav tăiate și unghiile deget de la picior rupt, astfel încât acestea legat picioarele lor, încârpe și care este modul în care campania a devenit cunoscut sub numele de Campania de zdrențe. Abu Musa legate de acest lucru, dar a regretat au facut acest lucru pentru că el ura dezvălui nimic din ce cauză faptele sale. "R 526 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Burdah care a relatat că Abu Musa Ash'ari a spus acest lucru.

%

| 525- وعن عمرو بن تغلب - بفتح التاء المثناة فوق وإسكان الغين المعجمة وكسر اللام - رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بمال أو سبي فقسمه, فأعطى رجالا, وترك رجالا, فبلغه أن الذين ترك عتبوا, فحمد الله , ثم أثنى عليه, ثم قال: "أما بعد, فوالله إني لأعطي الرجل وأدع الرجل, والذي أدع أحب إلي من الذي أعطي, ولكني إنما أعطي أقواما لما أرى في قلوبهم من الجزع والهلع, وأكل أقواما إلى ما جعل الله في قلوبهم من الغنى والخير, منهم عمرو بن تغلب "قال عمرو بن تغلب: فوالله ما أحب أن لي بكلمة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حمر النعم رواه البخاري.". الهلع ": هو أشد الجزع, وقيل:. الضجر |



%

Încurajare prin iubire H 527 "Au fost unele prada de război sau poate captivi care au fost aduse la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, pentru a fi distribuite. El a dat la o parte din companioni, dar nu pentru alții. Mai târziu Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, i sa spus că cei pe care elnu a dat nimic s-au nemulțumit. Când a auzit aceasta, el a lăudat Dumnezeu și-L înălțat, apoi a spus: "Este adevărat că am da unora și altora nu. Cei cărora nu am dat sunt mai drag pentru mine decât cei cărora le-am dat. I-am dat celor în a căror inimă m-am simțit a fost anxietate sau neliniște; alțiiAm plecat în înțelegerea lor și încrederea în sine pe care Allah le-a insuflat în inimile lor. " Printre aceste companioni a fost Amr, fiul lui Taghlib care a comentat: ". În nici un caz aș schimb vreodată aceste cuvinte ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, pentru cămile roșii valoroase" (Cămile roșii sunt consideratea fi cele mai bune cămile). R 527 Bukhari cu un lanț de până la Amr, fiul lui Taghlib care a relatat acest hadis.

%

| 526- وعن حكيم بن حزام رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اليد العليا خير من اليد السفلى, وابدأ بمن تعول, وخير الصدقة ما كان عن ظهر غنى, ومن يستعفف يعفه الله, ومن يستغن يغنه الله "متفق عليه.وهذا لفظ البخاري, ولفظ مسلم أخصر. |



%

CARITATE surplusul de la un are nevoie H 528 "mâna de sus (dătătorul) este mai bună decât inferior (receptor), începe cu întreținerea dumneavoastră, și cel mai bun caritate face parte din surplus ta Oricine se abține de la cerut va fi protejat de Allah;. Și cel care se abține - Allah să-l îmbogățească ". R 528 Bukhari cuun lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 527- وعن أبي عبد الرحمان معاوية بن أبي سفيان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تلحفوا في المسألة, فوالله لا يسألني أحد منكم شيئا, فتخرج له مسألته مني شيئا وأنا له كاره, فيبارك له فيما أعطيته "رواه مسلم. |



%

PERSISTENTE cerut H 529 "Nu întreba constant. Dacă ar fi să fie cerut ceva și a dat-o fără tragere de inimă, nu există nici o binecuvântare în ceea ce i-am dat, din cauza modului în care a fost întrebat." R 529 musulman cu un lanț de pana la Abu Sufyan care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 528- وعن أبي عبد الرحمان عوف بن مالك الأشجعي رضي الله عنه, قال: كنا عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم تسعة أو ثمانية أو سبعة, فقال: "ألا تبايعون رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم" وكنا حديثي عهد ببيعة, فقلنا: قد بايعناكيا رسول الله, ثم قال: "ألا تبايعون رسول الله" فبسطنا أيدينا, وقلنا: قد بايعناك فعلام نبايعك? قال: "على أن تعبدوا الله ولا تشركوا به شيئا, والصلوات الخمس وتطيعوا الله" وأسر كلمة خفيفة "ولا تسألوا الناس شيئا" فلقدرأيت بعض أولئك النفر يسقط سوط أحدهم فما يسأل أحدا يناوله إياه. رواه مسلم. |



%

PROMITE H 530 "Au fost fie șapte, opt sau nouă companioni cu Profetul atunci când a întrebat:" Vrei să promit Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ceva? " Ei au doar ia dat o promisiune, astfel încât acestea (de bună voie) îi amintea de ea. El a întrebat din nou: "Vei promit Messengerde Allah ceva? " Așa că au extins mâinile spunând: "Noi v-am dat promisiunea noastră O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui. Ce ți-ar plăcea să ne promitem? " El a răspuns: "Asta vă închinați lui Allah și nu asocia nimic cu El; că te rogi cele cinci rugăciuni zilnice (), se supun lui Allahla acel moment, a spus el ceva pe un ton scăzut al vocii și a adăugat, și nu va cere nimeni de nimic. " Începând cu acel moment Auf, unul dintre companioni a observat că, dacă un bici de echitatie se întâmplă să cadă de la unul dintre ei, nu au rugat pe cineva sa-l ridic. "R 530 musulman cu un lanț de până la Auf, fiulde Malik Ashj'ai care a relatat acest hadis.

%

| 529- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا تزال المسألة بأحدكم حتى يلقى الله تعالى وليس في وجهه مزعة لحم" متفق عليه. "المزعة" بضم الميم وإسكان الزاي وبالعين المهملة: القطعة. |



%

CONTINUA cerut H 531 "Unul dintre voi va continua să ceară până când întâlnește Allah, Înalt și nu există o fărâmă de carne pe fata lui." R 531 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 530- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال وهو على المنبر, وذكر الصدقة والتعفف عن المسألة: "اليد العليا خير من اليد السفلى, واليد العليا هي المنفقة, والسفلى هي السائلة" متفق عليه. |



%

. Caritate și cerșetorie H 532 "În timpul unei predici dat de Profet, laudă și pacea fie asupra lui, de la amvon el a vorbit despre caritate și abținerea de la cerșit El a spus:" mâna de sus este mai bună decât cea mai mică, de sus este mână care își petrece și mai mică este cea care imploră. "" R 532 Bukhariși musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest hadis.

%

| 531- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من سأل الناس تكثرا فإنما يسأل جمرا; فليستقل أو ليستكثر" رواه مسلم. |



%

Obișnuită cerșetorie H 533 "Oricine cere oameni, în scopul de a aduna o mulțime de avere se cere un cărbune în flăcări, așa că acum îi rămâne să fie adune un pic sau un lot." R 533 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 532- وعن سمرة بن جندب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن المسألة كد يكد بها الرجل وجهه, إلا أن يسأل الرجل سلطانا أو في أمر لا بد منه" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح ". "الكد": الخدش ونحوه. |



%

Solicită doar ESSENTIALS H 534 "Cerșitul cauzeaza un prejudiciu în față cuiva excepția cazului în care este de a cere un conducător de ceva, sau pentru a cere ceva esențial." R 534 Tirmidhi cu un lanț de până la Samurah, fiul lui Jundab care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 533- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أصابته فاقة فأنزلها بالناس لم تسد فاقته, ومن أنزلها بالله, فيوشك الله له برزق عاجل أو آجل" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". "يوشك" بكسر الشين: أي يسرع. |



%

RELIEF DIN foametei și a sărăciei H 535 "Oricine suferă din cauza foametei și a sărăciei, și caută ajutor de la oameni, nu va fi eliberat, dar oricine caută ajutor de la Allah va fi eliberat mai devreme sau mai târziu." R 535 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, acest lucru.

%

| 534- وعن ثوبان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? من تكفل لي أن لا يسأل الناس شيئا, وأتكفل له بالجنة" فقلت: أنا, فكان لا يسأل أحدا شيئا. رواه أبو داود بإسناد صحيح. |



%

VALOAREA nu a cerut H 536 "Cine îmi dă o garanție că nu va cere oameni pentru nimic, pentru el voi garanta Paradise. I (Thauban) a răspuns:" Eu vă dau garanția mea. " Thauban sa ținut de promisiune și nu a cerut nimeni nimic. " R 536 Abu Daud, cu un lanț de până la Thauban care a relatat căProfetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 535- وعن أبي بشر قبيصة بن المخارق رضي الله عنه, قال: تحملت حمالة فأتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أسأله فيها, فقال: "أقم حتى تأتينا الصدقة فنأمر لك بها" ثم قال: "يا قبيصة, إن المسألة لا تحل إلا لأحدثلاثة: رجل تحمل حمالة, فحلت له المسألة حتى يصيبها, ثم يمسك, ورجل أصابته جائحة اجتاحت ماله, فحلت له المسألة حتى يصيب قواما من عيش - أو قال: سدادا من عيش - ورجل أصابته فاقة, حتى يقول ثلاثةمن ذوي الحجى من قومه: لقد أصابت فلانا فاقة. فحلت له المسألة حتى يصيب قواما من عيش, أو قال: سدادا من عيش, فما سواهن من المسألة يا قبيصة سحت, يأكلها صاحبها سحتا "رواه مسلم." الحمالة "بفتح الحاء: أن يقع قتال ونحوهبين فريقين, فيصلح إنسان بينهم على مال يتحمله ويلتزمه على نفسه. و "الجائحة" الآفة تصيب مال الإنسان. و "القوام" بكسر القاف وفتحها: هو ما يقوم به أمر الإنسان من مال ونحوه. و "السداد" بكسر السين: ما يسد حاجة المعوزويكفيه, و "الفاقة": الفقر. و "الحجى": العقل. |



%

Atunci când este permite sa se adreseze H 537 "Kabisah a stat garanție pentru plata de bani sânge. Sa dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, în scopul de a căuta ajutor pentru a-și îndeplini obligația lui. Profetul, lauda și pacea să fie asupra lui, i-au spus, "Așteptați până când ceva vine la mine să fie eliberate în caritateși Eu vă voi da de la ea. " El a adaugat, "Kabisah, cerându nu este legală, cu excepția pentru trei tipuri de oameni: Primul este o persoană care are obligația de a rambursa o datorie, acea persoană poate solicita până la obligația de a fost încheiat atunci el trebuie să se abțină. Al doilea este o persoană ale cărei prevederi au fostdistrus de un dezastru, persoana respectivă poate solicita până la situația lui se îmbunătățește. Al treilea este o persoană care este lovit de foame și trei bărbați în comunitatea sa dau mărturie pentru ea, acea persoană poate solicita până la situația lui se îmbunătățește. Orice alt tip de cerut este ilegal și oricine se complace în ea consumăceea ce este ilegal. "" R 537 musulman cu un lanț de până la Kabisah, fiul lui Mukhariq care a relatat acest hadis.

%

| 536- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس المسكين الذي يطوف على الناس ترده اللقمة واللقمتان, والتمرة والتمرتان, ولكن المسكين الذي لا يجد غنى يغنيه, ولا يفطن له فيتصدق عليه, ولا يقوم فيسأل الناس "متفق عليه. |



%

DEFINIȚIA O persoană săracă H 538 "O persoană săracă nu este o persoană care poate fi întors cu o dată sau de două, sau cateva bucatele. Cel care este cu adevărat sărac este cel care, în ciuda sărăciei sale se abține de la cer." R 538 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب جواز الأخذ من غير مسألة ولا تطلع إليه عن سالم بن عبد الله بن عمر, عن أبيه عبد الله بن عمر, عن عمر, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعطيني العطاء, فأقول: أعطه من هو أفقر إليه مني . فقال: "خذه, إذا جاءك من هذا المال شيء وأنتغير مشرف ولا سائل, فخذه فتموله, فإن شئت كله, وإن شئت تصدق به, وما لا, فلا تتبعه نفسك "قال سالم: فكان عبد الله لا يسأل أحدا شيئا, ولا يرد شيئا أعطيه متفق عليه (مشرف):.. بالشين المعجمة: أي متطلع إليه. |



%

Pe tema 58 de lucru și nu a cerut sau de a lua de la alții CU PRIVIRE CÂND SE ACCEPTA 539 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, va da Abdullah, fiul lui ceva lui Omar și spune," Dă-l la cineva care este în mare nevoie de ea decât mine " El a continuat spunând: "Dacă ceva iese in calefără nici cerut sau dorinta ta, o acceptă ca proprietatea dumneavoastra. Fie folosi singur sau da-l la fel de caritate. În ceea ce pentru alte lucruri, nu merg la lungimi de a le dobândi. "" "Abdullah, fiul lui Omar n-ar cere nimeni pentru nimic, și a refuzat să accepte orice i sa oferit." R 539 Bukhariși musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest hadis.

%

| @ باب الحث على الأكل من عمل يده والتعفف به عن السؤال والتعرض للإعطاء قال الله تعالى: [فإذا قضيت الصلاة فانتشروا في الأرض وابتغوا من فضل الله] [الجمعة: 10]. |



%

Referitor la subiectul 59 mijloace de trai START, abținerea de la cerut, generozitatea Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul, spune: "Atunci, când rugăciunile sunt terminat, dispersa în țara și să caute favoarea lui Allah. ... "62:10 Coran

%

| 538- وعن أبي عبد الله الزبير بن العوام رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لأن يأخذ أحدكم أحبله ثم يأتي الجبل, فيأتي بحزمة من حطب على ظهره فيبيعها, فيكف الله بها وجهه, خير له من أن يسأل الناس,أعطوه أو منعوه "رواه البخاري. |



%

NU se bazeze pe alții pentru supraviețuire START H 540 "Dacă ați luat funii si a urcat în munți, s-au adunat și a efectuat un pachet de lemn pe spate și apoi a vândut-o, este mai bine decât cere oamenilor pentru ceva, indiferent dacă acestea dau l la tine sau nu. Este în acest fel fata ta va fiprotejat de pedeapsa lui Allah. "R 540 Bukhari cu un lanț de până la Zubair, fiul lui Awam care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 539- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لأن يحتطب أحدكم حزمة على ظهره, خير له من أن يسأل أحدا, فيعطيه أو يمنعه" متفق عليه. |



%

NU depinde de ALȚII H 541 "Este mai bine pentru tine de a transporta o încărcătură de lemn de foc pe spate decât cere de la cineva, indiferent dacă acestea dau sau refuzi." R 541 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 540- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان داود تعالى لا يأكل إلا من عمل يده" رواه البخاري. |



%

EXEMPLU DE profetul David H 542 "Profetul David a mâncat numai de a câștigurilor din munca lui." R 542 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 541- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "كان زكريا تعالى نجارا" رواه مسلم. |



%

PROFESIA DE PROFET ZAKARIAH, de gardian al Maria, mama lui Isus PROFET H 543 "Zaharia a fost un tâmplar." R 543 Abu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 542- وعن المقدام بن معد يكرب رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما أكل أحد طعاما قط خيرا من أن يأكل من عمل يده, وإن نبي الله داود صلى الله عليه وآله وسلم كان يأكل من عمل يده "رواه البخاري. |



%

Cel mai bun tip de mâncare H 544 "Nimeni nu mănâncă mâncare mai bună decât cea achiziționate prin munca mâinilor lui. David, un profet al lui Allah, a mâncat numai din veniturile muncii sale." R 544 Bukhari - Miqdad, fiul lui Ma'dikarib care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الكرم والجود والإنفاق في وجوه الخير ثقة بالله تعالى قال الله تعالى: [وما أنفقتم من شيء فهو يخلفه] [سبأ: 39], وقال تعالى: [وما تنفقوا من خير فلأنفسكم وما تنفقون إلا ابتغاء وجه الله وما تنفقوا من خير يوف إليكموأنتم لا تظلمون] [البقرة: 272], وقال تعالى: [وما تنفقوا من خير فإن الله به عليم] [البقرة: 273]. |



%

Referitor la subiectul 60 generozitate și cheltuielile din o cauză bună Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul, spune: "..... Orice ai cheltui El îl va înlocui El este cel mai bun de furnizori.. " 34:39 Coran "..... Oricare ar fi bine cheltuiți este pentru voi înșivă, cu condiția să furnizațiel dorind Fața lui Allah. Și orice bine iti petreci se restituie la tine în întregime, nu vei fi prejudiciate "2:. 272 ​​Coran

%

| 543- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا حسد إلا في اثنتين: رجل آتاه الله مالا, فسلطه على هلكته في الحق, ورجل آتاه الله حكمة, فهو يقضي بها ويعلمها" متفق عليه . ومعناه: ينبغي أن لا يغبطأحد إلا على إحدى هاتين الخصلتين. |



%

Bogați și WISE H 545 "Nu există decât două categorii de persoane demne de invidie, acestea sunt: ​​un om căruia Allah a dat avere asa ca a cheltuit pe adevărul, și un om căruia Allah a dat înțelepciune cu care el judecători și învață. " R 545 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 544- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أيكم مال وارثه أحب إليه من ماله?" قالوا: يا رسول الله, ما منا أحد إلا ماله أحب إليه. قال: "فإن ماله ما قدم ومال وارثه ما أخر" رواه البخاري. |



%

CELE MAI BUNE faptele noastre H 546 "Care dintre voi iubește proprietatea moștenitorul său mai mult decât propria lui? Tovarășii săi a răspuns:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, nu există nici unul printre noi care nu iubește propria sa proprietate mai bine . ' Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus, "proprietatea Lui este căpe care le-a transmis; ceea ce el deține înapoi aparține moștenitorul lui. "" R 546 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a cerut acest lucru.

%

| 545- وعن عدي بن حاتم رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "اتقوا النار ولو بشق تمرة" متفق عليه. |



%

PROTECȚIA la foc H 547 "Protejați-vă de Foc, chiar dacă aceasta este de a da (cat mai putin) o jumătate o dată în caritate." R 547 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Adiyy, fiul lui Hatim care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 546- وعن جابر رضي الله عنه, قال: ما سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا قط, فقال: لا. متفق عليه. |



%

Exemplul ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 548 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, nu a refuzat pe nimeni care i-au cerut pentru ceva." R 548 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru.

%

| 547 وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من يوم يصبح العباد فيه إلا ملكان ينزلان, فيقول أحدهما: اللهم أعط منفقا خلفا, ويقول الآخر: اللهم أعط ممسكا تلفا" متفق عليه . |



%

Generozitate și zgârcenie H 549 "de zi cu zi doi îngeri coboară. Unul dintre ei spune:" Fie ca Allah, crește cei care petrec. " De altă parte spune: "Fie ca Allah, distruge avar." "R 549 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 548- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "قال الله تعالى: أنفق يا ابن آدم ينفق عليك" متفق عليه. |



%

Meritele cheltuielile din numele lui Allah H 550 "Allah, Preainaltul, spune:" Cheltuie, fiu al lui Adam, va fi, de asemenea cheltuite pe. '"R 550 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că profet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 549- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رجلا سأل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أي الإسلام خير? قال: "تطعم الطعام, وتقرأ السلام على من عرفت ومن لم تعرف" متفق عليه. |



%

CELE MAI BUNE ACȚIUNI H 551 "Un om a întrebat pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui," Ce acțiune este cel mai bun în Islam? " El a răspuns: "Hrănirea oameni și salut pe toți cu salutul de pace, dacă le știu sau nu." "R 551 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al-care a relatat acest lucru.

%

| 550 وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أربعون خصلة: أعلاها منيحة العنز, ما من عامل يعمل بخصلة منها; رجاء ثوابها وتصديق موعودها, إلا أدخله الله تعالى بها الجنة" رواه البخاري. وقد سبق بيان هذا الحديث في باببيان كثرة طرق الخير. |



%

Patruzeci de fel de fapte H 552 "Există tipuri de patruzeci de fapte bune. Din cea mai mare este împrumutul de un lapte de cămilă ea-obtinandu-se. Indiferent de aceste fapte sunt practicate în speranța de a primi recompensa sale și bazându-se pe îndeplinirea promisiunii sale va duce practicant de la Paradise ". R 552 Bukharicu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 551- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا ابن آدم, إنك أن تبذل الفضل خير لك, وأن تمسكه شر لك, ولا تلام على كفاف, وابدأ بمن تعول, واليد العليا خير من اليد السفلى "رواه مسلم. |



%

Excedent de BANI H 553 "O, fiu al lui Adam, dacă ar fi să-și petreacă ceea ce este lăsat peste ea va fi mai bine pentru tine. Dacă o reține, va fi rău pentru tine. Tu nu va fi acuzat pentru păstrarea ceea ce ați nevoie. Începeți prin a petrece o pe întreținerea dumneavoastră și de sus ... "R 553 Tirmidhi și musulmană cuun lanț de pana la Abu Umamah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 551- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: ".. واليد العليا خير من اليد السفلى" رواه مسلم. |



%

Pornire misiuni și receptor H 554 "de sus -giving - mână este mai bună decât cea mai mică." R 554 musulman au adăugat.

%

| 552- وعن أنس رضي الله عنه, قال: ما سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على الإسلام شيئا إلا أعطاه, ولقد جاءه رجل, فأعطاه غنما بين جبلين, فرجع إلى قومه, فقال: يا قوم, أسلموا فإن محمدا يعطي عطاء من لا يخشى الفقر, وإن كان الرجل ليسلم ما يريد إلا الدنيا, فما يلبث إلا يسيرا حتى يكون الإسلام أحب إليه من الدنيا وما عليها. رواه مسلم. |



%

Pentru dragostea de ISLAMULUI H 555 "Ori de câte ori o persoană a întrebat pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui, să-i dea ceva, el ar da la ei. Un om care a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și Profetul ia dat o turmă de oi care au străbătut într-o vale. Când omul a revenit la luioameni le-a spus: "O, popor al meu, accepte Islamul pentru că Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, dă departe de o asemenea anvergură încât nici o teama de sărăcie este lăsat." Apoi, într-un timp scurt, Islamul a devenit mai drag chiar și persoana care a imbratisat Islamul pentru câștig lumesc, mai mult decât lumea și tot ceeste în el. "R 555 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis.

%

| 553- وعن عمر رضي الله عنه, قال: قسم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قسما, فقلت: يا رسول الله, لغير هؤلاء كانوا أحق به منهم? فقال: "إنهم خيروني أن يسألوني بالفحش, أو يبخلوني, ولست بباخل" رواه مسلم. |



%

H 556 Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a distribuit o proprietate atunci când Omar a spus, "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ceilalți au fost mai merituoși decât acestea." El a răspuns: "Ei au opțiunea de a-mi deschis pentru el - și aș dori să le dau - sau, s-ar puteataxa mă cu zgârcenie, iar eu nu sunt un sărman. "" R 556 musulman cu un lanț de până la Omar care a relatat acest hadis.

%

| 554- وعن جبير بن مطعم رضي الله عنه, قال: بينما هو يسير مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم مقفله من حنين, فعلقه الأعراب يسألونه, حتى اضطروه إلى سمرة, فخطفت رداءه, فوقف النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: " أعطوني ردائي,فلو كان لي عدد هذه العضاه نعما, لقسمته بينكم, ثم لا تجدوني بخيلا ولا كذابا ولا جبانا "رواه البخاري." مقفله "أي: حال رجوعه و." السمرة ": شجرة و." العضاه ":. شجر له شوك |



%

Generozitatea profetului laudă și pacea fie asupra lui H 557 "După bătălia de Hunain, Jubair se plimba cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când un grup de beduini arabi el înconjurat și au început întrebându-l (pentru lucruri) . L-au forțat sub un copac și mantia a fost smuls de la el.Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa oprit și a zis: "Întoarceți-vă mantia mea pentru mine, dacă am avut favoruri din aceleași numere ale acestor copaci mi-ar fi tot distribuit între voi. Tu nu mă va găsi un avar, mincinos sau un laș. "" R 557 Bukhari cu un lanț de până la Jubair, fiul lui Muti'm care a relatatacest hadith.

%

| 555- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما نقصت صدقة من مال, وما زاد الله عبدا بعفو إلا عزا, وما تواضع أحد لله إلا رفعه الله تعالى" رواه مسلم. |



%

Bogăția nu este scăzută, oferindu-CARITATE H 558 "Bogăția nu este diminuat prin acordarea de caritate. Allah creste onoarea celui care iartă, iar cel care se smerește, de dragul lui Allah atât de mult încât le ridică la rang." R 558 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 556- وعن أبي كبشة عمرو بن سعد الأنماري رضي الله عنه: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ثلاثة أقسم عليهن, وأحدثكم حديثا فاحفظوه: ما نقص مال عبد من صدقة, ولا ظلم عبد مظلمة صبر عليها إلا زاده الله عزا,ولا فتح عبد باب مسألة إلا فتح الله عليه باب فقر - ​​أو كلمة نحوها - وأحدثكم حديثا فاحفظوه, قال: "إنما الدنيا لأربعة نفر: عبد رزقه الله مالا وعلما, فهو يتقي فيه ربه, ويصل فيه رحمه, ويعلم للهفيه حقا, فهذا بأفضل المنازل. وعبد رزقه الله علما, ولم يرزقه مالا, فهو صادق النية, يقول: لو أن لي مالا لعملت بعمل فلان, فهو بنيته, فأجرهما سواء. وعبد رزقه الله مالا, ولم يرزقه علما, فهو يخبطفي ماله بغير علم, لا يتقي فيه ربه, ولا يصل فيه رحمه, ولا يعلم لله فيه حقا, فهذا بأخبث المنازل. وعبد لم يرزقه الله مالا ولا علما, فهو يقول: لو أن لي مالا لعملت فيه بعمل فلان, فهو بنيته, فوزرهماسواء "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن صحيح "|.



%

Trei lucruri GARANTATE H 559 "Sunt trei lucruri pe care jura pe: bogăție a unui închinător nu este redusă de caritate Allah creste onoarea de oricine îndură o greșit cu răbdare Nu există nici un închinător ce deschide ușa de cerșetorie care Allah nu.. nu deschide pentru el o ușă de sărăcie.El a adăugat: Amintiți-vă bine ce am de gând să-ți spun. Lumea este format din patru feluri de oameni: prima este persoana pe care Allah a favorizat cu bogăție și cunoștințe, și este conștient de datoria sa față de Domnul Său cu ei. El întărește legăturile de rudenie și practică drepturile lui Allah înele. O astfel de persoană este în cea mai bună poziție. Al doilea este persoana pe care Allah a favorizat cu cunoștințe, dar nu bogăția și este sincer și spune: "Dacă aș fi posedat avere mi-ar fi făcut la fel ca și prima." Recompensa lui va fi la fel ca cealaltă. Al treilea este persoana pe care Allah a favorizatcu avere dar nu de cunoștințe și risipește averea din neștiință. Această persoană este cel care nu este conștient de datoria sa față de Domnul său în ceea ce privește favoarea sa și care descarcă nici obligațiilor sale de legăturile de familie și nici nu practică drepturile lui Allah în ea. O astfel de persoană este în cel mai rău poziția.al patrulea este persoana pe care Allah nici nu a favorizat cu bogăția, nici cunoștințe, și spune: "Dacă am posedat avere mi-ar fi fost ca acea persoană." Aceasta este intenția lui. Ambele sunt egale în păcat. "R 559 Tirmidhi cu un lanț de până la Amr, fiul lui Sa'ad Anmari care a relatat că a auzitProfet, laudă și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 557- وعن عائشة رضي الله عنها: أنهم ذبحوا شاة, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "? ما بقي منها" قالت: ما بقي منها إلا كتفها. قال: "بقي كلها غير كتفها" رواه الترمذي, وقال: "حديث صحيح". ومعناه: تصدقوا بها إلا كتفها. فقال: بقيت لنا في الآخرة إلا كتفها. |



%

Distribuirea de carne H 560 "O capră a fost sacrificat și cele mai multe dintre carnea distribuite Apoi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat:".? Este una dintre lăsat-o " Lady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea, a răspuns: "Nimic nu este lăsat de acesta, cu excepția unui coadă." El a spus, "Toate acestea sunt salvate, cu excepția cozii." "R 560 Tirmidhi cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest hadis

%

| 558- وعن أسماء بنت أبي بكر الصديق رضي الله عنهما, قالت: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا توكي فيوكى عليك". وفي رواية: "أنفقي أو انفحي, أو انضحي, ولا تحصي فيحصي الله عليك, ولا توعي فيوعي الله عليك" متفق عليه. و "انفحي" بالحاءالمهملة, وهو بمعنى "أنفقي" وكذلك "انضحي". |



%

. H 561 "Nu opri nimic, sau altceva Allah va reține de la tine. Petrece (în caritate) și nu se acumulează. Nu țineți ceea ce rămâne, altfel Allah va reține de la tine." R 561 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Asma ', fiica lui Abu Bakr, care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus acest lucru pentru ei

%

| 559- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "مثل البخيل والمنفق, كمثل رجلين عليهما جنتان من حديد من ثديهما إلى تراقيهما, فأما المنفق فلا ينفق إلا سبغت - أو وفرت - على جلدهحتى تخفي بنانه, وتعفو أثره, وأما البخيل, فلا يريد أن ينفق شيئا إلا لزقت كل حلقة مكانها, فهو يوسعها فلا تتسع "متفق عليه و." الجنة ": الدرع; ومعناه أن المنفق كلما أنفق سبغت, وطالت حتى تجروراءه, وتخفي رجليه وأثر مشيه وخطواته. |



%

Asemănarea cu un sărman și o persoană GENEROS H 562 "Cazul un sărman și o persoană generoasă este similară cu cea a doi oameni îmbrăcați în armură de oțel de la piept pana la clavicula lor. În cazul în care persoana își petrece generos, armura lui se extinde până la acoperă degetele și degetele de la picioare. Atunci când avar recunoaștesă-și petreacă ceva, fiecare verigă a armurii se scufundă în carnea lui. El a încercat să-l slăbi, dar ea nu devine liber. "R 562 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 560- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من تصدق بعدل تمرة من كسب طيب, ولا يقبل الله إلا الطيب, فإن الله يقبلها بيمينه, ثم يربيها لصاحبها كما يربي أحدكم فلوه حتى تكون مثل الجبل" متفقعليه. "الفلو" بفتح الفاء وضم اللام وتشديد الواو, ويقال أيضا: بكسر الفاء وإسكان اللام وتخفيف الواو: وهو المهر. |



%

ALLAH CREȘTE de mila ta H 563 "În cazul în care o persoană dă în caritate - chiar la fel de puțin ca și o dată la câștigurile sale dobândite în mod legal și Allah acceptă numai ceea ce este pur - Allah acceptă cu mâna dreaptă și hrănește-l pentru el ca unul dintre voi ar avea tendința un vițel, până când acesta devine ca un munte. "R 563 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 561- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينما رجل يمشي بفلاة من الأرض, فسمع صوتا في سحابة, اسق حديقة فلان, فتنحى ذلك السحاب فأفرغ ماءه في حرة, فإذا شرجة من تلك الشراج قد استوعبت ذلك الماء كله, فتتبع الماء, فإذا رجل قائم في حديقته يحول الماء بمسحاته, فقال له: يا عبد الله, ما اسمك? قال: فلان للاسم الذي سمع في السحابة, فقال له: يا عبد الله, لم تسألني عن اسمي? فقال: إني سمعت صوتا في السحاب الذي هذا ماؤه, يقول: اسق حديقة فلان لاسمك, فما تصنع فيها, فقال:. أما إذ قلت هذا, فإني أنظر إلى ما يخرج منها, فأتصدق بثلثه, وآكل أنا وعيالي ثلثا, وأرد فيها ثلثه ". رواه مسلم" الحرة "الأرض الملبسة حجارة سوداء و "الشرجة"بفتح الشين المعجمة وإسكان الراء وبالجيم: هي مسيل الماء. |



%

BINECUVÂNTĂRILE dintr-o sursa neasteptata H 564 "Un om se plimba printr-o bucată de pământ sterp, când a auzit o voce venind dintr-un nor zicând:" Apa grădina de așa și așa. " Atunci nor plutea într-o anumită direcție și un duș cu efect de ploaie de pe o bucată de pământ stâncos. Izvoare de apă a începutsă curgă într-un canal de mare, astfel încât omul a urmat canalului și a constatat că înconjoară o grădină. Acolo a văzut proprietarul grădinii în picioare în mijlocul ei, folosind în formă de lamă de a răspândi apa. Omul l-au întrebat, "adorator al lui Allah, ceea ce este numele tau?" Deci, el ia spus numele lui, care era la fel ca el a avuta auzit din nor. Proprietarul a gradinii apoi a întrebat omul: "? Admirator al lui Allah, de ce m-ai întrebat numele meu" Omul a răspuns, "am auzit o voce venind din nor din care a căzut în această apă, spunând: Apa gradina de așa și așa, pot să știu ce fac cu ea?" El a răspuns: "După cum ați cerutmă, vă voi spune. În cazul în care produsul a gradinii este gata să dau o treime din ea în caritate. Eu folosesc o treime pentru familia mea și cu mine și de a folosi cealaltă treime a semăna o altă cultură. "" R 564 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب النهي عن البخل والشح قال الله تعالى: [وأما من بخل واستغنى وكذب بالحسنى فسنيسره للعسرى وما يغني عنه ماله إذا تردى] [الليل: 8-11], وقال تعالى:] ومن يوق شح نفسه فأولئك هم المفلحون] [التغابن: 16]. وأماالأحاديث فتقدمت جملة منها في الباب السابق. |



%

Referitor la subiectul 61 care interzice zgârcenie Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul, spune: "dar pentru el că este un avar, și de ajuns, iar el dezmințite cele mai bune, vom ușura cu siguranță pentru el calea de Munca (Foc). Când el cade (în iad), averea sa nu val ajute "92: 8-11 Coran". Prin urmare, se tem de Allah la fel de mult ca tine poate, și de a asculta, asculta, și petrece bine pentru voi. Și oricine este salvat de la lăcomia de propriul său suflet, cei care sunt câștigătorii. "64:16 Coran

%

| 562- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: ". اتقوا الظلم; فإن الظلم ظلمات يوم القيامة واتقوا الشح; فإن الشح أهلك من كان قبلكم, حملهم على أن سفكوا دماءهم واستحلوا محارمهم" رواه مسلم. |



%

A evita să fie zgârcit H 565 "Evitați rău face. În Ziua Învierii rău va fi întuneric. Salvgardare-vă împotriva zgârcenie, pentru zgârcenie a ruinat neamuri dinaintea ta. Aceasta a incitat să ucidă și la tratarea ilegale ca legală." R 565 musulman cu un lanț de până la Jabir care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الإيثار والمواساة قال الله تعالى: [ويؤثرون على أنفسهم ولو كان بهم خصاصة] [الحشر: 9], وقال تعالى: [ويطعمون الطعام على حبه مسكينا ويتيما وأسيرا] [الدهر: 8]. |



%

Referitor la subiectul 62 FONDUL sacrificiu de sine Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... si le prefera mai sus înșiși, chiar dacă ei înșiși au nevoie .... .. "59: 9 Coran" care dau mâncare, pentru dragostea de El (Allah) pentru cei nevoiași, orfanului, șicaptiv "76: 8. Coranul

%

| 563- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: إني مجهود, فأرسل إلى بعض نسائه, فقالت: والذي بعثك بالحق ما عندي إلا ماء, ثم أرسل إلى أخرى, فقالت مثل ذلك , حتى قلن كلهنمثل ذلك: لا والذي بعثك بالحق ما عندي إلا ماء. فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "? من يضيف هذا الليلة" فقال رجل من الأنصار: أنا يا رسول الله, فانطلق به إلى رحله, فقال لامرأته: أكرمي ضيف رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم. وفي رواية قال لامرأته: هل عندك شيء? فقالت: لا, إلا قوت صبياني. قال: فعلليهم بشيء وإذا أرادوا العشاء فنوميهم, وإذا دخل ضيفنا فأطفئي السراج, وأريه أنا نأكل. فقعدوا وأكل الضيف وباتا طاويين, فلماأصبح غدا على النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "لقد عجب الله من صنيعكما بضيفكما الليلة" متفق عليه. |



%

ADMINISTRAREA DE CARITATE în circumstanțe dificile H 566 "Un om a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, spunând:". Sunt foarte foame " Așa că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a trimis un mesaj la una dintre soțiile sale și ea a trimis înapoi mesajul, "Prin El, care te-a trimis cu adevărul, nu am nimicdar de apă. " Deci, el a trimis un mesaj de la un alt dintre soțiile sale și a primit același răspuns. El a trimis mesaje la fiecare una din sotiile sale, la rândul său și toți au dat același răspuns. Apoi a întrebat: "Cine va lua această persoană să fie invitat lui?" Una dintre cele Ansar răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asuprael, voi face. " Deci, el l-au dus acasă și ia spus soției sale: ". Cinstește oaspete a profetului, lauda și pacea fie asupra lui" El a cerut soția sa, "Ai ceva?" Ea a răspuns: "Nimic, cu excepția un pic de hrană pentru copii." El a spus, "Distrage-le atenția cu ceva, și când cer pentru alimente le-a pus lapat. Când vine oaspetele nostru stinge lumina, și lasă-l să simtă că suntem, de asemenea mananca ". Deci, au șezut jos, vizitatorule lor au mâncat și s-au dus la culcare foame. În dimineața el (Ansar) a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, care ia zis: "Allah, Preainaltul este foarte multumit de comportamentul dumneavoastrăspre cameră aseară. "" R 566 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat acest hadis

%

| 564- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "طعام الاثنين كافي الثلاثة, وطعام الثلاثة كافي الأربعة" متفق عليه. . |



%

ALIMENTE PENTRU DOUĂ H 567 "Mâncarea a doua este suficientă pentru trei și mâncarea de trei este suficient pentru patru." R 567 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| وفي رواية لمسلم عن جابر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "طعام الواحد يكفي الاثنين, وطعام الاثنين يكفي الأربعة, وطعام الأربعة يكفي الثمانية" |



%

SHARE H START ALIMENTAR 568 "Mâncarea de unul este suficient pentru doi, mâncarea a două este suficientă pentru patru, iar mâncarea de patru este suficient pentru opt." R 568 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 565- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: بينما نحن في سفر مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذ جاء رجل على راحلة له, فجعل يصرف بصره يمينا وشمالا, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من كان معه فضل ظهر فليعد به علىمن لا ظهر له, ومن كان له فضل من زاد, فليعد به على من لا زاد له "فذكر من أصناف المال ما ذكر حتى رأينا أنه لا حق لأحد منا في فضل رواه مسلم.. |



%

ZILNIC ARE NEVOIE H 569 "Abu Sa'id Khudri a spus că, în timp ce acestea au fost într-o călătorie cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, un om a venit de echitatie muntele lui și a început să caute dreapta și la stânga, după care Profetul, laudă și pacea fie la el, a zis: "Cine poate scuti o montură ar trebui să ofere celui careare nici una, și cine are mâncare la schimb ar trebui să-l ofere la cel care are niciuna. " El a continuat să menționând orice fel de dispoziție până ne-am gandit nici unul dintre noi nu a avut niciun drept la nimic în plus față de nevoile noastre. "R 569 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat acest hadis.

%

| 566- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه: أن أمرأة جاءت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ببردة منسوجة, فقالت: نسجتها بيدي لأكسوكها, فأخذها النبي صلى الله عليه وآله وسلم محتاجا إليها, فخرج إلينا وإنها إزاره, فقال فلان:اكسنيها ما أحسنها! فقال: "نعم" فجلس النبي صلى الله عليه وآله وسلم في المجلس, ثم رجع فطواها, ثم أرسل بها إليه: فقال له القوم: ما أحسنت! لبسها النبي صلى الله عليه وآله وسلم محتاجا إليها, ثم سألته وعلمت أنهلا يرد سائلا, فقال: إني والله ما سألته لألبسها, إنما سألته لتكون كفني. قال سهل: فكانت كفنه. رواه البخاري. |



%

Binecuvântatul PANOU H 570 "O femeie a adus profetului, lauda și pacea fie asupra lui, o bucată de pânză ea a țesut și a spus:" Eu am țesut acest lucru cu mâinile mele, astfel încât s-ar putea purta. " El a acceptat ca el a simțit nevoie de ea, iar mai târziu a ieșit purtând-o ca o cârpă lui loin. La văzându-l pe cinevaa zis: "Cât de bine este. Dă-mi-sa poarte. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Foarte bine." Apoi a așezat printre noi (companionii) pentru un timp, apoi sa dus în interiorul și a trimis-o afară pliat la om. Unii dintre cei prezenți ia zis: "Tu nu a făcut bine. Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a purtat pentru că el a nevoie de el, și l-ai cerut-o știind că niciodată nu refuză o cerere. " El a spus: "Într-adevăr, nu l-am cerut-o ca să-l poarte. L-am întrebat de ea, astfel încât s-ar putea servi drept giulgiu mea. " Și într-adevăr, când a trecut la cele veșnice a servit ca giulgiul lui. "R 570 Bukharicu un lanț până la Sahl, fiul lui Sa'ad care legate de acest lucru.

%

| 567- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الأشعريين إذا أرملوا في الغزو, أو قل طعام عيالهم بالمدينة, جمعوا ما كان عندهم في ثوب واحد, ثم اقتسموه بينهم في إناء واحد بالسوية فهممني وأنا منهم "متفق عليه." أرملوا ":. فرغ زادهم أو قارب الفراغ |



%

Partajarea este GRIJA H 571 "Când Ansars se confruntă cu un număr limitat de dispoziții în timpul unei bătălii sau atunci când sunt acasă, în Medina pe care le colectează toate dispozițiile pe care le au într-o foaie și apoi împărțiți-l în mod egal între ei. De aceea, ele sunt de mine și eu sunt de ele. " R 571 Bukhari șiMusulman cu un lanț de pana la Abu Musa, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب التنافس في أمور الآخرة والاستكثار مما يتبرك به قال الله تعالى: [وفي ذلك فليتنافس المتنافسون] [المطففين: 26]. |



%

Referitor la subiectul 63 dor de lucruri BINECUVÂNTATE Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Cel neprihănit va fi într-adevăr fericit." 83:22 Coran

%

| 568- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بشراب, فشرب منه وعن يمينه غلام, وعن يساره الأشياخ, فقال للغلام: "? أتأذن لي أن أعطي هؤلاء" فقال الغلام: لا والله يا رسول الله, لا أوثر بنصيبيمنك أحدا. فتله رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في يده. متفق عليه. "تله" بالتاء المثناة فوق: أي وضعه. وهذا الغلام هو ابن عباس رضي الله عنهما. |



%

Binecuvântările de a primi un dat de Profet, laudă și pacea fie asupra lui H 572 "O băutură a fost adus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, iar el a băut o parte din ea. La dreapta lui era un băiat și pe lui s-au lăsat persoanele în vârstă. El a cerut pe băiat, "Te superi dacă am dat restul deaceasta bautura cu cele de pe stânga mea? " Băiatul a răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, cu siguranță n-aș da preferință la oricine altcineva peste mine în ceva care ar putea veni la mine de la tine." Deci, el ia dat restul de băutură. "R 572 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Sahlfiul lui Sa'ad care a relatat acest hadis.

%

| 569- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينا أيوب تعالى يغتسل عريانا, فخر عليه جراد من ذهب, فجعل أيوب يحثي في ​​ثوبه, فناداه ربه تعالى: يا أيوب, ألم أكن أغنيتك عما ترى قال:?! بلى وعزتكولكن لا غنى بي عن بركتك "رواه البخاري. |



%

Binecuvântările lui Allah H 573 "În timp ce profetul Iov a fost scăldat gol, o lăcustă de aur s-au stabilit peste el. El a încercat să-l prind într-o bucată de pânză, când a auzit Domnul său numindu-l", de munca, nu au te-am făcut independent de că ceea ce vedeți? " Job răspuns: "Într-adevăr, de judecător, dar eu nu sunt indiferentspre binecuvântările Tale. '"R 573 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب فضل الغني الشاكر وهو من أخذ المال من وجهه وصرفه في وجوهه المأمور بها قال الله تعالى: [فأما من أعطى واتقى وصدق بالحسنى فسنيسره لليسرى] [الليل: 5-7], وقال تعالى: [وسيجنبها الأتقى الذي يؤتي ماله يتزكى وما لأحد عندهمن نعمة تجزى إلا ابتغاء وجه ربه الأعلى ولسوف يرضى] [الليل: 17-21], وقال تعالى: [إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم ويكفر عنكم من سيئاتكم والله بما تعملون خبير] [البقرة: 271], وقال تعالى: [لن تنالوا البر حتى تنفقوا مما تحبون وما تنفقوا من شيء فإن الله به عليم] [آل عمران: 92] والآيات في فضل الإنفاق في الطاعات كثيرة معلومة. |



%

Referitor la subiectul 64 PATRIMONIU legitime și mulțumirile O PERSOANA bogat Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Pentru el, care dă și temerile (Allah) și crede în cele mai bune, vom ușura cu siguranță l la Calea Facilitarea. " 92: 5-7 Coran "Cel care dă avereaa fi purificat, și conferă nici o favoare pe cineva pentru recompense caută doar Fața Domnului său, Cel Prea Înalt, cu siguranță, el va fi mulțumit "92: 17-21 Coran". Dacă vă dezvălui caritate ta, este bine, dar pentru a da caritate pentru săraci în privat este mai bine și veți achita la unele dintre faptele voastre rele.Allah este informat de ceea ce faci. "2: 271 Coran" Să nu atinge dreptate, până când cheltui din ceea ce iti place. Orice ai cheltui este cunoscut de Dumnezeu. "3:92 Coran

%

| 570- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا حسد إلا في اثنتين: رجل آتاه الله مالا, فسلطه على هلكته في الحق, ورجل آتاه الله حكمة فهو يقضي بها ويعلمها" متفق عليه. وتقدم شرحه قريبا. |



%

Bogați și WISE H 574 "Nu există decât două categorii de persoane demne de invidie, acestea sunt: ​​un om căruia Allah a dat avere asa ca a cheltuit pe adevărul, și un om căruia Allah a dat înțelepciune cu care el judecători și învață. " R 574 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 571- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا حسد إلا في اثنتين: رجل آتاه الله القرآن, فهو يقوم به آناء الليل وآناء النهار, ورجل آتاه مالا, فهو ينفقه آناء الليل وآناء النهار "متفق عليه. "الآناء": الساعات. |



%

. Două tipuri de invidiat de OAMENI H 575 "Există două feluri de oameni ar trebui să invidia persoana căreia Allah a dat (cunoașterea) Coran și el stă o lectură în rugăciune în timpul zilei și noaptea, și acela căruia Allah are având în vedere bogăția și petrece-o în cauza lui Allah în timpul orelor dezi și noapte. "R 575 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 572- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن فقراء المهاجرين أتوا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: ذهب أهل الدثور بالدرجات العلى, والنعيم المقيم, فقال: "? وما ذاك" فقالوا: يصلون كما نصلي, ويصومون كما نصوم, ويتصدقونولا نتصدق, ويعتقون ولا نعتق, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? أفلا أعلمكم شيئا تدركون به من سبقكم, وتسبقون به من بعدكم, ولا يكون أحد أفضل منكم إلا من صنع مثل ما صنعتم" قالوا: بلى يا رسولالله, قال: "تسبحون وتكبرون وتحمدون, دبر كل صلاة ثلاثا وثلاثين مرة" فرجع فقراء المهاجرين إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا: سمع إخواننا أهل الأموال بما فعلنا, ففعلوا مثله? فقال رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم: "ذلك فضل الله يؤتيه من يشاء" متفق عليه, وهذا لفظ رواية مسلم. "الدثور": الأموال الكثيرة, والله أعلم. |



%

NU trebuie să fie bogat pentru a depăși RICH H 576 "Emigranți a spus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui," bogați va realiza ranguri înalte și recompense de durată. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat: "Cum e asta?" Ei au răspuns: "Ei se roagă așa cum facem și să păstreze postulcum facem; dar ei petrec în caritate întrucât nu putem, și ei desprindă sclavi în timp ce nu putem. " El a spus, "Să vă informa cu privire la ceva care vă va depăși pe cei care sunt departe de voi și vă va menține în fruntea celor care sunt în spatele tău și nimeni nu te va excela dacă nu el face ceea cenu? " Ei au răspuns: "Într-adevăr, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui." El a spus, "glorifica (Subhan-Allah) și de laudă (Al Hamdu llilah) și înălța (Allahu Akbar) Allah treizeci și trei de ori după fiecare rugăciune." Nu mult timp după ce s-au întors la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zisel, "Frații noștri bogați au auzit ceea ce facem și acum face același lucru." "Acesta este harul lui Allah, El dă celui care El va răspunse Profetul, lauda și pacea fie asupra lui." R 576 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că unii dintre săraci Emigranția venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, iar el a spus acest lucru.

%

| @ باب ذكر الموت وقصر الأمل قال الله تعالى: [كل نفس ذائقة الموت وإنما توفون أجوركم يوم القيامة فمن زحزح عن النار وأدخل الجنة فقد فاز وما الحياة الدنيا إلا متاع الغرور] [آل عمران: 185], وقال تعالى: [وماتدري نفس ماذا تكسب غدا وما تدري نفس بأي أرض تموت] [لقمان: 34], وقال تعالى: [فإذا جاء أجلهم لا يستأخرون ساعة ولا يستقدمون] [النحل: 61], وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لا تلهكم أموالكم ولا أولادكمعن ذكر الله ومن يفعل ذلك فأولئك هم الخاسرون وأنفقوا مما رزقناكم من قبل أن يأتي أحدكم الموت فيقول رب لولا أخرتني إلى أجل قريب فأصدق وأكن من الصالحين ولن يؤخر الله نفسا إذا جاء أجلها واللهخبير بما تعملون] [المنافقون: 9-11], وقال تعالى: [حتى إذا جاء أحدهم الموت قال رب ارجعون لعلي أعمل صالحا فيما تركت كلا إنها كلمة هو قائلها ومن ورائهم برزخ إلى يوم يبعثون فإذا نفخ في الصور فلا أنساببينهم يومئذ ولا يتساءلون فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون ومن خفت موازينه فأولئك الذين خسروا أنفسهم في جهنم خالدون تلفح وجوههم النار وهم فيها كالحون ألم تكن آياتي تتلى عليكم فكنتمبها تكذبون [إلى قوله تعالى: [... كم لبثتم في الأرض عدد سنين قالوا لبثنا يوما أو بعض يوم فاسئل العادين قال إن لبثتم إلا قليلا لو أنكم كنتم تعلمون أفحسبتم أنما خلقناكم عبثا وأنكم إلينالا ترجعون] [المؤمنون: 99-115], وقال تعالى: [ألم يأن للذين آمنوا أن تخشع قلوبهم لذكر الله وما نزل من الحق ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم وكثير منهم فاسقون] [الحديد: 16], والآيات في الباب كثيرة معلومة. |



%

Pe tema 65 de ani cu moartea și la restrictionarea ONE'S DESIRE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Fiecare suflet va gusta moartea Vei fi plătite salariile dumneavoastră în întregime în Ziua Învierii Oricine este eliminat.. din iad si este admis la Paradise va prospera,pentru viața lumească nu este altceva decât a se bucura de iluzie. 3: 185 Coran "Nici un suflet nu știe ce va aduce ziua de mâine, și nici un suflet nu știe în ce terenurile se va muri, Allah este Cunoscătorul, conștient.". 31:34 Coran ", ....., atunci când va veni mandatului lor, aceștia nu întârzie acesta printr-un singur oră, nici nu poatel-au grăbesc. "16:61 Coran" Credincioșii, nu lăsa, fie bunurile sau copiii tăi te distrage de la pomenirea lui Allah. Cei care fac asta vor fi învinși. Astfel petrece de cea cu care v-am oferit înainte de moartea vine peste oricare dintre tine și el, apoi spune: "O, Domnul meu, în cazul în care numai Tum-ar amâna pentru un termen apropiat, astfel încât am putut da în caritate și de a fi printre făptuitorii de bine "," 63: 9-11 Coran "Până când moartea vine la unul dintre ei spune:". Domnul meu, lasă-mă du-te înapoi că ar trebui să fac dreptate în care am părăsit. " Nu! Este doar un cuvânt pe care el va vorbi. În spatele lor se vanici o barieră până în ziua în care ei vor fi înviați. Și când Cornul este cu sufletul la gură, în ziua de legăturile de neam nu va mai fi, nici nu vor cere reciproc. Cei ale căror solzi sunt grele va prospera, dar cei ale căror solzi sunt lumina se pierde sufletele lor și să trăiască în gheenă (iad) pentruvreodată. Focul de lovituri de bici fețele lor și acestea sunt zbârcite buze. (Vom spune): "Au fost versurile mele nu expuse la tine, și nu le-ai dezmint?" "Doamne", ei vor răspunde, "adversitate prevalat asupra noastră și am fost supuși greșelii. Domnul nostru ne scoate din ea. Dacă ne întoarcem (față de păcat), atunci vom fi într-adevăr harmdoers. "El va spune: "slink acolo în ea și nu vorbesc cu mine. Printre adoratorii mei au fost un partid care a spus, "Doamne, am crezut. Iartă-ne și ai milă de noi: Te afli cele mai bune de cei milostivi ". Dar le-ați luat pentru râs stoc, își băteau joc de ei, până când va făcut să uite amintirea Mea. AstăziEu îi va răsplăti pentru răbdarea lor, pentru că ei sunt cei care au câștigat. Și El va întreba: "Câți ani ați trăi pe pământ" Ei vor răspunde:? ". O zi, sau parte a unei zile; rog pe cei care și-au păstrat numărul de" El va spune: "Ai rămas un pic, știați că Te-ai gândit că am fi creat doar?pentru joc, și că nu ar fi returnate catre noi '"23: 99 - 115 Coran"? Nu este oare timpul ca inimile credincioșilor să fie smerit la pomenirea lui Allah și adevărul pe care El a pogorât? Ei nu ar trebui să fie la fel ca cei care au primit Cartea înainte de aceasta, a cărei perioadă a devenit foarte lung, astfel încâtinimile lor au devenit intarit? Mulți dintre ei au fost impietate. "57:16 Coran

%

| 573- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: أخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بمنكبي, فقال: "كن في الدنيا كأنك غريب أو عابر سبيل". وكان ابن عمر رضي الله عنهما, يقول: إذا أمسيت فلا تنتظر الصباح, وإذا أصبحت فلا تنتظر المساء, وخذ من صحتك لمرضك, ومن حياتك لموتك. رواه البخاري. |



%

BOALĂ ȘI SĂNĂTATE, viața și moartea H 577 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a apucat ibn Omar de umeri și a spus:". Fii în lume, ca în cazul în care sunteți un străin sau un călător "" Ibn Omar ar spune: "Când seara sosește, nu cu nerăbdare să dimineata si cand dimineață sosește facenu cu nerăbdare să seara. În timpul sănătate se pregătească pentru boală, și în timp ce sunt în viață pregăti pentru moarte. "R 577 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest hadis.

%

| 574- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما حق امرئ مسلم, له شيء يوصي فيه, يبيت ليلتين إلا ووصيته مكتوبة عنده" متفق عليه, هذا لفظ البخاري |



%

Importanța unui H WILL 578 "Dacă un musulman are ceva de a lăsa ca moștenire acesta nu ar trebui sa lase chiar două nopți trec fără de executare un testament scris." R 578 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Omar care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 574- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما حق امرئ مسلم, له شيء يوصي فيه, يبيت ثلاث ليال إلا ووصيته مكتوبة عنده" قال ابن عمر: ما مرت علي ليلة منذ سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال ذلك إلاوعندي وصيتي. متفق عليه وهذه رواية مسلم |



%

KEEP ta va HANDY H 579 "Un musulman nu ar trebui să treacă mai mult de trei nopți, fără să fi scris voia lui." Ibn Omar a spus: "De când l-am auzit pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spun acest lucru nu am lăsa o pasă noapte, fără voia mea cu mine" R 579 a doua parte se gaseste in musulmană.

%

| 575- وعن أنس رضي الله عنه, قال: خط النبي صلى الله عليه وآله وسلم خطوطا, فقال: "هذا الإنسان, وهذا أجله, فبينما هو كذلك إذ جاء الخط الأقرب" رواه البخاري. |



%

Senzație de lipsă de LIFE H 580 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a atras unele linii, și apoi arătând spre o linie a spus:" Aceasta linie este omul, iar acest lucru este durata lui de viata, in timp ce el este, ca atare, cea mai apropiată linie l preia. " R 580 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis.

%

| 576- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: خط النبي صلى الله عليه وآله وسلم خطا مربعا, وخط خطا في الوسط خارجا منه, وخط خططا صغارا إلى هذا الذي في الوسط من جانبه الذي في الوسط, فقال: "هذا الإنسان, وهذا أجله محيطا به- أو قد أحاط به - وهذا الذي هو خارج أمله, وهذه الخطط الصغار الأعراض, فإن أخطأه هذا, نهشه هذا, وإن أخطأه هذا, نهشه هذا "رواه البخاري وهذه صورته:. الأجل الأعراض |



%

Încercările vieții H 581 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a atras o formă dreptunghiulară și în mijlocul ei a scos o linie trece prin ea longitudinale, astfel încât să ieșea. El a atras unele linii verticale mai mici în mijlocul liniei de jos . Apoi a zis: "Aceasta linie este omul și acest dreptunghieste durata lui de viață și care se extinde este speranța lui și aceste linii mici sunt studiile, în cazul în care aceasta îi scapă, că unul îl lacrimi, iar în cazul în care aceasta îi trece aproape să rețină el lacrimi. "" R 581 Bukhari cu un lanț până la Abdullah fiul lui Mas'ud care a relatat acest hadis.

%

| 577- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بادروا بالأعمال سبعا, هل تنتظرون إلا فقرا منسيا, أو غنى مطغيا, أو مرضا مفسدا, أو هرما مفندا, أو موتا مجهزا, أو الدجال , فشر غائبينتظر, أو الساعة والساعة أدهى وأمر "رواه الترمذي, وقال:"?!. حديث حسن "|



%

ȘAPTE nenorociri H 582 "grăbesc să facă bine înainte de a vă sunt depășite de unul din șapte (nenorociri) Sunteți de așteptare pentru adversitate uimitoare, coruperea prosperitate, dezactivarea boala, senilitate, moarte subită, sau apariția lui Mesia fals -. Un absent rău să aștepte pentru - Ceasul, și Ceasulva fi foarte greu și cel mai amar. "R 582 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 578- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أكثروا ذكر هاذم اللذات" يعني: الموت. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

MOARTEA H 583 "Amintiți-vă de multe ori de terminare a plăcerilor (deces)." R 583 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 579- وعن أبي بن كعب رضي الله عنه: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا ذهب ثلث الليل قام, فقال: "يا أيها الناس, اذكروا الله, جاءت الراجفة, تتبعها الرادفة, جاء الموت بما فيه, جاء الموت بما فيه "قلت: يا رسول الله, إني أكثر الصلاة عليك, فكم أجعل لك من صلاتي? فقال: "ما شئت" قلت: الربع, قال: "ما شئت, فإن زدت فهو خير لك" قلت: فالنصف? قال: "ما شئت, فإن زدت فهو خير لك" قلت: فالثلثين? قال: "ما شئت, فإنزدت فهو خير لك "قلت: أجعل لك صلاتي كلها قال:?" إذا تكفى همك, ويغفر لك ذنبك "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

Avizarea valoarea repetarea RUGACIUNEA asupra Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 584 "Atunci când o treime din noapte a trecut Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, s-ar ridica și striga:" O, oameni, amintiți-vă Allah primul apel a fost sunat, iar după aceea vine a douaSunați. Moartea a însoțit-o cu tot ceea ce cuprinde. " Pe de o ocazie Ubayy a spus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, m-am ruga binecuvântări pentru tine în mod repetat, cât de mult timp voi dedica pentru tine?" El a răspuns: "La fel de mult ca v-ardoresc. " Ubayy a întrebat, "Un sfert?" El a răspuns: "Dacă doriți; dar ar fi mai bine pentru tine, dacă acesta a crescut. " Ubayy a întrebat, "repriză?" El a răspuns: "Orice ai vrea, dar ar fi mai bine pentru tine, dacă acesta a crescut." Ubayy întrebat din nou, "Doua treimi?" El a răspuns: "Așa cum doriți; dar ar fi mai binepentru tine, dacă acesta a crescut. " Ubayy a zis: "Să dedica toate cererile mele de binecuvântări peste voi?" El a spus: "În acest caz, ar avea grijă de toate grijile și păcatele voastre vor fi iertate." "R 584 Tirmidhi cu un lanț până la Ubayy, fiul lui Ka'ab care a relatat acest hadis.

%

| @ باب استحباب زيارة القبور للرجال وما يقوله الزائر 580- عن بريدة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كنت نهيتكم عن زيارة القبور فزوروها" رواه مسلم. وفي رواية: "فمن أراد أن يزور القبور فليزر; فإنها تذكرنا الآخرة".|



%

Pe tema 66 ON permisiunea de a vizita GRAVES: permisiunea de a vizita mormintele H 585 "te-am interzis să viziteze mormintele, dar acum le puteți vizita Cel care dorește să viziteze mormintele, deoarece acestea ne amintesc de viața veșnică.. " R 585 musulman cu un lanț de până la Buraidah care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 581- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - كلما كان ليلتها من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - يخرج من آخر الليل إلى البقيع, فيقول: "السلام عليكم دار قوم مؤمنين, وأتاكم ما توعدون, غدا مؤجلون, وإنا إن شاء الله بكم لاحقون, اللهم اغفر لأهل بقيع الغرقد "رواه مسلم. |



%

Cerere profetului în cimitirul H 586 "Când a fost rândul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, să stea cu Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, el ar ieși în ultima parte a nopții la Baqi "Ah (cimitir) și salutul lui a fost: '' Pace pe voi, locuitorii dinaceastă casă de credincioși. Fie ca voi fi dat în Ziua Judecății în funcție de termenul desemnat, că ceea ce le-au fost promise. Vom, cu voia lui Alah, se alăture tu. Iartă, O, Allah, locuitorii Baqi'ah. "" R 586 musulman cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumitcu ea, care a relatat acest hadis.

%

| 582- وعن بريدة رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يعلمهم إذا خرجوا إلى المقابر أن يقول قائلهم: "السلام عليكم أهل الديار من المؤمنين والمسلمين, وإنا إن شاء الله بكم للاحقون, أسأل الله لنا ولكم العافية"رواه مسلم. |



%

Vizitarea GRAVE YARD H 587 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ne-a învățat că, atunci când am vizitat un cimitir ar trebui să spunem:" Pacea să fie cu tine locuitorii din aceasta locuinta de credinciosi si musulmani, iar noi, în cazul în care Allah așa testamente , vei alătura. I se roage pentru siguranță pentru tine și pentru noi înșine. "" R 587 musulmancu un lanț de până la Buraidah care legate de acest lucru.

%

| 583- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: مر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بقبور بالمدينة فأقبل عليهم بوجهه, فقال: "السلام عليكم يا أهل القبور, يغفر الله لنا ولكم, أنتم سلفنا ونحن بالأثر" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Mormintele MEDINA H 588 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trecut prin niște morminte în Medina Se întoarse spre ei și a spus:.." Pacea să fie cu tine locuitori ai mormintelor Allah iartă-vă și să ne Sunteți. advancers noastre și noi vă urmăresc. "" R 588 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbascare a relatat acest hadis.

%

| @ باب كراهة تمني الموت بسبب ضر نزل به ولا بأس به لخوف الفتنة في الدين 584- عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يتمن أحدكم الموت, إما محسنا فلعله يزداد, وإما مسيئا فلعله يستعتب "متفق عليه,وهذا لفظ البخاري. وفي رواية لمسلم عن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يتمن أحدكم الموت, ولا يدع به من قبل أن يأتيه; إنه إذا مات انقطع عمله, وإنه لا يزيد المؤمن عمره إلا خيرا". |



%

Referitor la subiectul 67 indezirabilitatea rugăciune pentru DEATH, nu doresc PENTRU DECES: nu doriți MOARTEA H 589 "Nici unul dintre voi ar trebui să doriți pentru moarte, pentru că, dacă el este virtuos este posibil ca el s-ar putea adăuga la faptele lui bune , iar dacă acesta este un rău făcător el ar putea fi în măsură să remedieze trecutul lui. Nici unulde ar trebui să doriți sau se roage pentru el (deces) înainte de a ajunge la el. Când el moare faptele sale sunt terminate. Durata de viață a unui credincios nu crește decât în ​​bine (pentru ei). "R 589 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 585- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يتمنين أحدكم الموت لضر أصابه, فإن كان لا بد فاعلا, فليقل: اللهم أحيني ما كانت الحياة خيرا لي, وتوفني إذا كانت الوفاة خيرا لي "متفق عليه. |



%

. NU doresc moarte din pricina nenorocirii H 590 "Nici unul dintre voi ar trebui să doriți pentru moarte din cauza unei nenorocire care vine să-l Atunci când cineva este grav afectat, el ar trebui să spună:" Allah să-mi trăiesc atâta timp cât viața mea este mai bună pentru mine, și cauza să mor când moartea este mai bine pentru mine. "" R 590 Bukhariși musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 586- وعن قيس بن أبي حازم, قال: دخلنا على خباب بن الأرت رضي الله عنه نعوده وقد اكتوى سبع كيات, فقال: إن أصحابنا الذين سلفوا مضوا, ولم تنقصهم الدنيا, وإنا أصبنا ما لا نجد له موضعا إلا التراب ولولا أن النبيصلى الله عليه وآله وسلم نهانا أن ندعو بالموت لدعوت به. ثم أتيناه مرة أخرى وهو يبني حائطا له, فقال: إن المسلم ليؤجر في كل شيء ينفقه إلا في شيء يجعله في هذا التراب. متفق عليه, وهذا لفظ رواية البخاري. |



%

Vizitarea bolnavilor H 591 "Kais sa dus in vizita Khubaib, fiul lui Arat care era bolnav și a constatat că el a fost supus la sapte incizii de luare de sânge. El a spus," companionii nostri care au trecut în fața pierdut nimic în ceea ce privește lumii și am constatat că singurul loc pentru că este pe pământ. DacăProfetul, lauda și pacea fie asupra lui, nu ne-a interzis să se roage pentru moarte, mi-ar fi implorat pentru ea. " Kais l-au vizitat din nou și l-au găsit repararea un perete. El a spus. "Există o recompensă pentru un musulman cu privire la tot ce este pe care el cheltuie banii cu excepția cazului când el se angajează să lut."R 591 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Kais, fiul lui Hazum care legate de acest lucru.

%

| @ باب الورع وترك الشبهات قال الله تعالى: [وتحسبونه هينا وهو عند الله عظيم] [النور: 15], وقال تعالى: [إن ربك لبالمرصاد] [الفجر: 14]. |



%

Referitor la subiectul 68 evlavie și fără a ține seama CE este îndoielnic Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... Ai fi crezut că un fleac, dar înainte de Allah a fost un lucru puternic." 24:15 Coran "Într-adevăr, Domnul este mereu vigilenta." 89:14 Coran

%

| 587- وعن النعمان بن بشير رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الحلال بين, وإن الحرام بين, وبينهما مشتبهات لا يعلمهن كثير من الناس, فمن اتقى الشبهات, استبرأ لدينه وعرضه, ومن وقعفي الشبهات وقع في الحرام, كالراعي يرعى حول الحمى يوشك أن يرتع فيه, ألا وإن لكل ملك حمى, ألا وإن حمى الله محارمه, ألا وإن في الجسد مضغة إذا صلحت صلح الجسد كله, وإذا فسدت فسد الجسد كله, ألا وهيالقلب "متفق عليه, وروياه من طرق بألفاظ متقاربة. |



%

H legală și ILEGAL 592 "Atât legală și ilegalitati sunt clare. Între cele două este că ceea ce este îndoielnic și cei mai mulți oameni nu-și dau seama. Abținut de oricine de la ceea ce este îndoielnic asigură credința și onoarea lor, dar oricine ia parte la ceea ce este împărtășește îndoielnice în ilegală. O astfel deun caz este asemănată cu cea a unui păstor care paște turma lui aproape de o pășune rezervată și prezintă riscul de a unora dintre turmei sale cădem în ea astfel. Aveți grijă, fiecare rege are o astfel de pășune. Feriți-vă, pășune lui Allah este ceea ce El a interzis. Să acorde o atenție, în corpul dumneavoastră există un nodde carne, atunci când este sănătos, tot trupul este sănătos și atunci când este bine tot corpul se simte bine, și că este inima. "R 592 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Nu'man, fiul lui Bashir, care legate de că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 588- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم وجد تمرة في الطريق, فقال: "لولا أني أخاف أن تكون من الصدقة لأكلتها" متفق عليه. |



%

DISCIPLINA ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 593 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a văzut o dată uscat situată în stradă și a spus:" Dacă nu aș fi fost teamă că ar fi putut fi însemnat pentru caritate Aș fi mâncat. "" R 593 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatatacest hadith.

%

| 589- وعن النواس بن سمعان رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "البر: حسن الخلق, والإثم: ما حاك في نفسك, وكرهت أن يطلع عليه الناس" رواه مسلم. "حاك" بالحاء المهملة والكاف: أي تردد فيه. |



%

Nemulțumit MIND H 594 "Virtutea este un comportament bun și păcat este că ceea ce tulbură mintea ta și ți-e frică de oameni ar putea să știe despre asta." R 594 musulman cu un lanț până la Nawas, fiul lui Sam'an care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 590- وعن وابصة بن معبد رضي الله عنه, قال: أتيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "? جئت تسأل عن البر" قلت: نعم, فقال: "استفت قلبك, البر: ما اطمأنت إليه النفس, واطمأن إليه القلب, والإثم: ما حاك في النفس,وتردد في الصدر, وإن أفتاك الناس وأفتوك "حديث حسن, رواه أحمد والدارمي في مسنديهما. |



%

Satisfacția de virtute H 595 "Wabisa sa dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, iar Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au întrebat," Ai venit să se intereseze despre virtute? " Wabisa răspuns: "Da, într-adevăr." Atunci Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Întreabă-ți inima.Virtutea este cea care satisface sufletul și confort inima; și păcatul este cea care tulbură sufletul și tulbură inima, chiar dacă oamenii spun că aceasta este legală și ar trebui să caute punctele de vedere cu privire la aceste aspecte. "" R 595 Ahmad și Darmi cu un lanț până la Wabisa, fiul lui Ma'bad care legate de acest hadith.

%

| 591- وعن أبي سروعة - بكسر السين المهملة وفتحها - عقبة بن الحارث رضي الله عنه: أنه تزوج ابنة لأبي إهاب بن عزيز, فأتته امرأة, فقالت: إني قد أرضعت عقبة والتي قد تزوج بها. فقال لها عقبة: ما أعلم أنك أرضعتني ولا أخبرتني, فركب إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالمدينة, فسأله: فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كيف وقد قيل?" ففارقها عقبة ونكحت زوجا غيره. رواه البخاري. "إهاب" بكسر الهمزة و "عزيز" بفتح العين وبزاي مكررة. |



%

Alăptarea H 596 "Ukbah căsătorit cu o fiică a lui Abu Ihab, fiul lui Abdul Aziz. Mai târziu, o femeie a venit la el și a spus că ea a supt ambele dintre ele. Ukbah-am spus," am avut nici o cunoștință de faptul că mi-ai supt, nici nu să-mi spui. " Deci, el a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, în Medinași a pus problema în fața lui. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis: "Acum, că știți acest lucru, cum poți să continuați?" Deci, Ukbah ei a divorțat și sa căsătorit cu altcineva. "R 596 Bukhari cu un lanț până la Ukbah, fiul lui Harith care a relatat acest hadis.

%

| 592- وعن الحسن بن علي رضي الله عنهما, قال: حفظت من رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دع ما يريبك إلى ما لا يريبك" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". معناه: اترك ما تشك فيه, وخذ ما لا تشك فيه. |



%

Lăsa lucrurile ÎNDOIELNICE H SINGUR 597 ", Hasan a spus că a aflat de la Profet, laudă și pacea fie asupra lui," Renunta ceea ce ridică întrebări în mintea ta și să adere la ceea ce nu este pusă la îndoială. "" R 597 Tirmidhi cu o lanț până la Hasan, fiul lui Ali care a relatat acest hadis.

%

| 593- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان لأبي بكر الصديق رضي الله عنه غلام يخرج له الخراج, وكان أبو بكر يأكل من خراجه, فجاء يوما بشيء, فأكل منه أبو بكر, فقال له الغلام: تدري ما هذا? فقال أبو بكر: وما هو? قال: كنتتكهنت لإنسان في الجاهلية وما أحسن الكهانة, إلا أني خدعته, فلقيني, فأعطاني لذلك, هذا الذي أكلت منه, فأدخل أبو بكر يده فقاء كل شيء في بطنه. رواه البخاري. "الخراج": شيء يجعله السيد على عبدهيؤديه كل يوم, وباقي كسبه يكون للعبد. |



%

Abținerea de la consumul CE ESTE ILEGAL H 598 "Abu Bakr a avut un servitor care obișnuia să-i dea ceva din ceea ce a câștigat în fiecare zi, iar Abu Bakr a folosit să-l sprijine. Într-o zi, robul adus ceva și Abu Bakr a mâncat. Funcționarul l-au întrebat: "Știi ce a fost asta?" Abu Bakr a întrebat: "Cea fost? " El a spus: "În zilele de ignoranță am folosit pentru a acționa ca un ghicitor pentru o persoană, dar de fapt nu a fost calma, spunând; totul a fost înșelăciune. L-am întâlnit din nou si din aceasta cauza el mi-a dat ceea ce tocmai ați mâncat. " Auzind aceasta Abu Bakr a pus degetele în gură și a vomitatconținutul stomacului său. "R 598 Bukhari cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 594- وعن نافع: أن عمر بن الخطاب رضي الله عنه كان فرض للمهاجرين الأولين أربعة الآف وفرض لابنه ثلاثة آلاف وخمسمئة, فقيل له: هو من المهاجرين فلم نقصته? فقال: إنما هاجر به أبوه. يقول: ليس هو كمن هاجر بنفسه. رواه البخاري. |



%

Distribuția bogăției H 599 "Omar alocat patru mii de dirhami pentru fiecare dintre primii Emigranți, dar pentru fiul său a alocat doar 3500 de dirhami Sa spus:." El este, de asemenea, un Emigrant, de ce ați alocat o sumă mai mică pentru el? " El a răspuns: "Tatăl său a migrat cu el." "Acest lucrua sugerat că el nu era ca unul care au migrat de el. R 599 Bukhari cu un lanț de până la Nafi 'care a relatat acest lucru.

%

| 595- وعن عطية بن عروة السعدي الصحابي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يبلغ العبد أن يكون من المتقين حتى يدع ما لا بأس به, حذرا مما به بأس" رواه الترمذي, وقال: " حديث حسن ". |



%

PROTECȚIA se de la rău H 600 "Nimeni nu poate atinge evlavie până când renunțe la ceva ce poate duce la rău. Acest lucru este de a se proteja împotriva a ceea ce este dăunător." R 600 Tirmidhi cu un lanț de până la Atiyyah, fiul lui Urwah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| @ باب استحباب العزلة عند فساد الناس والزمان أو الخوف من فتنة في الدين ووقوع في حرام وشبهات ونحوها قال الله تعالى: [ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين] [الذاريات: 50]. |



%

Referitor la subiectul de 69 de izolare în timpul perioadelor de CORUPȚIEI Să începem prin a citi câteva versete din Coran Coranul spune: Prin urmare, să fugă la Allah. Eu sunt un predicator clar pentru tine de la El. 51:50 Coran

%

| 596- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن الله يحب العبد التقي الغني الخفي" رواه مسلم. والمراد ب "الغني" غني النفس, كما سبق في الحديث الصحيح. |



%

Meritele evlavie H 601 "Allah Preaînaltul, iubește și se împrietenește cu oricine este pios, cumpatat si traieste in izolare." R 601 musulman cu un lanț de până la Sa'ad, fiul lui Abi Wakkas care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 597- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رجل: أي الناس أفضل يا رسول الله? قال: "مؤمن مجاهد بنفسه وماله في سبيل الله" قال: ثم من? قال: "ثم رجل معتزل في شعب من الشعاب يعبد ربه". وفي رواية: "يتقي الله, ويدع الناس من شره "متفق عليه. |



%

Cea mai bună persoană H 602 "Cineva a întrebat profetul, lauda și pacea fie asupra lui," Cine este cel mai bun om? " El a răspuns: "Un credincios care se straduieste în cauza lui Allah cu sine lui și proprietatea sa." Omul a întrebat: "Și după el?" El a răspuns: "Cel care se retrage într-o vale îngustă și venerează pe Domnul său."El a adăugat: "Cel care este conștient de datoria de a lui Allah și de garanții de oameni împotriva propriei sale rele." R 602 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat acest lucru.

%

| 598- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يوشك أن يكون خير مال المسلم غنم يتبع بها شعف الجبال, ومواقع القطر يفر بدينه من الفتن" رواه البخاري. و "شعف الجبال": أعلاها. |



%

PROTECȚIA ONE'S CREDINȚĂ H 603 "Va veni timpul când cel mai bun proprietatea unui musulman va fi o turmă de capre cu care el se retrage în partea de sus a unui munte sau într-un loc cu precipitații în scopul de a proteja credința lui împotriva rău și studiile. " R 603 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudricare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 599- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما بعث الله نبيا إلا رعى الغنم" فقال أصحابه: وأنت? قال: "نعم, كنت أرعاها على قراريط لأهل مكة" رواه البخاري. |



%

H 604 "toți profeții lui Allah pastorit de oaie. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat," Ai fost, de asemenea,? " El a răspuns, "Da, le-am mânați pentru oamenii din Mecca pentru un pic de bani." "R 604 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| 600- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "من خير معاش الناس لهم رجل ممسك عنان فرسه في سبيل الله, يطير على متنه كلما سمع هيعة أو فزعة, طار عليه يبتغي القتل, أو الموت مظانه, أو رجل في غنيمةفي رأس شعفة من هذه الشعف, أو بطن واد من هذه الأودية, يقيم الصلاة, ويؤتي الزكاة, ويعبد ربه حتى يأتيه اليقين, ليس من الناس إلا في خير "رواه مسلم." يطير ":. أي يسرع و" متنه ": ظهره. و "الهيعة": الصوتللحرب. و "الفزعة": نحوه. و "مظان الشيء": المواضع التي يظن وجوده فيها. و "الغنيمة" بضم الغين: تصغير الغنم. و "الشعفة" بفتح الشين والعين: هي أعلى الجبل. |



%

BEST LIFE H 605 "Cea mai bună viață este cea a unei persoane care prinde mâna domniilor lui calul său și zboară pe spate de dragul de curse la Allah. El repede la locul unde el știe că există pericol sau a auzit sunetul a inamicului, căutând moartea sau martiriu ori de câte ori este angajat în Jihad. Sau altcevaea este persoana care se retrage la partea de sus a unui munte sau locuiește într-o vale care oferă rugăciunile sale de zi cu zi, plata caritate obligatorie și nu se amestece în afacerile de oameni, cu excepția pentru totdeauna. "R 605 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| @ باب التواضع وخفض الجناح للمؤمنين فضل الاختلاط بالناس وحضور جمعهم وجماعاتهم, ومشاهد الخير, ومجالس الذكر معهم, وعيادة مريضهم, وحضور جنائزهم, ومواساة محتاجهم, وإرشاد جاهلهم, وغير ذلك من مصالحهم لمن قدر على الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر, وقمع نفسه عن الإيذاء وصبر على الأذى اعلم أنالاختلاط بالناس على الوجه الذي ذكرته هو المختار الذي كان عليه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وسائر الأنبياء صلوات الله وسلامه عليهم, وكذلك الخلفاء الراشدون, ومن بعدهم من الصحابة والتابعين, ومن بعدهم من علماء المسلمين وأخيارهم, وهومذهب أكثر التابعين ومن بعدهم, وبه قال الشافعي وأحمد وأكثر الفقهاء رضي الله عنهم أجمعين. قال الله تعالى: [واخفض جناحك لمن اتبعك من المؤمنين] [الشعراء: 215], وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا من يرتد منكم عن دينهفسوف يأتي الله بقوم يحبهم ويحبونه أذلة على المؤمنين أعزة على الكافرين] [المائدة: 54], وقال تعالى: [يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم] [الحجرات: 12], وقال تعالى: [فلا تزكوا أنفسكم هو أعلم بمن اتقى] [النجم: 32], وقال تعالى: [ونادى أصحاب الأعراف رجالا يعرفونهم بسيماهم قالوا ما أغنى عنكم جمعكم وما كنتم تستكبرون أهؤلاء الذين أقسمتملا ينالهم الله برحمة ادخلوا الجنة لا خوف عليكم ولا أنتم تحزنون] [الأعراف: 48-49]. قال الله تعالى: [وتعاونوا على البر والتقوى] [المائدة: 20] والآيات في معنى ما ذكرته كثيرة معلومة. |



%

Referitor la subiectul 71 curtoazie valoarea socializarea cu oamenii și participarea congregațiile lor: Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Și a reduce aripa ta credincioșilor care te urmează." 26: 215 Coranului "Credincioșii, oricine a te transformă din religia lui,Allah va aduce o națiune pe care îi iubește și că Îl iubesc, umil față de credincioșii și pupa față de necredincioși ...... "05:54 Coranului" Oameni buni, am ați creat dintr-un bărbat și o femeie, și ai făcut în națiuni și triburi, pentru ca s-ar putea cunoașteți unul pe altul. Nobile de tine înainte de Allah estecea mai drepți dintre voi ...... "49:13 Coran" ..... Nu te laude. Allah știe prudent "53:32 Coran" Și companionii metereze apel la oameni ale căror mărci le recunosc:. "Nici acumulând ta, nici mândria dumneavoastră le-ați folosit. Sunt aceste pe care ai jurat că Allah nu ar trebuimilă de ei? (Pentru ei va fi spus :) "Intră Paradise. Nu ai de ce să te temi ", nu vei fi întristat." 7: 48-49 Coran: "... și să coopereze în dreptate și apararea impotriva (rău)." 5: 2 Coran Există multe alte versete bine-cunoscute, care transmit acest sens.

%

| 601- وعن عياض بن حمار رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله أوحى إلي أن تواضعوا حتى لا يفخر أحد على أحد, ولا يبغي أحد على أحد" رواه مسلم. |



%

H 606 ​​"Allah, cei mai slăviți-a trimis la mine că ar trebui să fie politicos unul față de celălalt și nimeni nu ar trebui să se considere superior altuia și nici nu ar trebui să îl rău." R 606 musulman cu un lanț de până la Iyaz, fiul lui Himar care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 602- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما نقصت صدقة من مال, وما زاد الله عبدا بعفو إلا عزا, وما تواضع أحد لله إلا رفعه الله" رواه مسلم. |



%

Bogăția nu este scăzută, oferindu-CARITATE H 607 "Bogăția nu este diminuat prin acordarea de caritate. Allah creste onoarea celui care iartă, iar cel care se smerește, de dragul lui Allah atât de mult încât le ridică la rang." R 607 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 603- وعن أنس رضي الله عنه: أنه مر على صبيان, فسلم عليهم, وقال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يفعله. متفق عليه. |



%

Salut pe COPIILOR H 608 "Anas a trecut prin niște copii și îi întâmpinați cu pace și a spus," Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, obișnuia să facă același lucru. "" R 608 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Anas.

%

| 604- وعنه, قال: إن كانت الأمة من إماء المدينة لتأخذ بيد النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فتنطلق به حيث شاءت. رواه البخاري. |



%

Bunătatea profetului LA O tânără H 609 "O fetiță din Medina s-ar apuca de mâna a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, și-l ia în cazul în care ea dorea." R 609 Bukhari cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 605- وعن الأسود بن يزيد, قال: سئلت عائشة رضي الله عنها ما كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يصنع في بيته? قالت: كان يكون في مهنة أهله - يعني: خدمة أهله - فإذا حضرت الصلاة, خرج إلى الصلاة. رواه البخاري. |



%

Profet ajutat în jurul casei H 610 "Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, a fost întrebat," Ce a făcut Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, face la domiciliu? Ea a răspuns: "El va ajuta pe membrii familiei sale, iar atunci când timpul de rugăciune a venit el ar pleca pentru rugăciune." "R 610 Bukhari cu un lanțpână la Aswad, fiul lui Yazid, care a relatat că mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, a fost întrebat acest lucru.

%

| 606- وعن أبي رفاعة تميم بن أسيد رضي الله عنه, قال: انتهيت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو يخطب, فقلت: يا رسول الله, رجل غريب جاء يسأل عن دينه لا يدري ما دينه? فأقبل علي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وترك خطبته حتىانتهى إلي, فأتي بكرسي, فقعد عليه, وجعل يعلمني مما علمه الله, ثم أتى خطبته فأتم آخرها. رواه مسلم. |



%

Profetul lua timp pentru a explica LUCRURI H 611 "Tamin sa prezentat în fața Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, în timp ce el a fost livrarea o predică și a zis:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, acest străin a venit întrebător despre credința lui. El nu știe nimic despre asta. " În consecințăProfetul, lauda și pacea fie asupra lui, întrerupt predica lui și a plecat cu Tamin. Un scaun a fost adus pentru el și sa așezat și a început să instruiască Tamin în ceea ce Allah îl învățase. După ce, sa întors la predica lui și terminat-o. "R 611 musulman cu un lanț de până la Tamim, fiul USAID carelegate de acest hadith.

%

| 607- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا أكل طعاما, لعق أصابعه الثلاث. قال: وقال: "إذا سقطت لقمة أحدكم فليمط عنها الأذى, وليأكلها ولا يدعها للشيطان" وأمر أن تسلت القصعة, قال: "فإنكم لا تدرونفي أي طعامكم البركة "رواه مسلم. |



%

NU arunce alimente DEPLASARE H 612 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, terminat de mâncat masa, el va linge trei degete. El a spus:" În cazul în care produsele alimentare ar trebui să scadă de la mâna de oricare dintre voi, el ar trebui să se ia porțiunea murdar și să mănânce restul, și nu lăsați-l pentru Satana. Ar trebui să ștergeți placa de tinemânca de la, pentru că nu știi ce o parte din mancarea este binecuvântat. "" R 612 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis.

%

| 608- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما بعث الله نبيا إلا رعى الغنم" قال أصحابه: وأنت? فقال: "نعم, كنت أرعاها على قراريط لأهل مكة" رواه البخاري. |



%

H 613 "toți profeții lui Allah pastorit de oaie. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat." De asemenea? " El a răspuns, "Da, le-am pastorit pentru oamenii din Mecca pentru un pic de bani." "R 613 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira a spus că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 609- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لو دعيت إلى كراع أو ذراع لأجبت, ولو أهدي إلي ذراع أو كراع لقبلت" رواه البخاري. |



%

ACCEPTAREA invitații și CADOURI H 614 "Aș accepta o invitație pentru o masă, chiar dacă mâncarea a fost un umăr sau coadă de miel, și aș accepta un cadou, chiar dacă nu era mai mult decât la fel." R 614 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 610- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كانت ناقة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم العضباء لا تسبق, أو لا تكاد تسبق, فجاء أعرابي على قعود له, فسبقها, فشق ذلك على المسلمين حتى عرفه, فقال: "حق على الله أن لا يرتفع شيءمن الدنيا إلا وضعه "رواه البخاري. |



%

Cămilă ale profetului H 615 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a avut o ea-cămilă numită Adhba", care a fost foarte rapid, și nu ar permite o altă cămilă să o depășească. Un desert arab a venit de echitatie cămilă tânăr său care a fost mai rapid decât ei. Acest lucru întristat pe musulmani. Pacea Profet, laudă șifie asupra lui, percepând-o și a zis: "Acesta este modul lui Allah, El reduce orice se ridică în lume." "R 615 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat acest hadis Imam Nawawi a spus:." Fiți conștient de faptul că socializarea cu oamenii în modul în care am menționat este comportamentul ales de Mesagerul lui Allah,laudă și pacea fie asupra lui, și toți profeții, califilor cu ghid, cei companioni care au venit după ei, tovarășii lor, musulmanii cunoștință și elita. De asemenea, este doctrina cea mai mare parte a treia generație cu care imami Shaf'i, Ahmad si majoritatea juriști, Allah să fie mulțumit de ei,înclinat "Participarea la festivalurile de Eid, și cercurile de amintirea lui Allah, vizitarea bolnavilor, participarea la funeralii, și simpatiza cu cei nevoiași,. ghidarea pe cei neștiutori și care le deservesc, etc, trebuie să fie practicat de cei care sunt capabili, onorarea bun și interzicerea rău, atât timp cât acestease opri de la rău altora și sunt răbdători atunci când acestea sunt afectate.

%

| @ باب تحريم الكبر والإعجاب قال الله تعالى: [تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا والعاقبة للمتقين] [القصص: 83], وقال تعالى: [ولا تمش في الأرض مرحا] [الإسراء: 37], وقال تعالى : [ولا تصعرخدك للناس ولا تمش في الأرض مرحا إن الله لا يحب كل مختال فخور] [لقمان: 18]. ومعنى "تصعر خدك للناس": أي تميله وتعرض به عن الناس تكبرا عليهم. و "المرح": التبختر. وقال تعالى: [إن قارون كان من قومموسى فبغى عليهم وآتيناه من الكنوز ما إن مفاتحه لتنوء بالعصبة أولي القوة إذ قال له قومه لا تفرح إن الله لا يحب الفرحين] [القصص: 76], إلى قوله تعالى: [فخسفنا به وبداره الأرض [الآيات. |



%

Referitor la subiectul 72 aroganța și mândria Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Aceasta este ultima Lăcașul, vom atribui pentru cei care doresc nici caracter excesiv în pământ, nici corupția rezultatul. este de precaut. " 28:83 Coran "Nu merge cu mândrie înpământul ...... "17:37 Coran" Nu întoarce obrazul în dispreț departe de oameni, nici plimbare cu mândrie pe pământ; Allah nu iubește pe cei mândri și lăudăros. 31:18 Coran "Core a fost unul dintre națiuni lui Moise. Dar el a fost obraznic cu ei, pentru că l-au dat astfel de comori care tocmai a cheilor lor au fost prea greleo povară chiar și pentru cei puternici. Poporul său ia zis: "Nu ne bucurăm; Allah nu iubește lăudăros ... "... Am făcut ca pământul să-l înghită, împreună cu locuința lui. ... 28:76 și 81 Coran

%

| 611- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "! لا يدخل الجنة من كان في قلبه مثقال ذرة من كبر" فقال رجل: إن الرجل يحب أن يكون ثوبه حسنا, ونعله حسنة? قال: "إن الله جميل يحب الجمال, الكبر: بطر الحق وغمط الناس "رواه مسلم." بطر الحق ": دفعه ورده على قائله, و" غمط الناس ":. احتقارهم |



%

Înțeles PRIDE H 616 "Oricine are o particulă de mândrie în inima lui nu va intra în Paradis. Unul dintre companioni a spus:" Unii oameni, cum ar fi haine frumoase și pantofi. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Allah este elegant si frumos și îi place eleganta si frumusete. Pride înseamnă respingereaadevărul din stimei de sine și se uită în jos la oameni. "" R 616 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 612- وعن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه: أن رجلا أكل عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشماله, فقال: "كل بيمينك" قال: لا أستطيع! قال: "لا استطعت" ما منعه إلا الكبر. قال: فما رفعها إلى فيه. رواه مسلم. |



%

ARROGANCE H 617 "Un om a mâncat cu mâna stângă, în prezența Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, după care Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au sfătuit să mănânce cu mâna dreaptă. În aroganța el a răspuns: "Eu sunt în imposibilitatea de a face acest lucru." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus,"Poate că nu putea să facă acest lucru." După aceea el nu a putut ridica mâna dreaptă la gură. "R 617 musulman cu un lanț de până la Salamah, fiul lui Amr, fiul lui Al Akwa" care a relatat acest hadis.

%

| 613- وعن حارثة بن وهب رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ألا أخبركم بأهل النار: كل عتل جواظ مستكبر" متفق عليه, وتقدم شرحه في باب ضعفة المسلمين. |



%

Locuitori ai FOC H 618 "Să vă cine sunt locuitorii Foc spune? Ei sunt oamenii ignoranți, impertinente, mândru și arogant." R 618 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Haritha, fiul lui Wahb care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 614- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال:. "احتجت الجنة والنار, فقالت النار: في الجبارون والمتكبرون وقالت الجنة: في ضعفاء الناس ومساكينهم, فقضى الله بينهما: إنك الجنة رحمتي أرحم بك من أشاء, وإنك النار عذابي أعذب بك من أشاء, ولكليكما علي ملؤها "رواه مسلم. |



%

Locuitorii din paradis și iad H 619 "Nu a fost o dezbatere între Paradis și Iad. Iadul a spus," Eu trebuie să cuprindă tirani și arogant. " Paradise a spus, "locuitorii mei vor fi cei mai slabi dintre oameni și nevoiași." Allah a hotărât între ei, spunând:. "Sunteți Paradise, mila mea, prinȚi-am avea milă de oricine voi; și ești iad, pedeapsă mea, prin tine voi pedepsi oricine o voi face. Este pentru mine să umple atât de tine. "" R 619 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 615- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا ينظر الله يوم القيامة إلى من جر إزاره بطرا" متفق عليه. |



%

MODEST îmbrăcăminte H 620 "Cu privire la Ziua Judecății, Allah nu va arata cel care a prelungit balonul spinare-pânză de dragul de mândrie pe." R 620 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 616- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة, ولا يزكيهم, ولا ينظر إليهم, ولهم عذاب أليم: شيخ زان, وملك كذاب, وعائل مستكبر" رواه مسلم. "العائل": الفقير. |



%

Cei cărora Allah nu va vorbi H 621 "Există trei tipuri de persoane pe care Allah nu va vorbi, nici nu-i va purifica și nici nu se uite la ele și cine va fi afectat de o pedeapsă dureroasă: un adulter vechi, un conducător minciuna, și un cerșetor mândru. " R 621 musulman cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 617- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قال الله تعالى: العز إزاري, والكبرياء ردائي, فمن ينازعني في واحد منهما فقد عذبته" رواه مسلم. |



%

ONOARE și măreția lui Allah H 622 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus:" Allah, Puternicul, glorificat spune:. Onoarea mea este ca haina cuiva și măreția mea este ca mantie cuiva Oricine intră în competiție cu mine în fiecare Eu le pedepsi. " R 622 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira carelegate de acest hadith.

%

| 618- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "بينما رجل يمشي في حلة تعجبه نفسه, مرجل رأسه, يختال في مشيته, إذ خسف الله به, فهو يتجلجل في الأرض إلى يوم القيامة" متفق عليه. "مرجل رأسه": أي ممشطه, "يتجلجل "بالجيمين:. أي يغوص وينزل |



%

Pedeapsa pentru PRIDE H 623 "În antichitate o persoană a avut plăcere în mers cu mândrie manifestare off hainele frumoase și Allah la făcut să fie înghițit. Acum, el continuă să lupte și să scufunde în pământ, până la Judecata de Apoi." R 623 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira relevantTrimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta

%

| 619- وعن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يزال الرجل يذهب بنفسه حتى يكتب في الجبارين, فيصيبه ما أصابهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "يذهب بنفسه" أي: يرتفع ويتكبر. |



%

PEDEAPSA DE insolent H 624 "Pentru oricine care continuă să se comporte într-un insolent, mod distant numele său va fi numărat printre cei trufași și suferă de aceeași pedeapsă ca și faptul că a alocat pentru oameni aroganti." R 624 Tirmidhi cu un lanț de până la Salamah, fiul lui Akwa'a legate Messengerde Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب حسن الخلق قال الله تعالى: [وإنك لعلى خلق عظيم] [ن: 4], وقال تعالى:] والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس] [آل عمران: 134] الآية. |



%

Referitor la subiectul 73 bună conduită Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Cu siguranță, tu (Profetul Muhammad), sunt de o mare moralitate." 68: 4 Coran "..... pentru cei care reduce furia lor, iar cei care iartă oameni ......" 3: 134 Coran

%

| 620- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحسن الناس خلقا. متفق عليه. |



%

Cel mai dorit H 625 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost cel mai dorit de toți oamenii." R 625 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas legate de acest lucru.

%

| 621- وعنه, قال: ما مسست ديباجا ولا حريرا ألين من كف رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولا شممت رائحة قط أطيب من رائحة رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولقد خدمت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عشر سنين, فما قال لي قط: أف,ولا قال لشيء فعلته: لم فعلته? ولا لشيء لم أفعله: ألا فعلت كذا? متفق عليه. |



%

CARACTERUL ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 626 "I (Anas) nu au simțit catifea sau mătase moale decât palma Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, nici nu am mirosit nici un parfum mai placut decat aroma de Profetului, laudă și pacea fie asupra lui. L-am servit timp de zeceani. El nu a spus niciodată, "Huh!" pentru mine; nici nu a spus nimic am făcut: De ce ai făcut-o? sau, de nimic nu am făcut: De ce ai face asta și acest lucru "R 626 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas cine legate de acest lucru?.

%

| 622- وعن الصعب بن جثامة رضي الله عنه, قال: أهديت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حمارا وحشيا, فرده علي, فلما رأى ما في وجهي, قال: "إنا لم نرده عليك إلا لأنا حرم" متفق عليه. |



%

POLITE REFUZ H 627 I (Sa'ab) a oferit un măgar sălbatic al profetului, lauda și pacea fie asupra lui, dar el a refuzat. Când a perceput dezamăgirea cu fața la pămînt, a spus el, "l-am refuzat pentru că mi-am pus pe hainele de pelerinaj." "R 627 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Sa'ab, fiul lui Jassamahcare a relatat acest lucru.

%

| 623- وعن النواس بن سمعان رضي الله عنه, قال: سألت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن البر والإثم, فقال: "البر: حسن الخلق, والإثم: ما حاك في صدرك, وكرهت أن يطلع عليه الناس" رواه مسلم. |



%

MOTIVUL PENTRU O minte Troubled H 628 "Virtutea este un comportament bun și păcat este că ceea ce tulbură mintea ta și vă este teamă că oamenii s-ar putea afla despre el." R 628 musulman cu un lanț până la Nawas, fiul lui Sam'an legate de faptul că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 624- عن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: لم يكن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فاحشا ولا متفحشا, وكان يقول: "إن من خياركم أحسنكم أخلاقا" متفق عليه. |



%

CANCAN HH 629 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, nu se deda la bârfă, nici nu a asculta-l. El obișnuia să spună," cel mai bun dintre voi sunt cei care au cel mai bun personaj. "" R 629 Bukhari și musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "În cine legate de acest lucru.

%

| 625- وعن أبي الدرداء رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما من شيء أثقل في ميزان العبد المؤمن يوم القيامة من حسن الخلق, وإن الله يبغض الفاحش البذي" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح ". "البذي": هو الذي يتكلم بالفحشورديء الكلام. |



%

GREUTATE bună conduită H 630 "Nimic nu va fi mai greu în balanța de un închinător crede în Ziua Judecății decât un comportament bun. Allah are oroare unul care este dat la bârfă." R 630 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Darda 'care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 626- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سئل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن أكثر ما يدخل الناس الجنة? قال: "تقوى الله وحسن الخلق", وسئل عن أكثر ما يدخل الناس النار, فقال: "الفم والفرج" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح".|



%

Indulgențe FATALE H 631 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat," Ce ar trebui să o urmeze pentru a fi admise în Paradis? " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Fiind conștient de datoria lui Allah și un comportament bun." Apoi a fost întrebat, "Ce indulgență îl împinge pe o persoană (persoane)în Foc? " El a răspuns, "gura și organelor genitale. '' 'R 631 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat acest lucru.

%

| 627- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أكمل المؤمنين إيمانا أحسنهم خلقا, وخياركم خياركم لنسائهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

CEL MAI PERFECT CREDINCIOȘILOR H 632 "cea mai perfectă a credincioșilor în ceea ce privește credința lor sunt cele ale căror comportament este cel mai excelent și cel mai bun dintre voi sunt cei care se comporta cel mai bine față de soțiile lor." R 632 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| 628- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن المؤمن ليدرك بحسن خلقه درجة الصائم القائم" رواه أبو داود. |



%

Bună conduită H 633 "Un credincios se poate ajunge la rangul de cel care postește în timpul zilei și petrece noaptea în rugăciune, prin comportament bun." R 633 Abu Daud, cu un lanț de până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea să fiepe el, spune aceasta.

%

| 629- وعن أبي أمامة الباهلي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أنا زعيم ببيت في ربض الجنة لمن ترك المراء, وإن كان محقا, وببيت في وسط الجنة لمن ترك الكذب, وإن كان مازحا, وببيت في أعلى الجنة لمنحسن خلقه الزعيم "" حديث صحيح, رواه أبو داود بإسناد صحيح. ".:. الضامن |



%

Paradis și bune maniere H 634 "eu garantează o acasă în limita a Paradisului pentru oricine renunță la manifestare off, chiar și atunci când el este drept, și o casă în mijlocul Paradise pentru oricine renunță situată chiar în distracție, și o casă în înălțimile Paradise pentru unul al cărui comportament este excelent. " R634 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Umamah Bahili care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 630- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن من أحبكم إلي, وأقربكم مني مجلسا يوم القيامة, أحاسنكم أخلاقا, وإن أبغضكم إلي وأبعدكم مني يوم القيامة, الثرثارون والمتشدقون والمتفيهقون"قالوا: يا رسول الله, قد علمنا "الثرثارون والمتشدقون", فما المتفيهقون? قال: "المتكبرون" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". "الثرثار": هو كثير الكلام تكلفا. و "المتشدق": المتطاول على الناس بكلامه, ويتكلم بملءفيه تفاصحا وتعظيما لكلامه, و "المتفيهق": أصله من الفهق وهو الامتلاء, وهو الذي يملأ فمه بالكلام ويتوسع فيه, ويغرب به تكبرا وارتفاعا, وإظهارا للفضيلة على غيره. وروى الترمذي عن عبد الله بن المبارك رحمه اللهفي تفسير حسن الخلق, قال: "هو طلاقة الوجه, وبذل المعروف, وكف الأذى". |



%

Cei de aproape profetului și cei care sunt departe H 635 "dragi și cel mai apropiat de tine să mă în Ziua Judecății vor fi cei care sunt cel mai dorit dintre voi, și cel mai detestat dintre voi și cel mai îndepărtat de mine va fi pompos, lăudăros și arogant. " R 635 Tirmidhi cu un lanțpână la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الحلم والأناة والرفق قال الله تعالى: [والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين] [آل عمران: 134], وقال تعالى: [خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين] [الأعراف: 199], وقال تعالى: [ولا تستوي الحسنةولا السيئة ادفع بالتي هي أحسن فإذا الذي بينك وبينه عداوة كأنه ولي حميم وما يلقاها إلا الذين صبروا وما يلقاها إلا ذو حظ عظيم] [فصلت: 34-35], وقال تعالى: [ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور] [الشورى: 43]. |



%

Referitor la subiectul 74 blândețe și stăpânire de sine Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... pentru cei care reduce furia lor, iar cei care iartă oameni Și Allah îi iubește pe caritabil.". 3: 134 Coran "Accept relaxarea, ordinul cu jurisprudența fin, și pentru a evitaignorant. 7: 199 Coran "Bună și faptele rele nu sunt egale Respinge cu ceea ce este cel mai pur și simplu, și să vedem, cel care nu este dușmănie între tine va fi ca și cum el ar fi fost un ghid loial, dar nici unul nu-l va primi, cu excepția celor care.. sunt pacient, și, nimeni nu o va primi, cu exceptia cel care are o mare pondere. " 41: 34-35Coran

%

| 631- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لأشج عبد القيس: "إن فيك خصلتين يحبهما الله: الحلم والأناة" رواه مسلم. |



%

BLÂNDEȚEA și răbdare H 636 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a zis Ashajj Abd al-Kais," Tu posedă două calități care iubește Allah:. Blândețe și răbdare "R 636 musulman cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 632- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله رفيق يحب الرفق في الأمر كله" متفق عليه. |



%

ALLAH IUBEȘTE BLÂNDEȚEA H 637 "Allah este blândă și iubește blândețe în toate lucrurile." R 637 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 633- وعنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله رفيق يحب الرفق, ويعطي على الرفق, ما لا يعطي على العنف, وما لا يعطي على ما سواه" رواه مسلم. |



%

Binecuvântările BLÂNDEȚEA H 638 "Allah este blândă și iubește bunătatea și dăruiește blândețe că ceea ce El nu insuflă asprime sau orice altceva." R 638 musulman cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah poate fi mulțumit cu ea, care a relatat că Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 634- وعنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الرفق لا يكون في شيء إلا زانه, ولا ينزع من شيء إلا شانه" رواه مسلم. |



%

BENEFICII blândeții H 639 "Blândețea împodobește tot - lipsa acestuia lasă totul imperfect." R 639 musulman cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 635- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: بال أعرابي في المسجد, فقام الناس إليه ليقعوا فيه, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "دعوه وأريقوا على بوله سجلا من ماء, أو ذنوبا من ماء, فإنما بعثتم ميسرين ولم تبعثوا معسرين "رواه البخاري. "السجل" بفتح السين المهملة وإسكان الجيم: وهي الدلو الممتلئة ماء, وكذلك الذنوب. |



%

Încercați să fie H delicată 640 "Un beduin arab urinat în moschee și unii oameni se ridică și L-au prins. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, le-a spus," Lasă-l și se toarnă o găleată de apă peste ea la spălați-l degajeze. Ai fost ridicate pentru a face lucrurile mai ușor și nu să le facă greu. "" R 640 Bukhari- Abu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 636- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يسروا ولا تعسروا, وبشروا ولا تنفروا" متفق عليه. |



%

Face lucrurile EASY H 641 "face lucrurile mai ușor și nu le face greu, și moralul oamenilor și nu le respinge." R 641 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta

%

| 637- وعن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من يحرم الرفق, يحرم الخير كله" رواه مسلم. |



%

Bunătatea DIN BLÂNDEȚEA H 642 "Cel care nu are blândețe lipsit de tot felul de bunătate." R 642 musulman cu un lanț de până la Jarir, fiul lui Abdullah a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 638- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رجلا قال للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: أوصني. قال: "لا تغضب", فردد مرارا, قال: "لا تغضب" رواه البخاري. |



%

EVITAREA de furie H 643 "Cineva a întrebat pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui, pentru sfaturi. Deci, el a sfătuit:" Nu da drumul la furie. " Bărbatul a repetat cererea sa de mai multe ori, și de fiecare dată Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus același lucru, "Nu da drumul la furie." "R 643 Bukhari cuun lanț de pana la Abu Huraira care a relatat acest hadis.

%

| 639- وعن أبي يعلى شداد بن أوس رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله كتب الإحسان على كل شيء فإذا قتلتم فأحسنوا القتلة, وإذا ذبحتم فأحسنوا الذبحة, وليحد أحدكم شفرته, وليرح ذبيحته" رواه مسلم. |



%

CUM SE sacrificare un animal H 644 "Allah a obligat perfecțiune pe tot. Când va trebui să omoare pe cineva face acest lucru în cel mai bun mod și același lucru se aplică atunci când sacrifica un animal. Ascuți lama cutitului si reduce suferinta ei." R 644 musulman cu un lanț de până la Shaddad, fiul lui Aus care conexecă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 640- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما خير رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بين أمرين قط إلا أخذ أيسرهما, ما لم يكن إثما, فإن كان إثما, كان أبعد الناس منه. وما انتقم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لنفسه في شيء قط, إلاأن تنتهك حرمة الله, فينتقم لله تعالى. متفق عليه. |



%

ALEGEREA ale profetului H 645 "Ori de câte ori Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost dat posibilitatea de a alege a luat curs mai ușor, dacă nu a fost păcătos, caz în care el a evitat mai mult decât oricine altcineva. Nici nu a căuta vreodată răzbunare pentru un rău personal, cu excepția cazului în a implicat o încălcare a unui DivineComanda atunci când o astfel a fost cazul a efectuat pedeapsa de dragul lui Allah. "R 645 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 641- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "? ألا أخبركم بمن يحرم على النار أو بمن تحرم عليه النار تحرم على كل قريب, هين, لين, سهل" رواه الترمذي, وقال : "حديث حسن". |



%

Focul este INTERZIS LA blând H 646 "Să-ți spun de cei cărora focul este interzis să atingă? Este interzis să se atingă fiecare ruda care este moale, îngăduitor și blând." R 646 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب العفو والإعراض عن الجاهلين قال الله تعالى: [خذ العفو وأمر بالعرف وأعرض عن الجاهلين] [الأعراف: 199], وقال تعالى: [فاصفح الصفح الجميل] [الحجر: 85], وقال تعالى: [وليعفوا وليصفحوا ألا تحبون أن يغفر الله لكم] [النور: 22], وقال تعالى: [والعافين عن الناس والله يحب المحسنين] [آل عمران: 134], وقال تعالى: [ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور] [الشورى: 43] والآيات في الباب كثيرة معلومة. |



%

Pe tema iertare și toleranță 75 Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Accept relaxarea, comanda cu jurisprudența fin și pentru a evita neștiutori." 7: 199 Coran "..... Să-i ierte și ierta." 24:22 Coran "..... pentru cei care reduce furia loriar cei care iartă oameni. Allah îi iubește pe caritabil "3: 134 Coran". Desigur, cel care poartă cu răbdare și iartă, într-adevăr, că este adevărat constanță "42:43 Coran.

%

| 642- وعن عائشة رضي الله عنها: أنها قالت للنبي صلى الله عليه وآله وسلم: هل أتى عليك يوم كان أشد من يوم أحد? قال: "لقد لقيت من قومك, وكان أشد ما لقيت منهم يوم العقبة, إذ عرضت نفسي على ابن عبد ياليل بن عبد كلال, فلم يجبني إلى ما أردت, فانطلقت وأنا مهموم على وجهي, فلم أستفق إلا وأنا بقرن الثعالب, فرفعت رأسي, وإذا أنا بسحابة قد أظلتني, فنظرت فإذا فيها جبريل تعالى, فناداني, فقال: إن الله تعالى قد سمع قولقومك لك, وما ردوا عليك, وقد بعث إليك ملك الجبال لتأمره بما شئت فيهم. فناداني ملك الجبال, فسلم علي, ثم قال: يا محمد إن الله قد سمع قول قومك لك, وأنا ملك الجبال, وقد بعثني ربي إليك لتأمرنيبأمرك, فما شئت, إن شئت أطبقت عليهم الأخشبين "فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم:." بل أرجو أن يخرج الله من أصلابهم من يعبد الله وحده لا يشرك به شيئا "متفق عليه." الأخشبان ":. الجبلان المحيطان بمكة والأخشب: هوالجبل الغليظ. |



%

Cel mai greu ZIUA ale profetului H 647 "Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, a întrebat profetul, lauda și pacea fie asupra lui," Ați experimentat vreodată o zi mai greu decât în ​​ziua bătăliei de la Uhud? " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Într-adevăr, am experimentat un timp lamâinile poporului tău, dar cel mai greu a fost ziua de Aqabah când m-am prezentat la Abd Yalail, fiul lui Abd Kulal și ia arătat nici un răspuns la ceea ce am oferit (Islam). Așa că am plecat vătămată și cu o inimă grea și am simțit nici o ușurare, până când am ajuns la Karn Tha'alib. Apoi mi-am ridicat capul și am văzut unnor care ma in care m-am uitat pe Gabriel, care ma sunat și a spus a fost de ecranare, "Allah a auzit ceea ce oamenii tăi au zis să-ți și răspunsul lor. El a trimis Îngerul Munților pentru tine, astfel încât îl poți direcționa a face ceea ce ar putea dori făcut pentru a le. " Apoi, Îngerul Munților numitla mine și ma salutat cu pace a zis: "O, Muhammad, într-adevăr, Allah a auzit ceea ce oamenii tăi au spus la tine, eu sunt îngerul munților și Domnul meu ma trimis la tine, astfel încât s-ar putea mi direct cu ceea ce doriti care urmează să fie făcut pentru a le. Dacă doriți să le pot zdrobi între cele două munții carecuprinde Mecca. " I-am răspuns: "Într-adevăr, eu sunt încă în speranța că Allah va aduce de la copiii lor, cei care se închină lui Allah, cel, și nu asociază nimic cu El. '" R 647 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea, care legatecă ea a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, această întrebare.

%

| 643- وعنها, قالت: ما ضرب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا قط بيده, ولا امرأة ولا خادما, إلا أن يجاهد في سبيل الله, وما نيل منه شيء قط فينتقم من صاحبه, إلا أن ينتهك شيء من محارم الله تعالى, فينتقملله تعالى. رواه مسلم. |



%

Bunătate ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 648 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, nu a lovit pe nimeni, nici un slujitor, nici o servitoare, dar el a luptat pentru cauza lui Allah. El niciodată nu a răzbunat orice un prejudiciu de făcut pentru el, dar, el a impune pedeapsa pentru încălcarea de încetare divine. "R 648 musulman cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 644- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كنت أمشي مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه برد نجراني غليظ الحاشية, فأدركه أعرابي فجبذه بردائه جبذة شديدة, فنظرت إلى صفحة عاتق النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وقد أثرت بها حاشيةالرداء من شدة جبذته, ثم قال: يا محمد, مر لي من مال الله الذي عندك. فالتفت إليه, فضحك ثم أمر له بعطاء. متفق عليه. |



%

Se tratează straniu cu bunătate H 649 "Anas a fost de mers pe jos cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, care purta o pelerină Najrani care a avut o traiectorie rigid. Un beduin arab se apropie și luând mâna de partea lui mantie ea trase violent , și am observat că violența a smuls zgâriatla baza gâtului Profetului. Beduin Arabul a zis: "O, Muhammad, obligarea le să-mi dea de la furnizarea de Allah, care este cu tine." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zâmbit și a regizat că el se acorde ceva. "R 649 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 645- وعن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: كأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يحكي نبيا من الأنبياء, صلوات الله وسلامه عليهم, ضربه قومه فأدموه, وهو يمسح الدم عن وجهه, ويقول: "اللهم اغفر لقومي; فإنهم لا يعلمون "متفق عليه. |



%

Cerere unui profet, pacea fie asupra lui HH 650 "Ibn Mas'ud a reamintit vedea Profetul Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, povestind un cont de un alt Profet al lui Allah, care, dupa ce a fost bătut și rănit de către poporul său a șters sângele departe de fața lui și implorat, "Allah iartă oamenii meipentru că ei nu știu. "" R 650 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Mas'ud care legate de acest lucru.

%

| 646- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ليس الشديد بالصرعة, إنما الشديد الذي يملك نفسه عند الغضب" متفق عليه. |



%

SELF CONTROL H 651 "persoana care este puternic nu este cel care bate pe alții în luptă, cel care este puternic este cel care se controlează atunci când el este furios." R 651 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب احتمال الأذى قال الله تعالى: [والكاظمين الغيظ والعافين عن الناس والله يحب المحسنين] [آل عمران: 134], وقال تعالى: [ولمن صبر وغفر إن ذلك لمن عزم الأمور] [الشورى: 43] وفي الباب: الأحاديث السابقة في الباب قبله. |



%

Referitor la subiectul 76 HURT și agravarea Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... pentru cei care reduce furia lor, iar cei care iartă oameni Și Allah îi iubește pe caritabil.". 3: 134 Coran "Cu siguranță, cel care poartă cu răbdare și iartă, într-adevăr, că este adevărat constanță."42:43 Coran

%

| 647- وعن أبي هريرة رضي الله تعالى عنه: أن رجلا, قال: يا رسول الله, إن لي قرابة أصلهم ويقطعوني, وأحسن إليهم ويسيئون إلي, وأحلم عنهم ويجهلون علي! فقال: "لئن كنت كما قلت, فكأنما تسفهم المل, ولا يزال معكمن الله تعالى ظهير عليهم ما دمت على ذلك "رواه مسلم وقد سبق شرحه في باب صلة الأرحام.. |



%

Rudele care UNUL PE ALTUL H 652 "Un om a zis:" O, Mesager al lui Allah rele tratamente, rudele mele sunt de așa natură încât să se asocieze cu ei, dar ei sever. Eu sunt un fel de ei, dar ei rău-mă tratează, eu sunt pacient, dar ei sunt nepoliticos. " El a răspuns: "Dacă este așa cum ați spus, va hraniti-le cenușă fierbinte, atâta timp câtcontinua și veți avea întotdeauna Allah sa te ajute împotriva lor. '"R 652 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că un bărbat a întrebat profetul, lauda și pacea fie asupra lui, acest lucru.

%

| @ باب الغضب إذا انتهكت حرمات الشرع والانتصار لدين الله تعالى قال الله تعالى: [ومن يعظم حرمات الله فهو خير له عند ربه] [الحج: 30], وقال تعالى: [إن تنصروا الله ينصركم ويثبت أقدامكم] [محمد: 7]. وفي الباب حديث عائشة السابق فيباب العفو. |



%

Referitor la subiectul 77 VIOLARE A INJUCTIONS Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "... și oricine venerează ritualurile sacre ale lui Allah aceasta trebuie să fie mai bine pentru el cu Domnul lui ...." 22:30 Coranului "Credincioșii, dacă te ajute Dumnezeu, El vă va ajuta și întări tapicioare "47: 7. Coranului

%

| 648- وعن أبي مسعود عقبة بن عمرو البدري رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: إني لأتأخر عن صلاة الصبح من أجل فلان مما يطيل بنا! فما رأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم غضب في موعظة قط أشد مما غضبيومئذ, فقال: "يا أيها الناس, إن منكم منفرين, فأيكم أم الناس فليوجز; فإن من ورائه الكبير والصغير وذا الحاجة" متفق عليه. |



%

LUNGIME DE RUGĂCIUNE H 653 "Un om a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis:" Am fost întârziată de rugăciunea de dimineață din cauza așa și așa, care atunci când a conduce rugăciunea, se prelungește. " Ukbah a spus: "Nu am văzut niciodată pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, atât de supărat cum era atunci."El a spus, "Unii dintre voi face pe oameni place religia. Oricine conduce rugăciunea ar trebui să-l păstrați scurt pentru mijlocul adunării sunt tot felul, vechi, tineri și cei care trebuie să participe la afacerile. "" R 653 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Ukbah, fiul lui Amr care a relatat acest hadis .

%

| 649- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قدم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من سفر, وقد سترت سهوة لي بقرام فيه تماثيل, فلما رآه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم هتكه وتلون وجهه, وقال: "يا عائشة, أشد الناس عذابا عند الله يوم القيامةالذين يضاهون بخلق الله "متفق عليه." السهوة ": كالصفة تكون بين يدي البيت و." القرام "بكسر القاف: ستر رقيق, و" هتكه ":!. أفسد الصورة التي فيه |



%

DESEN H 654 "Din păcate, atunci când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa întors dintr-o călătorie, a văzut o perdea de lumină cu imagini pe care Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea, a folosit pentru a acoperi un gol în peretele de camera ei Expresia de pe balonul cu care se confruntă schimbat și el a rupt spune:. "Ayesha peZiua Judecății cei care fac asemanari ale creaturilor lui Allah vor fi supuse cea mai severă pedeapsă. "" R 654 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ei, care conexe acest hadith.

%

| 650 وعنها: أن قريشا أهمهم شأن المرأة المخزومية التي سرقت, فقالوا: من يكلم فيها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? فقالوا: من يجترئ عليه إلا أسامة بن زيد حب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? فكلمه أسامة, فقال رسول الله صلىالله عليه وآله وسلم: "?! أتشفع في حد من حدود الله تعالى" ثم قام فاختطب, ثم قال: "إنما أهلك من قبلكم أنهم كانوا إذا سرق فيهم الشريف تركوه, وإذا سرق فيهم الضعيف أقاموا عليه الحد, وايم الله, لو أن فاطمةبنت محمد سرقت لقطعت يدها "متفق عليه. |



%

JUSTIȚIE PENTRU BOGAT SI sărace H 655 "Koraysh au fost preocupați de situația unei femei Makhzumi care a fost vinovat de furt și se întrebă cine ar trebui să ceară să mijlocească pentru ei cu Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui. Unele a sugerat că Osama, fiul lui Zaid a fost cel mai multpotrivit pentru că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, l-au iubit foarte mult. Deci, Osama vorbit cu el. Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, l-au întrebat: "Nu vă căuta să intervină într-o problemă cu privire la ceea ce a fost prescris de Allah?" Apoi, Mesagerul lui Allah,laudă și pacea fie asupra lui, sa ridicat în picioare și sa adresat celor prezenți spunând: "Cei care au plecat înainte de a vă au fost distruse pentru că le-ar lăsa pe cineva de rang înalt de pe urma le-au comis furtul dar impus pedeapsa prevăzută pe o persoană săracă care a furat. Fac apel Allah să asiste la că, dacă Fatimafiica lui Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, au fost de a fura, mi-ar tăia mâna ei. "" R 655 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha soția Profetului, poate fi Allah mulțumit cu ea, legate de acest hadith.

%

| 651- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم رأى نخامة في القبلة, فشق ذلك عليه حتى رؤي في وجهه; فقام فحكه بيده, فقال: "إن أحدكم إذا قام في صلاته فإنه يناجي ربه, وإن ربه بينه وبين القبلة, فلايبزقن أحدكم قبل القبلة, ولكن عن يساره, أو تحت قدمه "ثم أخذ طرف ردائه فبصق فيه, ثم رد بعضه على بعض, فقال:". أو يفعل هكذا "متفق عليه والأمر بالبصاق عن يساره أو تحت قدمه هو فيما إذا كانفي غير المسجد, فأما في المسجد فلا يبصق إلا في ثوبه. |



%

NU SPIT pe podeaua moscheea H 656 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a observat că cineva a scuipat în Moscheea lângă Qibla. Fața lui și-a exprimat nemulțumirea, el sa ridicat și a fragmentat-o ​​cu mâna lui, și a zis: "Când stai în rugăciune pe care il secret vorbit cu Domnul vostru,El este între tine și Qibla. Nimeni să nu, prin urmare, scuipat în această direcție, scuipat doar la stânga sau sub picior. " Apoi a luat un colț de mantia, a scuipat în ea și pliat-o și a zis: "Or, ar trebui să faci așa." "R 656 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| @ باب أمر ولاة الأمور بالرفق برعاياهم ونصيحتهم والشفقة عليهم والنهي عن غشهم والتشديد عليهم وإهمال مصالحهم والغفلة عنهم وعن حوائجهم قال الله تعالى: [واخفض جناحك لمن اتبعك من المؤمنين] [الشعراء: 215], وقال تعالى: [إن الله يأمر بالعدل والإحسانوإيتاء ذي القربى وينهى عن الفحشاء والمنكر والبغي يعظكم لعلكم تذكرون] [النحل: 90]. |



%

Referitor la subiectul 78 funcționarii trebuie să arătați bunăvoință cu publicul Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Și a reduce aripa ta credincioșilor care te urmează." 26: 215 Coran "Allah comenzi dreptate, și fapte bune, și dând cuiva neam, El interzice indecență,dezonora și insolență. El te sfătuiește, pentru că ia seama. "16:90 Coran

%

| 652- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "كلكم راع, وكلكم مسؤول عن رعيته: الإمام راع ومسؤول عن رعيته, والرجل راع في أهله ومسؤول عن رعيته, والمرأة راعية في بيت زوجهاومسؤولة عن رعيتها, والخادم راع في مال سيده ومسؤول عن رعيته, وكلكم راع ومسؤول عن رعيته "متفق عليه. |



%

RĂSPUNDEREA PENTRU ONE ACȚIUNI ALE H 657 "Fiecare dintre voi este un paznic și trași la răspundere pentru ceea ce i se încredințează. Un conducător este un gardian și trași la răspundere pentru ceea ce el este în îngrijire. Un om este un gardian în ceea ce privește casa lui , o femeie este un gardian în ceea ce privește casa soțului eiși copiii lui. Prin urmare, fiecare dintre voi este un tutore, responsabil pentru tot ceea ce este în îngrijirea dumneavoastră. "R 657 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 653- وعن أبي يعلى معقل بن يسار رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من عبد يسترعيه الله رعية, يموت يوم يموت وهو غاش لرعيته, إلا حرم الله عليه الجنة" متفق عليه |



%

SARCINA DE AUTORITATEA H 658 "O persoană care este numită de către Allah într-o poziție de autoritate asupra oamenilor nu vor muri, cu excepția celor de ieftin, pe seama a ceea ce el a fost încredințată. Pentru el, Allah interzice Paradise". El a adăugat: "Chiar parfum de Paradis nu va ajunge la el, dacă el nu se uite după-le cu bunăvoință și sinceritate. "R 658 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Ma'kil, fiul lui Yasam care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

. وفي رواية: "فلم يحطها بنصحه لم يجد رائحة الجنة". وفي رواية لمسلم: "ما من أمير يلي أمور المسلمين, ثم لا يجهد لهم وينصح لهم, إلا لم يدخل معهم الجنة". |



%

BUNĂSTAREA de musulmani H 659 "În cazul în care persoana responsabilă de afacerile musulmanilor nu se străduiesc cu sârguință pentru a promova bunăstarea lor, el nu va intra în Paradis cu ei." R 659 musulman.

%

| 654- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول في بيتي هذا: "اللهم من ولي من أمر أمتي شيئا فشق عليهم, فاشقق عليه, ومن ولي من أمر أمتي شيئا فرفق بهم, فارفق به "رواه مسلم. |



%

Cerere profetului pentru cei AUTORITATEA H 660 "O, Allah, atunci când cel dat autoritate asupra poporului meu este greu pe ele, să fie dur cu el, de asemenea, și atunci când el este blând cu ei să fie blând cu el, de asemenea." R 660 musulman cu un lanț de până la Lady Ayesha, fie ca Allah să fie mulțumit de ei, care conexecă a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spun acest lucru în casa ei.

%

| 655- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كانت بنو إسرائيل تسوسهم الأنبياء, كلما هلك نبي خلفه نبي, وإنه لا نبي بعدي, وسيكون بعدي خلفاء فيكثرون", قالوا: يا رسول الله , فما تأمرنا? قال: "أوفوا ببيعة الأول فالأول, ثم أعطوهم حقهم, واسألوا الله الذي لكم, فإن الله سائلهم عما استرعاهم" متفق عليه. |



%

Loialitate față de calif H 661 "Autoritatea mijlocul copiilor lui Israel a fost exercitat de către profeți. Când un profet, a murit el a fost urmat de un alt profet. Nu va fi urmat de un profet, dar nu va fi califi după mine, un număr mare dintre ei. El a fost întrebat, "O, Mesager al lui Allah, laudă șipacea fie asupra lui, atunci ce vrei să ne poruncește? " El a spus, "Fii loial acestora în funcție de loialitatea ta în succesiune, și face pentru ei ceea ce se datorează lor, și cere lui Allah pentru ceea ce se datorează tine. Allah îi va lua la răspundere în legătură cu ceea ce se angajează să le. "" R 661 Bukhariși musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 656- وعن عائذ بن عمرو رضي الله عنه: أنه دخل على عبيد الله بن زياد, فقال له: أي بني, إني سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن شر الرعاء الحطمة" فإياك أن تكون منهم. متفق عليه. |



%

Mai rău tip de stăpânitor H 662 "Fiule, am auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, să zicem," cel mai rău conducătorul este cel care se ocupa aspru cu oamenii. Feriți-vă, în cazul în care devin una. "" R 662 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Hasan Basri care a relatat că A'aih, fiul lui Amr vizitat Ubaidullah, fiul lui Zaidși a spus acest lucru pentru el.

%

| 657- وعن أبي مريم الأزدي رضي الله عنه: أنه قال لمعاوية رضي الله عنه: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من ولاه الله شيئا من أمور المسلمين, فاحتجب دون حاجتهم وخلتهم وفقرهم, احتجب الله دون حاجته وخلته وفقرهيوم القيامة "فجعل معاوية رجلا على حوائج الناس رواه أبو داود والترمذي.. |



%

OBLIGAȚIILE Cei din autoritate H 663 "" Dacă Allah pune pe cineva în autoritate asupra musulmanilor și el nu reușește să remedieze nemulțumirile și sărăcia lor, Allah va îndeplini nici nevoile sale și nici nu va elimina sărăcia lui în Ziua Judecății. " Deci, Mu'awiah numit un om să se uite după nevoile oamenilor. "R 663 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Maryam Azdi care a relatat că el a spus acest lucru la Mu'awiah.

%

| @ باب الوالي العادل قال الله تعالى: [إن الله يأمر بالعدل والإحسان] [النحل: 90] الآية, وقال تعالى: [وأقسطوا إن الله يحب المقسطين] [الحجرات: 9]. |



%

Referitor la subiectul 79 JUST conducător Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Allah comenzi dreptate, și fapte bune, și dând cuiva neam, El interzice indecență, dezonoare și insolență El te sfătuiește. pentru ca tu să ia seama. " 16:90 Coran ".... reformăîntre ei cu dreptate, și se cântărește cu dreptate ...... "49: 9 Coran

%

| 658- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "سبعة يظلهم الله في ظله يوم لا ظل إلا ظله: إمام عادل, وشاب نشأ في عبادة الله تعالى, ورجل قلبه معلق في المساجد, ورجلان تحابا في الله اجتمعا عليه, وتفرقا عليه, ورجل دعته امرأة ذات منصب وجمال, فقال:. إني أخاف الله, ورجل تصدق بصدقة فأخفاها حتى لا تعلم شماله ما تنفق يمينه, ورجل ذكر الله خاليا ففاضت عيناه "متفق عليه |



%

. PROTECȚIA la umbra mila lui Allah H 664 "Nu va fi de șapte (tipuri), care vor fi protejate în umbra de mila lui Allah în Ziua Judecății, nu există niciun alt umbră, cu excepția Mercy Lui (Acestea sunt: ) Un conducător doar. Un tânăr care se închină lui Allah ocupat, Puternicul, glorificat.O persoană care a iubit un alt de dragul lui Allah, s-au întâlnit împreună de dragul lui și s-au despărțit de dragul lui. O persoană care este ispitit de o femeie frumoasă, fermecătoare dar scaderi a zis: "Mă tem de Allah." O persoană a cărei inimă este atașată la moschee. O persoană care își petrece în secret în caritate, astfel încât stânga luimână nu știe ce își petrece mâna dreaptă. O persoană care își amintește Allah atunci când el este singur în așa fel încât ochii lui preaplin cu lacrimi. "R 664 Bukhari și musulmani, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 659- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن المقسطين عند الله على منابر من نور: الذين يعدلون في حكمهم وأهليهم وما ولوا" رواه مسلم. |



%

Răsplata JUST H 665 "pur și simplu vor fi plasate în coloane de lumină, în prezența lui Allah. Ei vor fi cei care au acționat corect cu deciziile lor, familiile și afacerile care le sunt încredințate." R 665 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 660- وعن عوف بن مالك رضي الله عنه, قال:. سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "خيار أئمتكم الذين تحبونهم ويحبونكم, وتصلون عليهم ويصلون عليكم وشرار أئمتكم الذين تبغضونهم ويبغضونكم, وتلعنونهمويلعنونكم ", قال: قلنا: يا رسول الله, أفلا ننابذهم قال:?"! لا, ما أقاموا فيكم الصلاة. لا, ما أقاموا فيكم الصلاة "رواه مسلم قوله:." تصلون عليهم ":. تدعون لهم |



%

Ce să facă cu o riglă BAD H 666 "cele mai bune conducătorii tale vor fi cei pe care îi iubești și care te iubesc, si pentru care te rogi, și care se roagă pentru tine. Cele mai grave conducătorii vor fi cei pe care îi urăsc și pe care te urăsc, . și pe care te blesteme și care vă blestemă-am întrebat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asuprael, ar trebui să ne disocia de astea? " El a răspuns: "Nu, atâta timp cât acestea mențin rugăciunile; nu atâta timp cât acestea mențin rugăciunile! "," R 666 musulman cu un lanț de până la Auf, fiul lui Malik, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 661- وعن عياض بن حمار رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "أهل الجنة ثلاثة: ذو سلطان مقسط موفق, ورجل رحيم رقيق القلب لكل ذي قربى ومسلم, وعفيف متعفف ذو عيال" رواه مسلم . |



%

Locuitorii de paradis H 667 "Locuitorii Paradisului va fi de trei tipuri:.. Tocmai conducator, care, fiind în stare, isi petrece în caritate Omul care este milostiv și ofertă față de toate rudele și musulmani vehement Omul pios cu o familie care se abține de la cer. " R 667 musulman cu un lanț de până la Iyah,fiul lui Himar care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| @ باب وجوب طاعة ولاة الأمر في غير معصية وتحريم طاعتهم في المعصية قال الله تعالى: [يا أيها الذين آمنوا أطيعوا الله وأطيعوا الرسول وأولي الأمر منكم] [النساء: 59]. |



%

Referitor la subiectul 80 ascultare față de cei cu autoritate Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Credincioșii, asculta Allah și să asculte de Messenger și cei din autoritate printre voi." 04:59 Coran

%

| 662- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "على المرء المسلم السمع والطاعة فيما أحب وكره, إلا أن يؤمر بمعصية, فإذا أمر بمعصية فلا سمع ولا طاعة" متفق عليه. |



%

Obligație asupra tuturor musulmanilor H 668 "Un musulman este obligat să audă și să asculte dacă-i place sau nu, cu excepția cazului în cazul în care i se cere să facă ceva ce este păcătos, caz în care nu există obligația de a auzi sau să asculte." R 668 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 663- وعنه, قال: كنا إذا بايعنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على السمع والطاعة, يقول لنا: "فيما استطعتم" متفق عليه. |



%

Asculta la maximum a capacității START H 669 "Când am luat jurământ noastră de credință cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, să audă și să asculte, el ar adăuga:" La fel de mult ca tine poate. "" R 669 Bukhari și musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest hadis.

%

| 664- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من خلع يدا من طاعة لقي الله يوم القيامة ولا حجة له, ومن مات وليس في عنقه بيعة, مات ميتة جاهلية" رواه مسلم. وفي رواية له: "ومن مات وهو مفارق للجماعة".", فإنه يموت ميتة جاهلية الميتة "بكسر الميم. |



%

H 670 "Oricine se retrage de la ascultare (pentru a Califului) trebuie să respecte Allah în Ziua Învierii avea nici un argument. Iar cel care moare fără a avea credință jurat vor muri de moartea celor ignoranță (la fel ca înainte Islam)". o altă narațiune "Oricine moare după ce aruncă Asocierea lui cucomunitate moare în moartea lui ignoranță "R 670 musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 665- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اسمعوا وأطيعوا, وإن استعمل عليكم عبد حبشي, كأن رأسه زبيبة" رواه البخاري. |



%

Asculta oricine care este autoritate asupra voastră H 671 "Ascultați și asculta chiar dacă un sclav etiopian al cărui cap este ca o stafidă este plasat în autoritate peste tine." R 671 Bukhari cu un lanț de până la Anas a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 666- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عليك السمع والطاعة في عسرك ويسرك, ومنشطك ومكرهك, وأثرة عليك" رواه مسلم. |



%

Asculta TOT TIMPUL H 672 "Aici sunt obligați să asculte și să se supună în prosperitate și adversitate, de bună voie sau fără voie, și chiar și atunci când sunt tratați nedrept." R 672 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 667- وعن عبد الله بن عمرو رضي الله عنهما, قال: كنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في سفر, فنزلنا منزلا, فمنا من يصلح خباءه, ومنا من ينتضل, ومنا من هو في جشره, إذ نادى منادي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: الصلاة جامعة. فاجتمعنا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال:. "إنه لم يكن نبي قبلي إلا كان حقا عليه أن يدل أمته على خير ما يعلمه لهم, وينذرهم شر ما يعلمه لهم وإن أمتكم هذه جعل عافيتها في أولها, وسيصيبآخرها بلاء وأمور تنكرونها, وتجيء فتنة يرقق بعضها بعضا, وتجيء الفتنة فيقول المؤمن: هذه مهلكتي, ثم تنكشف, وتجيء الفتنة فيقول المؤمن: هذه هذه. فمن أحب أن يزحزح عن النار, ويدخل الجنة, فلتأته منيته وهويؤمن بالله واليوم الآخر, وليأت إلى الناس الذي يحب أن يؤتى إليه. ومن بايع إماما فأعطاه صفقة يده, وثمرة قلبه, فليطعه إن استطاع, فإن جاء آخر ينازعه فاضربوا عنق الآخر "رواه مسلم قوله:." ينتضل "أي: يسابقبالرمي بالنبل والنشاب. و "الجشر": بفتح الجيم والشين المعجمة وبالراء, وهي: الدواب التي ترعى وتبيت مكانها. وقوله: "يرقق بعضها بعضا" أي: يصير بعضها بعضا رقيقا: أي خفيفا لعظم ما بعده, فالثاني يرقق الأول. وقيل معناهيشوق بعضها إلى بعض بتحسينها وتسويلها, وقيل: يشبه بعضها بعضا. |



%

DEAL cu alții în același mod cum doriți să fie tratate H 673 "Am fost într-o călătorie cu Messenger, lauda și pacea fie asupra lui, și a lovit tabără. Unii s-au ocupat punerea la corturile lor, alții s-au ocupat cu sportul în timp ce alții au avut tendința de vitele lor în cazul în care apelantul a rugăciuniiMesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a anuntat ca a fost timp pentru rugăciuni. Ne-am adunat în jurul Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, iar el ne-a adresat, spunând: "Fiecare profet înainte de mine a fost obligat să instruiască națiunii sale în ceea ce știa era bun și să-i avertizeze împotrivaceea ce el știa să fie rău. În ceea ce pentru națiunea dumneavoastră siguranta sa este în începutul și sfârșitul ei va întâlni nenorocire și probleme pe care le va nega. Apoi, o nenorocire va face predecesorul său să apară lumina. O nenorocire va sosi și un credincios va spune: "Aceasta este ruina mea", și-l va trece șialtul va apropia și el va spune: ". Aceasta este cea, aceasta este cea" Prin urmare, oricine dorește să fie scos din foc și să intre în Paradis ar trebui să se confrunte cu moartea sa, credința în Allah și în Ziua de, și ar trebui să se ocupe cu alții în același fel în care dorește să fie iubit. Oricine a jurat supunerela un lider și a comis mâna și inima lui să-l ar trebui să-l asculte la fel de mult ca el poate. În cazul în care un alt ar trebui să conteste autoritatea că liderul el ar trebui să fie decapitat. "R 673 musulman cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Omar care a relatat acest hadis.

%

| 668- وعن أبي هنيدة وائل بن حجر رضي الله عنه, قال: سأل سلمة بن يزيد الجعفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا نبي الله, أرأيت إن قامت علينا أمراء يسألونا حقهم, ويمنعونا حقنا, فما تأمرنا? فأعرض عنه, ثم سأله, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اسمعوا وأطيعوا, فإنما عليهم ما حملوا, وعليكم ما حملتم" رواه مسلم. |



%

RĂSPUNDEREA PENTRU cuiva ACTE H 674 "El (Salamah, fiul lui Yahid Jo'ffi) a cerut Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui," Spune-mi, dacă conducătorii noștri trebuie să fie astfel încât acestea ar trebui să solicite de la noi din cauza lor dar refuză să facă ceea ce se datorează pentru noi, ceea ce ar fi dvs. de instruire pentru noi? "Profet, laudă și pacea fie asupra lui, întoarse cu spatele la el. El a repetat întrebarea, după care Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis: "Ascultați și să le asculte. Ei sunt responsabili pentru obligațiile care le revin și vă sunt responsabili pentru dumneavoastră. "" R 674 musulman cu un lanț de până la Plângeți, fiul lui Hujrcare a relatat că Salamah, fiul lui Yahid Jo'ffi a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, această întrebare.

%

| 669- وعن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "! إنها ستكون بعدي أثرة وأمور تنكرونها" قالوا: يا رسول الله, كيف تأمر من أدرك منا ذلك? قال: "تؤدون الحق الذي عليكم, وتسألون الله الذيلكم "متفق عليه. |



%

Îndeplinit obligațiile care îi DVS. chiar și în vremuri de primejdie H 675 "Dupa mine nu va fi discriminare și care te place. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat," O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ceea ce ar fi fi sfatul tău pentru cei dintre noi care se confruntă aceste lucruri? " Ela răspuns, "își îndeplinească obligațiile tale și ruga la Allah pentru drepturile tale." "R 675 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Mas'ud care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 670- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أطاعني فقد أطاع الله, ومن عصاني فقد عصى الله, ومن يطع الأمير فقد أطاعني, ومن يعص الأمير فقد عصاني" متفق عليه. |



%

Supuneți-Califul H 676 "Cel care ascultă-mă supune lui Allah și cine nu se supune mi se supune lui Allah, iar cel care se supune cel autoritate mă ascultă, dar cine nu ascultă persoana în autoritate mi se supune." R 676 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 671- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كره من أميره شيئا فليصبر, فإنه من خرج من السلطان شبرا مات ميتة جاهلية" متفق عليه. |



%

Rabdarea H 677 "Dacă o persoană urăște ceva de la prinț, el ar trebui să-l suporte cu răbdare, pentru că oricine părăsește sultanul de chiar interval de o mână moare moartea lui ignoranță." R 677 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 672- وعن أبي بكرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من أهان السلطان أهانه الله" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". وفي الباب أحاديث كثيرة في الصحيح. وقد سبق بعضها في أبواب. |



%

Dezonorează un conducător H 678 "Oricine dezonorează domnitorul este dezonorat de Allah." R 678 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Bakr, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| @ باب النهي عن سؤال الإمارة واختيار ترك الولايات إذا لم يتعين عليه أو تدع حاجة إليه قال الله تعالى: [تلك الدار الآخرة نجعلها للذين لا يريدون علوا في الأرض ولا فسادا والعاقبة للمتقين] [القصص: 83]. |



%

Referitor la subiectul 81 INTERZICEREA de a cere o poziție în AUTORITATE Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Aceasta este ultima Lăcașul, vom atribui pentru cei care doresc nici caracter excesiv în pământ, nici corupție. final este de precaut. " 28:83 Coran

%

| 673- وعن أبي سعيد عبد الرحمان بن سمرة رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا عبد الرحمان بن سمرة, لا تسأل الإمارة; فإنك إن أعطيتها عن غير مسألة أعنت عليها, وإن أعطيتها عن مسألة وكلت إليها, وإذاحلفت على يمين, فرأيت غيرها خيرا منها, فأت الذي هو خير وكفر عن يمينك "متفق عليه. |



%

Nu căuta o poziție oficială H 679 "Nu întrebați timp de o funcție publică. Dacă vi se dat, fără a cere va fi ajutat în exercitarea responsabilităților sale, dar dacă sunteți dat pentru că ai cerut tu va fi captiv sale. În cazul în care promit să faci un lucru și apoi a găsi o alternativă mai bună adoptaacesta din urmă și face pentru jurământ ta. '"R 679 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdur Rahman, fiul lui Samurah a raportat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus acest lucru pentru el.

%

| 674- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: رواه مسلم "يا أبا ذر, إني أراك ضعيفا, وإني أحب لك ما أحب لنفسي لا تأمرن على اثنين, ولا تولين مال يتيم.". |



%

KNOW-ți limitele H 680 "Abu Dharr, mi se pare ești slab și doresc pentru tine ceea ce doresc pentru mine. Nu căuta autoritate chiar de peste două persoane, și nici nu acceptă pe tine tutela proprietate de orfan." R 680 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda șipacea fie asupra lui, a spus acest lucru pentru el.

%

| 675- وعنه, قال: قلت: يا رسول الله, ألا تستعملني? فضرب بيده على منكبي, ثم قال: "يا أبا ذر, إنك ضعيف, وإنها أمانة, وإنها يوم القيامة خزي وندامة, إلا من أخذها بحقها, وأدى الذي عليه فيها" رواه مسلم.|



%

O poziție de autoritate H 681 "Abu Dharr a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui," nu mă voi numi în funcții publice? " El îl bătu pe umăr și a spus: "Abu Dharr, ești slab, iar biroul este o încredere și este o sursă de regret și de umilire (limitare), în Ziua Judecățiiaceasta poate fi o sursă de remușcare, cu excepția celor care se ocupa cu un sentiment plin de responsabilitate și îndeplini obligațiile. "" R 681 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că el la rugat pe Profet, laudă și pacea fie asupra el, la această întrebare.

%

| 676- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إنكم ستحرصون على الإمارة, وستكون ندامة يوم القيامة" رواه البخاري. |



%

POVARA PUBLIC OFFICE H 682 "Vei dori să fie în funcții publice, dar amintiți-vă că va fi o sursă de umilire în Ziua Judecății." R 682 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب حث السلطان والقاضي وغيرهما من ولاة الأمور على اتخاذ وزير صالح وتحذيرهم من قرناء السوء والقبول منهم قال الله تعالى: [الأخلاء يومئذ بعضهم لبعض عدو إلا المتقين] [الزخرف: 67]. |



%

Referitor la subiectul 82 IMPORTANȚA ADVISORS BUNE Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "În ziua aceea, prieteni apropiați vor deveni dușmani unul de altul, cu excepția celor care se tem de (Allah)." 43:67 Coran

%

| 677- وعن أبي سعيد وأبي هريرة رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما بعث الله من نبي, ولا استخلف من خليفة إلا كانت له بطانتان: بطانة تأمره بالمعروف وتحضه عليه, وبطانة تأمره بالشر وتحضه عليه, والمعصوم من عصم الله "رواه البخاري. |



%

AVOCAT H 683 "Ori de câte ori Dumnezeu a ridicat cineva să fie un profet, sau numește un calif el are doi consilieri, unul îl sfătuiește cu bine și îl sprijină în ea, și celelalte sfaturile lui cu răul și-l ademenește să-l. Numai persoana nevinovat este salvat de la fiii săi de către Allah. " R 683 Bukhari cu un lanțAbu Sa'id până la Khudri și Abu Huraira care se referă că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 678- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أراد الله بالأمير خيرا, جعل له وزير صدق, إن نسي ذكره, وإن ذكر أعانه, وإذا أراد به غير ذلك جعل له وزير سوء, إن نسي لم يذكره, وإن ذكرلم يعنه "رواه أبو داود بإسناد جيد على شرط مسلم. |



%

Sprijin pentru un conducător bun H 684 "Când Allah voiește bun pentru un conducător El îl sprijină cu un consilier sinceră care îi amintește când el a uitat și îl asistă când își aduce aminte. Când Allah vrea altceva decât bun El îi trimite un consilier rău care nu-l amintesc dacă el a uitat și nuajuta-l dacă își amintește el. "R 684 Abu Daud, cu un lanț de până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب النهي عن تولية الإمارة والقضاء وغيرهما من الولايات لمن سألها أو حرص عليها فعرض بها 679- عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم أنا ورجلان من بني عمي, فقال أحدهما: يا رسول الله , أمرنا على بعض ما ولاكالله تعالى, وقال الآخر مثل ذلك, فقال: "إنا والله لا نولي هذا العمل أحدا سأله, أو أحدا حرص عليه" متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 83 cautat OFICIAL POZITII H 685 "Abu Musa Ash'ari vizitat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, cu doi dintre verii săi și unul dintre ei ia zis:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pace pe el, numi-ne la un birou pe care Allah ți-a dat. " De altă parte, de asemenea, a spusceva în același sens. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Eu nu numesc pe nimeni la o funcție publică care solicită sau doreste asta." "R 685 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat acest hadis.

%

| @ 1 كتاب الأدب باب الحياء وفضله والحث على التخلق به 680- عن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر على رجل من الأنصار وهو يعظ أخاه في الحياء, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "دعه, فإن الحياء من الإيمان" متفق عليه. |



%

REZERVĂ de modestie ESTE PARTE A CREDINȚĂ H 686 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trecut de un om din Ansar care a fost teasing fratele său cu privire la modestia lui. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus." Lăsați l în pace, modestia este o parte a credinței. "" R 686 Bukhari și Muslim cu un lanț de până laIbn Omar care a relatat acest hadis.

%

| 681- وعن عمران بن حصين رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الحياء لا يأتي إلا بخير" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "الحياء خير كله" أو قال: "الحياء كله خير". |



%

BUNA vine de la MODESTIE H 687 "modestie doar ca rezultat bun." "Modestia este tot bine." R 688 musulman R 687 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Imran, fiul lui Husain care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 682- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الإيمان بضع وسبعون أو بضع وستون شعبة: فأفضلها قول: لا إله إلا الله, وأدناها إماطة الأذى عن الطريق, والحياء شعبة من الإيمان" متفق عليه. "البضع"بكسر الباء ويجوز فتحها: وهو من الثلاثة إلى العشرة. و "الشعبة": القطعة والخصلة. و "الإماطة": الإزالة. و "الأذى": ما يؤذي كحجر وشوك وطين ورماد وقذر ونحو ذلك. |



%

Modestie un element de CREDINȚĂ H 689 "Credința are mai mult de șaizeci sau șaptezeci de elemente, cel mai mare dintre ele este martorul rulment că nu există nici un dumnezeu afară de Allah; și cel mai neînsemnat dintre ele este eliminarea unui obstacol la o cale care determină inconvenient. Modestia este, de asemenea, un element de credință. " R 689Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 683- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أشد حياء من العذراء في خدرها, فإذا رأى شيئا يكرهه عرفناه في وجهه. متفق عليه. قال العلماء: حقيقة الحياء خلق يبعث على ترك القبيح, ويمنعمن التقصير في حق ذي الحق. وروينا عن أبي القاسم الجنيد رحمه الله, قال: الحياء: رؤية الآلاء - أي النعم - ورؤية التقصير, فيتولد بينهما حالة تسمى حياء. والله أعلم. |



%

Modestia ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 690 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost mai modestă decât o fecioară în spatele vălul și atunci când ceva îl mustrase-am dat seama de la fata lui." R 690 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat acest hadis.

%

| @ باب حفظ السر قال الله تعالى: [وأوفوا بالعهد إن العهد كان مسؤولا] [الإسراء: 34]. |



%

Referitor la subiectul 85 a ține un secret Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Și ține promisiunea Desigur, promisiunea va fi interogat.". 17:34 Coran

%

| 684- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن من أشر الناس عند الله منزلة يوم القيامة الرجل يفضي إلى المرأة وتفضي إليه, ثم ينشر سرها" رواه مسلم. |



%

CONFIDENȚIALITATE H 691 "Cu privire la Ziua Judecății oamenilor din poziția cea mai rău în ochii lui Allah va fi omul care doarme și acțiuni împreună cu soția sa și apoi difuzează secretul ei." R 691 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 685- وعن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما: أن عمر رضي الله عنه حين تأيمت بنته حفصة, قال: لقيت عثمان بن عفان رضي الله عنه, فعرضت عليه حفصة, فقلت: إن شئت أنكحتك حفصة بنت عمر? قال: سأنظر في أمري. فلبثت لياليثم لقيني, فقال: قد بدا لي أن لا أتزوج يومي هذا. فلقيت أبا بكر رضي الله عنه, فقلت: إن شئت أنكحتك حفصة بنت عمر, فصمت أبو بكر رضي الله عنه, فلم يرجع إلي شيئا! فكنت عليه أوجد مني على عثمان, فلبثليالي ثم خطبها النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فأنكحتها إياه. فلقيني أبو بكر, فقال: لعلك وجدت علي حين عرضت علي حفصة فلم أرجع إليك شيئا? فقلت: نعم, قال: فإنه لم يمنعني أن أرجع إليك فيما عرضتعلي إلا أني كنت علمت أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم ذكرها, فلم أكن لأفشي سر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولو تركها النبي صلى الله عليه وآله وسلم لقبلتها. رواه البخاري. "تأيمت" أي: صارت بلا زوج, وكان زوجها توفيرضي الله عنه. "وجدت": غضبت. |



%

Nunta lui LADY Hafsah H 692 "Când Lady Hafsah fata lui Omar, Allah să fie mulțumit de ei, a rămas văduvă Omar îndeplinită Osman, fiul lui Affan și l-am întrebat:" Dacă sunteți dispus, mi-ar (ca la) da Hafsah la tine în căsătorie. " Osman a răspuns: "Eu voi lua în considerare problema." Omar legate, i-ama așteptat câteva zile și apoi Osman întâlnit cu el și a zis:. Nu cred că ar trebui să se căsătorească încă " Apoi Omar întâlnit Abu Bekir și l-am întrebat: "Dacă sunteți dispus aș (vrea să) da Hafsah la tine în căsătorie." Abu Bakr a rămas tăcut și nu a spus un cuvânt, care a fost mai greu pentru Omar decât reacția Osman.Omar a așteptat câteva zile, atunci când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a cerut mâna în căsătorie și Omar sa căsătorit cu el. Atunci când Abu Bakr sa întâlnit lângă Omar a spus el, "Poate că s-au jignit, atunci când a propus Hafsah la mine și mi-a dat nici un răspuns." Omar a răspuns: "Da, asta este așa." El a spus, 'singurul lucru care stătea în calea mea a fost că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ei mentionat si nu am putut dezvălui secretul Profetului. A profetului, lauda și pacea fie asupra lui, nu a propus, mi-ar fi acceptat propunerea. "" R 692 Bukhari cu un lanț de până la Abdullah, fiul luiOmar care a relatat acest hadis.

%

| 686- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كن أزواج النبي صلى الله عليه وآله وسلم عنده, فأقبلت فاطمة رضي الله عنها تمشي, ما تخطئ مشيتها من مشية رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم شيئا, فلما رآها رحب بها, وقال: " مرحبا بابنتي ", ثم أجلسهاعن يمينه أو عن شماله, ثم سارها فبكت بكاء شديدا, فلما رأى جزعها, سارها الثانية فضحكت, فقلت لها: خصك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من بين نسائه بالسرار, ثم أنت تبكين! فلما قام رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم سألتها: ما قال لك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قالت: ما كنت لأفشي على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم سره, فلما توفي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قلت: عزمت عليك بما لي عليك من الحق, لما حدثتني ما قال لك رسولالله صلى الله عليه وآله وسلم? فقالت: أما الآن فنعم, أما حين سارني في المرة الأولى فأخبرني أن جبريل كان يعارضه القرآن في كل سنة مرة, وأنه عارضه الآن مرتين, وإني لا أرى الأجل إلا قد اقترب, فاتقي الله واصبري, فإنه نعم السلف أنا لك, فبكيت بكائي الذي رأيت, فلما رأى جزعي سارني الثانية, فقال: "? يا فاطمة, أما ترضين أن تكوني سيدة نساء المؤمنين, أو سيدة نساء هذه الأمة" فضحكت ضحكي الذي رأيت. متفق عليه, وهذا لفظ مسلم. |



%

Secrete între proorocul, lauda și pacea fie asupra lui, și fiica sa, LADY FATIMA, Allah să fie mulțumit de ea H 693 "Pe de o ocazie când toate soțiile Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, au fost cu profet, fiica lui Fatima li sa alăturat, Allah să fie mulțumit de ei.De mers pe jos ei era exact ca cea a profetului, lauda și pacea fie asupra lui. Când a văzut-o el a salutat și ia cerut să fie așezat alături de el și îi șopti ceva la ea care a făcut-o suspin adânc. Văzând cât de supărat a fost el șoptit-o din nou și mi-a zambit. Lady Ayesha a vorbit laei (ușor) a zis: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a lăsat soțiile sale și a vorbit în particular cu tine încă ai plâns." Lady Ayesha a întrebat-o: "Ce a profetului, lauda și pacea fie asupra lui, vă spun?" Ea a spus: "Eu sunt în imposibilitatea de a dezvălui secretul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui."Când profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a murit Lady Ayesha a întrebat-o: "Te rog, prin drepturile mele de a-mi obliga și spune-mi ce Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ai spus." Lady Fatima a răspuns: "Acum, vă voi spune. Când mi-a șoptit pentru prima dată mi-a spus că fiecarean Gabriel folosit să-l auzi recite din Coran și apoi recita-l înapoi la el o dată, și că, de această dată el a făcut-o de două ori. El a spus, "Eu văd că timpul meu se apropie. Deci, să fie conștient de datoria lui Allah și de a fi pacient, pentru că trebuie să fie un predecesor excelent pentru tine. " Auzind aceasta, am strigatașa cum ați văzut, dar când a văzut cât de supărat am fost mi-a șoptit a doua oară și a spus: "? Fatima, nu sunteti incantat de faptul ca va fi primul dintre femeile din această națiune" În acest am zâmbit cum ați văzut. "" R 693 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha, ar putea fi Allahmulțumit cu ea, legate de acest hadith.

%

| 687- وعن ثابت, عن أنس رضي الله عنه, قال: أتى علي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأنا ألعب مع الغلمان, فسلم علينا, فبعثني إلى حاجة, فأبطأت على أمي. فلما جئت, قالت: ما حبسك? فقلت: بعثني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لحاجة, قالت: ما حاجته? قلت: إنها سر. قالت: لا تخبرن بسر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أحدا, قال أنس: والله لو حدثت به أحدا لحدثتك به يا ثابت. رواه مسلم وروى البخاري بعضه مختصرا. |



%

CONFIDENȚIALITATE H 694 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a venit peste Anas când se juca cu niște băieți, le-a salutat și a trimis Anas pe o misiune care ia provocat (Anas) să fie târziu se întoarce la mama lui. Când Anas a sosit ea a întrebat: "Ce te-a reținut" Anas a răspuns: "Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, mi-a trimis pe o misiune. " Ea a întrebat: "Care a fost comision?" Anas a răspuns: "A fost secret." Deci, mama lui a spus, "Nu spune nimănui despre secretul Profetului, lauda și pacea fie asupra lui." Anas a spus Thabit, "Dacă aveam de gând să spun nimănui te-ar fi fost." R 694Thabit a relatat că Anas a spus acest lucru.

%

| @ باب الوفاء بالعهد وإنجاز الوعد قال الله تعالى: [وأوفوا بالعهد إن العهد كان مسئولا] [الإسراء: 34], وقال تعالى: [وأوفوا بعهد الله إذا عاهدتم] [النحل: 91], وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا أوفوا بالعقود] [المائدة: 1],وقال تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لم تقولون ما لا تفعلون كبر مقتا عند الله أن تقولوا ما لا تفعلون] [الصف: 2-3]. |



%

Referitor la subiectul 86 RESPECTAREA ONE'S PROMISE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: ..... și ține promisiunea ta, cu siguranta, promisiunea va fi pusă la îndoială "17:34 Coran" ... ... atunci cand faci un legământ și nu se rup jurămintele voastre după ce au fost confirmate pentru(De înjurături în Numele Lui), faceți Allah garanție ta "16:91 Coran" Credincioșii, îndeplini obligațiile dumneavoastră "5: 1 Coran".. Credincioșii, de ce nu spui ce n-ai face? Acesta este cel mai odios lui Allah că ar trebui să spun că ceea ce nu faci "61:. 2-3 Coran

%

| 688- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "آية المنافق ثلاث: إذا حدث كذب, وإذا وعد أخلف, وإذا اؤتمن خان" متفق عليه. زاد في رواية لمسلم: "وإن صام وصلى وزعم أنه مسلم". |



%

SEMNE de ipocrizie H 695 "Un ipocrit are trei caracteristici distincte: atunci când vorbește el se află, atunci când el face o promisiune a se rupe, iar atunci când ceva este încredințată-i că-l embezzles." El a adăugat: "Chiar dacă el se roagă, posturi și se consideră un musulman." R 695 Bukhari și Muslim cu un lanțpână la Abu Hurairah care a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 689- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "أربع من كن فيه كان منافقا خالصا, ومن كانت فيه خصلة منهن كانت فيه خصلة من النفاق حتى يدعها: إذا اؤتمن خان , وإذا حدث كذب, وإذا عاهد غدر, وإذا خاصم فجر "متفق عليه. |



%

Patru semne de ipocrizie H 696 "Există patru calități pe care, în cazul în care se găsesc într-o persoană, se dovedesc ca el să fie un ipocrit adevărat. Dacă o persoană are unul dintre ei, el are acea calitate de ipocrizie, până când el însuși goneste de ea. Acestea sunt:. Când este însărcinată cu ceva ce embezzles Când vorbește el se află.Când el promite că va sparge promisiunea. Când el ceartă el este abuziv. "R 696 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al" Ca care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 690- وعن جابر رضي الله عنه, قال: قال لي النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "لو قد جاء مال البحرين أعطيتك هكذا وهكذا وهكذا" فلم يجئ مال البحرين حتى قبض النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فلما جاء مال البحرين أمر أبو بكر رضي اللهعنه فنادى: من كان له عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عدة أو دين فليأتنا, فأتيته وقلت له: إن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال لي كذا وكذا, فحثى لي حثية فعددتها, فإذا هي خمسمئة, فقال لي: خذ مثليها. متفقعليه. |



%

Obligația de a îndeplini promisiunile de H DECEDATE 697 "Când sunt primite veniturile din Bahrain, vă voi da (Jabir) acest lucru, iar acest lucru, iar acest lucru. Dar a murit înainte de a s-au primit veniturile. Când au ajuns Abu Bakr a anunțat, "Dacă există cineva caruia Profetul, lauda și pacea fie asupral, a făcut o promisiune sau datorate ceva ar trebui să vină. " Așa că am (Jabir) sa dus la el și ia zis: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta și aceasta pentru mine. Deci, Abu Bakr a luat doi pumni de bani și a dat-o el. L-am numărat și a constatat că s-au ridicat la cinci sute de dirhami. AbuBakr mi-a spus: "Tine cat mai mult din nou. '" R 697 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jabir care a relatat acest hadis.

%

| @ باب المحافظة على ما اعتاده من الخير قال الله تعالى: [إن الله لا يغير ما بقوم حتى يغيروا ما بأنفسهم] [الرعد: 11], وقال تعالى: [ولا تكونوا كالتي نقضت غزلها من بعد قوة أنكاثا] [النحل: 92] . و "الأنكاث": جمع نكث, وهو الغزل المنقوض. وقال تعالى: [ولا يكونوا كالذين أوتوا الكتاب من قبل فطال عليهم الأمد فقست قلوبهم] [الحديد: 16], وقال تعالى: [فما رعوها حق رعايتها] [الحديد: 27]. |



%

Referitor la subiectul 87 BUNE PRACTICI Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Allah nu schimba ceea ce este într-o națiune, cu excepția cazului în care schimba ceea ce este în ei înșiși." 13:11 Coran "Nu fi ca femeia care sparge fir ei, după ce este bine filate în fibre." 16:92Coran "..... Ei nu ar trebui să fie la fel ca cei care au primit Cartea, înainte de aceasta, a cărei perioadă a devenit foarte lung, astfel încât inimile lor au devenit împietrit ......" 57:16 Coran "..... și ei nu l observa ca aceasta ar trebui să fie respectate ...... "57:27 Coran

%

| 691- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا عبد الله, لا تكن مثل فلان, كان يقوم الليل فترك قيام الليل" متفق عليه. |



%

Fie consecventă în fapte bune H 698 "Abdullah, să nu fiți ca așa și așa. El a folosit pentru a obține până în timpul nopții pentru rugăciunea de voluntariat, dar a renunțat la a face acest lucru mai târziu." R 698 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al "Ca care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,mi-a regizat ca atare.

%

| @ باب استحباب طيب الكلام وطلاقة الوجه عند اللقاء قال الله تعالى: [واخفض جناحك للمؤمنين] [الحجر: 88], وقال تعالى: [ولو كنت فظا غليظ القلب لانفضوا من حولك] [آل عمران: 159]. |



%

Referitor la subiectul 88 voioșie și plăcute Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul, a declarat: "..... și poate reduce aripa dvs. pentru a credincioșilor." 15:88 Coran ".... a mai fost aspru și cu inima împietrită, ei te-ar fi părăsit cu siguranță ......" 3: 159 Coran

%

| 692- وعن عدي بن حاتم رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اتقوا النار ولو بشق تمرة فمن لم يجد فبكلمة طيبة" متفق عليه. |



%

VORBIND plăcut H 699 "vă scut împotriva focului chiar dacă aceasta este numai cu jumătate o dată dat în caritate. Dacă nu vă puteți permite chiar atât de mult ar trebui să vorbească plăcut." R 699 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Adiyy, fiul lui Hatim care a relatat că Profetul, lauda și pacea să fieasupra lui, a spus aceasta.

%

| 693- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "والكلمة الطيبة صدقة" متفق عليه, وهو بعض حديث تقدم بطوله. |



%

CARITATE H 700 "O vorba buna este caritate." R 700 de Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 694- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحقرن من المعروف شيئا, ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق" رواه مسلم. |



%

Salut fratele tău H 701 "Nu te uita în jos la a face cel putin cantitatea de bun, chiar salut pe fratele tău cu o față veselă (este o faptă bună)." R 701 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب استحباب بيان الكلام وإيضاحه للمخاطب وتكريره ليفهم إذا لم يفهم إلا بذلك 695- عن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا تكلم بكلمة أعادها ثلاثا حتى تفهم عنه, وإذا أتى على قوم فسلم عليهم سلم عليهم ثلاثا. رواه البخاري. |



%

Referitor la subiectul 89 calitatea vocii; Clarifica lucrurile H 702 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, s-ar repeta frazele lui de trei ori, astfel încât este însemnând a fost pe deplin înțeleasă, iar atunci când a întâlnit un grup de oameni le-ar saluta de trei ori cu formula de adresare." R 702 Bukhari cu un lanțpână la Anas care legate de acest lucru.

%

| 696- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان كلام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كلاما فصلا يفهمه كل من يسمعه. رواه أبو داود. |



%

Vorbesc în așa fel încât va înțelege H 703 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a vorbit într-un mod simplu, astfel încât toți cei care ascultau a înțeles." R 703 Abu Daud, cu un lanț de până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| @ باب إصغاء الجليس لحديث جليسه الذي ليس بحرام واستنصات العالم والواعظ حاضري مجلسه 697- عن جرير بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في حجة الوداع: "استنصت الناس" ثم قال: "لا ترجعوا بعدي كفارا يضرب بعضكم رقاب بعض "متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 90 ASCULTARE atent; SILENCE TIMPUL predicii H 704 "timpul pelerinajului Adio, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a cerut Jarir a cere poporului să fie liniște, iar apoi a spus:" Nu revin la neîncredere după mine, tăiere gâtul celuilalt. "R 704 Bukhari șiMusulman cu un lanț de până la Jarir, fiul lui Abdullah, care legate de acest lucru.

%

| @ باب الوعظ والاقتصاد فيه قال الله تعالى: [ادع إلى سبيل ربك بالحكمة والموعظة الحسنة] [النحل: 125]. |



%

Pe tema 91 de predicare MODERAT Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Sunați la Calea Domnului tău cu înțelepciune și mustrarea bine." 16: 125 Coran

%

| 698- وعن أبي وائل شقيق بن سلمة, قال: كان ابن مسعود رضي الله عنه يذكرنا في كل خميس, فقال له رجل: يا أبا عبد الرحمان, لوددت أنك ذكرتنا كل يوم, فقال: أما إنه يمنعني من ذلك أني أكره أن أملكم, وإنيأتخولكم بالموعظة, كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يتخولنا بها مخافة السآمة علينا. متفق عليه. "يتخولنا": يتعهدنا. |



%

INTERMITTENT predica H 705 "Ibn Mas'ud folosit pentru a predica în fiecare joi și un om ia zis:" Abu Abdur Rahman, vă doresc să predice la noi în fiecare zi. " El a răspuns: "Ceea ce ma opreste de la a face acest lucru este frica ca să te obosi. Predic în același stil ca și profetul, lauda și pacea fie asupra lui,astfel încât să nu obosesc. "R 705 musulman cu un lanț de până la Shakik, fiul lui Salamah care legate de acest lucru.

%

| 699- وعن أبي اليقظان عمار بن ياسر رضي الله عنهما, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إن طول صلاة الرجل, وقصر خطبته, مئنة من فقهه, فأطيلوا الصلاة وأقصروا الخطبة" رواه مسلم. "مئنة" بميم مفتوحة ثم همزة مكسورة ثم نونمشددة, أي: علامة دالة على فقهه. |



%

Predici SCURT H ​​706 "Lungimea rugăciunii unei persoane și concisa a predica depune mărturie pentru inteligența și înțelepciunea lui. Să rugăciunea ta să fie lungi și predica ta scurt." R 706 musulman cu un lanț de până la Amr, fiul lui Yasser care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea să fiepe el, spune aceasta.

%

| 700- وعن معاوية بن الحكم السلمي رضي الله عنه, قال: بينا أنا أصلي مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, إذ عطس رجل من القوم, فقلت: يرحمك الله, فرماني القوم بأبصارهم! فقلت: واثكل أمياه, ما شأنكم تنظرون إلي?! فجعلوايضربون بأيديهم على أفخاذهم! فلما رأيتهم يصمتونني لكني سكت, فلما صلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فبأبي هو وأمي, ما رأيت معلما قبله ولا بعده أحسن تعليما منه, فوالله ما كهرني, ولا ضربني, ولا شتمني. قال: "إن هذه الصلاة لا يصلح فيها شيء من كلام الناس, إنما هي التسبيح والتكبير, وقراءة القرآن", أو كما قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. قلت: يا رسول الله, إني حديث عهد بجاهلية, وقد جاء الله بالإسلام, وإنمنا رجالا يأتون الكهان? قال: "فلا تأتهم" قلت: ومنا رجال يتطيرون? قال: "ذاك شيء يجدونه في صدورهم فلا يصدنهم" رواه مسلم. "الثكل" بضم الثاء المثلثة: المصيبة والفجيعة. "ما كهرني" أي: ما نهرني. |



%

Ghicitul ESTE INTERZIS H 707 "În timp ce Mu'awiah se ruga cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, unul din congregația a strănutat după care Mu'awiah a răspuns," Yarhamuk Allahu (Allah sa aiba mila de tine). " Atunci unii din congregație se uită la el cu dezaprobare. Pentru aceasta ela replicat: "Dacă mi-am pierdut mama mea draga! De ce te holbezi la mine? " Apoi au început bătând din palme pe picioarele lor, astfel el a înțeles că au vrut ca el să fie tăcut, așa că m-am reținut. După ce rugăciunea a fost de peste, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a atras atenția asupra incidentului. "Maitatăl meu și mama să fie răscumpărarea a Profetului ", a spus Mu'awiah," Eu nu am cunoscut un instructor mai bine înainte de el sau după el. Când a terminat rugăciunea el nici nu ia mustrat, bate, nici nu mi-a mustrat. " El a spus, "În timpul rugăciunii vorbesc nu este permisă, deoarece este doar pentru laude, exaltare și recitareadin Coran. " Sau el a spus ceva similar cu asta. Mu'awiah zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, tocmai am ieșit din ignoranță și Allah ne-a favorizat cu Islamul. Există încă unii dintre noi care consultă ghicitori. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns:"Ei nu ar trebui să meargă la ei." Atunci Mu'awiah zis: "Unii dintre noi sunt ghidate de semne." Profetul a comentat, "Acestea sunt doar născociri ale imaginației pe care nu ar trebui să fie influențați de ele." "R 707 musulman cu un lanț de până la Mu'awiah, fiul lui Hakim Sulamikk care a relatat acest hadis.

%

| 157- الثاني: عن أبي نجيح العرباض بن سارية رضي الله عنه, قال: وعظنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم موعظة بليغة وجلت منها القلوب, وذرفت منها العيون, فقلنا: يا رسول الله, كأنها موعظة مودع فأوصنا, قال: "أوصيكم بتقوىالله, والسمع والطاعة وإن تأمر عليكم عبد حبشي, وإنه من يعش منكم فسيرى اختلافا كثيرا, فعليكم بسنتي وسنة الخلفاء الراشدين المهديين عضوا عليها بالنواجذ, وإياكم ومحدثات الأمور; فإن كل بدعة ضلالة "رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". "النواجذ" بالذال المعجمة: الأنياب, وقيل: الأضراس. |



%

Urmeze calea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 708 "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, acest lucru suna ca sfat rămas bun." Apoi Profetul a spus: "Te sfătuiesc să se teamă de Allah, și să audă și să asculte, chiar dacă un sclav este pus în autoritate peste tine. Aceia dintre voi care trăiesc afarămă va observa multe diferențe. Când sosește momentul țineți rapid la modul meu de viață și practica succesorii mei ghidate în mod corect (califi). Ține-te de ea cu dintii din spate. - Feriți-vă de inovare (în contradicție cu spiritul Islamului), inovație conduce la o cale greșită "" R 708 Abu Daud și Tirmidhicu un lanț de pana la Al Irbad, fiul lui Saria a raportat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a rostit un cuvânt de învățătură în care inimile s-au temut și ochi plâns ...

%

| @ باب الوقار والسكينة قال الله تعالى: [وعباد الرحمان الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما] [الفرقان: 63]. |



%

Referitor la subiectul 92 DEMNITATEA SI echilibru Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Adoratorii cel Milostiv sunt aceia care merg cu smerenie pe pământ, iar în cazul în care adresa ignorant ei spun:" Pace. " 25:63 Coran

%

| 702- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: ما رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مستجمعا قط ضاحكا حتى ترى منه لهواته, إنما كان يتبسم. متفق عليه. "اللهوات" جمع لهاة: وهي اللحمة التي في أقصى سقف الفم. |



%

Râsete CONTROLAT HH 709 "N-am văzut pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, râde într-un mod care interiorul gurii lui ar putea fi văzut. Mi-a zâmbit doar." R 709 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| @ باب الندب إلى إتيان الصلاة والعلم ونحوهما من العبادات بالسكينة والوقار قال الله تعالى: [ومن يعظم شعائر الله فإنها من تقوى القلوب] [الحج: 32]. |



%

Referitor la subiectul 93 care merg la moschee Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Și, cel care venerează pe semne de hotar (ritualuri) lui Allah, cu siguranță, este de pietatea inimile. " 22:32 Coran

%

| 703- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا أقيمت الصلاة, فلا تأتوها وأنتم تسعون, وأتوها وأنتم تمشون, وعليكم السكينة, فما أدركتم فصلوا, وما فاتكم فأتموا" متفق عليه . زادمسلم في رواية له: "فإن أحدكم إذا كان يعمد إلى الصلاة فهو في صلاة". |



%

Întârziere pentru rugăciunile H 710 "Când rugăciunea este pe cale să înceapă, nu vin de funcționare să-l. Vino să-l de mers pe jos, fără. Apoi se alăture rugăciunea de la punctul de sosire și de a compensa ceea ce le-ați pierdut după." R 710 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că a auzit pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, spune acest lucru.

%

| 703- زاد مسلم في رواية له: "فإن أحدكم إذا كان يعمد إلى الصلاة فهو في صلاة". |



%

START DE RUGĂCIUNE H 711 "Atunci când face până mintea ta să se alăture rugăciunea, vă aflați deja în rugăciunea." R 711 musulman.

%

| 704- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أنه دفع مع النبي صلى الله عليه وآله وسلم يوم عرفة فسمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم وراءه زجرا شديدا وضربا وصوتا للإبل, فأشار بسوطه إليهم, وقال: "يا أيها الناس, عليكم بالسكينة, فإنالبر ليس بالإيضاع "رواه البخاري, وروى مسلم بعضه." البر ": الطاعة و." الإيضاع "بضاد معجمة قبلها ياء وهمزة مكسورة, وهو:. الإسراع |



%

CONTINUARE, fără H 712 "În timpul întoarcerea de la Arafat în Ziua Pelerinajului, Ibn Abbas a însoțit Profet, lauda și pacea fie asupra lui. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a auzit zgomotul de strigăte, bătăi și de conducere de cămile vine din spatele lui. El a arătat spre eacu bastonul său și a zis: "O, oameni, continua calm. Nu există nici o virtute în graba înainte. "" R 712 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest hadith.

%

| @ باب إكرام الضيف قال الله تعالى: [هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام قوم منكرون فراغ إلى أهله فجاء بعجل سمين فقربه إليهم قال ألا تأكلون] [الذاريات: 24-27], وقال تعالى: [وجاءه قومه يهرعون إليه ومن قبل كانوا يعملون السيئات قال يا قوم هؤلاء بناتي هن أطهر لكم فاتقوا الله ولا تخزون في ضيفي أليس منكم رجل رشيد] [هود: 78]. |



%

Referitor la subiectul 94 a onora un oaspete Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Ați auzit povestea de oaspeți de onoare lui Avraam au intrat la el și ia spus:?". Pace " Și el a răspuns: "Pace, ești persoane necunoscute pentru mine." Așa că a apelat la casa lui și a adusun vițel îngrășat. El a pus înaintea lor, și a zis: "Vrei să nu mănânci?" 51: 24-27 Coran "națiune său, venit de rulare față de el în timp ce făceau fapte rele. "Națiune meu", el a spus: "aici sunt fiicele mele (le ia în căsătorie), ele sunt mai curate pentru tine. Se tem de Allah și nu mă umilească de oaspeții mei.Nu există oare un singur om dintre voi de minte nu? "," 11:78 Coran

%

| 705- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليصل رحمه, ومن كان يؤمن بالله واليوم الآخر, فليقل خيرا أوليصمت "متفق عليه. |



%

Invitat de onoare START H 713 "Oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să fie un fel de aproapele său, oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să-și onoreze rudelor sale;. Și oricine crede în Allah și în Ziua de ar trebui să vorbească de bine sau de a rămâne tăcut. " R 713 musulman cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 706- وعن أبي شريح خويلد بن عمرو الخزاعي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فليكرم ضيفه جائزته" قالوا: وما جائزته? يا رسول الله, قال: "يومه وليلته, والضيافةثلاثة أيام, فما كان وراء ذلك فهو صدقة عليه "متفق عليه وفي رواية لمسلم:." لا يحل لمسلم أن يقيم عند أخيه حتى يؤثمه "قالوا: يا رسول الله, وكيف يؤثمه قال:?" يقيم عنده ولا شيء له يقريه به ". |



%

DREPTURILE DE A H GUEST 714 "Oricine crede în Allah și în Ziua ar trebui invitat de onoare lor în conformitate cu dreptul său. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat," Ce este dreptul său, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? " El a răspuns, "O zi și o noapte, și ospitalitate pentruTrei zile. Nimic mai mult este dragostea. " Nu este permis pentru un musulman să stea atât de mult timp cu fratele său pe care îl implică în păcat. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost întrebat, "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, cum l-ar implica el în păcat?" El a răspuns, "Prin prelungireașederii sale în așa fel încât gazdă a lăsat nimic cu care să ofere ospitalitate. "" R 714 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Shuraih Khalid, fiul lui Amr Khuza'i care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea să fie pe el, spune aceasta.

%

| @ باب استحباب التبشير والتهنئة بالخير قال الله تعالى: [فبشر عباد الذين يستمعون القول فيتبعون أحسنه] [الزمر: 17-18], وقال تعالى: [يبشرهم ربهم برحمة منه ورضوان وجنات لهم فيها نعيم مقيم] [التوبة: 21], وقال تعالى: [وأبشروا بالجنة التي كنتم توعدون] [فصلت: 30], وقال تعالى: [فبشرناه بغلام حليم] [الصافات: 101], وقال تعالى: [ولقد جاءت رسلنا إبراهيم بالبشرى] [هود: 69], وقال تعالى: [وامرأته قائمة فضحكت فبشرناها بإسحاقومن وراء إسحاق يعقوب] [هود: 71], وقال تعالى: [فنادته الملائكة وهو قائم يصلي في المحراب أن الله يبشرك بيحيى] [آل عمران: 39], وقال تعالى: [إذ قالت الملائكة يا مريم إن الله يبشرك بكلمة منه اسمه المسيح] [آل عمران: 45] الآية, والآيات في الباب كثيرة معلومة. وأما الأحاديث فكثيرة جدا وهي مشهورة في الصحيح, منها: |



%

Referitor la subiectul 95 VEȘTI BUNE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "... da veste bună pentru închinători mele, care asculta cuvintele și urmează ceea ce este mai bun din ea ...... "39: 17-18 Coran" Domnul lor le dă veste bună de milă de el, și de plăcere, pentru eiașteaptă grădini în care nu există fericire veșnică. "09:21 Coran", ..... se bucură în Paradisul le-au fost promise. "41:30 Coran" Și i-am dat vestea cea bună a unui fiu foarte blând (Ismael) . "37: 101 Coranului" trimișii Noștri au venit la Avraam cu veste bună .. "11:69 Coran" Soția sa (Sarah), care a fost în picioareîn apropiere, a râs. După aceea, am dat vestea bucuros de Isaac și după Isaac lui Iacov "11:71 Coran" Și îngerii chemat la el când a fost în picioare în închinarea sanctuar, spunând:. ". Allah vă oferă veste bună de John" "03:39 Coran" Când îngerii au spus: "O, Maria, Allah vă oferă bucurosveste de un Word (Be) de la El, al cărui nume este Mesia, Isus, fiul Mariei. "03:45 Coranului

%

| 707- عن أبي إبراهيم, ويقال: أبو محمد, ويقال: أبو معاوية عبد الله بن أبي أوفى رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشر خديجة رضي الله عنها ببيت في الجنة من قصب, لا صخب فيه, ولا نصب . متفق عليه. "القصب": هنا اللؤلؤ المجوف. و "الصخب": الصياح واللغط. و "النصب": التعب. |



%

CASA DE LADY Khadijah în paradis H 715 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a dat Lady Khadijah, Allah să fie mulțumit de ea, vestea bună a unei case de perle (în Paradis), în care nu ar fi nici zgomot nici un motiv de oboseală. " R 715 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah,fiul lui Abi Aufa care legate de acest lucru.



%

| 708- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: أنه توضأ في بيته, ثم خرج, فقال: لألزمن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ولأكونن معه يومي هذا, فجاء المسجد, فسأل عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقالوا وجه هاهنا , قال: فخرجتعلى أثره أسأل عنه, حتى دخل بئر أريس, فجلست عند الباب حتى قضى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم حاجته وتوضأ, فقمت إليه, فإذا هو قد جلس على بئر أريس وتوسط قفها, وكشف عن ساقيه ودلاهما في البئر, فسلمت عليه ثم انصرفت, فجلست عند الباب,فقلت: لأكونن بواب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم اليوم, فجاء أبو بكر رضي الله عنه فدفع الباب, فقلت: من هذا? فقال: أبو بكر, فقلت: على رسلك, ثم ذهبت, فقلت: يا رسول الله, هذا أبو بكر يستأذن, فقال: "ائذن لهوبشره بالجنة "فأقبلت حتى قلت لأبي بكر: ادخل ورسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يبشرك بالجنة, فدخل أبو بكر حتى جلس عن يمين النبي صلى الله عليه وآله وسلم معه في القف, ودلى رجليه في البئر كما صنع رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم, وكشف عن ساقيه, ثم رجعت وجلست, وقد تركت أخي يتوضأ ويلحقني, فقلت: إن يرد الله بفلان - يريد أخاه - خيرا يأت به. فإذا إنسان يحرك الباب, فقلت: من هذا? فقال: عمر بن الخطاب, فقلت: على رسلك, ثم جئت إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسلمت عليه وقلت: هذا عمر يستأذن? فقال: "ائذن له وبشره بالجنة" فجئت عمر, فقلت: أذن ويبشرك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالجنة, فدخل فجلس مع رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم في القف عن يساره ودلى رجليه في البئر, ثم رجعت فجلست, فقلت: إن يرد الله بفلان خيرا - يعني أخاه - يأت به, فجاء إنسان فحرك الباب. فقلت: من هذا? فقال: عثمان بن عفان. فقلت: على رسلك,وجئت النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأخبرته, فقال: "ائذن له وبشره بالجنة مع بلوى تصيبه" فجئت, فقلت: ادخل ويبشرك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بالجنة مع بلوى تصيبك, فدخل فوجد القف قد ملئ, فجلس وجاههم منالشق الآخر. قال سعيد بن المسيب: فأولتها قبورهم. متفق عليه. وزاد في رواية: وأمرني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بحفظ الباب. وفيها: أن عثمان حين بشره حمد الله تعالى, ثم قال: الله المستعان. وقوله: "وجه" بفتح الواووتشديد الجيم. أي: توجه. وقوله: "بئر أريس" هو بفتح الهمزة وكسر الراء وبعدها ياء مثناة من تحت ساكنة ثم سين مهملة وهو مصروف ومنهم من منع صرفه, و "القف" بضم القاف وتشديد الفاء: وهو المبني حول البئر. وقوله: "على رسلك" بكسر الراء على المشهور, وقيل: بفتحها, أي: ارفق. |



%

TREI carora li sa promis PARADISE H 716 "Abu Musa Ash'ari si voi abluțiune său în casa lui și apoi a plecat cu intenția de a fi aproape de Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și petreacă ziua în compania lui. Când a ajuns la Moscheea a întrebat despre Profet, laudă și pacea fie asupra lui,și i sa spus că a lăsat într-o anumită direcție. Abu Musa a spus: "m-am dus după el și întrebat despre el și l-au găsit într-un loc numit Fântâna Berbec. M-am așezat la ușa până când el a terminat abluțiune lui. Apoi m-am dus la el și l-au văzut stând pe marginea putului. Profetul a avuttras său pânză spinare până la genunchi și atârnau picioarele în puț. L-am salutat și sa întors la ușă și mi-am spus: ". Eu sunt Profetului portar astăzi" În prezent, Abu Bakr a venit și a bătut la ușă, l-am întrebat: "Cine este?" el a răspuns: "Abu Bakr." L-am rugat să aștepte un moment șiM-am dus la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și a zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, Abu Bakr este la ușă și solicită permisiunea de a intra." Mi-a spus: "Dă-i permisiune și salut-l cu promisiunea de Paradis." M-am întors și a spus Abu Bakr: "Puteți intra, șiTrimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, te intampina cu promisiunea de Paradis. " Abu Bakr a intrat și sa așezat lângă Profet, laudă și pacea fie asupra lui, pe pervaz, el a tras o cârpă lui spinare până la genunchi și atârnau picioarele în bine doar ca Profetul, pacea si laudafie asupra lui, a făcut. M-am întors la ușă și se așeză. Am lăsat pe fratele meu acasă, făcând abluțiune său, cu intenția ca el sa mi se alature. Mi-am spus: "Dacă Allah vrea bun pentru el, El îl va aduce aici." Doar atunci cineva a bătut la ușă și am întrebat: "Cine este acolo" Vocea a răspuns: "Omar,fiul lui Khattab. " Așa că l-am rugat să aștepte un moment și a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui. După salut l-am spus: "Omar este la ușă și solicită permisiunea de a intra." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis: "Dă-i permisiune și salut-l cu promisiunea de Paradis."M-am întors la Omar și ia spus: "Tu ai permisiunea de a intra și Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, te intampina cu promisiunea de Paradis." El a intrat și a șezut jos cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, pe pervaz, la stânga lui și atârnau picioarele în puț. M-am întorsla ușă, așezat și mi-am spus: "Dacă Allah vrea bun pentru fratele meu, El îl va aduce aici." Apoi, cineva a bătut la ușă și am întrebat: "Cine este acesta" Vocea a răspuns: "Osman, fiul lui Affan." L-am rugat să aștepte un moment, și sa dus să spună profetului, lauda și pacea fie asupra lui.Profet, laudă și pacea fie asupra lui, a zis: "Dă-i permisiunea de a intra și saluta-l cu promisiunea de Paradis, împreună cu o nenorocire care îl va smeri." M-am întors la el și a zis: "Puteți intra, iar Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, te intampina cu promisiuneadin Paradis, împreună cu o nenorocire pe care să vă smeriți. " El a intrat și a găsi nici un loc pe pervazul se așeză pe de altă opusă ei. Sa'id, fiul lui Musayyab a declarat că ordinea în care au așezat indicat faptul că cei trei care a stat aproape unul de altul ar fi mormintele loraproape una de alta și că mormântul lui Osman-ar fi distanțat de ale lor. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, mi-a direcționat să păzească ușa. Atunci când Osman sa spus de știri, el a zis: "Laudă lui Allah, Cel Prea Înalt, Proprietar de Might and Glory, El este ajutorul meu." "R 716 Bukhari și Muslimcu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat acest hadis.

%

| 709- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: كنا قعودا حول رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ومعنا أبو بكر وعمر رضي الله عنهما في نفر, فقام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم من بين أظهرنا فأبطأ علينا, وخشينا أن يقتطع دوننا وفزعنا فقمنا, فكنت أول من فزع, فخرجت أبتغي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, حتى أتيت حائطا للأنصار لبني النجار, فدرت به هل أجد له بابا? فلم أجد! فإذا ربيع يدخل في جوف حائط من بئر خارجه - والربيع: الجدول الصغير- فاحتفرت, فدخلت على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "? أبو هريرة" فقلت: نعم, يا رسول الله, قال: "ما شأنك?" قلت: كنت بين أظهرنا فقمت فأبطأت علينا, فخشينا أن تقتطع دوننا, ففزعنا, فكنت أول من فزع, فأتيتهذا الحائط, فاحتفرت كما يحتفر الثعلب, وهؤلاء الناس ورائي. فقال: "يا أبا هريرة" وأعطاني نعليه, فقال: "اذهب بنعلي هاتين, فمن لقيت من وراء هذا الحائط يشهد أن لا إله إلا الله مستيقنا بها قلبه, فبشرهبالجنة ... "وذكر الحديث بطوله, رواه مسلم." الربيع ": النهر الصغير, وهو الجدول - بفتح الجيم - كما فسره في الحديث وقوله:." احتفرت "روي بالراء وبالزاي, ومعناه بالزاي:. تضاممت وتصاغرت حتى أمكنني الدخول |



%

Promisiunea de Paradise HH 717 "Companionii au fost de zi cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, Abu Bakr și Omar au fost printre ei când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa ridicat și le-a lasat. Timpul scurs și au început să fie preocupat ca nu cumva sa întâlnit cu probleme în absența lor.Abu Hurairah a fost primul pentru a deveni anxios și a pornit în căutare de el până când a ajuns la un perete gradina de Banu Najjar. Abu Huraira a mers în jurul valorii de ea în căutare de intrare, dar nu a putut găsi unul. Cu toate acestea, el a zărit un mic curent de apă provenind de la un bine afara, care a intrat în grădină prinperete. El însuși stors prin golul și a găsit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a întrebat, "Abu Huraira?" El a răspuns: "La fel, O, Mesager al lui Allah." El a întrebat: «Care este problema?" Abu Huraira a răspuns: "Ai fost cu noi, atunci ai plecatși nu sa mai întors. Ne-am temut în cazul în care te-ai întâlnit cu probleme fără noi. Am fost nerăbdători, am fost primul. Așa că am venit, stors prin golul din perete ca o vulpe, iar celelalte sunt după mine. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia dat pantofii lui și a zis: "Abu Huraira, să ia acesteși oricine te întâlnești în afara acestui zid care poartă sincer mărturie că nu este alt dumnezeu afară de Allah, salut-l cu promisiunea de Paradis. "" R 717 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.

%

| 710- وعن ابن شماسة, قال: حضرنا عمرو بن العاص رضي الله عنه وهو في سياقة الموت, فبكى طويلا, وحول وجهه إلى الجدار, فجعل ابنه, يقول: يا أبتاه, أما بشرك رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بكذا? أما بشرك رسول الله صلى اللهعليه وآله وسلم بكذا? فأقبل بوجهه, فقال: إن أفضل ما نعد شهادة أن لا إله إلا الله, وأن محمدا رسول الله, إني قد كنت على أطباق ثلاث: لقد رأيتني وما أحد أشد بغضا لرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مني, ولا أحب إليمن أن أكون قد استمكنت منه فقتلته, فلو مت على تلك الحال لكنت من أهل النار, فلما جعل الله الإسلام في قلبي أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقلت: ابسط يمينك فلأبايعك, فبسط يمينه فقبضت يدي, فقال: "ما لكيا عمرو "قلت: أردت أن أشترط, قال:"? تشترط ماذا? "قلت: أن يغفر لي, قال:"? أما علمت أن الإسلام يهدم ما كان قبله, وأن الهجرة تهدم ما كان قبلها, وأن الحج يهدم ما كان قبله " وما كان أحد أحب إلي من رسول اللهصلى الله عليه وآله وسلم, ولا أجل في عيني منه وما كنت أطيق أن أملأ عيني منه, إجلالا له, ولو سئلت أن أصفه ما أطقت, لأني لم أكن أملأ عيني منه, ولو مت على تلك الحال لرجوت أن أكون من أهل الجنة, ثم ولينا أشياء ما أدري ما حالي فيها? فإذا أنا مت فلا تصحبني نائحة ولا نار, فإذا دفنتموني, فشنوا علي التراب شنا, ثم أقيموا حول قبري قدر ما تنحر جزور, ويقسم لحمها, حتى أستأنس بكم, وأنظر ما أراجع به رسل ربي. رواه مسلم. قوله: "شنوا"روي بالشين المعجمة والمهملة, أي: صبوه قليلا قليلا, والله سبحانه أعلم. |



%

PREGĂTIREA PENTRU MOARTEA H 718 "Am fost de față cu fiul lui Amr Al" Așa cum atunci când în chinurile morții. El a plâns pentru o lungă perioadă de timp și se întoarse cu fața la perete. Fiul său a încercat să-l mângâie, zicând: "Tată, nu a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, vă dau o veste bună? nu Ți-a dat o veste bună? "Apoi, el a întors fața spre noi și a spus, "cel mai bun preparat noastra este mărturisirea că nu există nici un dumnezeu afară de Allah și Muhammad este trimisul Său. Am trecut prin trei etape. Imi amintesc cand nimeni nu era un dușman mai înverșunată a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, decât eu, și nimic nu a fost mai multmai drag pentru mine decât dacă am avut puterea să-l omoare. Dacă aș fi murit în acea stare, aș fi fost unul din locuitorii Focului. Când Allah Islam plasat în inima mea, m-am dus la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și a zis: ". Dă-mi mâna dreaptă, astfel încât s-ar putea jura credință față de tine"El a întins mâna dreaptă, dar m-am retras mâna mea. El a întrebat: «Ce sa întâmplat, Amr?" I-am răspuns că am avut o stare de a face. Ma întrebat ce a fost condiția, așa că i-am spus conditie a fost ca toate păcatele mele vor fi iertate. El a spus, "Nu știți că (îmbrățișând) Islamul sterge totcare a căzut înainte de aceasta, că migrația sterge tot ce a căzut înainte de aceasta, și că Pelerinajul sterge tot ce a căzut înainte de a? " După aceea, nimeni nu a fost mai iubit pentru mine decât profetului, lauda și pacea fie asupra lui, nici nu a fost nimeni mai foarte respectat decât el în ochii mei. Slava Luia fost de așa natură încât nu am putut uita la fata lui pentru orice perioadă de timp, așa că, dacă aș fi cerut să-l descrie, aș putea pentru că nu m-am uitat la el destul de mult. Dacă aș fi murit în această stare am fi putut spera sa fie unul dintre locuitorii Paradisului. După aceea am fost făcut responsabil pentru multelucruri, iar eu nu știu ce starea mea este în această privință. Când voi muri nu-i lasa nici o bocitoare sau incendiu a participa la catafalc mea. Când mă îngropați arunca pe pământ ușor peste mine și să rămână aproape de mormântul meu atât timp cât este nevoie pentru sacrificare o cămilă și să distribuie carnea, așa că ar trebui să atragă confortul de dumneavoastrăPrezența și ia în considerare ceea ce răspuns să fac îngerilor. "" R 718 musulman cu un lanț de pana la Ibn Shamasah care legate de acest lucru.

%

| @ باب وداع الصاحب ووصيته عند فراقه للسفر وغيره والدعاء له وطلب الدعاء منه قال الله تعالى: [ووصى بها إبراهيم بنيه ويعقوب يا بني إن الله اصطفى لكم الدين فلا تموتن إلا وأنتم مسلمون أم كنتم شهداء إذ حضر يعقوب الموتإذ قال لبنيه ما تعبدون من بعدي قالوا نعبد إلهك وإله آبائك إبراهيم وإسماعيل وإسحاق إلها واحدا ونحن له مسلمون] [البقرة: 132-133]. وأما الأحاديث فمنها: |



%

Referitor la subiectul 96 cereri la plecare Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Avraam a acuzat copiii cu acest lucru, și așa a făcut Iacov, zicând:" Fiii mei, Allah a ales pentru tine religia . Nu muri cu excepția a fi supus (musulmani). " Sau ai fost martorcând moartea a venit la Iacov! El a spus copiilor săi: "Ce vei închina după mine?" Ei au răspuns: "Noi vom închina lui Dumnezeu și Dumnezeul părinților voștri, Avraam și Ismael și Isaac, un singur Dumnezeu. La El noi suntem supuși. " 2: 132-133 Coran

%

| 711- حديث زيد بن أرقم رضي الله عنه - الذي سبق في باب إكرام أهل بيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم - قال: قام رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فينا خطيبا, فحمد الله, وأثنى عليه, ووعظ وذكر, ثم قال : "أما بعد, ألا أيها الناس, إنماأنا بشر يوشك أن يأتي رسول ربي فأجيب, وأنا تارك فيكم ثقلين, أولهما: كتاب الله, فيه الهدى والنور, فخذوا بكتاب الله واستمسكوا به ", فحث على كتاب الله, ورغب فيه, ثم قال:" وأهل بيتي, أذكركم اللهفي أهل بيتي "رواه مسلم, وقد سبق بطوله. |



%

Uite după descendenți ai profetului H 719 "Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, se afla pentru a oferi o predică. El a lăudat Allah și El înălțat. Apoi, el ne-a avertizat și ne-a îndemnat spunând:" O, oameni, eu sunt doar un om și, în curând Trimisul Domnului meu (Gabriel), va veni și voidu-te cu el. Plec cu voi doi chestiuni importante. Primul este Cartea lui Allah, din ea este de orientare și lumină. Țineți rapid la Cartea lui Allah și să adere la ea. " El a subliniat acest lucru și ne-a îndemnat să facă același lucru. Apoi a zis: "În al doilea rând, membrii familiei mele - Fac apel la voi în Numelelui Allah sa aiba grija de membrii familiei mele, fac apel la voi în numele lui Allah sa aiba grija de membrii familiei mele. "" R 719 Există numeroase citate profetice, printre care este cea a musulman cu un lanț de până la Zaid, fiul lui Arqam raportate anterior în capitolul de "a onoraFamilia casei de Mesagerul lui Allah, "laudă și pacea fie asupra lui, în care el a spus acest lucru.

%

| 712- وعن أبي سليمان مالك بن الحويرث رضي الله عنه, قال: أتينا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, ونحن شببة متقاربون, فأقمنا عنده عشرين ليلة, وكان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم رحيما رفيقا, فظن أنا قد اشتقنا أهلنا, فسألناعمن تركنا من أهلنا, فأخبرناه, فقال: "ارجعوا إلى أهليكم, فأقيموا فيهم, وعلموهم ومروهم, وصلوا صلاة كذا في حين كذا, وصلوا كذا في حين كذا, فإذا حضرت الصلاة فليؤذن لكم أحدكم وليؤمكم أكبركم"متفق عليه. زاد البخاري في رواية له: "وصلوا كما رأيتموني أصلي". وقوله: "رحيما رفيقا" روي بفاء وقاف, وروي بقافين. وقوله: "رحيما رفيقا" روي بفاء وقاف, وروي بقافين. |



%

Învețe și pe alții HH 720 ", Malik și un grup de alți tineri de varsta similara a plecat să stea cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, timp de douăzeci de zile. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost cel mai fel și grijuliu persoană. El a crezut că acestea ar putea fi dornici să se întoarcă la oamenii lorși a întrebat despre cele pe care le-au lăsat în urmă, așa că l-au spus. După aceea a zis: "Acum întoarce la poporul tău, stai cu ei, i instruiască, și să le cereți să-l păstrați, și să se roage la timpul lor desemnați. Când intervalul de timp de rugăciune ajunge unul dintre voi trebuie să apelați Adhan (chemarea la rugăciune) șicel mai mare dintre voi ar trebui să conducă rugăciunea. "" R 720 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Malik, fiul lui Huyairis care legate de acest lucru.

%

| 712- زاد البخاري في رواية له: "وصلوا كما رأيتموني أصلي". |



%

OFERTA rugăciuni în același mod ca profet H 721 "Oferta rugăciunea în același mod în care ați văzut pe mine mă rog." R 721 Bukhari a doua parte

%

| 373- وعن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: استأذنت النبي صلى الله عليه وآله وسلم في العمرة, فأذن لي, وقال: "لا تنسنا يا أخي من دعائك" فقال كلمة ما يسرني أن لي بها الدنيا وفي رواية: وقال: " أشركنا يا أخي في دعائك ". حديثصحيح رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

H 374 Omar, fiul lui Khattab a cerut concediu de Profet, lauda și pacea fie asupra lui, pentru a merge pe Umra (mai mic pelerinaj). Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia dat permisiunea și a spus: ". Frate al meu, nu ne uităm în rugăciunile voastre" Omar a comentat: "Nu aș face schimb de această. (Cerere) pentru întreaga lume "" "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus:" Includeți ne, fratele meu, în cererile voastre "." R 374 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț până la Omar, fiul de Khattab care a relatat acest lucru.

%

| 714- وعن سالم بن عبد الله بن عمر: أن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما, كان يقول للرجل إذا أراد سفرا: ادن مني حتى أودعك كما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يودعنا, فيقول: "أستودع الله دينك, وأمانتك , وخواتيم عملك "رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Cerere ATUNCI CÂND SE STABILESC OFF-o calatorie HH 722 "Atunci când o persoană a fost pe cale de a pornit într-o călătorie, Abdullah, fiul lui Omar ar spune să-l", Vino mai aproape ca să pot rămas bun de la tine în același fel ca și profet, laudă și pacea fie asupra lui, folosit pentru a rămas bun de la noi. "Eu încredințezgrijă de Allah Religia ta, încredere și acțiunile finale. "" R 722 Tirmidhi cu un lanț de până la Salim, fiul lui Abdullah, fiul lui Omar care a relatat acest lucru.

%

| 715- وعن عبد الله بن يزيد الخطمي الصحابي رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أراد أن يودع الجيش, قال: "أستودع الله دينكم, وأمانتكم, وخواتيم أعمالكم" حديث صحيح, رواه أبو داود وغيره بإسناد صحيح. |



%

Rugăciune pentru o armată H 723 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, rămas bun de la Bade o armată ar ruga, i-am încredința în grija lui Allah Religia ta, încrederea dumneavoastră și a acțiunilor finale." "R 723 Abu Daud cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Yazid Khatmiy care legate de acest lucru.

%

| 716- وعن أنس رضي الله عنه, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا رسول الله, إني أريد سفرا, فزودني, فقال: "زودك الله التقوى" قال: زدني قال: "وغفر ذنبك" قال : زدني, قال: "ويسر لك الخير حيثما كنت"رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

O rugăciune pentru O CĂLĂTORIE H 724 "Un om a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis:" O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, eu sunt pe cale de a pornit într-o călătorie, vă rugăm darui unele prevederi (rugăciuni) asupra mea. " El a implorat spunând, "Allah vă oferi dreptate."Omul a întrebat: "Vă rugăm să adăugați la el." Deci, el a implorat spunând, "Și fie ca El să ierte păcatele voastre." Omul a întrebat din nou, "Vă rugăm să adăugați ceva mai mult." Deci, el a implorat: "Și poate El face mai ușor pentru tine de a face bine, oriunde ai fi." "R 724 Tirmidhi - Anas cine legate de acest lucru.

%

| @ باب الاستخارة والمشاورة قال الله تعالى: [وشاورهم في الأمر] [آل عمران: 159], وقال الله تعالى: [وأمرهم شورى بينهم] [الشورى: 38] أي: يتشاورون بينهم فيه. |



%

Pe tema 97 de consultare; SOLICITATE lui Allah pentru GHIDUL Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Luați sfatul cu ei în materie ....." 3: 159 Coran "..... si afacerile lor sunt de comun consultare ..... "42:38 Coran

%

| 717- وعن جابر رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعلمنا الاستخارة في الأمور كلها كالسورة من القرآن, يقول: "إذا هم أحدكم بالأمر, فليركع ركعتين من غير الفريضة, ثم ليقل: اللهم إني أستخيرك بعلمك, وأستقدرك بقدرتك, وأسألك من فضلك العظيم, فإنك تقدر ولا أقدر, وتعلم ولا أعلم, وأنت علام الغيوب. اللهم إن كنت تعلم أن هذا الأمر خير لي في ديني ومعاشي وعاقبة أمري "أو قال:" عاجل أمري وآجله, فاقدره لي ويسره لي, ثم بارك لي فيه. وإن كنت تعلم أن هذا الأمر شر لي في ديني ومعاشي وعاقبة أمري "أو قال:" عاجل أمري وآجله, فاصرفه عني, واصرفني عنه, واقدر لي الخير حيث كان, ثم أرضني به "قال: "ويسمي حاجته" رواه البخاري. |



%

Rugăciune pentru o noua aventura H 725 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, obișnuia să ne învețe să ceară lui Allah în toate aspectele, în același fel în care el ne-a învățat capitolele Coranului El ar spune:." Atunci când orice de pe care intenționați să se angajeze pe un (nou) întreprindere, în primul rând el trebuie să se roage două unități de voluntariatrugăciune și apoi se roage, "O, Allah, caut bun de la tine pentru că a ta este abilitatea, și caut putere de la tine, pentru că a Ta este puterea, și implor din cauza ta Grace enorm, pentru că a Ta este puterea și am nici o putere, și ai cunoștințe și nu am nici o cunoaștere. Știi ceeste ascunsă. O, Allah, Tu știi dacă este sau nu această problemă este bun pentru mine în ceea ce privește credința mea, de subzistență și în final în afacerile mele, dacă este bine-mi dea putere peste el, și face mai ușor pentru mine și binecuvânta-o pentru mine. Dar dacă este rău pentru credința mea, de subzistență sau în final în afacerile mele, atunciscoateți-l și distanța mă de ea, și dă-mi puterea de a face bine oriunde ar fi si apoi permiteți-mi să fie mulțumit de ea. "" După ce a făcut această rugăciune trebuie să specificați afacerea special. R 725 Bukhari cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru.

%

| @ باب استحباب الذهاب إلى العيد وعيادة المريض والحج والغزو والجنازة ونحوها من طريق, والرجوع من طريق آخر لتكثير مواضع العبادة 718- عن جابر رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا كان يوم عيد خالف الطريق. رواه البخاري. قوله: "خالف الطريق" يعني: ذهبفي طريق, ورجع في طريق آخر. |



%

Referitor la subiectul 98 BENEFICIUL DE REVENIRE-un mod diferit; FESTIVALURI IDE HH 726 "Cu ocazia celor două festivaluri Eid, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, s-ar proceda la rugăciunea de-a lungul o cale, și să se întoarcă de la ea de către un alt." R 726 Bukhari cu un lanț de până la Jabir care conexeaceasta.

%

| 719- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يخرج من طريق الشجرة, ويدخل من طريق المعرس, وإذا دخل مكة, دخل من الثنية العليا, ويخرج من الثنية السفلى. متفق عليه. |



%

Profetului TRAVEL, laudă și pacea fie asupra lui H 727 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ar merge prin intermediul Shajarah și a reveni prin intermediul Mu'arras. El a intrat Mecca de driblinguri mai mare și a lăsat-o de cea mai mică trece. " R 727 Bukhari și Muslim cu un lanț până la fiul lui Omar care a relatat acest lucru.

%

| @ باب استحباب تقديم اليمين في كل ما هو من باب التكريم كالوضوء والغسل والتيمم, ولبس الثوب والنعل والخف والسراويل ودخول المسجد, والسواك, والاكتحال, وتقليم الأظفار, وقص الشارب, ونتف الإبط, وحلق الرأس, والسلام من الصلاة, والأكل, والشرب, والمصافحة, واستلام الحجر الأسود, والخروج من الخلاء, والأخذ والعطاء وغير ذلك مما هو في معناه. ويستحب تقديم اليسار في ضد ذلك, كالامتخاط والبصاق عن اليسار, ودخول الخلاء, والخروج من المسجد, وخلع الخف والنعلوالسراويل والثوب, والاستنجاء وفعل المستقذرات وأشباه ذلك. قال الله تعالى: [فأما من أوتي كتابه بيمينه فيقول هاؤم اقرأوا كتابيه] [الحاقة: 19] الآيات, وقال تعالى: [فأصحاب الميمنة ما أصحاب الميمنة وأصحاب المشئمةما أصحاب المشئمة] [الواقعة: 8-9]. |



%

CARTE DE RESTAURANT ETICHETA pe tema 99 UTILIZAREA mâna dreaptă Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Atunci, cel care este dat cartea sa în mâna dreaptă va spune:" Aici, ia și citește cartea mea ..... "" 69:19 Coran "companioni de pe dreapta, care sunt companionide companionii dreapta de stânga, care sunt companioni de stânga "56:. 8-9 Coran

%

| 720- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعجبه التيمن في شأنه كله: في طهوره, وترجله, وتنعله. متفق عليه. |



%

Folositi mana dreapta cat mai mult posibil H 728 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a preferat să folosească mâna dreaptă pentru tot, pentru abluțiune balonul, pieptene părul și pentru a pune pe pantofii lui." R 728 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha, ar putea fi Allahmulțumit cu ea, care a relatat acest lucru.

%

| 721- وعنها, قالت: كانت يد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم اليمنى لطهوره وطعامه, وكانت اليسرى لخلائه وما كان من أذى. حديث صحيح, رواه أبو داود وغيره بإسناد صحيح. |



%

UTILIZARE mâna stângă pentru a spăla părțile tale intime H 729 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a folosit mâna dreaptă pentru a face abluțiune său și pentru a manca hrana lui. Mâna stângă a fost utilizat în toaleta său și pentru alte scopuri similare. " R 729 Abu Daud, cu un lanț de până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha,Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 722- وعن أم عطية رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم قال لهن في غسل ابنته زينب رضي الله عنها: "ابدأن بميامنها, ومواضع الوضوء منها" متفق عليه. |



%

CUM să se scalde UNUI COPIL H 730 "Când erau gata să se scalde puțin Lady Zainab, Allah să fie mulțumit de ea, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a regizat, pentru a începe cu partea ei dreapta, urmat de piesele care sunt spălate în abluțiune. " R 730 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la UmmAtiyyah care legate de acest lucru.

%

| 723- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: متفق عليه "إذا انتعل أحدكم فليبدأ باليمنى, وإذا نزع فليبدأ بالشمال لتكن اليمنى أولهما تنعل, وآخرهما تنزع.". |



%

Cum de a pune pe dvs. SHOES H 731 "Atunci cand ai pus pe pantofii pe care ar trebui să înceapă cu piciorul drept, iar atunci când le scoate trebuie să înceapă cu stânga; pentru ca pantoful drept ar trebui să fie primul care să fi pus pe și ultimul care urmează să fie scoase. " R 731 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 724- وعن حفصة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يجعل يمينه لطعامه وشرابه وثيابه, ويجعل يساره لما سوى ذلك. رواه أبو داود والترمذي وغيره. |



%

Cum sa te imbraci, mânca și bea H 732 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a folosit mâna dreaptă pentru a manca, bea si inscrie pe hainele lui. El a folosit mâna stângă în alte scopuri decât aceste scopuri." R 732 Abu Daud, cu un lanț de până la Lady Hafsah, Allah să fie mulțumit de ea, soția Profetului,Mama lui Credincioșii care țin asta.

%

| 725- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا لبستم, وإذا توضأتم, فابدأوا بأيامنكم" حديث صحيح, رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح. |



%

Abluțiune H 733 "Când ai pus pe haine sau de a face abluțiune, începe cu partea dreapta." R 733 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 726- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتى منى, فأتى الجمرة فرماها, ثم أتى منزله بمنى ونحر, ثم قال للحلاق: "خذ" وأشار إلى جانبه الأيمن, ثم الأيسر, ثم جعل يعطيه الناس. متفق عليه. وفي رواية: لما رمى الجمرة, ونحر نسكه وحلق, ناول الحلاق شقه الأيمن فحلقه, ثم دعا أبا طلحة الأنصاري رضي الله عنه, فأعطاه إياه, ثم ناوله الشق الأيسر, فقال: "احلق", فحلقه فأعطاه أبا طلحة, فقال: "اقسمهبين الناس ". |



%

ACȚIUNI ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, în pelerinaj H 734 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a revenit la Mina (în pelerinaj), el a mers la Jamra (de Aqabah) și au aruncat cu pietre în ea. apoi sa întors la tabăra lui și a oferit un sacrificiu. Apoi a întrebat frizerul să-și radăcapul incepand cu data de pe partea dreapta si finisare pe partea stângă. Apoi, el a distribuit părul printre oameni. După ce a aruncat cu pietre în Jamarah și a oferit jertfa era gata să fie ras, el a indicat la frizer pentru a rade pe partea dreapta a capului și așa el a fost ras pe carelateral. Apoi, el a numit Abu Talha Ansari și-a dat părul la el. Apoi, el a indicat pentru partea stângă a capului de ras și încă o dată a dat părul la Abu Talha a zis: "Distribuirea se printre oameni." "R 734 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| @ 2- كتاب أدب الطعام باب التسمية في أوله والحمد في آخره 727- وعن عمر بن أبي سلمة رضي الله عنهما, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "سم الله, وكل بيمينك, وكل مما يليك" متفق عليه . |



%

Referitor la subiectul 100 de bunele maniere la masă; Cum să mănânce H 735 "Omar, fiul lui Lady Umm Salamah, soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, era în grija Profetului, laudă și pacea fie asupra lui. Omar a spus, am folosit pentru a pune meu mână în interiorul vasului, atunci când am mâncat, atunci Profetul, laudă și pacefie asupra lui, mi-a spus "să menționeze numele lui Allah și să mănânce tot ce era în fața mea, cu mâna dreaptă". Din acel moment înainte acest lucru a devenit obiceiul meu a manca ". R 735 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Omar, fiul lui Abi Salamah care legate de acest lucru.

%

| 728- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أكل أحدكم فليذكر اسم الله تعالى, فإن نسي أن يذكر اسم الله تعالى في أوله, فليقل: بسم الله أوله وآخره" رواه أبو داود والترمذي , وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

CE ESTE DE FĂCUT Dacă ați uitat să spună "Bismillah" H 736 "Când începi să mănânci, ar trebui să pronunță numele lui Allah, Preainaltul. Dacă uitați să-l facă la început, ar trebui să spui," În numele lui Allah , în începutul și la sfârșitul ei. "" R 736 Abu Daud Tirmidhi cu un lanț până la Mama credincioșilor,Lady Ayesha, Allah poate fi mulțumit cu ea, legate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 729- وعن جابر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا دخل الرجل بيته, فذكر الله تعالى عند دخوله, وعند طعامه, قال الشيطان لأصحابه: لا مبيت لكم ولا عشاء, وإذا دخل فلم يذكر الله تعالىعند دخوله, قال الشيطان: أدركتم المبيت; وإذا لم يذكر الله تعالى عند طعامه, قال:. أدركتم المبيت والعشاء "رواه مسلم |



%

SATAN în casa ta H 737 "Dacă o persoană își amintește lui Allah când intră casa lui și când el mănâncă, satana spune tovarășilor săi:". Aici veți găsi nici depune nici mâncare aici " Dacă introduceți fără pomenirea lui Allah, satana zice: "V-ați asigurat cazarea." Apoi, dacă tu nu-ți amintești Allahîn momentul de a manca, satana zice: "Tu-au asigurat atât cazare și mâncare." "R 737 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 730- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: كنا إذا حضرنا مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم طعاما, لم نضع أيدينا حتى يبدأ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فيضع يده, وإنا حضرنا معه مرة طعاما, فجاءت جارية كأنها تدفع, فذهبتلتضع يدها في الطعام, فأخذ رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بيدها, ثم جاء أعرابي كأنما يدفع, فأخذ بيده, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الشيطان يستحل الطعام أن لا يذكر اسم الله تعالى عليه, وإنه جاءبهذه الجارية ليستحل بها, فأخذت بيدها, فجاء بهذا الأعرابي ليستحل به, فأخذت بيده, والذي نفسي بيده, إن يده في يدي مع يديهما "ثم ذكر اسم الله تعالى وأكل رواه مسلم.. |



%

CUM proorocul, lauda și pacea fie asupra lui, au prins SATAN HH 738 "Ori de câte ori companionii au fost invitați să ia masa cu Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ei nu s-ar atinge de mâncare înainte de a început să mănânce. Pe de o ocazie, atunci când acestea au fost cu el o fată s-au grabit in, ca și în cazul în care ea a fost determinată,și a ajuns pentru produsele alimentare, dar Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, apucat de ea de mână. Apoi, un beduin arab venit ca în cazul în care acesta a fost condus și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, la prins de mână, precum și a zis: "satana consideră că ceea ce nu a avut numele lui Allah pronunțatpeste el ca fiind legal. " El a trimis această fată pentru a face produsele alimentare legal să-l prin ea, dar am prins-o de mână. Apoi, el a trimis această beduin pentru a face legal prin el, dar am apucat de mână, de asemenea. Acum, prin El, în a cărui mâini este viața mea, am mâna lui Satan în înțelegerea mea, de asemenea, împreună cu lormâini. " Apoi, el a pronunțat numele lui Allah și a început să mănânce. "R 738 musulman cu un lanț de până la Huzaifah care legate de acest lucru.

%

| 731- وعن أمية بن مخشي الصحابي رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جالسا, ورجل يأكل, فلم يسم الله حتى لم يبق من طعامه إلا لقمة, فلما رفعها إلى فيه, قال: بسم الله أوله وآخره, فضحك النبيصلى الله عليه وآله وسلم, ثم قال: "ما زال الشيطان يأكل معه, فلما ذكر اسم الله استقاء ما في بطنه" رواه أبو داود والنسائي. |



%

CUM SE FACE SATAN VOMA H 739 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, stătea cu un om care a fost manca. El nu a pronunța numele lui Allah, până când doar o gura de mâncarea a fost lăsat. Așa cum el a ridicat la lui gura a spus el, "În numele lui Allah, în începutul ei și la capătul ei." Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a zâmbit la acest lucru și a spus: "satana a mâncat cu el, dar atunci când a pronunțat numele lui Allah, Satana a vomitat tot ce a mâncat." "R 739 Abu Daud și Nisai cu un lanț de până la Umayyah, fiul lui Makhsi care legate de acest lucru.

%

| 732- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأكل طعاما في ستة من أصحابه, فجاء أعرابي, فأكله بلقمتين. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "أما إنه لو سمى لكفاكم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Mănâncă în numele lui Allah HH 740 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost manca cu șase dintre tovarășii săi, atunci când un beduin arab a venit și a mâncat două înghițituri de mâncare. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus, "Dacă ar fi pronunțat numele lui Allah, aceasta ar fi fost suficient pe toți." "R740 Tirmidhi cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 733- وعن أبي أمامة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا رفع مائدته, قال: "الحمد لله حمدا كثيرا طيبا مباركا فيه, غير مكفي, ولا مودع, ولا مستغنى عنه ربنا" رواه البخاري. |



%

Rugăciune pentru după masă H 741 "La terminarea mesei, Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ar spune," Laudă lui Allah, laudă abundente, bun și binecuvântat, Domnul nostru nu are nici o sufficer și de El, avem nevoie . "" R 741 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Umamah care legate de acest lucru.

%

| 734- وعن معاذ بن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من أكل طعاما, فقال: الحمد لله الذي أطعمني هذا, ورزقنيه من غير حول مني ولا قوة, غفر له ما تقدم من ذنبه" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

IERTARE PRIN multiumim H 742 "Oricine mănâncă o masă și spune la sfârșit:" Tot laudă se datorează lui Allah, care mi-a dat această de a mânca și cu condiția ca aceasta pentru mine, fără nici un efort din partea mea sau orice putere "va avea toată lui precedent păcatele iertate. " R 742 Tirmidhi cu un lanț de până la Mu'az, fiul luiAnas care legate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب لا يعيب الطعام واستحباب مدحه 735- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: ما عاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم طعاما قط, إن اشتهاه أكله, وإن كرهه تركه. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 101 PE lăudau și nu ca o mustrare FOOD; NU se plâng de H START ALIMENTAR 743 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, nu a găsit vina cu alimente. Dacă el dorește el a mâncat, și dacă el plăcea el a plecat." R 743 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira a raportatacest hadith.

%

| 736- وعن جابر رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم سأل أهله الأدم, فقالوا: ما عندنا إلا خل, فدعا به, فجعل يأكل, ويقول: "نعم الأدم الخل, نعم الأدم الخل" رواه مسلم. |



%

OTET H 744 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a cerut ceva de mâncare, dar i sa spus că nu există nimic în afară de oțet. El a cerut și a început să bea exclamând:" Acest otet este excelent, acest oțet este excelent. " R 744 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب ما يقوله من حضر الطعام وهو صائم إذا لم يفطر 737- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا دعي أحدكم فليجب, فإن كان صائما فليصل, وإن كان مفطرا فليطعم" رواه مسلم. قال العلماء: معنى "فليصل": فليدع, ومعنى "فليطعم": فليأكل. |



%

Referitor la subiectul 102 INVITAȚIE LA Fastin; Cerere pentru gazdă H 745 "Atunci când sunt invitat la o masă, ar trebui să accepte invitația. Cu toate acestea, dacă sunteți în condiții de repaus alimentar trebuie să vă rugați pentru gazda ta, dar daca nu postesc atunci ar trebui să mănânce." R 745 musulman cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب ما يقوله من دعي إلى طعام فتبعه غيره 738- عن أبي مسعود البدري رضي الله عنه, قال: دعا رجل النبي صلى الله عليه وآله وسلم لطعام صنعه له خامس خمسة, فتبعهم رجل, فلما بلغ الباب, قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "إن هذا تبعنا, فإن شئت أن تأذن له, وإن شئت رجع "قال:.. بل آذن له يا رسول الله متفق عليه |



%

Referitor la subiectul 103 invitați și neinvitat; INVITĂ neasteptata pentru ALIMENTARE H 746 "Un om pregătit ceva de mâncare pentru Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și l-au invitat, împreună cu alte patru persoane, însă o altă persoană care nu a fost invitat ia însoțit. Când au ajuns lausa, Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a zis gazdă: "Această persoană a însoțit ne va permite să-l alaturi de noi, dacă nu se va întoarce." Gazda a răspuns: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, într-adevăr, el este invitat." "R 746 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la AbuMas'ud Badri, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الأكل مما يليه ووعظه وتأديبه من يسيء أكله 739- عن عمر بن أبي سلمة رضي الله عنهما, قال: كنت غلاما في حجر رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وكانت يدي تطيش في الصحفة, فقال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا غلام, سم الله تعالى, وكلبيمينك, وكل مما يليك "متفق عليه قوله:." تطيش "بكسر الطاء وبعدها ياء مثناة من تحت, معناه:. تتحرك وتمتد إلى نواحي الصحفة |



%

Referitor la subiectul 104 obiceiuri alimentare; Precizati numele lui Allah inainte de a manca H 747 "Omar, fiul lui Lady Umm Salamah, soția Profetului, Mama credincioșilor, a fost în grija Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a spus el," mi-ar pune mâna în interiorul vasului de când am mâncat, apoi Profetului,laudă și pacea fie asupra lui, mi-a spus menționez numele lui Allah și să mănânce tot ce era în fața mea, cu mâna dreaptă. " Din acel moment înainte acest lucru a devenit obiceiul meu a manca. "R 747 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Omar, fiul lui Abi Salamah legate de aceasta.

%

| 740- وعن سلمة بن الأكوع رضي الله عنه: أن رجلا أكل عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بشماله, فقال: "كل بيمينك" قال: لا أستطيع. قال: "لا استطعت"! ما منعه إلا الكبر! فما رفعها إلى فيه. رواه مسلم. |



%

AROGANT COMPORTAMENTUL H 748 "Un om a mâncat cu mâna stângă, în prezența Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, astfel încât Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au sfătuit să mănânce cu mâna dreaptă. În aroganța el a răspuns "Eu sunt în imposibilitatea de a face acest lucru." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus,"Poate că nu putea să acest lucru." După aceea, omul nu-și putea ridica mâna la gură. Ce l-au oprit să folosească mâna dreaptă a fost doar mândria "R 748 musulman cu un lanț de până la Salamah, fiul lui Amr, fiul lui Akwa", legate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus acest lucru.

%

| @ باب النهي عن القران بين تمرتين ونحوهما إذا أكل جماعة إلا بإذن رفقته 741- عن جبلة بن سحيم, قال: أصابنا عام سنة مع ابن الزبير, فرزقنا تمرا, وكان عبد الله بن عمر رضي الله عنهما يمر بنا ونحن نأكل, فيقول: لا تقارنوا, فإن النبي صلىالله عليه وآله وسلم نهى عن القران, ثم يقول: إلا أن يستأذن الرجل أخاه. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 105 NU să nu mănânce două date ÎN ACELAȘI TIMP fără permisiunea partenerul tău; PERMISIUNEA DE partenerul tău H 749 "Am fost cu Abdullah, fiul lui Zubair în timpul unei foamete și s-au dat o dată fiecare să mănânce cum am mâncau Abdullah, fiul lui Omar a trecut prin și a spus.:"Nu mânca două zile într-o singură gură pentru că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, interzis aceasta dacă nu a fost dat permisiunea de companie cuiva." "R 749 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jabalah, fiul lui Suhaih care a relatat acest lucru.

%

| @ باب ما يقوله ويفعله من يأكل ولا يشبع 742- عن وحشي بن حرب رضي الله عنه: أن أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قالوا: يا رسول الله, إنا نأكل ولا نشبع? قال: "فلعلكم تفترقون" قالوا: نعم. قال: "فاجتمعوا على طعامكم, واذكروا اسمالله, يبارك لكم فيه "رواه أبو داود. |



%

Referitor la subiectul 106 FOAME nesatisfăcute; ORI de foame H 750 "Unii dintre companionii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a declarat pentru Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui," Noi mâncăm, dar foamea nu este îndeplinită. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, le-a cerut. "Nu mâncațisingur? " Ei au răspuns, "Da." Deci, el le-a spus, "Mănâncă împreună și pronunță numele lui Allah asupra alimentelor. Acesta va fi binecuvântat pentru tine. "" R 750 Abu Daud, cu un lanț de până la Wahshi, fiul lui Harb a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الأمر بالأكل من جانب القصعة والنهي عن الأكل من وسطها فيه: قوله صلى الله عليه وآله وسلم: "وكل مما يليك" متفق عليه كما سبق. 743- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "البركة تنزل وسط الطعام; فكلوا من حافتيه, ولاتأكلوا من وسطه "رواه أبو داود والترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|



%

Referitor la subiectul 107 scopul de a mânca pe partea plăcii și interdicția de a mânca din mijloc; CUM SE incepe sa manance H 751 "Binecuvântările coboare asupra produsului alimentar în mijloc, astfel încât mânca din părțile laterale ale plăcii și nu mănâncă din mijloc (până la sfârșitul anului pentru a primi binecuvântările lui a crescut)."R 751 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 744- وعن عبد الله بن بسر رضي الله عنه, قال: كان للنبي صلى الله عليه وآله وسلم قصعة يقال لها: الغراء يحملها أربعة رجال; فلما أضحوا وسجدوا الضحى أتي بتلك القصعة; يعني وقد ثرد فيها, فالتفوا عليها, فلما كثروا جثارسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. فقال أعرابي: ما هذه الجلسة? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله جعلني عبدا كريما, ولم يجعلني جبارا عنيدا", ثم قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "كلوا من حواليها, ودعوا ذروتهايبارك فيها "رواه أبو داود بإسناد جيد." ذروتها ":. أعلاها بكسر الذال وضمها |



%

BINECUVÂNTĂRILE de a manca H 752 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a avut o oală foarte mare de gătit numit gharra,. A fost nevoie de patru oameni să o ducă După ce companionii au terminat rugăciunea lor voluntară înainte de rugăciunea de prânz, potul ar fi fi adus plin de supă și pâine și le-ar sta josîn jurul ei. Atunci când numărul lor a devenit o mare Profet, lauda și pacea fie asupra lui, ar sta pe genunchi. Întrebă Un beduin arab, "Ce fel de zi a ședinței este asta?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Allah mi un închinător bine manierat a făcut și nu mi-a făcut un tiran arogant."Apoi a zis: "Mâncați din partea oală și lăsați partea ridicată în centrul orașului, deoarece acea parte va fi binecuvântat." "R 752 Abu Daud, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Busr care a relatat că Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta

%

| @ باب كراهية الأكل متكئا 745- عن أبي جحيفة وهب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا آكل متكئا" رواه البخاري. قال الخطابي: المتكئ هاهنا: هو الجالس معتمدا على وطاء تحته, قال: وأراد أنه لا يقعد علىالوطاء والوسائد كفعل من يريد الإكثار من الطعام, بل يقعد مستوفزا لا مستوطئا, ويأكل بلغة. هذا كلام الخطابي, وأشار غيره إلى أن المتكئ هو المائل على جنبه, والله أعلم. |



%

Referitor la subiectul 108 Nu-mi place de a manca CÂND rabatabile; Rabatabile H 753 "eu nu mănânc rabatabile împotriva o pernă." R 753 Bukhari cu un lanț de până la Wahl, fiul lui Abdullah, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 746- وعن أنس رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم جالسا مقعيا يأكل تمرا. رواه مسلم. "المقعي": هو الذي يلصق أليتيه بالأرض, وينصب ساقيه. |



%

CUM profet ATE O DATA H 754 "Anas a văzut pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui setare (la etaj), cu genunchii ridicat (care le deține cu brațele interioare) -. Manca o data" R 754 musulman cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| @ باب استحباب الأكل بثلاث أصابع واستحباب لعق الأصابع, وكراهة مسحها قبل لعقها واستحباب لعق القصعة وأخذ اللقمة التي تسقط منه وأكلها ومسحها بعد اللعق بالساعد والقدم وغيرها 747- عن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أكل أحدكم طعاما, فلايمسح أصابعه حتى يلعقها أو يلعقها "متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 109 mâncând cu trei degete; LICKING degetele H 755 "Când ați terminat de mâncat, nu trebuie să ștergeți degetele fără a lins degetele sau care dispune lins." R 755 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 748- وعن كعب بن مالك رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يأكل بثلاث أصابع, فإذا فرغ لعقها. رواه مسلم. |



%

EAT cu degetele H 756 "Ka'ab a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, să mănânce cu trei degete. Când a terminat el le-a lins." R 756 musulman cu un lanț de până la Ka'ab, fiul lui Malik, care legate de acest lucru.

%

| 749- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أمر بلعق الأصابع والصحفة, وقال: "إنكم لا تدرون في أي طعامكم البركة" رواه مسلم. |



%

CĂUTAREA BINECUVÂNTĂRILE H 757 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a încurajat lins degetele și curățarea plăcilor spunând:" Tu nu știi care parte a produsului alimentar are cea mai mare binecuvântare. "" R 757 musulman cu un lanț până la Jabir a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 750- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا وقعت لقمة أحدكم, فليأخذها فليمط ما كان بها من أذى, وليأكلها, ولا يدعها للشيطان, ولا يمسح يده بالمنديل حتى يلعق أصابعه, فإنه لا يدري في أي طعامهالبركة "رواه مسلم. |



%

ALIMENTE CARE a fost abandonat H 758 "Dacă scade cineva (chiar și) un pic de mâncare el ar trebui să-l ridic, îndepărtați praful de pe ea și așa mai departe, atunci ea să mănânce și să nu lăsați-l pentru Satana. Nici nu ar trebui unul ștergeți-vă mâinile lor cu un șervețel fără lins mancarea de la degetele Ones - nu știi care parte dinmâncarea are cea mai mare binecuvântare. "" R 758 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 751- وعنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الشيطان يحضر أحدكم عند كل شيء من شأنه, حتى يحضره عند طعامه, فإذا سقطت لقمة أحدكم فليأخذها فليمط ما كان بها من أذى, ثم ليأكلها ولا يدعها للشيطان, فإذا فرغ فليلعق أصابعه, فإنه لا يدري في أي طعامه البركة "رواه مسلم. |



%

Satana este întotdeauna H PREZENT 759 "satana, ucis cu pietre și blestemat, este prezent cu tine tot timpul, chiar și atunci când mănâncă. În cazul în care o mică bucată de aliment intră din mâna ta, ar trebui să-l ridic, curata praful de pe ea și așa mai departe, atunci ea mânca și nu-l lăsa pentru satan. " R 759 musulman cu un lanț de până la Jabircare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 752- وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أكل طعاما, لعق أصابعه الثلاث, وقال: "إذا سقطت لقمة أحدكم فليأخذها, وليمط عنها الأذى, وليأكلها, ولا يدعها للشيطان" وأمرنا أن نسلت القصعة , وقال: "إنكم لا تدرون في أي طعامكم البركة" رواه مسلم. |



%

CARE parte din produsul alimentar este binecuvântat? H 760 "După Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a terminat de mancat el ar linge vehement trei degete și să spună," Dacă o gura de alimentare ar trebui să scadă de la mâna ta, ar trebui să-l ridic, înlătura murdăria din ea și mânca ea. Nu-l lăsați la satana. " De asemenea, el a spusne pentru a șterge placa nostru a zis: "Tu nu știi ce o parte din mancarea este binecuvântat." "R 760 musulman cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 753- وعن سعيد بن الحارث: أنه سأل جابرا رضي الله عنه عن الوضوء مما مست النار, فقال: لا, قد كنا زمن النبي صلى الله عليه وآله وسلم لا نجد مثل ذلك الطعام إلا قليلا, فإذا نحن وجدناه, لم يكن لنا مناديل إلا أكفنا, وسواعدنا, وأقدامنا, ثم نصلي ولا نتوضأ. رواه البخاري. |



%

Abluțiune după ce mănâncă H 761 ", a întrebat Sa'id Jabir dacă era obligatoriu să re-spălare pentru rugăciune după consumul de alimente gătite. El a răspuns:" Nu, în timpul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, rareori am avut astfel de alimente, nici nu ne-am șervețele. Când ne-am mâncat mâncarea ne-am șters degetele pe noastrepalmieri, pe brațe sau picioare. Nu este necesar să se repete abluțiune o pentru rugăciune pe acel cont. "" R 761 Bukhari cu un lanț de până la Sa'id, fiul lui Harith care legate de acest lucru.

%

| @ باب تكثير الأيدي على الطعام 754- عن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "طعام الاثنين كافي الثلاثة, وطعام الثلاثة كافي الأربعة" متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 110 Creșterea numărului să fie hrănite; Două plăci sunt suficiente pentru a TREI H 762 "Mâncarea a doua este suficientă pentru trei și mâncarea de trei este suficient pentru patru." R 762 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui,a spus aceasta.

%

| 755- وعن جابر رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "طعام الواحد يكفي الاثنين, وطعام الاثنين يكفي الأربعة, وطعام الأربعة يكفي الثمانية" رواه مسلم. |



%

Reducerea în jumătate H START ALIMENTAR 763 "Mâncarea de unul este suficient pentru doi, mâncarea a două este suficientă pentru patru, iar mâncarea de patru este suficient pentru opt." R 763 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب أدب الشرب واستحباب التنفس ثلاثا خارج الإناء وكراهة التنفس في الإناء واستحباب إدارة الإناء على الأيمن فالأيمن بعد المبتدئ 756- عن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم كان يتنفس في الشراب ثلاثا. متفق عليه. يعني: يتنفس خارج الإناء. |



%

Referitor la subiectul 111 ETICHETA POTABILE; SIP de trei ori H 764 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a băut el va savura de trei ori, apoi ia trei respirații de aer." R 764 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru. Respiratia afara containerului.

%

| 757- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تشربوا واحدا كشرب البعير, ولكن اشربوا مثنى وثلاث, وسموا إذا أنتم شربتم, واحمدوا إذا أنتم رفعتم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن ". |



%

NU bea ca o cămilă H 765 "Nu bea într-o singură înghițitură ca o cămilă, dar în două sau trei inghitituri. Pronunță numele lui Allah, atunci când începe băut și îi mulțumesc (laudă), El când ați terminat." R 765 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusaceasta.

%

| 758- وعن أبي قتادة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهى أن يتنفس في الإناء. متفق عليه. يعني: يتنفس في نفس الإناء. |



%

NU BREATHE în Cupa H 766 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, interzis de respirație în ceașcă atunci când bea." R 766 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Katadah care a relatat acest hadis.

%

| 759- وعن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بلبن قد شيب بماء, وعن يمينه أعرابي, وعن يساره أبو بكر رضي الله عنه, فشرب, ثم أعطى الأعرابي, وقال: "الأيمن فالأيمن" متفق عليه. قوله: "شيب" أي: خلط. |



%

Drept a PREFERINTE H 767 "Lapte amestecat cu apă a fost adus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, la dreapta lui se afla un beduin arab și la stânga lui Abu Bakr. A băut și a predat restul de beduin arab a zis: "Dreptul are prioritate." "R 767 Bukhari și Muslim cu olanț până la Anas a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 760- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أتي بشراب, فشرب منه وعن يمينه غلام, وعن يساره أشياخ, فقال للغلام: "? أتأذن لي أن أعطي هؤلاء" فقال الغلام: لا والله, لا أوثر بنصيبي منك أحدا. فتلهرسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في يده. متفق عليه. قوله: "تله" أي وضعه. وهذا الغلام هو ابن عباس رضي الله عنهما. |



%

Binecuvântările de a primi un dat de Profet, laudă și pacea fie asupra lui H 768 "O băutură a fost adus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, iar el a băut o parte din ea. La dreapta lui era un băiat și pe lui s-au lăsat persoanele în vârstă. El a cerut pe băiat, "Te superi dacă am dat această băuturăcu cele de pe stânga mea (adica am început turn cu ei)? " Băiatul a răspuns: "Pe Allah, O, Mesager al lui Allah, eu cu siguranță nu s-ar da preferință la oricine altcineva peste mine în ceva care ar putea veni la mine de la tine." Deci, el ia dat restul de băutură. "R 768 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până laSahl, fiul lui Sa'ad care legate de acest lucru. Acest băiat a fost Abdullah ibn Abbas! Allah să fie mulțumit de el și tatăl său.

%

| @ باب كراهة الشرب من فم القربة ونحوها وبيان أنه كراهة تنزيه لا تحريم 761- عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن اختناث الأسقية. يعني: أن تكسر أفواهها, ويشرب منها. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 112 potabile din DUZA o piele APEI direct; APA-PIELEA H 769 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a interzis orice să bea direct de la o piele de apă." R 769 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care legate de acest lucru.

%

| 762- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن يشرب من في السقاء أو القربة. متفق عليه. |



%

Bând din A H APĂ-PIELE 770 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a interzis bea direct dintr-o piele de apă." R 770 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat acest hadis.

%

| 763- وعن أم ثابت كبشة بنت ثابت أخت حسان بن ثابت رضي الله عنهما, قالت: دخل علي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فشرب من في قربة معلقة قائما, فقمت إلى فيها فقطعته. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". وإنما قطعتها: لتحفظ موضعفم رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, وتتبرك به, وتصونه عن الابتذال. وهذا الحديث محمول على بيان الجواز, والحديثان السابقان لبيان الأفضل والأكمل, والله أعلم. |



%

DUZA DE APĂ H-PIELE 771 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, mă (Kabashah) au vizitat și au băut din duza de apă-piele agățat. Kabashah se ridică și taie duza pentru ao păstra." R 771 Tirmidhi cu un lanț de până la Kabashah, fiica lui Thabit care legate de acest lucru.

%

| @ باب كراهة النفخ في الشراب 764- عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهى عن النفخ في الشراب, فقال رجل: القذاة أراها في الإناء? فقال: "أهرقها". قال: إني لا أروى من نفس واحد? قال: "فأبن القدح إذا عن فيك"رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Referitor la subiectul 113 INTERZICEREA să arunce în aer deasupra apei; PAIE găsit într-una LUI APEI POTABILE H 772 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a interzis suflare într-o băutură. Un bărbat a întrebat:" Ce se întâmplă dacă paie plutesc pe suprafața sa? " El a răspuns, "Pour le." Omul a spus, "setea mea nu este stinsă prin unaînghițitură. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus: "Puteți să luați o respirație și apoi scoateți paharul de gura ta." "R 772 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri a relatat că Profetul, laudă și pace fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 765- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهى أن يتنفس في الإناء أو ينفخ فيه. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Respirație sau SUFLARE PESTE O H DRINK 773 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, interzis de respirație în sau suflare pe cupa de la care o bea." R 773 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| @ باب بيان جواز الشرب قائما وبيان أن الأكمل والأفضل الشرب قاعدا فيه حديث كبشة السابق. 766- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, قال: سقيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم من زمزم, فشرب وهو قائم. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 114 PERMISIUNEA DE A atunci când bea; POTABILA LA STAT ÎN PICIOARE H 774 "Ibn Abbas a dat profetului, lauda și pacea fie asupra lui, niște apă Zam Zam să bea și el a băut în timp ce în picioare." R 774 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.

%

| 767- وعن النزال بن سبرة رضي الله عنه, قال: أتى علي رضي الله عنه باب الرحبة, فشرب قائما, وقال: إني رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم فعل كما رأيتموني فعلت. رواه البخاري. |



%

POTABILA H 775 "Ali a ajuns la Bab-ar-Rahbrah (Kufa) și apă în timp ce în picioare a băut și a zis:" Am văzut pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, face ceea ce m-ați văzut fac. "" R 775 Bukhari cu un lanț de până la nazal, fiul lui Sabrah care legate de acest lucru.

%

| 768- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: كنا على عهد رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نأكل ونحن نمشي, ونشرب ونحن قيام. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

MASA și mersul pe jos H 776 "În timpul Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, am mâncat în timp ce mersul pe jos și au băut în timp ce în picioare." R 776 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest hadis.

%

| 769- وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يشرب قائما وقاعدا. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

CUM proorocul, lauda și pacea fie asupra lui, a băut H 777 "Bunicul Amr a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, bea în picioare și așezat." R 777 Tirmidhi - Amr, fiul lui Su'aib care legate de acest lucru.

%

| 770- وعن أنس رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم: أنه نهى أن يشرب الرجل قائما. قال قتادة: فقلنا لأنس: فالأكل? قال: ذلك أشر - أو أخبث - رواه مسلم. وفي رواية له: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم زجر عن الشرب قائما. |



%

Mâncare și băutură H 778 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a interzis ca o persoană să bea apă în picioare. Katadah întrebat:" Anas ce cu privire la consumul? " El a răspuns: "Asta ar fi mai rău." "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a sfătuit pe cei care au baut timp ce în picioare." "R 778 musulman cu un lanțpână la Anas care legate de acest lucru.

%

| 771- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يشربن أحد منكم قائما, فمن نسي فليستقيء" رواه مسلم. |



%

PERMANENT H 779 "Nimeni nu ar trebui să bea în picioare ...." R 779 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب استحباب كون ساقي القوم آخرهم شربا 772- عن أبي قتادة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ساقي القوم آخرهم شربا" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Referitor la subiectul 115 o portie APĂ ar trebui să bea ULTIMA; HOST este ultima sa bea H 780 "Oricine servește o băutură pentru alții ar trebui să fie ultimul pentru a bea." R 780 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Katadah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب جواز الشرب من جميع الأواني الطاهرة غير الذهب والفضة وجواز الكرع - وهو الشرب بالفم من النهر وغيره بغير إناء ولا يد - وتحريم استعمال إناء الذهب والفضة في الشرب والأكل والطهارة وسائر وجوه الاستعمال 773- وعن أنس رضي الله عنه, قال: حضرت الصلاة فقام من كان قريب الدار إلىأهله, وبقي قوم, فأتي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بمخضب من حجارة, فصغر المخضب أن يبسط فيه كفه, فتوضأ القوم كلهم. قالوا: كم كنتم? قال: ثمانين وزيادة. متفق عليه, هذه رواية البخاري. وفي رواية له ولمسلم: أن النبيصلى الله عليه وآله وسلم دعا بإناء من ماء, فأتي بقدح رحراح فيه شيء من ماء, فوضع أصابعه فيه. قال أنس: فجعلت أنظر إلى الماء ينبع من بين أصابعه, فحزرت من توضأ ما بين السبعين إلى الثمانين. |



%

Referitor la subiectul 116 containere de apă; Miracolul H APĂ 781 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost în Zaura atunci când timpul de rugăciune se apropie. Cei ale căror case au fost apropiate dus să facă abluțiune, iar restul au rămas cu Profetul, laudă și pacea fie asupra l. Un ulcior de piatrăa fost adus pentru el, în care au existat unele apă. Suma a fost suficient doar pentru el să se toarna peste mâna lui. El a făcut spălat său și apa suficiente toate celelalte la fel de bine. Anas a fost întrebat, "Câți dintre voi ati fost acolo?" El a răspuns, "Optzeci sau mai mult." "Suntem, de asemenea, informat:" Profetul, laudăși pacea fie asupra lui, a cerut un recipient de apă. El a fost adus un vas puțin adânc larg în care nu a fost doar un pic de apă. El a pus degetele în ea. Anas a spus: "Eu tot uitam la apa curgea din între degete. Estimez numărul celor care au efectuat abluțiune lor cu ea cafiind între șaptezeci și optzeci. '"R 781 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.

%

| 774- وعن عبد الله بن زيد رضي الله عنه, قال: أتانا النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأخرجنا له ماء في تور من صفر فتوضأ. رواه البخاري. "الصفر": بضم الصاد, ويجوز كسرها, وهو النحاس, و "التور": كالقدح, وهو بالتاء المثناة من فوق. |



%

BRASS CONTAINER H 782 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a venit la noi și ne-a turnat apă pentru el într-un recipient de alamă pentru a face abluțiune." R 782 Bukhari cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Zaid care legate de acest lucru.

%

| 775- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم دخل على رجل من الأنصار, ومعه صاحب له, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن كان عندك ماء بات هذه الليلة في شنة وإلا كرعنا" رواه البخاري. "الشن": القربة. |



%

STÂNGA deasupra apei HH 783 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a mers cu un Companion la casa unui om din Ansar și a zis:" Dacă aveți orice apă rămasă în dumneavoastră de apă-piele de aseară da ne să bea în caz contrar, vom bea dintr-un flux. "" R 783 Bukhari prin Jabir care conexecă Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 776- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: إن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهانا عن الحرير, والديباج, والشرب في آنية الذهب والفضة, وقال: "هي لهم في الدنيا, وهي لكم في الآخرة" متفق عليه. |



%

SILK, brocart, Aur si Argint H 784 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a interzis Companionii de a purta mătase sau brocart și să bea din aur sau argint cupe spunând:" Acestea sunt pentru ei (necredincioși), în această lume și pentru tine în viața veșnică. "" R 784 Bukhari și Muslim cu un lanțpână la Huzaifah că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 777- وعن أم سلمة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال: "الذي يشرب في آنية الفضة, إنما يجرجر في بطنه نار جهنم" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "إن الذي يأكل أو يشرب في آنية الفضة والذهب". وفي رواية له: "منشرب في إناء من ذهب أو فضة, فإنما يجرجر في بطنه نارا من جهنم ". |



%

Bând din O NAVĂ DE ARGINT H 785 "băuturi Oricine dintr-un vas de argint aprinde focul iadului în burta lui." R 785 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Maica Credincioșii care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă șipacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 777- وفي رواية لمسلم: "إن الذي يأكل أو يشرب في آنية الفضة والذهب". وفي رواية له: "من شرب في إناء من ذهب أو فضة, فإنما يجرجر في بطنه نارا من جهنم". |



%

INTERZIS ustensile H 786 "Cel care mănâncă sau băuturi de la o navă aur, argint sau,. Iar cel care bea dintr-o cupă de aur sau argint aprinde focul iadului în burta lui" R 786 musulman care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a declarat ca acest Sfârșitul Volumul 1 VOLUMUL 2

%

| @ باب استحباب الثوب الأبيض, وجواز الأحمر والأخضر والأصفر والأسود, وجوازه من قطن وكتان وشعر وصوف وغيرها إلا الحرير قال الله تعالى: [يا بني آدم قد أنزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك خير] [الأعراف: 26], وقال تعالى : [وجعل لكم سرابيل تقيكم الحر وسرابيل تقيكم بأسكم] [النحل: 81]. |



%

Referitor la subiectul 117 ÎMBRĂCĂMINTE Să începem prin a citi câteva versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Copii ai lui Adam, am trimis la tine haine care acoperă goliciunea ta, și pene Dar hainele de pietate - care este. mai bine. " 07:26 Coran "... El te-a dat articole de îmbrăcăminte pentru a vă protejade la căldură, și hainele pentru a vă proteja de propria violență ... "16:81 Coran

%

| 778- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "البسوا من ثيابكم البياض; فإنها من خير ثيابكم, وكفنوا فيها موتاكم" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Haine albe H 787 "Purtati haine albe, deoarece acestea sunt cele mai bune și să le utilizeze în calitate de capace de mort dumneavoastră." R 787 Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 779- وعن سمرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "البسوا البياض; فإنها أطهر وأطيب, وكفنوا فيها موتاكم" رواه النسائي والحاكم, وقال: "حديث صحيح". |



%

UTILIZARE pânză albă PENTRU invaluit H 788 "Purtati alb pentru că este cea mai pură și mai elegant, și învăluie mort în ea." R 788 Nisai și Hakim - Samurah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 780- وعن البراء رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مربوعا, ولقد رأيته في حلة حمراء ما رأيت شيئا قط أحسن منه. متفق عليه. |



%

MAXIM RED H 789 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost de înălțime medie. L-am văzut purtând o mantie roșie. Nu am vazut niciodata pe cineva mai elegant." R 789 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a care legate de acest lucru.

%

| 781- وعن أبي جحيفة وهب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: رأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم بمكة وهو بالأبطح في قبة له حمراء من أدم, فخرج بلال بوضوئه, فمن ناضح ونائل, فخرج النبي صلى الله عليه وآله وسلم وعليه حلة حمراء, كأنيأنظر إلى بياض ساقيه, فتوضأ وأذن بلال, فجعلت أتتبع فاه هاهنا وهاهنا, يقول يمينا وشمالا: حي على الصلاة, حي على الفلاح, ثم ركزت له عنزة, فتقدم فصلى يمر بين يديه الكلب والحمار لا يمنع. متفق عليه. "العنزة" بفتح النون: نحو العكازة. |



%

APA folosit proorocul PENTRU spălat H 790 "Wahb a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, în Mecca la Batha într-un cort din piele roșie. Bilal adus niște apă pentru Profet, laudă și pacea fie asupra lui, pentru a face abluțiune. Unii oameni au primit câteva picături de ea și unele a trebuit să fie conținutprimind umezeala de la alții, atunci Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ieșit purtând o mantie roșie - Wahb reamintit observa albul vițeilor sale - el a făcut spălat său și Bilal numit chemarea de rugăciune. Wahb urmărit mișcarea fața lui (Bilal a) la dreapta și la stânga, atunci cândel a invitat: "Veniți la rugăciune, Vino la succes." Apoi, o suliță scurt a fost plasat în fața Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, (ca o linie de demarcație) și el a mers înainte și a condus rugăciunea. Câini și măgari trecut în fața lui (pe cealaltă parte a suliței), fără obstacole. "R 790 Bukhariși musulman cu un lanț de până la Wahb, fiul lui Abdullah, care legate de acest lucru.

%

| 782- وعن أبي رمثة رفاعة التيمي رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه ثوبان أخضران. رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح. |



%

Profet a purtat VERDE HH 791 "I (Abi Ramtha) a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, purtând două articole de îmbrăcăminte verzi". R 791 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Abi Ramtha Rita'a Tamimi, care legate de acest lucru.

%

| 783- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم دخل يوم فتح مكة وعليه عمامة سوداء. رواه مسلم. |



%

Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a purtat o BLACK Turban H 792 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a intrat Mecca în ziua în care a fost deschis purta un turban negru." R 792 musulman cu un lanț de până la Jabir care legate de acest lucru.

%

| 784- وعن أبي سعيد عمرو بن حريث رضي الله عنه, قال: كأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه عمامة سوداء, قد أرخى طرفيها بين كتفيه. رواه مسلم. وفي رواية له: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطب الناس, وعليه عمامة سوداء. |



%

Turban ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 793 "Abu Sa'id Amr a reamintit vedea profetului, lauda și pacea fie asupra lui, purtând un turban negru capetele care au căzut pe umeri." R 793 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Amr, fiul lui Hurais care legate de acest lucru.

%

| 784- وفي رواية له: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطب الناس, وعليه عمامة سوداء. |



%

DURATA profetului Turban H 794 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a dat o predică și a purtat un turban negru capetele care au căzut pe umeri." Suntem, de asemenea informați: "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a dat o predică și a purtat un turban negru." R 794 musulman

%

| 785- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كفن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في ثلاثة أثواب بيض سحولية من كرسف, ليس فيها قميص ولا عمامة .متفق عليه. "السحولية" بفتح السين وضمها وضم الحاء المهملتين: ثياب تنسب إلى سحول: قرية باليمن "والكرسف": القطن. |



%

Giulgiul ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 795 Giulgiul a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a fost realizat din trei bucăți de bumbac din Yemen alb și nu a inclus un tricou sau un turban. "R 795 Bukhari și musulman cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allahfie multumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 786- وعنها, قالت: خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات غداة, وعليه مرط مرحل من شعر أسود. رواه مسلم. "المرط" بكسر الميم: وهو كساء و "المرحل" بالحاء المهملة: هو الذي فيه صورة رحال الإبل, وهي الأكوار. |



%

Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a purtat COARSE Fabric H 796 "Într-o zi Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a ieșit purtând o mantie făcută din păr negru, care a purtat amprenta șeii de o cămilă." R 796 musulman cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumitcu ea, care a relatat acest lucru.

%

| 787- وعن المغيرة بن شعبة رضي الله عنه, قال: كنت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات ليلة في مسير, فقال لي: "? أمعك ماء" قلت: نعم, فنزل عن راحلته فمشى حتى توارى في سواد الليل, ثم جاء فأفرغت عليه من الإداوة, فغسلوجهه وعليه جبة من صوف, فلم يستطع أن يخرج ذراعيه منها حتى أخرجهما من أسفل الجبة, فغسل ذراعيه ومسح برأسه, ثم أهويت لأنزع خفيه, فقال: "دعهما فإني أدخلتهما طاهرتين" ومسح عليهما.متفق عليه. وفي رواية: وعليه جبة شامية ضيقة الكمين. وفي رواية: أن هذه القضية كانت في غزوة تبوك. |



%

Abluțiune ale Profetului, lauda și pacea fie asupra lui, când a fost într-o călătorie H 797 Mughirah a fost cu Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, într-o noapte în timpul unei călătorii și l-am întrebat, "Ai orice apă cu tine? " Mughirah a răspuns că el a avut. Apoi, el a descălecat și a plecat în întuneric.Când sa întors a turnat apa dintr-un vas și se spală fața lui. Purta o haină lungă de lână și nu putea să-și suflece mânecile sale de a descoperi brațele așa că a tras brațele prin mâneci în interiorul învelișului și s-a spălat mâinile. Apoi, el a trecut mâinile deasupra capului. Mughiraha întins mâna pentru a elimina sosetele lui, dar el a zis: "Lasă-i, le-am pus pe după ce am spălat picioarele", și el a șters mâinile peste ei "Suntem, de asemenea, informați:". Purta o cu mânecă strâmt blana lunga sirian. Și apariția a avut loc în timpul campaniei de Tabuk. "R 797 Bukhari și Muslimcu un lanț de până la Mughirah, fiul lui Shu'bah care legate de acest lucru.

%

| @ باب استحباب القميص 788- عن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: كان أحب الثياب إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم القميص. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Referitor la subiectul 118 DRESS ETICHETA; Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a preferat o H SHIRT 798 "Dintre toate hainele Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, de preferat, el a preferat un tricou cel mai mult." R 798 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, soția Profetului, Maicade Credincioșii, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| @ باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء 789- عن أسماء بنت يزيد الأنصارية رضي الله عنها, قالت: كان كم قميص رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى الرسغ. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Referitor la subiectul 119 Lungimea de pe tricou, mâneci, manta și turban CAPETE; Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a purtat mâneci lungi H 799 "camasa Manecile ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, a ajuns până la încheieturi." R 799 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Asma 'fiica lui Yazid, care legate de acest lucru.

%

| 790- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" فقال أبو بكر: يا رسول الله, إن إزاري يسترخي إلا أن أتعاهده, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنكلست ممن يفعله خيلاء "رواه البخاري وروى مسلم بعضه. |



%

Purtarea de haine de mândrie H 800 "Oricine prelungește pânză lui spinare de dragul de mândrie vor găsi că în Ziua Judecății Allah nu se va uita la el. Auzind această Abu Bakr a spus," O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra el, pânză mea loin este de natură să alunece în jos dacă nu participe la ea. "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "Tu nu sunt de cele pe care le inferior prin mândrie." "R 800 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta .

%

| 791- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا ينظر الله يوم القيامة إلى من جر إزاره بطرا" متفق عليه. |



%

Lungimea unui H spinare CÂRPĂ 801 "Cu privire la Ziua Judecății Allah nu va arata cel care a prelungit balonul spinare-pânză de dragul de mândrie pe." R 801 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Hurairah care a relatat pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 792- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما أسفل من الكعبين من الإزار ففي النار" رواه البخاري. |



%

HAINE DE FOC H 802 "Porțiunea de o cârpă spinare purtat sub glezne este condamnat la foc." R 802 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 793- وعن أبي ذر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة, ولا ينظر إليهم, ولا يزكيهم, ولهم عذاب أليم" قال: فقرأها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ثلاث مرار, قال أبو ذر: خابوا وخسروا! من هم يا رسول الله? قال: "المسبل, والمنان, والمنفق سلعته بالحلف الكاذب" رواه مسلم. وفي رواية له: "المسبل إزاره". |



%

TREI CARE Allah nu le va vorbi PE în Ziua Judecății H 803 "Există trei căruia Allah nu va vorbi în Ziua Judecății de Apoi, nici nu va uita la ele sau le purifica. El a repetat aceasta de trei ori. Abu Dharr a spus, "Acestea sunt pierdute și ruinat! Cine sunt ei, O, Mesager al lui Allah, laudă și pacefie numele Lui? " El a răspuns: "Cel care prelungește hainele pe seama mândrie, unul care se laudă cu favoruri făcute la altul și unul care promovează vânzarea de marfa lui cu un jurământ fals." "Suntem informați:" Cel care prelungește pânză lui loin. "R 803 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 794- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الإسبال في الإزار, والقميص, والعمامة, من جر شيئا خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" رواه أبو داود والنسائي بإسناد صحيح. |



%

NU Purtati haine de dragul de a PRIDE H 804 "Cu privire la Ziua Judecății Allah nu se va uita cineva care prelungeste pânză spinare său, tricou sau turban de dragul de mândrie pe." R 804 Abu Daud și Nisai cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 795- وعن أبي جري جابر بن سليم رضي الله عنه, قال: رأيت رجلا يصدر الناس عن رأيه, لا يقول شيئا إلا صدروا عنه, قلت: من هذا? قالوا: رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. قلت: عليك السلام يا رسول الله - مرتين - قال: "لا تقل: عليكالسلام, عليك السلام تحية الموتى, قل: السلام عليك "قال: قلت: أنت رسول الله قال:?" أنا رسول الله الذي إذا أصابك ضر فدعوته كشفه عنك, وإذا أصابك عام سنة فدعوته أنبتها لك, وإذا كنت بأرض قفر أو فلاةفضلت راحلتك, فدعوته ردها عليك "قال: قلت: اعهد إلي قال:." لا تسبن أحدا "قال: فما سببت بعده حرا, ولا عبدا, ولا بعيرا, ولا شاة," ولا تحقرن من المعروف شيئا, وأن تكلم أخاك وأنت منبسط إليهوجهك, إن ذلك من المعروف, وارفع إزارك إلى نصف الساق, فإن أبيت فإلى الكعبين, وإياك وإسبال الإزار فإنها من المخيلة. وإن الله لا يحب المخيلة; وإن امرؤ شتمك وعيرك بما يعلم فيك فلا تعيره بما تعلمفيه, فإنما وبال ذلك عليه "رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح, وقال الترمذي:". حديث حسن صحيح "|



%

NU abuz oricine H 805 "Jabir a văzut un om a cărui avize s-au ascultat de toată lumea;. Nimeni nu a facut altul decât cel care a spus cerut Jabir" Cine este el? ". Si mi sa spus: "El este Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui." De două ori Jabir a spus: "Pe voi fi pace O, Mesager al lui Allah." El a răspuns, "DoNu spune: Pe tine sa fie pace. Acesta este salutul de morți, spune în schimb, pacea fie asupra ta. " Jabir a întrebat, "Sunteti Mesagerul lui Allah" El a răspuns: "Eu sunt trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și a continuat," Cine, atunci când sunt afectate și chema pe Acela, va elimina necazurile tale;care, atunci când sunt afectate de foamete și apel la El, va provoca alimente să crească pentru tine; și care, dacă vă veți pierde montare într-un teren arid și pustiu și apel la El, va restabili la tine. " Jabir a spus, "Instruiți-mă." El a răspuns: "Nu abuza de nici unul." După ce că Jabir nu au abuzat de nimeni, niciun om liber, sclav, cămilă, nici o capră. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a continuat: "Nu te uita în jos la a face cel puțin suma de bun; și vorbesc cu fratele tău cu o voce veselă. Aceasta este o parte din bunătate. Purtați pânză ta spinare până la mijlocul lunii vițel sau, cel puțin deasupra gleznelor, deoarece prelungireaeste din cauza mândriei și stima de sine, iar Allah nu îi place mândrie. Dacă cineva jură și vă necăjește cu ceva ce știe despre tine - nu-l tachineze cu ceea ce știi despre el deoarece rezultatul de vinovăție va fi asupra lui "R 805 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Jabir, fiul. de Sulaimcare a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 796- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: بينما رجل يصلي مسبل إزاره, قال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اذهب فتوضأ" فذهب فتوضأ, ثم جاء, فقال: "اذهب فتوضأ" فقال له رجل: يا رسول الله, ما لك أمرته أن يتوضأ ثم سكتعنه? قال: "إنه كان يصلي وهو مسبل إزاره, وإن الله لا يقبل صلاة رجل مسبل" رواه أبو داود بإسناد صحيح على شرط مسلم. |



%

H 806 "Cineva sa rugat purtând o cârpă spinare prelungit, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, i-au spus," Du-te și reface abluțiune ta. " Omul a făcut asta și sa întors. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, i-au spus din nou, "Du-te și reface abluțiune ta." Un Companion care a fost prezent a zisProfet, laudă și pacea fie asupra lui, "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, l-ai cerut să refacă spălat său și apoi a rămas tăcut." El a răspuns: "El spune rugăciunea lui purtand o cârpă spinare prelungit. Allah nu acceptă rugăciunea unui om care prelungeste pânză lui loin. "" R 806Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 797- وعن قيس بن بشر التغلبي, قال: أخبرني أبي - وكان جليسا لأبي الدرداء - قال: كان بدمشق رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وآله وسلم يقال له سهل بن الحنظلية, وكان رجلا متوحدا قلما يجالس الناس, إنما هو صلاة, فإذا فرغفإنما هو تسبيح وتكبير حتى يأتي أهله, فمر بنا ونحن عند أبي الدرداء, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك. قال: بعث رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم سرية فقدمت, فجاء رجل منهم فجلس في المجلس الذييجلس فيه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال لرجل إلى جنبه: لو رأيتنا حين التقينا نحن والعدو, فحمل فلان وطعن, فقال: خذها مني, وأنا الغلام الغفاري, كيف ترى في قوله? قال: ما أراه إلا قد بطل أجره. فسمع بذلك آخر, فقال: ما أرى بذلك بأسا, فتنازعا حتى سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "سبحان الله لا بأس أن يؤجر ويحمد?" فرأيت أبا الدرداء سر بذلك, وجعل يرفع رأسه إليه, ويقول: أأنت سمعت ذلكمن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? فيقول: نعم, فما زال يعيد عليه حتى إني لأقول ليبركن على ركبتيه, قال: فمر بنا يوما آخر, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: قال لنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المنفق على الخيل, كالباسط يده بالصدقة لا يقبضها", ثم مر بنا يوما آخر, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:! "نعم الرجل خريم الأسدي لولا طول جمته وإسبالإزاره "فبلغ ذلك خريما فعجل, فأخذ شفرة فقطع بها جمته إلى أذنيه, ورفع إزاره إلى أنصاف ساقيه ثم مر بنا يوما آخر فقال له أبو الدرداء:. كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله!وسلم, يقول: "إنكم قادمون على إخوانكم, فأصلحوا رحالكم, وأصلحوا لباسكم حتى تكونوا كأنكم شامة في الناس; فإن الله لا يحب الفحش ولا التفحش" رواه أبو داود بإسناد حسن, إلا قيس بن بشر فاختلفوا في توثيقه وتضعيفه, وقدروى له مسلم. |



%

Drept oferind H 807 "Nu a fost un om în Damasc, care a fost un companion al Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, numit ibn al-Hanzaliyyah. Îi plăcea singurătate și nu a petrecut mult timp în compania oamenilor. Cea mai mare parte lui timp a fost petrecut în rugăciune, iar când a terminat ruga el însuși ocupatcu amintirea (zhikr) lui Allah cu glorificarea (tasbih) și de mărire (Allahu Akbar) Allah, până a plecat acasă. Într-o zi ca am fost de zi cu Abu Darda 'a trecut de Abu Darda și "l-au întrebat," Spune-ne ceva care ar putea fi utile pentru noi și spunându acestuia nu vei avea de suferit. " El a răspuns: "Profet, laudă și pacea fie asupra lui, a trimis o petrecere de recunoaștere. Dupa ce s-au întors unul dintre ei a mers la un grup în care a găsit profetului, lauda și pacea fie asupra lui, și a zis vecinul său în cursul conversației, "aș vrea să ne-ar fi văzut când ne-am angajat inamicul. Unul dintreei (necredincioșii) au luat sulița și a lovit unul dintre noi și sa întors atacul său spunând: Ia de la mine și să știți că eu sunt doar un sclav Ghifari. Acum ce părere ai de asta? " Aproapele său a răspuns: "Eu cred că și-a pierdut merit sa din cauza laudă lui." Omul a spus, "Eu văd nici un rău în asta!" Șiei au început să se certe până profetului, lauda și pacea fie asupra lui, le-a auzit și a zis: "Slavă lui Allah, nu există nici un rău în el fiind răsplătită (în viața veșnică) și lăudându-L (în această lume)." Abu Darda 'a părut mulțumit de acest lucru și ridice capul a început să repete: "Ai auzitProfetul, lauda și pacea fie asupra lui, spun acest lucru? " Și ibn al Hanzaliyyah păstrat răspunde: "Da, într-adevăr", până i-am spus să Abu Darda '' De ce tot cerându-i? " Ibn al-Hanzaliyyah a trecut prin ele încă o zi și Abu Darda "l-am întrebat. "Spune-ne ceva care ar putea fi utile pentru noi și de a spune einu vei avea de suferit. " El a răspuns, "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ne-a spus că cel care petrece pe întreținerea unui cal este ca unul care se extinde mâna în caritate și nu-l limiteze." El a trecut de ei încă o zi și Abu Darda 'l-au întrebat, "Spune-ne ceva care ar putea fi utilela noi și de a spune acestuia că nu va fi rănit. " El a răspuns, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus odată, Khuraim Usaidi ar fi o persoană excelent în cazul în care nu au fost pentru părul lung și pânză său Cotlet de mult timp. " Vestea a ajuns la urechile Khurain și în grabă a tăiat părul pentru urechi cuun cuțit și scurtat pânză lui spinare la jumătatea gambei. Ibn al-Hanzaliyyah a trecut prin ele cu altă ocazie și Abu Darda 'l-au întrebat, "Spune-ne ceva care ar putea fi utile pentru noi și prin ei spun că nu va fi rănit." El a răspuns, "am auzit pe profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spun când se întoarcedintr-o expediție: Sunteți revenind la frații tăi așa că asigurați-sei si haine curate, astfel încât aspectul tau este decent. Allah nu-i place, neglijenta. "" R 807 Abu Daud, cu un lanț de până la Kais, fiul lui Bishr Taghlibi care a relatat că tatăl său, care a ținut companie cu Abu Darda ', care ia spuscă Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 798- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إزرة المسلم إلى نصف الساق, ولا حرج - أو لا جناح - فيما بينه وبين الكعبين, فما كان أسفل من الكعبين فهو في النار, ومن جر إزاره بطرالم ينظر الله إليه "رواه أبو داود بإسناد صحيح. |



%

Lungimea corectă a A H spinare CÂRPĂ 808 "pânză spinare de un musulman ar trebui să fie la mijlocul gambei, dar nu există nici un rău în cazul în care este deasupra gleznelor. Ceea ce atârnă sub glezne este în Foc. Allah nu va arata la unul care prelungeste pânză lui loin prin mândrie. " R 808 Abu Daud, cu un lanț de pana la AbuSa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 799- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: مررت على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وفي إزاري استرخاء, فقال: "يا عبد الله, ارفع إزارك" فرفعته ثم قال: "زد" فزدت, فما زلت أتحراها بعد. فقال بعض القوم: إلى أين? فقال: إلى أنصافالساقين. رواه مسلم. |



%

Jumătatea gambei spinare CLOTH H 809 "Ibn Omar a fost de mers pe jos în apropierea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, și pânză lui loin a fost lung. El mi-a spus, 'Abdullah, scurta pânză ta loin." Așa că am ascuns în sus. El a spus: "Un pic mai mult." Așa că am ascuns un pic mai mult și, ulterior, mereu am purtat-o ​​mai mare. Cinevadin tribul lui a întrebat: "Cât de mare?" El a răspuns: "Până la jumătatea gambei." "R 809 musulman cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 800- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" فقالت أم سلمة: فكيف تصنع النساء بذيولهن? قال: "يرخين شبرا" قالت: إذا تنكشف أقدامهن. قال: "فيرخينهذراعا لا يزدن "رواه أبو داود والترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|



%

Haina de femeie H 810 "Cu privire la Ziua Judecății Allah nu se va uita la el care tractat cârpă lui loin prin mândrie. Lady Umm Salamah, soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Mama credincioșilor, a întrebat:" Ce ar trebui să femeile cu fuste lor? " El a spus, "Ei le-ar putea reduce de durataa mâinii. " Ea a spus, "picioarele lor s-ar fi descoperit." El a spus, "Să mai mici (fustele lor) de o lungime de braț, dar nu mai mult." "R 810 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب استحباب ترك الترفع في اللباس تواضعا قد سبق في باب فضل الجوع وخشونة العيش جمل تتعلق بهذا الباب. 801- وعن معاذ بن أنس رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من ترك اللباس تواضعا لله, وهو يقدر عليه, دعاه اللهيوم القيامة على رؤوس الخلائق حتى يخيره من أي حلل الإيمان شاء يلبسها "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

Referitor la subiectul 120 haine scumpe și haine modeste; Recompensă de îmbrăcăminte purtat pe SEAMA de umilință H 811 "Persoana, care, în ciuda de a avea mijloacele de a purta haine scumpe se abține de la a le purta prin smerenie vor fi chemați în fața lui Allah în Ziua Judecății, in defavoareapentru toate celelalte și să aibă posibilitatea de a alege din oricare mantie de credință, el preferă "R 811 Tirmidhi -. Mu'az, fiul lui Anas a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب استحباب التوسط في اللباس ولا يقتصر على ما يزري به لغير حاجة ولا مقصود شرعي 802- عن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله يحب أن يرى أثر نعمته على عبده "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن ".|



%

Referitor la subiectul 121 aruncând haine scumpe pe contul de umilință; The Bounty lui Allah H 812 "Allah îi place să vadă marca de harul Sau pe închinător Lui." R 812 Tirmidhi cu un lanț de până la Amr, fiul lui Shuaib care a relatat cu privire la autoritatea de tatăl și bunicul său că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب تحريم لباس الحرير على الرجال, وتحريم جلوسهم عليه واستنادهم إليه وجواز لبسه للنساء 803- عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تلبسوا الحرير; فإن من لبسه في الدنيا لم يلبسه في الآخرة "متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 122 INTERZICEREA SILK FOR MEN; INTERZICEREA FOR MEN SA POARTE SILK H 813 "Nu purtați de mătase, pentru că cel care îl poartă în această viață nu-l va purta în viața veșnică." R 813 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Omar, fiul lui Khattab a relatat că Profetul,, lauda și pacefie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 804- وعنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إنما يلبس الحرير من لا خلاق له" متفق عليه. وفي رواية للبخاري: "من لا خلاق له في الآخرة". قوله: "من لا خلاق له" أي: لا نصيب له. |



%

HE care nu are parte în viață veșnică H 814 "Mătasea este purtat de el, care nu are nici o pondere în viața veșnică." R 814 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Omar, fiul lui Khattab a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 805- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من لبس الحرير في الدنيا لم يلبسه في الآخرة" متفق عليه. |



%

SILK purtat de MEN H 815 "Cel care poartă de mătase în această viață nu-l va purta în viața veșnică." R 815 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 806- وعن علي رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أخذ حريرا, فجعله في يمينه, وذهبا فجعله في شماله, ثم قال: "إن هذين حرام على ذكور أمتي" رواه أبو داود بإسناد صحيح. |



%

MEN ar trebui să poarte NICI SILK, nici aurul H 816 "Ali, Allah să fie mulțumit de el, a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia o bucată de mătase în mâna dreaptă și o bucată de aur în stânga lui și l-au auzit să zicem, "Purtarea aceste două este ilegal pentru orice bărbat între națiuni meu (fani)."R 816 Abu Daud, cu un lanț de până la Ali, Allah să fie mulțumit de el, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 807- وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حرم لباس الحرير والذهب على ذكور أمتي, وأحل لإناثهم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

SILK și aur sunt îngăduite FEMEI H 817 "Purtarea de mătase sau de aur a fost făcută ilegal pentru partea bărbătească dintre urmașii mei, dar ele sunt legale pentru femei." R 817 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 808- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: نهانا النبي صلى الله عليه وآله وسلم أن نشرب في آنية الذهب والفضة, وأن نأكل فيها, وعن لبس الحرير والديباج, وأن نجلس عليه. رواه البخاري. |



%

Aur si Argint NAVELOR, matase si brocart H 818 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ne-a interzis să mănânce sau să bea din cupe de aur sau de argint și să poarte mătase și brocart cu fire de aur sau argint sau să se așeze asupra lor." R 818 Bukhari cu un lanț de până la Huzaifah care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب جواز لبس الحرير لمن به حكة 809- عن أنس رضي الله عنه, قال: رخص رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم للزبير وعبد الرحمان بن عوف رضي الله عنهما في لبس الحرير لحكة كانت بهما. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 123 atunci când poartă SILK este permisă; SILK este permis un om cu scabie H 819 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, sunt interzise Zubair și Abdur Rahman, fiul lui Auf de a purta mătase pentru că au suferit de scabie." R 819 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care conexeaceasta.

%

| @ باب النهي عن افتراش جلود النمور والركوب عليها 810- عن معاوية رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تركبوا الخز ولا النمار" حديث حسن, رواه أبو داود وغيره بإسناد حسن. |



%

Referitor la subiectul 124 INTERZICEREA așezat sau mersul pe pieile de animale salbatice; Șei din mătase sau din LEOPARD SKIN H 820 "Nu merge pe șei din mătase sau piele de leopard." R 820 Abu Daud, cu un lanț de până la Mu'awiah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 811- وعن أبي المليح, عن أبيه رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نهى عن جلود السباع. رواه أبو داود والترمذي والنسائي بأسانيد صحاح. وفي رواية للترمذي: نهى عن جلود السباع أن تفترش. |



%

PIEI animalelor sălbatice H 821 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a interzis utilizarea de piei de animale salbatice." Suntem, de asemenea informați: "El a interzis piei de animale sălbatice pentru a fi folosite ca acoperitoare de podea." R 821 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Malih care legate de acest autoritățiide tatăl său.

%

| @ باب ما يقول إذا لبس ثوبا جديدا أو نعلا أو نحوه 812- عن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا استجد ثوبا سماه باسمه - عمامة, أو قميصا, أو رداء - يقول: " اللهم لك الحمد أنت كسوتنيه, أسألكخيره وخير ما صنع له, وأعوذ بك من شره وشر ما صنع له "رواه أبو داود والترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

Referitor la subiectul 125 cereri de efectuat purtarea de haine NOU; Cerere privind purtarea haine noi H 822 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a purtat ceva nou el a numit-o după numele său, de exemplu, turban, tricou sau mantie și-ar ruga:" O, Allah, a Ta este lauda caTu l-au dat la mine de a purta. Te implor bun și binele scopul pentru care a fost făcută, și să caute protecție dvs. împotriva răului și răul de scopul pentru care a fost făcut. '"R 822 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț Abu Sa'id până la Khudri care a relatat pe Profet,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ 4- كتاب آداب النوم والاضطجاع والقعود والمجلس والجليس والرؤيا باب ما يقوله عند النوم 813- عن البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا أوى إلى فراشه نام على شقه الأيمن, ثم قال: " اللهم أسلمت نفسي إليك, ووجهت وجهي إليك, وفوضت أمري إليك, وألجأت ظهري إليك, رغبة ورهبة إليك, لا ملجأ ولا منجا منك إلا إليك, آمنت بكتابك الذي أنزلت, ونبيك الذي أرسلت "رواه البخاري بهذا اللفظ في كتاب الأدب من صحيحه. |



%

Referitor la subiectul 127 ETICHETA DE dormit și rabatabile; Cerere inainte de culcare H 823 "Când te vei culca pe timp de noapte ar trebui să vă ruga:" Allah, eu mă supun Ție, și conduce fata mea (gânduri) la Tine, și să se angajeze afacerile mele pentru tine, și te fac să sprijinul meu din dragoste și teama de Tine.Nu există nici o scăpare de la voi, nici de protecție de la Tine, cu excepția tine. Eu cred în Cartea care-ai pogorât și în Profetul Ați ridicat. " Dacă mori în timpul nopții veți muri în starea de puritate, și dacă rămân veți întâlni mai bine. "R 823 Bukhari cu un lanț în susla Bra'a fiul lui "Ahili care a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus acest lucru pentru el.

%

| 814- وعنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا أتيت مضجعك فتوضأ وضوءك للصلاة, ثم اضطجع على شقك الأيمن, وقل ..." وذكر نحوه, وفيه: "واجعلهن آخر ما تقول" متفق عليه. |



%

CUM să se pregătească pentru dormit H 824 "Când sunteți pregătit pentru spălare pat ca v-ar spăla de rugăciuni, apoi se întindă pe partea dreaptă și ruga (ca mai sus) si se lasa acestea sa fie ultimele tale cuvinte." R 824 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a fiul lui "Ahili care a relatat că Profetul, laudă și pacefie asupra lui, a spus acest lucru pentru el.

%

| 815- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم يصلي من الليل إحدى عشرة ركعة, فإذا طلع الفجر صلى ركعتين خفيفتين, ثم اضطجع على شقه الأيمن حتى يجيء المؤذن فيؤذنه. متفق عليه. |



%

RUGĂCIUNI NIGHT VOLUNTARĂ H 825 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, ar oferi unsprezece unități (Raka") de rugăciuni voluntare în a doua parte a nopții. La ivirea zorilor el a oferit două unități de voluntariat scurte (Raka ") de rugăciune și apoi sa odihnit pe partea dreaptă, până când muezinul a venit să-i spunețil că adunarea a asamblat. "R 825 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 816- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا أخذ مضجعه من الليل وضع يده تحت خده, ثم يقول: "اللهم باسمك أموت وأحيا" وإذا استيقظ قال: "الحمد لله الذي أحيانا بعدما أماتنا وإليهالنشور "رواه البخاري. |



%

CUM profet adormit H 826 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, stabilesc să dormi la noapte el ar pune mâna sub obraz și ruga," Allah, cu Numele Tău voi muri și a reveni la viață. " Când sa trezit el implorat, "All laudă se datorează lui Allah care ne-a adus înapoi la viațădupă ce a cauzat-ne să moară și să-L este întoarcerea. "" R 826 Bukhari cu un lanț de până la Huzaifah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 817- وعن يعيش بن طخفة الغفاري رضي الله عنهما, قال: قال أبي: بينما أنا مضطجع في المسجد على بطني إذا رجل يحركني برجله, فقال: "إن هذه ضجعة يبغضها الله", قال: فنظرت, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. رواه أبو داودبإسناد صحيح. |



%

Nu dorm pe burta H 827 "Tighfah Ghifari a fost culcat pe burtă în moschee când cineva îl împinse, cu piciorul și a spus," Acest tip de rămas întins nu este pe placul lui Allah. " El a privit în sus și a văzut că era Profetului, laudă și pacea fie asupra lui. " R 827 Abu Daud, cu olanț până la Ya'ish, fiul lui Tighfah Ghifari care a relatat că tatăl său ia spus Profetului, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 818- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من قعد مقعدا لم يذكر الله تعالى فيه, كانت عليه من الله تعالى ترة, ومن اضطجع مضجعا لا يذكر الله تعالى فيه, كانت عليه من الله ترة "رواه أبو داودبإسناد حسن. "الترة": بكسر التاء المثناة من فوق, وهي: النقص, وقيل: التبعة. |



%

REMEMBER ALLAH atunci când sunt în compania altora H 828 "Atunci când o persoană se așează într-un grup în care nu există nici o amintire de Allah, el suportă pierderi și nemulțumirea lui Allah, de asemenea, atunci când o persoană se află în jos și nu-și amintește lui Allah , el suportă pierderi și nemulțumirea de la Allah. " R 828 Abu Daudcu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب جواز الاستلقاء على القفا ووضع إحدى الرجلين على الأخرى إذا لم يخف انكشاف العورة وجواز القعود متربعا ومحتبيا 819- عن عبد الله بن زيد رضي الله عنهما: أنه رأى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مستلقيا في المسجد, واضعا إحدى رجليه على الأخرى . متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 128 POSTURA a Profetului; Odihnindu-se pe BACK START H 829 "Abdullah a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, rămas întins pe spate în Moscheea cu un picior de odihnă pe de altă parte." R 829 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Yazid, care legate de acest lucru.

%

| 820- وعن جابر بن سمرة رضي الله عنه, قال: كان النبي صلى الله عليه وآله وسلم إذا صلى الفجر تربع في مجلسه حتى تطلع الشمس حسناء. حديث صحيح, رواه أبو داود وغيره بأسانيد صحيحة. |



%

CUM profetul SAT H 830 "După rugăciunea Zori profetului, lauda și pacea fie asupra lui, ar sta cu picioarele încrucișate cu companionii săi până când soarele a devenit destul de luminos." R 830 Abu Daud, cu un lanț de până la Jabir, fiul lui Samurah care legate de acest lucru.

%

| 821- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بفناء الكعبة محتبيا بيديه هكذا, ووصف بيديه الاحتباء, وهو القرفصاء. رواه البخاري. |



%

CUM Profetul a stat la Ka'ba H 831 "Ibn Omar a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, așezat în curtea Ka'ba, cu brațele în jurul genunchi." R 831 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat acest lucru.

%

| 822- وعن قيلة بنت مخرمة رضي الله عنها, قالت: رأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو قاعد القرفصاء, فلما رأيت رسول الله المتخشع في الجلسة أرعدت من الفرق. رواه أبو داود والترمذي. |



%

Umilința lui Profet, laudă și pacea fie asupra lui H 832 "Kailah a văzut profetul, lauda și pacea fie asupra lui, așezat cu brațele în jurul lui la mijlocul lunii vițel și a spus că, atunci când a văzut umilința lui, ea tremura din cauza demnității sale . " R 832 Tirmidhi cu un lanț de până la Kailah, fiica lui Makhramahcare a relatat acest lucru.

%

| 823- وعن الشريد بن سويد رضي الله عنه, قال: مر بي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وأنا جالس هكذا, وقد وضعت يدي اليسرى خلف ظهري, واتكأت على ألية يدي, فقال: "?! أتقعد قعدة المغضوب عليهم" رواه أبو داود بإسناد صحيح. |



%

Cum să nu H 833 SIT "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trecut prin Sharid când stătea cu mâna stângă în spate, rabatabile pe mâna dreaptă. Pe văzându-l în această poziție, a spus el," Îți vreau să stau cum ar fi cele pe care Allah este furios? '"R 833 Abu Daud, cu un lanț de până laSharid, fiul lui Su'ud care legate de acest lucru.

%

| @ باب في آداب المجلس والجليس 824- عن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يقيمن أحدكم رجلا من مجلسه ثم يجلس فيه, ولكن توسعوا وتفسحوا" وكان ابن عمر إذا قام له رجل من مجلسه لم يجلس فيه. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 129 SEDINTA cu alții; Mutare în sus, dar nu cedeze locul START H 834 "Nimeni nu ar trebui să ceară altul să renunțe la locul său pentru el, dar ar trebui să se deplaseze până în scaun pentru a face loc." În cazul în care o persoană a renunțat la locul său de Ibn Omar el nu l-ar lua. R 834 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până laIbn Omar, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 825- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا قام أحدكم من مجلس, ثم رجع إليه, فهو أحق به" رواه مسلم. |



%

Părăsi locul START H 835 "Când cineva se ridică și pleacă tovarășii lui și apoi se întoarce el are dreptul de a ocupa scaunul a plecat." R 835 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 826- وعن جابر بن سمرة رضي الله عنهما, قال: كنا إذا أتينا النبي صلى الله عليه وآله وسلم, جلس أحدنا حيث ينتهي. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Stând la BACK H 836 "Când am venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, ne-am așezat la partea din spate a adunării." R 836 Abu Daud, cu un lanț de până la Jabir, fiul lui Samurah care legate de acest lucru.

%

| 827- وعن أبي عبد الله سلمان الفارسي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا يغتسل رجل يوم الجمعة, ويتطهر ما استطاع من طهر, ويدهن من دهنه, أو يمس من طيب بيته, ثم يخرج فلا يفرق بين اثنين, ثم يصلي ما كتب له, ثم ينصت إذا تكلم الإمام, إلا غفر له ما بينه وبين الجمعة الأخرى "رواه البخاري. |



%

RUGĂCIUNEA vineri H 837 "Atunci când o persoană are o baie, vineri, el și haine, uleiuri părul curăță, folosește astfel de parfum ca este disponibil și apoi pornește de la moschee, nu se forțeze între două persoane (care stau acolo), se roagă rugăciunea obligatorie și ascultă atunci când imamul vorbește,păcatele le-a comis de la Vineri anterior sunt iertate. "R 837 Bukhari cu un lanț de până la Salman Farisi care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 828- وعن عمرو بن شعيب, عن أبيه, عن جده رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا يحل لرجل أن يفرق بين اثنين إلا بإذنهما" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن" . وفي رواية لأبي داود: "لا يجلس بين رجلين إلا بإذنهما". |



%

Cere permisiunea înainte de ședința între doi oameni H 838 "Nu este permis ca o persoană să se poziționeze între două persoane fără consimțământul lor." R 838 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Amr, fiul lui Shuaib care a relatat cu privire la autoritatea de tatăl și bunicul său că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 828- وفي رواية لأبي داود: "لا يجلس بين رجلين إلا بإذنهما". |



%

PERMISIUNEA să stea H 839 "Nimeni nu trebuie să stea între două persoane fără permisiunea acestora." R 839 Abu Daud a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 829- وعن حذيفة بن اليمان رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لعن من جلس وسط الحلقة. رواه أبو داود بإسناد حسن. وروى الترمذي عن أبي مجلز: أن رجلا قعد وسط حلقة, فقال حذيفة: ملعون على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم -أو لعن الله على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم - من جلس وسط الحلقة. قال الترمذي: "حديث حسن صحيح". |



%

Stând în MIJLOCUL CERC H 840 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, blestemat persoana care stătea în mijlocul unui cerc." R 840 Abu Daud, cu un lanț de până la Huzaifah, fiul lui Yaman care legate de acest lucru.

%

| 829- وروى الترمذي عن أبي مجلز: أن رجلا قعد وسط حلقة, فقال حذيفة: ملعون على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم - أو لعن الله على لسان محمد صلى الله عليه وآله وسلم - من جلس وسط الحلقة. قال الترمذي: "حديث حسن صحيح". |



%

Mijlocul cercului H 841 "Cineva stătea în mijlocul unui cerc, după care Huzaifah a zis:" Blestemat să fie cel potrivit Muhammad, laudă și pacea fie asupra lui, sau Allah a blestemat prin Muhammad persoana care stă în mijlocul unei cerc. "" R 841 Tirmidhi cu un lanț de până la Mijla a spus acest lucru.

%

| 830- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "خير المجالس أوسعها" رواه أبو داود بإسناد صحيح على شرط البخاري. |



%

BEST COMPANY H 842 "Cele mai bune companii sunt cele în care există o mulțime de cameră." R 842 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 831- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من جلس في مجلس, فكثر فيه لغطه فقال قبل أن يقوم من مجلسه ذلك: سبحانك اللهم وبحمدك, أشهد أن لا إله إلا أنت, أستغفرك وأتوب إليك, إلاغفر له ما كان في مجلسه ذلك "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|



%

Zadar TALK H 843 "Dacă o persoană stă cu alții în care se vorbește zadar și înainte de a pleca imploră:" Preainaltul sunt Tu O, Allah, și a Ta este lauda: Depun mărturie că nu există nici unul demn de adorare în afară de Tine, eu întreb iertare și să se întoarcă la Tine. " El este iertat pentru participarea saîn acea adunare. "R 843 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Sfântul Prooroc, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 832- وعن أبي برزة رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقول بأخرة إذا أراد أن يقوم من المجلس: "سبحانك اللهم وبحمدك, أشهد أن لا إله إلا أنت أستغفرك وأتوب إليك" فقال رجل: يا رسول الله , إنك لتقول قولاما كنت تقوله فيما مضى? قال: "ذلك كفارة لما يكون في المجلس" رواه أبو داود, ورواه الحاكم أبو عبد الله في "المستدرك" من رواية عائشة رضي الله عنها وقال: "صحيح الإسناد". |



%

Cerere de a părăsi o adunare H 844 "Spre sfârșitul duratei de viață a Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, când a fost pe cale de a părăsi o adunare ar ruga," înălțat ești Tu, O, Allah, și a Ta este lauda . Depun mărturie că nimeni nu este vrednic de închinare, cu excepția Tu. întrebIertare și să se întoarcă la Tine. " Un Companion întrebat, "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ai început să spui ceva ce nu a spus mai înainte." El a răspuns: "Acestea sunt cuvintele de ispășire pentru ceea ce se întâmplă în adunare." "R 844 Abu Daud și musulmane, cu un lanț în susla Abu Barzah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 833- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: قلما كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقوم من مجلس حتى يدعو بهؤلاء الدعوات: "اللهم اقسم لنا من خشيتك ما تحول به بيننا وبين معاصيك, ومن طاعتك ما تبلغنا به جنتك, ومناليقين ما تهون علينا مصائب الدنيا, اللهم متعنا بأسماعنا, وأبصارنا, وقوتنا ما أحييتنا, واجعله الوارث منا, واجعل ثأرنا على من ظلمنا, وانصرنا على من عادانا, ولا تجعل مصيبتنا في ديننا, ولا تجعلالدنيا أكبر همنا, ولا مبلغ علمنا, ولا تسلط علينا من لا يرحمنا "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

Cerere Înainte de a părăsi o adunare H 845 "a fost rareori că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ar lăsa o adunare fără implorând:" O, Allah, reverse asupra noastră din teama ta că ar trebui să servească drept o barieră între noi și păcatele noastre și reverse asupra noastră ascultare dumneavoastră că ne va ajutapentru a ajunge la Paradise ta, și să acorde creștere în credință, astfel că suntem capabili să facă față nenorocirile acestei lumi cu ușurință. O, Allah, binecuvântează-ne pentru a primi beneficii de la facultățile noastre de auz și de a vedea și vigoare, atâta timp cât ne dea viață și să ne facă moștenitori ai acestora; și smeriți cu ranchiună nostru pe cei careasupresc noi și să ne ajute împotriva celor care sunt dușmanii noștri, și nu ne încurca în dificultățile de religie nostru; și nu face lumea preocuparea noastră, sau la ultima limită a cunoștințelor noastre, și nu numi persoane de peste noi, care nu va arăta milă de noi. '"R 845 Tirmidhi cu un lanț în suspentru ibn Omar care a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 834- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من قوم يقومون من مجلس لا يذكرون الله تعالى فيه, إلا قاموا عن مثل جيفة حمار, وكان لهم حسرة" رواه أبو داود بإسناد صحيح . |



%

REMEMBER ALLAH, atunci când sunt într-o mulțime H 846 "Cei care părăsesc o adunare în care nu a existat nici o amintire a lui Allah, lăsați-l ca cadavrul unui măgar, și suferi remușcări." R 846 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 835- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما جلس قوم مجلسا لم يذكروا الله تعالى فيه, ولم يصلوا على نبيهم فيه, إلا كان عليهم ترة; فإن شاء عذبهم, وإن شاء غفر لهم" رواه الترمذي, وقال : "حديث حسن". |



%

Înălțați lui Dumnezeu și ruga pentru Profet, laudă și pacea fie asupra lui H 847 "O adunare în care nu există nici o mențiune a lui Allah, Preainaltul, și nu rugăciune pentru binecuvântările pe profetul lor va fi afectat de remușcări. Dacă Allah voiește El ar putea să le pedepsească și dacă voiește El s-ar putea iertale. "R 847 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 836- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من قعد مقعدا لم يذكر الله تعالى فيه كانت عليه من الله ترة, ومن اضطجع مضجعا لا يذكر الله تعالى فيه كانت عليه من الله ترة" رواه أبو داود. وقد سبق قريبا, وشرحنا "الترة "فيه. |



%

Nemulțumirea lui Allah H 848 "Atunci când o persoană se așează într-un grup în care nu există nici o amintire de Allah, el suportă pierderi și nemulțumirea lui Allah, de asemenea, atunci când o persoană se află în jos și nu-și amintește lui Allah, el suportă pierderi și neplăcere de la Allah. " R 848 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب الرؤيا وما يتعلق بها قال الله تعالى: [ومن آياته منامكم بالليل والنهار ...] [الروم: 23]. |



%

Referitor la subiectul 130 VISIONS Să începem cu un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "Și de semnele Lui este să dormi la noapte și zi, și să caute recompense Lui ....." 30:23 Coran

%

| 837- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "لم يبق من النبوة إلا المبشرات" قالوا: وما المبشرات? قال: "الرؤيا الصالحة" رواه البخاري. |



%

VISIONS H 849 "Nu sunt semne de Profet sunt lasate, cu excepția veste bună. Fiind întrebat," Ce sunt veste bună? " El a răspuns, "viziuni bune." "R 849 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 838- وعنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا اقترب الزمان لم تكد رؤيا المؤمن تكذب, ورؤيا المؤمن جزء من ستة وأربعين جزءا من النبوة" متفق عليه. وفي رواية: "أصدقكم رؤيا, أصدقكم حديثا". |



%

Valoarea unui H VISION 850 "Când timpul (Ziua Judecății) se apropie, visul unui credincios nu va fi fals, iar visul unui credincios este una dintre cele patruzeci și șase părți ale Profet." Suntem, de asemenea informați: "Cea mai veridică a vă vorbi în lor vor avea vedenii bune." R 850 Bukhari și Muslimcu un lanț de pana la Abu Huraira care a relatat că, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 839- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من رآني في المنام فسيراني في اليقظة - أو كأنما رآني في اليقظة - لا يتمثل الشيطان بي" متفق عليه. |



%

Văzând PROFET, lauda și pacea fie asupra lui, intr-o H VISION 851 "Oricine mă vede într-o viziune este ca și cum el ma văzut în starea sa de veghe, pentru că Satan nu poate juca rolul asemănarea mea." R 851 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.

%

| 840- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أنه سمع النبي صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا رأى أحدكم رؤيا يحبها, فإنما هي من الله تعالى, فليحمد الله عليها, وليحدث بها - وفي رواية: فلا يحدث بها إلا من يحب - وإذا رأىغير ذلك مما يكره, فإنما هي من الشيطان, فليستعذ من شرها, ولا يذكرها لأحد;. فإنها لا تضره "متفق عليه |



%

O vedere buna H 852 "Când vezi o viziune care vă place, este de la Dumnezeu. Tu ar trebui să laude lui Allah pentru el și spune de ea. Tu nu ar trebui să vorbească de ea, cu excepția celor doriți. Când vezi un vis faci nu place, este de la satan. Tu ar trebui să caute protecția lui Allah împotriva sa și nu ar trebui să menționezeaceasta pentru oricine. Atunci nu te va provoca nici un rău. "R 852 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune aceasta.

%

| 841- وعن أبي قتادة رضي الله عنه, قال: قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "الرؤيا الصالحة - وفي رواية: الرؤيا الحسنة - من الله, والحلم من الشيطان, فمن رأى شيئا يكرهه فلينفث عن شماله ثلاثا, وليتعوذ من الشيطان;فإنها لا تضره "متفق عليه." النفث ":. نفخ لطيف لا ريق معه |



%

Un vis de la Satana, ucis cu pietre și blestemat H 853 "Viziunea bun este de la Allah si visele sunt de la Satana. Oricine vede ceva ce displace să scuipe (fără salivă) de trei ori la stânga și să caute protecția lui Allah împotriva lui Satan, atunci îl va provoca nici un rău. " R 853 Bukhari și Muslimcu un lanț de pana la Abu Katadah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 842- وعن جابر رضي الله عنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا رأى أحدكم الرؤيا يكرهها, فليبصق عن يساره ثلاثا, وليستعذ بالله من الشيطان ثلاثا, وليتحول عن جنبه الذي كان عليه" رواه مسلم. |



%

O neplacute DREAM H 854 "Când unul dintre voi vede un vis neplăcut ar trebui să scuipe de trei ori la stânga, și să caute protecția lui Allah împotriva lui Satan de trei ori și să se întoarcă în pat." R 854 musulman cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 843- وعن أبي الأسقع واثلة بن الأسقع رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن من أعظم الفرى أن يدعي الرجل إلى غير أبيه, أو يري عينه ما لم تر, أو يقول على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ما لم يقل "رواه البخاري.|



%

Printre cele mai mari MINCIUNI H 855 "Printre cele mai mari minciuni sunt că cineva pretinde o paternitate fals, falsificat o viziune, sau de a atribui pentru mine ceva ce nu am spus." R 855 Bukhari cu un lanț de până la Wathilah, fiul lui Asqa'a care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب فضل السلام والأمر بإفشائه قال الله تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على أهلها] [النور: 27], وقال تعالى: [فإذا دخلتم بيوتا فسلموا على أنفسكم تحية من عند اللهمباركة طيبة] [النور: 61], وقال تعالى: [وإذا حييتم بتحية فحيوا بأحسن منها أو ردوها] [النساء: 86], وقال تعالى: [هل أتاك حديث ضيف إبراهيم المكرمين إذ دخلوا عليه فقالوا سلاما قال سلام] [الذاريات: 24 -25]. |



%

CARTE DE salut pe tema 131 PRELUNGIREA tau Sa incepem cu unele versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Credincioșii, nu introduceți altele decât casele voastre case până când te întreb mai întâi permisiunea și salut cu pace poporului acestuia. " 24:27 Coran "..... Când introduceți case,salut (cu pace), un altul cu un salut de la Allah, binecuvântat și bun. "24:61 Coran" Si atunci cand sunt întâmpinați cu un mesaj de salut, salut cu mai bine decât ea, sau de a reveni ea. "4:86 Coran" Ai auzit povestea de oaspeți de onoare ai lui Avraam? Au intrat la el și ia spus: ". Pace" Și el a răspuns: "Pace" ..... "51: 24-25 Coran

%

| 844- وعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما: أن رجلا سأل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: أي الإسلام خير? قال: "تطعم الطعام, وتقرأ السلام على من عرفت ومن لم تعرف" متفق عليه. |



%

CELE MAI BUNE ACȚIUNI H 856 "Un om a întrebat pe Profet, laudă și pacea fie asupra lui," Ce acțiune este cel mai bun în Islam? " El a răspuns, "Feeding oameni și salut pe toți cu salutul de pace, dacă le știu sau nu." "R 856 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Abdullah, fiul lui Amr, fiul lui Al-care a relatat acest lucru.

%

| 845- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لما خلق الله آدم صلى الله عليه وآله وسلم, قال: اذهب فسلم على أولئك - نفر من الملائكة جلوس - فاستمع ما يحيونك; فإنها تحيتك وتحية ذريتك فقال.:السلام عليكم, فقالوا: السلام عليك ورحمة الله, فزادوه:. ورحمة الله "متفق عليه |



%

Salut profetului ADAM H 857 "Când Allah a creat (Profetul) lui Adam, El ia zis:" Du-te și să dea salutul de pace a acestei societăți de îngeri stând acolo și apoi a asculta salutul se vor întoarce la tine. Răspunsul pe care le da va fi răspunsul dumneavoastră și că de urmașii tăi. " Adam a spusîngerilor, "Pacea fie cu voi", și-au răspuns: ". Pace pe tine și mila lui Allah" îngerii adăugat la salutul lui "mila lui Allah". R 857 Bukhari si Muslim cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 846- وعن أبي عمارة البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بسبع: بعيادة المريض, واتباع الجنائز, وتشميت العاطس, ونصر الضعيف, وعون المظلوم, وإفشاء السلام, وإبرار المقسم. متفق عليه,هذا لفظ إحدى روايات البخاري. |



%

ȘAPTE obligațiilor către colegii dvs. musulman H 858 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a poruncit aceste șapte lucruri asupra noastră:... Vizitați bolnavi Plimbare în procesiunea funerară se roage pentru mila lui Allah unul care stranuta pe Sprijinirea slab. Ajutor oprimați. Înmulțiți salutulpace. Păstrați jurămintele tale. "R 858 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Bra'a, fiul lui" Azib care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 847- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تدخلوا الجنة حتى تؤمنوا, ولا تؤمنوا حتى تحابوا, أولا أدلكم على شيء إذا فعلتموه تحاببتم أفشوا السلام بينكم?" رواه مسلم. |



%

Iubim unul pe altul H 859 "Prin El, în mâinile căruia este viața mea, nu veți intra în Rai dacă nu crezi, și nu vei crede cu adevărat dacă nu vă iubiți unul pe altul. Să-ți spun ceva care te va iubi unul pe altul? Crește salut de pace între voi. " R 859 musulman cu un lanțAbu Huraira până la care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 848- وعن أبي يوسف عبد الله بن سلام رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "يا أيها الناس, أفشوا السلام, وأطعموا الطعام, وصلوا الأرحام, وصلوا والناس نيام, تدخلوا الجنة بسلام" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



%

Cum de a intra PARADISE H 860 "O, oameni, multiplica salutul de pace, alimentația oamenilor, să consolideze legăturile de rudenie și să se roage cand altii dorm și veți intra în Paradis în pace." R 860 Tirmidhi cu un lanț de până la Abdullah, fiul lui Salam care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea să fiepe el, spune aceasta.

%

| 849- وعن الطفيل بن أبي بن كعب: أنه كان يأتي عبد الله بن عمر, فيغدو معه إلى السوق, قال: فإذا غدونا إلى السوق, لم يمر عبد الله على سقاط ولا صاحب بيعة, ولا مسكين, ولا أحد إلا سلم عليه, قال الطفيل: فجئت عبدالله بن عمر يوما, فاستتبعني إلى السوق, فقلت له: ما تصنع بالسوق, وأنت لا تقف على البيع, ولا تسأل عن السلع, ولا تسوم بها, ولا تجلس في مجالس السوق? وأقول: اجلس بنا هاهنا نتحدث, فقال: يا أبا بطن- وكان الطفيل ذا بطن - إنما نغدو من أجل السلام, فنسلم ​​على من لقيناه. رواه مالك في الموطأ بإسناد صحيح. |



%

Salut oameni din Market Place H 861 "Tufayl va vizita Abdullah, fiul lui Omar dimineața și-l însoțească pe piață. Abdullah ar saluta fiecare negustor cu salutul și fiecare comerciant, și persoana săraci. Într-o zi, când sa dus la Tufayl el și Abdullah ia cerut să-l însoțeascăpe piață. Tufayl l-au întrebat: "Ce ai de gând să faci în piață? Tu nu se opresc niciodata sa cumperi nimic, nici nu te întreba despre orice articol sau prețul său, nici nu stai jos cu oricare dintre ele. Să ne așezăm aici și să vorbim. " Abdullah a răspuns: "Omule al abdomenului (Tufayl a avut o burtă mare) ne vadu-te la piață să-i salute pe toți ne vom întâlni cu salutul de pace "" R 861 Malik -. Tufayl, fiul lui Ubayy, fiul lui Ka'ab care legate de acest lucru.

%

| @ باب كيفية السلام يستحب أن يقول المبتدئ بالسلام: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته. فيأت بضمير الجمع, وإن كان المسلم عليه واحدا, ويقول المجيب: وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته, فيأتي بواو العطففي قوله: وعليكم. 850- عن عمران بن الحصين رضي الله عنهما, قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: السلام عليكم, فرد عليه ثم جلس, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "عشر" ثم جاء آخر, فقال: السلام عليكمورحمة الله, فرد عليه فجلس, فقال: "عشرون" ثم جاء آخر, فقال: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته, فرد عليه فجلس, فقال: "ثلاثون" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



%

Referitor la subiectul 132 la modul în care ar trebui să salute; NUMĂRUL a meritelor acumulate de salut H 862 "Un om a venit la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și a zis:" Pacea să fie cu tine -. În ceea ce Salaamu alaykum " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa întors salutul său și omul se așeză.Profet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus, "Zece". Un alt om a venit și a zis: "Pacea să fie cu tine și mila lui Allah." Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa întors salutul său și omul se așeză. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis: "Douăzeci." Un al treilea bărbat a venit și a spus: "Pacefie pe tine, și milostivirea lui Dumnezeu și binecuvântările Lui. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa întors salutul său și se așeză. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus, "Treizeci." "R 862 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Imran, fiul lui Husain care a relatat pe Profet, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 851- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "هذا جبريل يقرأ عليك السلام" قالت: قلت: وعليه السلام ورحمة الله وبركاته. متفق عليه. وهكذا وقع في بعض روايات الصحيحين: "وبركاته" وفي بعضها بحذفها, وزيادةالثقة مقبولة. |



%

GABRIEL intampina LADY Ayesha H 863 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a zis Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea," Gabriel este aici. A te intampina cu urarea de pace. " Lady Ayesha răspuns: "Pacea fie asupra lui și milostivirea lui Dumnezeu și binecuvântările Lui. '" R 863 Bukhari și Muslimcu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 852- وعن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا تكلم بكلمة أعادها ثلاثا حتى تفهم عنه, وإذا أتى على قوم فسلم عليهم سلم عليهم ثلاثا. رواه البخاري. وهذا محمول على ما إذا كان الجمع كثيرا. |



%

Salutări ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 864 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, s-ar repeta frazele lui de trei ori, astfel încât este însemnând a fost pe deplin înțeleasă, iar atunci când a întâlnit un grup de oameni le-ar întâmpina de trei ori cu salutul ". R 864 Bukhari cu un lanțpână la Anas care legate de acest lucru.

%

| 853- وعن المقداد رضي الله عنه في حديثه الطويل, قال: كنا نرفع للنبي صلى الله عليه وآله وسلم نصيبه من اللبن, فيجيء من الليل, فيسلم تسليما لا يوقظ نائما, ويسمع اليقظان, فجاء النبي صلى الله عليه وآله وسلم فسلم كما كانيسلم. رواه مسلم. |



%

Salut OAMENII atunci când unii au adormit H 865 "În timpul unei predici de lungă durată a fost practica noastră de a menține cota Profetului de lapte pe o parte. La noapte va veni și de a oferi salutul său într-un ton care nu deranjeze pe cei de dormit dar a fost audiat de cei care erau treji. Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, mereu a venit și a dat salutul său în conformitate cu practica sa. "R 865 musulman cu un lanț de până la Miqdad care legate de acest lucru.

%

| 854- وعن أسماء بنت يزيد رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر في المسجد يوما, وعصبة من النساء قعود, فألوى بيده بالتسليم. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". وهذا محمول على أنه صلى الله عليه وآله وسلم, جمع بين اللفظ والإشارة, ويؤيده أن في رواية أبي داود: فسلم علينا. |



%

Ridicand o'S HAND pentru a saluta FEMEILE H 867 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a mers printr-o moschee în care un grup de femei a stat, și a semnalat o salut acestora de către ridicând mâna." R 867 Tirmizi

%

| 855- وعن أبي أمامة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن أولى الناس بالله من بدأهم بالسلام" رواه أبو داود بإسناد جيد, ورواه الترمذي بنحوه وقال: "حديث حسن". وقد ذكر بعده. 856- وعن أبي جري الهجيمي رضي الله عنه, قال: أتيترسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقلت: عليك السلام يا رسول الله. قال: "لا تقل عليك السلام; فإن عليك السلام تحية الموتى" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح", وقد سبق بطوله. |



%

Salut DE MOARTE H 868 I (Juray al Hujaymi) a venit la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis: "Pe voi fi pace O, Mesager al lui Allah." El a răspuns: "Nu spune: Pe tine sa fie pace, acesta este salutul morților." "R 868 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Juray al Hujaymilegate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب آداب السلام 857- عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يسلم الراكب على الماشي, والماشي على القاعد, والقليل على الكثير" متفق عليه. وفي رواية للبخاري: "والصغير على الكبير". |



%

Referitor la subiectul 133 de salut a doi oameni unul de altul; ETIQUETE de salut H 869 "Un călăreț ar trebui să salute un pieton. Un pieton ar trebui să salute unul care stă și un partid mic ar trebui să întâmpine o petrecere mare. Tinerii ar trebui să întâmpine bătrânii lor în primul rând." R 869 Bukhari și Muslim cu olanț până la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 858- وعن أبي أمامة صدي بن عجلان الباهلي رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن أولى الناس بالله من بدأهم بالسلام" رواه أبو داود بإسناد جيد. ورواه الترمذي عن أبي أمامة رضي الله عنه, قيل: يا رسول الله, الرجلان يلتقيانأيهما يبدأ بالسلام? , قال: "أولاهما بالله تعالى" قال الترمذي: "هذا حديث حسن". |



%

Cel mai apropiat de Allah H 870 "Persoana cea mai apropiată de Allah este cel care anticipează pe alții în semn de salut. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat," O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, atunci când două persoane întâlni pe care ar trebui să fie primul care să salute? " El a răspuns: "Cel care este mai aproapela Allah. "" R 870 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Umamah care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب استحباب إعادة السلام على من تكرر لقاؤه على قرب بأن دخل ثم خرج ثم دخل في الحال, أو حال بينهما شجرة ونحوهما 859- عن أبي هريرة رضي الله عنه في حديث المسيء صلاته: أنه جاء فصلى, ثم جاء إلى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فسلم عليه, فرد عليه السلام, فقال: "ارجع فصل فإنك لم تصل" فرجع فصلى, ثم جاء فسلم على النبي صلى الله عليه وآله وسلم, حتى فعل ذلك ثلاث مرات. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 134 REPETAREA de saluturi; OFERIM rugăciunile tale CORECT HH 871 "În citatul referitoare la persoana care a fost de vină în îndeplinirea rugăciunile sale ni se spune că a venit la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și l-au salutat. Profetul, lauda și pacea să fie asupra lui,întors salutul său și a zis: "Du-te înapoi și repetați rugăciune pentru că nu ați oferit în mod corespunzător." Sa întors, și a oferit rugăciunea lui, apoi a revenit la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și l-au salutat. Acest lucru sa întâmplat de trei ori. "R 871 Bukhari și musulmane, cu un lanț de pana la Abu Hurairacare a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 860- وعنه, عن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا لقي أحدكم أخاه فليسلم عليه, فإن حالت بينهما شجرة, أو جدار, أو حجر, ثم لقيه, فليسلم عليه" رواه أبو داود. |



%

ÎNNOIREA salut START H 872 "Când întâlnești un frate salut el. Apoi, dacă sunt separate de un copac, un perete sau un bolovan, ar trebui să salute unul pe altul din nou, atunci când te cunosc." R 872 Abu Daud, cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| @ باب استحباب السلام إذا دخل بيته قال الله تعالى: [فإذا دخلتم بيوتا فسلموا على أنفسكم تحية من عند الله مباركة طيبة] [النور: 61]. |



%

Referitor la subiectul 135 de salut la introducerea unui HOME Să începem prin a citi un verset din Coran Allah, Preainaltul spune: "..... Atunci când introduceți case, salut (cu pace), un altul cu un salut binecuvântat și bun de la Allah. " 24:61 Coran

%

| 861- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "يا بني, إذا دخلت على أهلك, فسلم, يكن بركة عليك, وعلى أهل بيتك" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح" . |



%

Spuneți sănătate FAMILIA DE START H 873 "Fiule, atunci când introduceți casa ta saluta oamenii tăi cu salutul de pace. Va fi o sursă de binecuvântare pentru tine și pentru membrii familiei tale." R 873 Tirmidhi cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, ia spus aceasta.

%

| @ باب السلام على الصبيان 862- عن أنس رضي الله عنه: أنه مر على صبيان, فسلم عليهم, وقال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يفعله. متفق عليه. |



%

Referitor la subiectul 136 de copii salut; |

%

GREET COPIILOR H 874 "Anas a trecut de unii copii și le-a salutat cu pace și a spus," Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, obișnuia să facă același lucru. "" R 874 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas.



%

| @ باب سلام الرجل على زوجته والمرأة من محارمه وعلى أجنبية وأجنبيات لا يخاف الفتنة بهن وسلامهن بهذا الشرط 863- عن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: كانت فينا امرأة - وفي رواية: كانت لنا عجوز - تأخذ من أصول السلق فتطرحه في القدر , وتكركر حبات من شعير, فإذا صلينا الجمعة, وانصرفنا, نسلم عليها, فتقدمه إلينا. رواه البخاري. قوله: "تكركر" أي: تطحن. |

%

Referitor la subiectul 137 FEMEI salut; BARBATI salut FEMEI H 875 "Nu a fost o doamnă printre noi care ar pune sfeclă roșie într-o oală, se adaugă câteva orz teren și să le gătesc împreună. Când ne-am întors de la rugăciunea de vineri ne-o va saluta si ea l-ar oferi pentru noi." R 875 Bukhari cu un lanț de până la Sahl,fiul lui Sa'ad care legate de acest lucru.



%

| 864- وعن أم هانىء فاختة بنت أبي طالب رضي الله عنها, قالت: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم يوم الفتح وهو يغتسل, وفاطمة تستره بثوب, فسلمت ... وذكرت الحديث. رواه مسلم. |

%

SCĂLDAT ale Profetului, laudă și pacea fie asupra lui H 876 "Umm Hani a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, în ziua de deschidere a Mecca. El a fost de a lua o baie și Lady Fatima, Allah să fie mulțumit cu ea, a avut loc o cârpă să-l ecran. Umm Hani i-au oferit salutul de pace. "R 876 musulman cu un lanț de până la Umm Hani, fiica lui Abu Talib, care legate de acest lucru.



%

| 865- وعن أسماء بنت يزيد رضي الله عنها, قالت: مر علينا النبي صلى الله عليه وآله وسلم في نسوة فسلم علينا. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن", وهذا لفظ أبي داود. ولفظ الترمذي: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر في المسجد يوما, وعصبة منالنساء قعود, فألوى بيده بالتسليم. |

%

Profet salutat FEMEI H 877 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trecut de un grup de femei și le-au urat". R 877 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Asma ', fiica lui Yazid, care legate de acest lucru.



%

| 865- ولفظ الترمذي: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مر في المسجد يوما, وعصبة من النساء قعود, فألوى بيده بالتسليم. |

%

Salut FEMEILE în moschee H 878 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a mers printr-o moschee în care un grup de femei așezat, el a semnalat un salut acestora de către ridicând mâna." R 878 Tirmizi



%

| @ باب تحريم ابتدائنا الكافر بالسلام وكيفية الرد عليهم واستحباب السلام على أهل مجلس فيهم مسلمون وكفار 866- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا تبدأوا اليهود ولا النصارى بالسلام, فإذا لقيتم أحدهم في طريق فاضطروه إلىأضيقه "رواه مسلم. |

%

Referitor la subiectul 138 de salut non-musulmani; ÎNTÂLNIRE evreilor sau crestinilor H 879 "Tu nu ar trebui să fie primul care să salute evrei sau creștini. Prin urmare, ori de câte ori vă veți întâlni cu ei nu fac o cale pentru ei." R 879 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupral, a spus aceasta.



%

| 867- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا سلم عليكم أهل الكتاب فقولوا: وعليكم" متفق عليه. |

%

CUM pentru a saluta oamenii Cărții H 880 "Când oamenii Cărții vă salut, tu ar trebui sa raspunda cu:" Și pe tine. "" R 880 Bukhari si Muslim cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 868- وعن أسامة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم مر على مجلس فيه أخلاط من المسلمين والمشركين - عبدة الأوثان - واليهود فسلم عليهم النبي صلى الله عليه وآله وسلم. متفق عليه. |

%

Salutări musulmanilor într-o societate MIXT H 881 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a trecut de un grup de oameni care a inclus musulmani, închinătorii la idoli, și evrei, și le-a salutat cu salutul de pace." R 881 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Osama, fiul lui Zaid care legate de acest lucru.



%

| @ باب استحباب السلام إذا قام من المجلس وفارق جلساءه أو جليسه 869- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا انتهى أحدكم إلى المجلس فليسلم, فإذا أراد أن يقوم فليسلم, فليست الأولى بأحق من الآخرة "رواهأبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

%

Referitor la subiectul 139 Salutări de la sosire și la plecare; Saluta o adunare, la sosire și la plecare, H 882 "Când ajungeți la o adunare, ar trebui să salute pe cei prezenți, și de a face același lucru atunci când veți pleca. Primul Salutul nu este mai bună decât ultima." R 882 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț în susla Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب الاستئذان وآدابه قال الله تعالى: [يا أيها الذين آمنوا لا تدخلوا بيوتا غير بيوتكم حتى تستأنسوا وتسلموا على أهلها] [النور: 27], وقال تعالى: [وإذا بلغ الأطفال منكم الحلم فليستأذنوا كما استأذن الذينمن قبلهم] [النور: 59]. |

%

Referitor la subiectul 140 cerut permisiunea de a intra Sa incepem cu unele versete din Coran Allah, Preainaltul spune: "Credincioșii, nu introduceți altele decât casele voastre case până când te întreb mai întâi permisiunea și salut cu pace poporului acestuia ... .. "24:27 Coran" Și când copiii ajung la vârsta depubertate, să le ceară permisiunea ca cele de dinainte le-a cerut permisiunea de ...... "24:59 Coran



%

| 870- عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "الاستئذان ثلاث, فإن أذن لك وإلا فارجع" متفق عليه. |

%

ASK permisiunea de a intra H 883 "permisiunea de a intra urmează să fie căutat de trei ori Apoi, în cazul în care este acordată permisiunea s-ar putea introduce,.. În caz contrar se întoarcă" R 883 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 871- وعن سهل بن سعد رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنما جعل الاستئذان من أجل البصر" متفق عليه. |

%

Motiv pentru solicitarea permisiunii de a intra H 884 "cerut permisiunea de a fost prescris pentru a împiedica ochi." R 884 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Sahl, fiul lui Sa'ad care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 872- وعن ربعي بن حراش, قال: حدثنا رجل من بني عامر أنه استأذن على النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو في بيت, فقال: أألج? فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم لخادمه: "أخرج إلى هذا فعلمه الاستئذان, فقل له: قل: السلامعليكم, أأدخل "فسمعه الرجل, فقال:??.. السلام عليكم, أأدخل فأذن له النبي صلى الله عليه وآله وسلم فدخل رواه أبو داود بإسناد صحيح |

%

Cum de a cere permisiunea de a intra H 885 "Un om de Bani A'amir ne-a spus că a cerut profetului, lauda și pacea fie asupra lui, pentru permisiunea de a intra când era acasă, spunând:" Pot intra? " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a zis însoțitor său, "Du-te și informează această persoană cumpentru a cere permisiunea. Spune-i să spună, "Pacea fie cu tine, să intru?" Omul a auzit acest lucru și a zis: "Pacea fie asupra ta, să intru?" Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a dat permisiunea și a intrat. "R 885 Abu Daud, cu un lanț de până la Ribi", fiul lui Hirash care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 873- عن كلدة بن الحنبل رضي الله عنه, قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فدخلت عليه ولم أسلم, فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "? ارجع فقل: السلام عليكم, أأدخل" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |

%

. INTRAREA FĂRĂ tau HH 886 "Kildah vizitat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, și a intrat fără să salut După care Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a spus:" Du-te înapoi și spune: Pace pe tine, pot să intra. "" R 886 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de până la Kildah, fiulde Hanbal care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب بيان أن السنة إذا قيل للمستأذن: من أنت? أن يقول: فلان, فيسمي نفسه بما يعرف به من اسم أو كنية وكراهة قوله: "أنا" ونحوها 874- وعن أنس رضي الله عنه في حديثه المشهور في الإسراء, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ثم صعد بي جبريل إلى السماء الدنيا فاستفتح, فقيل: من هذا? قال: جبريل, قيل: ومن معك? قال: محمد, ثم صعد إلى السماء الثانية فاستفتح, قيل: من هذا? قال: جبريل, قيل: ومن معك? قال: محمد والثالثة والرابعة وسائرهن ويقال في باب كل سماء: من هذا? فيقول:. جبريل "متفق عليه |

%

Referitor la subiectul 141 mentionez numele și cerând permisiunea de a intra; Dați numele cand a fost intrebat H 887 ".... Apoi, Gabriel a urcat cu mine (Profetul Muhammad) la cel mai apropiat cer și a cerut să fie deschis poarta. El a fost întrebat," Cine este acolo? " El a răspuns, "Gabriel". El a fost întrebat: "Cine este cutu? " El a răspuns, "Muhammad." Apoi a urcat la al doilea cer și a cerut poarta să fie deschise. El a fost întrebat, "Cine este acolo?" El a răspuns, "Gabriel". El a fost întrebat: "Cine este cu tine?" El a răspuns, "Muhammad." Același lucru a avut loc la fiecare poartă și la fiecare poartă a fost întrebat, "Cine este acolo"și el a răspuns. "Gabriel." "R 887 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Anas care legată - în cursul acestui hadith bine-cunoscut referindu-se la ascensiunea Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, el a spus acest lucru.



%

| 875- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: خرجت ليلة من الليالي, فإذا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يمشي وحده, فجعلت أمشي في ظل القمر, فالتفت فرآني, فقال: "? من هذا" فقلت: أبو ذر. متفق عليه. |

%

CUM Companionii au răspuns la profetul H 888 "Abu Dharr a ieșit o noapte și am văzut Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, plimbându-se singur. Așa că am început să umble în umbra Lunii, apoi sa uitat în direcția mea și ma văzut și ma întrebat: "Cine este acolo?" Abu Dharr a răspuns, "Abu Dharr." "R 888Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la Abu Dharr care conexe.



%

| 876- وعن أم هانىء رضي الله عنها, قالت: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو يغتسل وفاطمة تستره, فقال: "? من هذه" فقلت: أنا أم هانىء. متفق عليه. |

%

RĂSPUNS CU NUMELE TĂU H 889 "Umm Hani a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, (în ziua de deschidere a Mecca), și a găsit el a fost de a lua o baie în timp ce Lady Fatima, Allah să fie mulțumit de ea, cernut l. El a cerut, "Cine este acolo?" Umm Hani a răspuns: "Eu sunt, Umm Hani." "R 889 Bukhariși musulman cu un lanț de până la Umm Hani care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 877- وعن جابر رضي الله عنه, قال: أتيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم فدققت الباب, فقال: "? من هذا" فقلت: أنا, فقال: "أنا, أنا!" كأنه كرهها. متفق عليه. |

%

Cum să nu anunța sosirea H START 890 "Jabir a mers la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a bătut la ușă. El a cerut," Cine este acolo? " Jabir a răspuns, "Me". El a repetat, "Me, Me?" ca și în cazul în care o plăcea. " R 890 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Jabir care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب استحباب تشميت العاطس إذا حمد الله تعالى وكراهة تشميته إذا لم يحمد الله تعالى وبيان آداب التشميت والعطاس والتثاؤب 878- عن أبي هريرة رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن الله يحب العطاس, ويكره التثاؤب, فإذا عطس أحدكم وحمدالله تعالى كان حقا على كل مسلم سمعه أن يقول له:. يرحمك الله, وأما التثاؤب فإنما هو من الشيطان, فإذا تثاءب أحدكم فليرده ما استطاع, فإن أحدكم إذا تثاءب ضحك منه الشيطان "رواه البخاري |

%

Referitor la subiectul 142 strănut și căscat; Strănut și Nu-mi place A căscat H 891 "Allah îi place un strănut, dar nu ii place un căscat. Când strănut și spune:" Laudă lui Allah ", aceasta devine obligatorie pe fiecare musulman care te ascultă să răspundă cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine . "" Cascatul este de la satan,atunci cand simti ca căscat ar trebui să o suprime în măsura în care sunteți în stare, pentru că Satana râde când căsca. "R 891 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 879- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا عطس أحدكم فليقل: الحمد لله, وليقل له أخوه أو صاحبه: يرحمك الله فإذا قال له: يرحمك الله, فليقل: يهديكم الله ويصلح بالكم." رواه البخاري. |

%

RĂSPUNS LA UN H WHOSNEEZED 892 "Atunci cand stranutati, ar trebui să spui," Laudă lui Allah "și pe fratele tău sau de companie ar trebui să răspundă cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine ", la care ar trebui să răspundă," Fie ca Allah să vă îndrume și de a îmbunătăți starea dumneavoastră "R 892 Bukhari -. Abu Huraira, care a relatat căProfet, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 880- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "إذا عطس أحدكم فحمد الله فشمتوه, فإن لم يحمد الله فلا تشمتوه" رواه مسلم. |

%

CÂND să nu răspundă la cineva care stranuta H 893 "Atunci când cineva strănută și laudă lui Allah, tu ar trebui sa raspunda cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine, dar dacă el nu se laudă lui Allah, fac nici un răspuns. " R 893 musulman cu un lanț de pana la Abu Musa, care a relatat că a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupral, spune aceasta.



%

| 881- وعن أنس رضي الله عنه, قال: عطس رجلان عند النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فشمت أحدهما ولم يشمت الآخر, فقال الذي لم يشمته: عطس فلان فشمته, وعطست فلم تشمتني? فقال: "هذا حمد الله, وإنك لم تحمد الله"متفق عليه. |

%

Strănut, RĂSPUNS Profetului H 894 "Doi oameni dispretuit, în prezența Profetului, laudă și pacea fie asupra lui. El a răspuns la una cu" Fie ca Allah să aibă milă de tine ", dar nu a răspuns la celălalt. Acesta din urmă a zis: "Asa si asa strănutat și ați răspuns la el, am strănutat dar nu a răspuns."Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a răspuns: "El a lăudat Allah, dar tu nu-L laude. '" R 894 musulman cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| 882- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إذا عطس وضع يده أو ثوبه على فيه, وخفض - أو غض - بها صوته. شك الراوي. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |

%

CUM sa stranute HH 895 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a strănutat a acoperit gura cu mâna sau o bucată de pânză și suprimat de sunet." R 895 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.



%

| 883- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: كان اليهود يتعاطسون عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يرجون أن يقول لهم: يرحمكم الله, فيقول: "يهديكم الله ويصلح بالكم" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح ". |

%

Ca răspuns la strănut unui evreu HH 896 "Evreii ar stranuta, în prezența Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, în speranța că va răspunde cu:" Fie ca Allah să aibă milă de tine ", dar răspunsul lui a fost:" Mai Allah vă va ghida și de a îmbunătăți starea dumneavoastră. "" R 896 Abu Daud și Tirmidhi cu un lanțpână la Abu Musa, care legate de acest lucru.



%

| 884- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا تثاءب أحدكم فليمسك بيده على فيه; فإن الشيطان يدخل" رواه مسلم. |

%

Acoperiți-vă gura CÂND căscat H 897 "Atunci când căsca ar trebui să acopere gura cu mâna sau altfel Satana va intra." R 897 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب استحباب المصافحة عند اللقاء وبشاشة الوجه وتقبيل يد الرجل الصالح وتقبيل ولده شفقة ومعانقة القادم من سفر وكراهية الانحناء 885- عن أبي الخطاب قتادة, قال: قلت لأنس: أكانت المصافحة في أصحاب رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: نعم. رواه البخاري. |

%

Referitor la subiectul 143 strângere de mână; Obiceiul de a companionilor H 898 "Abu Khattab a întrebat Anas," A fost obișnuit să dea mâna între companionii Profetului, laudă și pacea fie asupra lui? " El a răspuns, "Da." "R 898 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Khattab Katadah care legate de acest lucru.



%

| 886- وعن أنس رضي الله عنه, قال: لما جاء أهل اليمن, قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "قد جاءكم أهل اليمن" وهم أول من جاء بالمصافحة. رواه أبو داود بإسناد صحيح. |

%

Oamenii de YEMEN H 899 "Când oamenii din Yemen a ajuns, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus:" Oamenii din Yemen au venit la tine. " Ei au fost primii care au practicat dialog de confirmare. '"R 899 Abu Daud, cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| 887- وعن البراء رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ما من مسلمين يلتقيان فيتصافحان إلا غفر لهما قبل أن يفترقا" رواه أبو داود. |

%

Dialog de confirmare este recompensat H 900 "Când doi musulmani se întâlnească și să se agită mâinile ei sunt iertate păcatele lor înainte ca acestea să se despartă." R 900 Abu Daud, cu un lanț de până la Bra'a care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 888- وعن أنس رضي الله عنه, قال: قال رجل: يا رسول الله, الرجل منا يلقى أخاه, أو صديقه, أينحني له? قال: "لا". قال: أفيلتزمه ويقبله? قال: "لا" قال: فيأخذ بيده ويصافحه? قال: "نعم" رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن".|

%

NU se încline în fața fratelui tău sau un prieten H 901 "Un om a întrebat profetul, lauda și pacea fie asupra lui," O, Mesager al lui Allah, atunci când unul dintre noi intalneste un frate sau un prieten ar trebui sa plece cu el? " El a răspuns: "Nu." Omul a întrebat, "În cazul în care el îmbrățișez și să-l sărut?" El a răspuns: "Nu." . ' Omul a întrebat, "Ar trebui elapucați mâna și se agită? " El a răspuns, "Da." "R 901 Tirmidhi cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| 889- وعن صفوان بن عسال رضي الله عنه, قال: قال يهودي لصاحبه: اذهب بنا إلى هذا النبي, فأتيا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فسألاه عن تسع آيات بينات ... فذكر الحديث إلى قوله: فقبلا يده ورجله, وقالا : نشهد أنكنبي. رواه الترمذي وغيره بأسانيد صحيحة. |

%

EVREI dea mărturie profet profetului Muhammed H 902 "Un evreu a cerut Companion lui să-l ducă la Profet, laudă și pacea fie asupra lui. Așa că au mers la Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, și l-am întrebat despre cele nouă versete consecutive (date lui Moise - și aici relevantehadith a fost citat - ". Am martori că ești un profet, laudă și pacea fie asupra lui", apoi a fost încheiat) și-au sărutat mâinile și picioarele Profetului și a spus, "R 902 Tirmidhi cu un lanț de până la Safwan, fiul lui Assal care legate de acest lucru.



%

| 890- وعن ابن عمر رضي الله عنهما قصة, قال فيها: فدنونا من النبي صلى الله عليه وآله وسلم فقبلنا يده. رواه أبو داود. |

%

Saruta mana Profet, laudă și pacea fie asupra lui H 903 "Am fost aproape de a profetului, lauda și pacea fie asupra lui, și-i sărută mâna." R 903 Abu Daud, cu un lanț de pana la Ibn Omar care a relatat un eveniment în care acest lucru a fost spus.



%

| 891- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: قدم زيد بن حارثة المدينة ورسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في بيتي, فأتاه فقرع الباب, فقام إليه النبي صلى الله عليه وآله وسلم يجر ثوبه, فاعتنقه وقبله. رواه الترمذي, وقال: "حديث حسن". |

%

Îmbrățișarea si sarutandu-HH 904 "Zaid, fiul lui Harithah a venit la Medina, atunci când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a fost în casa lui Lady Ayesha, Allah să fie mulțumit de ea. Zaid a venit la ușă și a bătut. profet, laudă și pacea fie asupra lui, s-au grăbit să-l, cu trailing lui mantie.El a îmbrățișat și la sărutat. "R 904 Tirmidhi cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.



%

| 892- وعن أبي ذر رضي الله عنه, قال: قال لي رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لا تحقرن من المعروف شيئا, ولو أن تلقى أخاك بوجه طلق" رواه مسلم. |

%

FACE vesel H 905 "Nu te uita în jos la a face cel putin cantitatea de bun, chiar salut pe fratele tău cu o față veselă (este o faptă bună)." R 905 musulman cu un lanț de pana la Abu Dharr care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 893- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: قبل النبي صلى الله عليه وآله وسلم الحسن بن علي رضي الله عنهما, فقال الأقرع بن حابس: إن لي عشرة من الولد ما قبلت منهم أحدا. فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من لا يرحم لا يرحم!" متفقعليه. |

%

COMPASIUNE HH 906 "Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sărută său nepot Hasan, fiul lui Ali. Aqr'a, fiul lui Habis a fost cu ei în acest moment și a spus:" Am zece fii și niciodată sărutat orice dintre acestea. " Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, sa uitat la el și a zis: "Cel care nu are nici o compasiunevor primi nimic. "" R 906 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Huraira care legate de acest lucru.



6 | - كتاب عيادة المريض وتشييع الميت والصلاة عليه وحضور دفنه والمكث عند قبره بعد دفنه, باب عيادة المريض 894- عن البراء بن عازب رضي الله عنهما, قال: أمرنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم بعيادة المريض, واتباع الجنازة, وتشميت العاطس, وإبرارالمقسم, ونصر المظلوم, وإجابة الداعي, وإفشاء السلام. متفق عليه. |

%

Referitor la subiectul 144, în vizită la OBLIGAȚIILE bolnavi și interdicții H 907 "Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a poruncit șapte lucruri asupra noastră și a interzis șapte El ne-a ordonat să:... Vizitează bolnavi participa la funeraliile roage pentru Mila lui Allah pe cel care strănută. îndeplini promisiunile.Ajuta pe cei care sunt nedreptățiți. Acceptarea unei invitații. Crește salutul de pace. El ne-a interzis să: Purtati inele de aur. Bea din vase de argint. Aseaza-te pe mătase moale sei rosii. Purtați articole de îmbrăcăminte confecționate dintr-un amestec de mătase și fire de bumbac. Purta mătase pură. . Mătase și brocart grele "Suntem, de asemenea, informat:"Anunț de obiecte pierdute - este inclus în primele șapte." R 907 Bukhari și Muslim, cu un lanț de până la Bra'a fiul lui "Azib care a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 895- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "حق المسلم على المسلم خمس: رد السلام, وعيادة المريض, واتباع الجنائز, وإجابة الدعوة, وتشميت العاطس" متفق عليه. | |

%

@ CINCI OBLIGAȚII H 908 "Exista cinci obligațiilor datorate de către un musulman la o alta: întoarcerea de salut lui, îl vizitează în caz de boală, participarea la înmormântarea lui, acceptă invitația lui, și spunând," Fie ca Allah să aibă milă de tine ", după ce a a spus: "Toată lauda se datoreaza lui Allah", atunci când a strănutat. " SuntemDe asemenea, informat:. "Există șase obligațiilor datorate de un musulman la altul peste el săli de conferință, spune el," Pacea fie asupra you.'When el va invita sa acceptati invitatia Când el cere sfatul dumneavoastră vă sfătui, când el strănută și laudă lui Allah. , spune el, "Fie ca Allah să aibă milă de tine." Atunci când el este bolnav pe care le vizitațil. Când moare participați la înmormântarea lui. "R 908 Bukhari și Muslim cu un lanț de pana la Abu Hurairah care legate de Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 896- وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن الله تعالى يقول يوم القيامة: يا ابن آدم, مرضت فلم تعدني قال: يا رب, كيف أعودك وأنت رب العالمين قال: أما علمت أن عبدي!?! فلانا مرض فلم تعده! أما علمتأنك لو عدته لوجدتني عنده! يا ابن آدم, استطعمتك فلم تطعمني! قال: يا رب, كيف أطعمك وأنت رب العالمين?! قال: أما علمت أنه استطعمك عبدي فلان فلم تطعمه! أما علمت أنك لو أطعمته لوجدت ذلكعندي! يا ابن آدم, استسقيتك فلم تسقني! قال: يا رب, كيف أسقيك وأنت رب العالمين?! قال: استسقاك عبدي فلان فلم تسقه! أما علمت أنك لو سقيته لوجدت ذلك عندي "رواه مسلم!. | |

%

@ Vizitarea bolnavilor și asigurarea pentru cei nevoiași H 909 "În Ziua Judecății, Allah, Mighty glorificat va spune," Fiul lui Adam, am fost bolnav și nu M-ați vizitat. " Omul va exclama: "Doamne, cum aș putea să vă viziteze, atunci când sunt Domnul lumilor!" Allah va spune: "Nu știțică închinător mea așa și așa a fost bolnav, dar tu nu-l viziteze. Nu vă dați seama că, dacă l-ai fi vizitat m-ai fi găsit cu el? " "Fiul lui Adam, te-am rugat pentru alimente și nu M-ați hranei pentru animale." Omul va exclama: "Doamne, cum aș putea să vă hrănească, atunci când sunt Domnul lumilor!" Allahva spune: "Nu știți că închinător meu, așa și așa ați cerut pentru mâncare, dar nu l-ai hrăni? Nu vă dați seama că, dacă l-ai fi hrănit le-ar fi găsit răsplata voastră cu Mine? " "Fiul lui Adam, te-am cerut de băut și nu mi-a dat să bea. Omul va exclama: "Doamne, cum ar puteaÎți dau o băutură atunci când sunteți pe Domnul lumilor! " Allah va spune: "închinător mea așa și așa ați cerut pentru o băutură, dar tu nu i-ai dat ceva de băut. Nu vă dați seama că, dacă l-ai fi dat o băutură le-ar fi găsit răsplata ei cu mine? '"R 909 musulman cu un lanț de pana la Abu Huraira care conexecă Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 897- وعن أبي موسى رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "عودوا المريض, وأطعموا الجائع, وفكوا العاني" رواه البخاري. "العاني": الأسير. | |

%

@ CARE unul pentru altul H 910 "Vizitează bolnavi. Hrănim pe cei flămânzi și procura libertatea de prizonieri." R 910 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Musa Ash'ari care a relatat Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 898- وعن ثوبان رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إن المسلم إذا عاد أخاه المسلم, لم يزل في خرفة الجنة حتى يرجع" قيل: يا رسول الله, وما خرفة الجنة? قال: "جناها" رواه مسلم. | |

%

@ CUM SĂ fie unul dintre cei KHURFAH de paradis H 911 "Când vizite musulmane un coleg musulman care este bolnav, el este printre Khurfah a Paradisului până când se întoarce de la vizita lui. Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a fost întrebat, "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ceea ce este Khurfah de Paradise?"El a răspuns: "Se recoltează fructe." "R 911 musulman cu un lanț de până la Thauban care legate de Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 899- وعن علي رضي الله عنه, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من مسلم يعود مسلما غدوة إلا صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يمسي, وإن عاده عشية إلا صلى عليه سبعون ألف ملك حتى يصبح, وكان لهخريف في الجنة "رواه الترمذي, وقال:" حديث حسن الخريف ": الثمر المخروف, أي:". ". المجتنى | |

%

@ CUM SE PRIMESC șaptezeci de mii de BINECUVÂNTĂRILE H 912 "El (Ali auzit pe Mesagerul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, să zicem," Când vizite musulmane musulman bolnav în dimineața, șaptezeci de mii de îngeri să păstreze implorând pentru binecuvântările asupra lui până Seara. Dacă îl vizitează în timpul seara, șaptezecimii de îngeri mereu implorând pentru binecuvântările asupra lui pînă dimineața, și în Paradis el este atribuit o livada de pomi fructiferi. "R 912 Tirmidhi cu un lanț de până la Ali care a relatat Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta .



%

| 900 si وعن أنس رضي الله عنه, قال: كان غلام يهودي يخدم النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فمرض, فأتاه النبي صلى الله عليه وآله وسلم يعوده, فقعد عند رأسه, فقال له: "أسلم" فنظر إلى أبيه وهو عنده? فقال: أطع أبا القاسم,فأسلم, فخرج النبي صلى الله عليه وآله وسلم, وهو يقول: "الحمد لله الذي أنقذه من النار" رواه البخاري. | |

%

@ CUM A băiețel evreu a fost salvat de la incendiu H 913 "Un băiat evreu care a slujit pe Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, sa îmbolnăvit atât de Profet, lauda și pacea fie asupra lui, a mers să-l viziteze și se așeză aproape de capul lui și ia zis: "Accept Islam." Băiatul se uită la tatăl său, care a fostaproape de el și tatăl său ia spus, "Obey, Tatăl lui Al Qasim", după care băiatul a devenit un musulman. Când profetul, lauda și pacea fie asupra lui, l-au părăsit, a spus el, "tot laudă se datorează lui Allah, care l-au eliberat de Foc." "R 913 Bukhari cu un lanț de până la Anas care a relatat că Profetul,laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب ما يدعى به للمريض 901- عن عائشة رضي الله عنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, كان إذا اشتكى الإنسان الشيء منه, أو كانت به قرحة أو جرح, قال النبي صلى الله عليه وآله وسلم بأصبعه هكذا - ووضع سفيان بن عيينة الراوي سبابتهبالأرض ثم رفعها - وقال: "بسم الله, تربة أرضنا, بريقة بعضنا, يشفى به سقيمنا, بإذن ربنا" متفق عليه. |

%

Referitor la subiectul 145 cum să se roage la rugaciune SICK pentru cei bolnavi HH 914 "Când cineva sa plâns Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, de durere sau au suferit de la un furuncul sau un traumatism va atinge pământul cu degetul arătător , apoi se ridica si spune: "În numele lui Allah, caut binecuvântare de lațărâna pământului nostru, care contine saliva de unii dintre noi prin care bolnav nostru sunt vindecați prin ordin al lui Allah. "" R 914 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Aișa, Allah să fie mulțumit de ea , care a relatat acest lucru.



%

| 902- وعنها: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان يعود بعض أهله يمسح بيده اليمنى, ويقول: "اللهم رب الناس, أذهب البأس, اشف أنت الشافي لا شفاء إلا شفاؤك, شفاء لا يغادر سقما" متفق عليه. |

%

Rugăciune pentru cei bolnavi HH 915 "Când Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a vizitat un membru bolnav al familiei sale, el va atinge bolnavul cu mâna dreaptă și implorăm," O, Allah, Domn al omenirii, scoateți necazul și darui vindecare, Tu ești Vindecătorul de suferință, pentru că acoloeste nici o vindecare, cu excepția vindecarea ta, o vindecare care nu lasă nici o boală în urmă. "" R 915 Bukhari și Muslim cu un lanț până la Mama credincioșilor, Lady Ayesha soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest .



%

| 903- وعن أنس رضي الله عنه أنه قال لثابت رحمه الله: ألا أرقيك برقية رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: بلى, قال: "اللهم رب الناس, مذهب البأس, اشف أنت الشافي, لا شافي إلا أنت, شفاء لا يغادر سقما" رواه البخاري. |

%

Rugăciune pentru RECUPERARE HH 916 "El (Anas) a spus la Thabit:" Să se roage pentru recuperarea ta ca Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, obișnuia să se roage pentru afectiuni? " El a spus, "Vă rugăm să faceți." După care Anas implorat, "O, Allah, Domn al omenirii, Remover de necaz, da vindecare, pentruSunteți Vindecătorul, nu există nici un vindecător cu excepția Tu, o vindecare care nu lasă nici o boală în urmă. "" R 916 Bukhari cu un lanț de până la Anas care legate de acest lucru.



%

| 904- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: عادني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "اللهم اشف سعدا, اللهم اشف سعدا, اللهم اشف سعدا" رواه مسلم. |

%

BOALA DE Sa'ad HH 917 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, el (Sa'ad, fiul lui Abi Waqqas) în timpul bolii sale a vizitat și implorat," O, Allah, da vindecare pe Sa'ad, O, Allah, da vindecare pe Sa'ad, O, Allah, da vindecare pe Sa'ad '"R 917 musulman cu un lanț de până la Sa'ad, fiul lui Abi.Waqqas care legate de acest lucru.



%

| 905- وعن أبي عبد الله عثمان بن أبي العاص رضي الله عنه: أنه شكا إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وجعا, يجده في جسده, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "ضع يدك على الذي يألم من جسدك وقل : بسم الله ثلاثا, وقل سبع مرات: أعوذبعزة الله وقدرته من شر ما أجد وأحاذر "رواه مسلم. |

%

CUM SĂ ruga DE H CURE 918 "El (Osman, fiul lui Abdul" As) sa plâns Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, de o durere, care a afectat trupul său, și mi sa spus, "Puneti mana pe de o parte a corpului care durerilor apoi spune "Bismillah" de trei ori, iar apoi repetați de șapte ori: cautprotecția onoarea și puterea lui Allah de răul pe mine afectează și pe care mă tem. "" R 918 musulman cu un lanț de până la Osman, fiul lui Abul "În ceea ce legate de acest lucru.



%

| 906- وعن ابن عباس رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من عاد مريضا لم يحضره أجله, فقال عنده سبع مرات: أسأل الله العظيم, رب العرش العظيم, أن يشفيك, إلا عافاه الله من ذلك المرض "رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن", وقال الحاكم: "حديث صحيح على شرط البخاري". |

%

Cerere pentru o cura H 919 "Dacă o persoană vizitează o persoană care este bolnavă și nu pe punctul de a muri și imploră de șapte ori:. Am implor Allah glorios, Domnul Tronului glorios, să te vindece Dumnezeu va vindeca boala lui. "R 919 Abu Dawud și Tirmidhi cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate decă Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 907- وعنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم دخل على أعرابي يعوده, وكان إذا دخل على من يعوده, قال: "لا بأس; طهور إن شاء الله" رواه البخاري. |

%

INSH'ALLAH, boala este o purificare HH 920 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a vizitat un beduin arab care era bolnav când a vizitat cineva care a fost bolnav el va spune:." Nu te teme boala este de purificare,. dacă voia lui Allah. "" R 920 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.



%

| 908- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه: أن جبريل أتى النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: يا محمد, اشتكيت? قال: "نعم" قال: بسم الله أرقيك, من كل شيء يؤذيك, من شر كل نفس أو عين حاسد, الله يشفيك, بسم الله أرقيك.رواه مسلم. |

%

Cerere de înger GABRIEL H 921 "Gabriel a venit la mine și a întrebat," O, Muhammed, ești în durere? " El a răspuns, "Da." După care Gabriel a spus: "În numele lui Allah, vă curățească de tot ceea ce și a semănat de fiecare persoană și de orice ochi invidios deranjează. Fie ca Allah să vă recuperați. Bismillah,Te-am curăța. "" R 921 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| 909- وعن أبي سعيد الخدري وأبي هريرة رضي الله عنهما: أنهما شهدا على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, أنه قال: "من قال: لا إله إلا الله والله أكبر, صدقه ربه, فقال: لا إله إلا أنا وأنا أكبر. وإذا قال: لا إله إلا الله وحده لاشريك له, قال: يقول: لا إله إلا أنا وحدي لا شريك لي. وإذا قال: لا إله إلا الله له الملك وله الحمد, قال: لا إله إلا أنا لي الملك ولي الحمد. وإذا قال: لا إله إلا الله ولا حول ولا قوة إلا بالله, قال: لا إلهإلا أنا ولا حول ولا قوة إلا بي "وكان يقول:" من قالها في مرضه ثم مات لم تطعمه النار "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|

%

Boli terminale și CUM să fie în siguranță la foc H 922 "Dacă o persoană spune: Nu este dumnezeu afară de Allah, Allah este cea mai mare, Domnul său răspunde la el și afirmă: Nu este dumnezeu afară de Mine și Eu sunt cel mai mare. Când el spune: Nu este dumnezeu afară de Allah, Cel, el nu are nici asociat Allah,.Exaltat afirmă: Nu este dumnezeu afară de Mine, care este singur și nu are asociat. Când el spune: Nu există nici un dumnezeu afară de Allah. Lui este împărăția Lui și laudă. Allah afirmă: Nu este dumnezeu afară de Mine; A mea este lauda și mina este Împărăția. Când el spune: Nu este dumnezeu afară de Allah; și acolonu este nici forță, nici putere, cu excepția ceea ce este cu Dumnezeu. El afirmă: Nu există nici un dumnezeu afară de Mine, și nu există nici o putere, nici putere, cu excepția ceea ce este cu Mine ". "Oricine spune acest lucru în boala lui și moare, ulterior, nu va fi mistuită de focul." "R 922 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Sa'idKhudri și Abu Huraira care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب استحباب سؤال أهل المريض عن حاله 910- عن ابن عباس رضي الله عنهما: أن علي بن أبي طالب رضي الله عنه, خرج من عند رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, في وجعه الذي توفي فيه, فقال الناس: يا أبا الحسن , كيف أصبح رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? قال: أصبح بحمد الله بارئا. رواه البخاري. |

%

Referitor la subiectul PE întrebător despre bolnavii din partea membrilor familiei; BOALA ale profetului H 923 "Când Ali, fiul lui Abu Talib, a ieșit din camera Profetului, laudă și pacea fie asupra lui, în timpul bolii precedente moartea sa și poporul a întrebat:" Părinte de Hasan, cum este Trimisul de Allah,laudă și pacea fie asupra lui, în această dimineață? " El a răspuns: "Sa trezit cu Laudă lui Allah, vindecat." "R 923 Bukhari cu un lanț de pana la Ibn Abbas, care legate de acest lucru.



%

| @ باب ما يقوله من أيس من حياته 911- عن عائشة رضي الله عنها, قالت: سمعت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو مستند إلي, يقول: "اللهم اغفر لي وارحمني, وألحقني بالرفيق الأعلى" متفق عليه. |

%

Referitor la subiectul ce trebuie să se a spus atunci când cineva se apropie moartea; Moartea Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui H 924 "Ea, Lady Ayesha, soția Profetului, Mama credincioșilor, fie ca Allah să fie mulțumit de ea, a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, spune , așa cum a odihnit împotrivaei în ultima sa boală: ". O, Allah, iartă-mă și ai milă de mine și mi se alature cu Companion înălțat" R 924 Bukhari și Muslim cu un lanț de până la Lady Ayesha soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea , Mama credincioșilor, care legate de faptul că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spusacest



%

| 912- وعنها, قالت: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وهو بالموت, عنده قدح فيه ماء, وهو يدخل يده في القدح, ثم يمسح وجهه بالماء, ثم يقول: "اللهم أعني على غمرات الموت أو سكرات الموت" رواه الترمذي. |

%

Cerere profetului când moartea ABORDATĂ HH 925 "Ea Lady Ayesha, soția Profetului, Mama credincioșilor, fie ca Allah să fie mulțumit de ea, a observat Profetul, când a fost în chinurile morții. El a pus mâna într-o ceașcă de apă, care a fost aproape de el și își șterse fața cu ea, a zis:"Allah, ajută-mă peste greutățile și agonia de moarte." "R 925 Tirmidhi cu un lanț de până la Lady Ayesha soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Mama credincioșilor, care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب استحباب وصية أهل المريض ومن يخدمه بالإحسان إليه واحتماله والصبر على ما يشق من أمره وكذا الوصية بمن قرب سبب موته بحد أو قصاص ونحوهما 913- عن عمران بن الحصين رضي الله عنهما: أن أمرأة من جهينة أتت النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهي حبلى من الزنا, فقالت: يا رسول الله, أصبت حدا فأقمه علي, فدعا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وليها, فقال: "أحسن إليها, فإذا وضعت فأتني بها" ففعل, فأمر بها النبي صلى الله عليه وآله وسلم, فشدت عليها ثيابها, ثم أمر بها فرجمت , ثمصلى عليها. رواه مسلم. |

%

Referitor la subiectul 148 bunătate față de una cu fața moartea; UNDETERED pocăit HH 926 "Nu a fost o femeie din tribul lui Juhainah care au avut adulter comis și a rămas însărcinată. Ea a venit la Profet, lauda și pacea fie asupra lui, și i-am spus de păcatul ei și ia cerut să administreze pedeapsa.Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a trimis de tutorele ei și ia spus: ". Trateaz-o cu bunătate, și după ce ea și-a dat copilul, o aduce înapoi" Acest lucru a făcut el, și Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a cerut pedeapsa care urmează să fie efectuate. Hainele îi erau legate în mod corespunzător în jurul eiși ea a fost ucis cu pietre. După, Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a condus rugăciunea de înmormântare peste ei, Omar Farooq a remarcat: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, ea a fost vinovat de adulter și totuși sunteți călăuziți rugăciunea ei înmormântare. " "Da", a răspuns, "ea sa pocăit în așa că, dacăpocăință ei urmau să fie distribuite pe șaptezeci de oameni din Medina aceasta le-ar fi de ajuns. Nu poate exista un grad mai buna sau mai mare de pocăință decât aceasta; ea a ales să spună adevărul cu prețul vieții ei de dragul de a câștiga plăcerea lui Allah. "" R 926 musulman cu un lanț de până la Imranfiul lui Husain Khua'ai acest lucru.



|

%

Referitor la subiectul 149 PERMISIUNEA să-și exprime suferind, dar nu la disperare atunci când unul este judecat; STUDIILE H 927 "Când Allah vrea bun pentru o persoană a încercat el." R 927 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%

| @ باب جواز قول المريض: أنا وجع, أو شديد الوجع أو موعوك أو وارأساه ونحو ذلك. وبيان أنه لا كراهة في ذلك إذا لم يكن على سبيل التسخط وإظهار الجزع 914- عن ابن مسعود رضي الله عنه, قال: دخلت على النبي صلى الله عليه وآله وسلم وهو يوعك, فمسسته, فقلت: إنكلتوعك وعكا شديدا, فقال: "أجل, إني أوعك كما يوعك رجلان منكم" متفق عليه.

%

| 915- وعن سعد بن أبي وقاص رضي الله عنه, قال: جاءني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يعودني من وجع اشتد بي, فقلت: بلغ بي ما ترى, وأنا ذو مال, ولا يرثني إلا ابنتي .. وذكر الحديث. متفق عليه. |



%

CARITATE începe de acasă H 928 "În anul de Pelerinaj Adio, Sa'ad a fost în durere atât de mult că Trimisul lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a mers să-l viziteze. Sa'ad zis:" O, Mesager al Allah, laudă și pacea fie asupra lui, puteți vedea eu sunt într-o mulțime de durere. Eu sunt un om bogat și-mimoștenitor unic este fiica mea. Permiteți-mi să dau două treimi din averea mea în caritate? " El a răspuns: "Nu." "Atunci o jumătate, O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui?" Din nou, a spus el, "Nu." Ei bine, probabil, o treime, O, Trimis al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui? " În acest Profetul, laudă și pacea fiela el, a zis: "O treime, iar o treime este mult. Este mai bine că ar trebui să lăsați-i bogat, mai degrabă decât dependent, cerșetorie oameni. Într-adevăr, nu veți cheltui nimic care caută fața lui Allah și nu primesc o recompensă pentru aceasta, chiar că ceea ce ai pus în gură de soția ta. " Atunci Sa'ad a zis: "O,Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, sunt eu să fi lăsat în urmă în Mecca după tovarășii mei pleca? " El a răspuns: "Tu nu va fi lăsat în urmă face nimic care caută plăcerea lui Allah, care nu te va face să fie ridicat în grad și rang. Fie ca voi fi lăsat, pentru ca unele persoanevor beneficia de tine și că unele sunt lezate de tine. " Apoi, el a implorat (spune), "O, Allah, complet pentru tovarășii mei de migrare a acestora, și nu-i întoarce spatele pe urmele lor." Dar cel care urmează să fie compătimit a fost Sa'ad, fiul lui Khaulah care a murit în Mecca, pentru care Mesagerul lui Allah, laudă și pacefie asupra lui, și-a exprimat milă și compasiune. "R 928 Bukhari și Muslim, cu un lanț de pana la (Abu Ishaq) Sa'ad, fiul lui Abi Wakkas Malik, fiul lui Uhaib (una din cele zece dat vestea bună de admitere în paradis ) au raportat acest lucru.

%

| 916- وعن القاسم بن محمد, قال: قالت عائشة رضي الله عنها: وارأساه! فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: "! بل أنا, وارأساه" ... وذكر الحديث. رواه البخاري. |



%

Dureri de cap H 929 "eu, Lady Ayesha, soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, mama a credincioșilor a spus," Oh, durerea mea de cap ", după care Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a zis:" Mai degrabă, Aș spune, oh, dureri de cap meu. "" R 929 Bukhari cu un lanț de până la Qasim, fiul lui Muhammad care conexecă Lady Ayesha, soția Profetului, Mama credincioșilor, fie ca Allah să fie mulțumit de ei, a spus aceasta.

%

| @ باب تلقين المحتضر: لا إله إلا الله 917- عن معاذ رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من كان آخر كلامه لا إله إلا الله دخل الجنة" رواه أبو داود والحاكم, وقال: "صحيح الإسناد ". |



%

Referitor la subiectul 150 îndemnându-i pe moarte pentru a afirma unitatea lui Allah; Cum de a intra PARADISE H 930 "El a trecut ale cărui cuvinte sunt:" Nu există nici un dumnezeu afară de Allah ", va intra în Paradis." R 930 Abu Dawud și Hakim, cu un lanț de până la Mu'az care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 918- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "لقنوا موتاكم لا إله إلا الله" رواه مسلم. |



%

ULTIMELE TALE CUVINTE H 931 "Îndemnați-ul pe moarte pentru a da mărturie" Nu există nici un dumnezeu afară de Allah. "" R 931 musulman cu un lanț de pana la Abu Sa'id Khudri care a relatat că Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a spus :

%

| @ باب ما يقوله بعد تغميض الميت 919- عن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: دخل رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم على أبي سلمة وقد شق بصره, فأغمضه, ثم قال: "إن الروح إذا قبض, تبعه البصر" فضج ناس من أهله, فقال: "لا تدعوا على أنفسكمإلا بخير, فإن الملائكة يؤمنون على ما تقولون "ثم قال:" اللهم اغفر لأبي سلمة, وارفع درجته في المهديين, واخلفه في عقبه في الغابرين, واغفر لنا وله يا رب العالمين, وافسح له في قبره, ونور له فيه "رواه مسلم. |



%

Referitor la subiectul 151 de închiderea EYES a decedat și se roagă pentru el sau ea; Cerere La moartea unui musulman H 932 "Profetul, laudă și pacea fie asupra lui, a venit la Abu Salamah după ce ochii lui au devenit set El le-a închis și a spus:." Când sufletul unei persoane este luat, viziuneaa ochiului, de asemenea, rezultă. ' Atunci membrii familiei lui Abu Salamah a început să plângă. Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, a sfătuit-i zicea: "Rugați-vă pentru numai ceea ce este bun pentru voi înșivă, pentru îngerii spun" Ameen "la cererile voastre." Apoi, el a implorat, "O, Allah, iartă AbuSalamah și înălța rangul său printre cei care sunt ghidate, și să fie Guardian a celor care le-a lăsat în urmă. Doamne lumilor, iartă-l și noi toți, și să facă mormântul său spațios și ilumineze pentru el. "" R 932 musulman cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, soția Profetului, Allah să fie mulțumitcu ea, Mama credincioșilor, legate de acest lucru.

%

| @ باب ما يقال عند الميت وما يقوله من مات له ميت 920- عن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إذا حضرتم المريض أو الميت, فقولوا خيرا, فإن الملائكة يؤمنون على ما تقولون" , قالت: فلما مات أبو سلمة, أتيت النبيصلى الله عليه وآله وسلم, فقلت: يا رسول الله, إن أبا سلمة قد مات, قال: "قولي: اللهم اغفر لي وله, وأعقبني منه عقبى حسنة" فقلت, فأعقبني الله من هو خير لي منه: محمدا صلى الله عليه وآله وسلم. رواه مسلم هكذا: "إذا حضرتم المريض, أو الميت ", على الشك, ورواه أبو داود وغيره:". الميت "بلا شك |



%

Referitor la subiectul 152 ceea ce este de spus atunci când o persoană moare; Când îngerii SPUNE Ameen H 933 "Când vizitați pe cineva care este bolnav sau unul care tocmai a murit spun numai ceea ce este bun, pentru că îngerii spun" Ameen "pentru orice ai spune. Ea, Lady Umm Salamah, Allah să fie mulțumit cu ea, a adăugat, "CândAbu Salamah a murit m-am dus la Profet, laudă și pacea fie asupra lui, și a zis: "O, Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, Abu Salamah a murit." El mi-a regizat, "ruga, O, Allah, iartă-mă și-i și dă-mi în schimb un bun înlocuitor." Am implorat ca el a regizat,și Allah a dat-o mai bine decât el "(care a fost Profetul Muhammad). R 933 musulman cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, soția Profetului, Allah să fie mulțumit de ea, Mama credincioșilor, care a relatat Mesager al lui Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 921- وعنها, قالت: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, يقول: "ما من عبد تصيبه مصيبة, فيقول: إنا لله وإنا إليه راجعون, اللهم أجرني في مصيبتي واخلف لي خيرا منها, إلا أجره الله تعالى في مصيبته وأخلف له خيرا منها "قالت: فلما توفي أبو سلمة قلت كما أمرني رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فأخلف الله لي خيرا منه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. رواه مسلم. |



%

Cerere ÎN vremuri de restriște H 934 "eu, Lady Umm Salamah, soția Profetului, Mama credincioșilor, fie ca Allah să fie mulțumit de ea, a auzit Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, să zicem," Atunci când o persoană este afectat de nenorocire și imploră: "Pentru Allah ne aparțin și să-L trebuie să ne întoarcem,O, Allah mi-a compensa în nenorocire mea și să-mi mai bine decât cel pe care l-am pierdut, "Allah îi compensează pentru nenorocirea lui și dă-i mai bine decât el a început. Lady Umm Salamah a continuat "Când Abu Salamah a murit, m-am implorat ca Profetul, lauda și pacea fie asupra lui, regizat și într-adevăr,Allah mi-a dat mai bun decât cel pe care l-am pierdut, adică, mi sa cerut în căsătorie de către Profet, laudă și pacea fie asupra lui. "R 934 musulman cu un lanț de până la Lady Umm Salamah, soția Profetul Mama credincioșilor, fie ca Allah să fie mulțumit de ea, care a relatat acest lucru.

%

| 922- وعن أبي موسى رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "إذا مات ولد العبد, قال الله تعالى لملائكته: قبضتم ولد عبدي فيقولون: نعم فيقول: قبضتم ثمرة فؤاده فيقولون: نعم?.?. فيقول:? ماذا قال عبدي فيقولون: حمدك واسترجع. فيقول الله تعالى: ابنوا لعبدي بيتا في الجنة, وسموه بيت الحمد "رواه الترمذي, وقال:". حديث حسن "|



%

Moartea unui copil H 935 "Când un copil de un adorator al lui Allah moare, Allah întreabă de la îngerii Săi," Ați luat în custodie ta sufletul copilului de închinător meu? " Ei răspund, "Da." Apoi a întreabă: "Ați luat în custodie floarea inimii lui? ' Ei răspund, "Da." Apoi El întreabă,"Atunci de ce a spus închinător meu?" Ei au răspuns. "El a lăudat Tu și mărturisea că la Allah îi aparținem și la El ne vom întoarce." La acest Allah va spune: "Build pentru închinător meu un conac în Paradis și numele îl Casa de laudă." "R 935 Tirmidhi cu un lanț de pana la Abu Musa, care a relatat Messengerde Allah, laudă și pacea fie asupra lui, a spus aceasta.

%

| 923- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "يقول الله تعالى: ما لعبدي المؤمن عندي جزاء إذا قبضت صفيه من أهل الدنيا, ثم احتسبه إلا الجنة" رواه البخاري. |



%

RECOMPENSA pentru pacient H 936 "Allah, Preainaltul spune:" Nu am nici o răsplată mai bun decât Paradise pentru închinător meu crede cine este răbdător atunci când i ia lui iubit-o, care este printre cele mai prețuite de către el în lume. "" R 936 Bukhari cu un lanț de pana la Abu Huraira, care a relatat că Profetul, laudași pacea fie asupra lui, a spus aceasta.



%
Yüklə 7,97 Mb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin