17
With regard to language, all languages are declared equal, and Amharic has retained the status of
the working language of the federal government. Regional states have been given the right to
choose their own working language, which is applicable within their own territories. Ethnic
groups have the right to choose the language for primary education, but Amharic should be
taught as a language of countrywide communication. (Tariku
and Gara, 2015).
From the outset, it is important to note that the constitution, faced with an ocean of linguistic
diversity, has selected not to adopt official language/s. It has rather opted for a ‗working
language‘. Symbolically, this is obviously designed to avoid the impression that a particular
language is favored above any other at the symbolic level. The
Ethiopian system adopted
Amharic as the language of government (federal) business without conveying the message that
the adopted language is dominant over others. The success of the system in overcoming the
dilemma that it tries to avoid is, of course, something that can be debated. As we shall see in the
following paragraphs, there are sections of the society that regard the continued use of Amharic
at the federal level as a continuation of their marginalization and the perpetuation of past policies
that subordinated all other languages to Amharic (Yonatan ,2008)..
The constitutional requirement that allows each regional state to adopt its working language
opens a room for the application of a territorial model of language planning, in which case the
working language of each member of the federation would be that of the majority of the locality.
This obviously provides ample room for each ethnic community
to develop its language and
culture. It also represents recognition of the linguistic identities of the constituent units. It is,
however, important to note that the ethnically plural regional states have opted to retain Amharic
as their working language. To be precise, three of the four multi-ethnic states (i.e. the SNNPR,
Benishangul and Gambela regional states) have decided to retain Amharic as their working
language (Article 5).
The language in education and training policy is underlined by the constitutional commitment to
ethnic diversity and multilingualism. The Education and Training Policy (ETP) as adopted by the
Ministry of Education emphasizes the use of local languages in primary education. This is to
promote the use of their languages; primary education will be given in nationality languages.
18
Language plays vital role on students‘ learning and achievements; major aspect in the education
system. In this regard Banks (2006) explicated in clear statements ―Language,
as a system of
communication, is an indispensable bridge for sharing knowledge, skills, values and attitudes
within and across cultures…It has tremendous power as the paramount instrument of cognitive
development, and it can open or close the door to academic achievement‖. Although Ethiopia is
a multilingual country, a single language (Amharic) had been the medium of instruction at the
elementary school level throughout much of the country‘s history. In relation to this, the current
Education and Training Policy of Ethiopia dictates the importance
of languages especially
mother tongues, one form of diversity education, to learn and construct meaning out of the
content (Tariku and Gara 2015).
Dostları ilə paylaş: