Fragmenty z 18. storočia
Sme ešte stále v 18. storočí. Aj keď o tom období už všeličo vieme, stále je ešte dosť takých “odkrytých” dokumentov (listín a máp), ktoré naše poznatky o vtedajšom živote Pilíšanov môžu doplniť a obohatiť. Tak napríklad z roku 1770 máme jeden významný dokument uložený v Archíve Peštianskej župy. Písaný je ešte v latinčine, čo zapríčiňuje často latinizovaný, to jest skomolený zápis priezvisk. Uvádzam preto popri pôvodnom latinskom texte aj jeho slovenskú verziu.
Conscriptio Vinearum in Processu Pilisiensi existentium
(Súpis vinohradov jestvujúcich v Pilíšskom okrese)
Possessionis Szent Kereszt Slovenský prepis mien Vinea fossorum
Pilíšske majetky Obrábané vinohrady
(Mená majiteľov) (u. j.)
1. Michael Kosztolányi Michal Kosztolányi 3
2. Philipus Remes Filip Remeš 1
3. Georgius Elias Juraj (Ďuro) Eliáš 1/2
4. Venceslaus Hurta Venceslav Hurta 6
5. Iohannes Mikolaj Ján Mikolaj 1
6. Georgius Jurcsik Juraj (Ďuro) Jurčík 1/2
7. Ladislaus Kovalda Ladislav Kovalda 6
8. Josephus Hugyecsek Jozef Hudeček 1
9. Andreas Kollár Andrej Kollár 1
10. Michael Kresák Michal Kresák 1
11. Paulus Paulenák Pavol Pavleňák 1/2
12. Jacobus Kosznóvszky Jakub Kosnovský 1/2
13. Josephus Bakaj Jozef Bakaj 1/2
14. Mathias Sengerik Matej Sengerík 2
15. Franciscus Kiss František (Fero) Kiss 1/2
16. Georgius Trauslan Juraj (Ďuro) Trauslan 25
17. Ioannes Gasparik Ján Gašparík 2
18. Ioannes Kallecz Ján Kadlec 1/2
19. Ioannes Benkovics Ján Benkovič 1/2
20. Ioannes Miesurek Ján Miešúrek 1/2
21. Philipus Hranko Filip Hranko 5
22. Jacobus Rusnák Jakub Rusnák 3
23. Nicolaus Remes Mikuláš Remeš 1
24. Michael Halusicz Michal Halušic 2
Anno 1770 PML CC-II-6 Summa: 39 1/2 uh. jutár
Tento súpis nám jasne ukazuje, že:
- v roku 1770 v Pilíši (Szent-Kereszte) ešte žiadni Nemci nežijú. Nevidíme tu ani jedno z typických nemeckých mien dnešnej našej dediny, ako sú Seifert, Glück, Spiegelhalter, Roob, Holzapfel, Hoglmayer a pod. Tie sa objavia len neskôr.
- Slováci, ktorí sa tu znovu usadili, vysádzali vinohrady. Vie si niekto predstaviť, že keby tu bývali aj Nemci, ani jeden z nich by nebol mal vinohrad? Ťažko si je niečo také predstaviť. Skôr je pravdou, a tento súpis je toho dôkazom, že Slováci tu vysádzali a obrábali vinohrady, pestovali hrozno tak, ako aj rôzne iné plodiny, a keďže k tomu potrebovali aj voly a kone, zaoberali sa aj chovom dobytka, čo máme už predošlými archívnymi dokumentami dokázané.
x x x
Z februára r. 1773 máme spísané mená 42 obyvateľov majetku Szent Kereszt s označením rozlohy nimi vyklčovaných a používaných pozemkov existujúcich mimo urbárnej tabuľky v pilíšskom okrese Peštianskej župy (PML. CC. II. 7.):
Mená obyvateľov Slovenský prepis mien Okrajové pozemky
1. Jacobus Nagy (Jakub Nagy) -
2. Martinus Kolar (Martin Kolár) -
3. Michael Kohuth (Michal Kohút) -
4. Philipus Hranko (Filip Hranko) -
5. Jun. Mart. Remes (Martin Remeš ml.) -
6. Michael Kosztolanyi (Michal Kosztolányi) -
7. Joanes Drobinoha (Ján Drobinoha) 2
8. Jacobus Kosznovszky (Jakub Kosnovský) 1
9. Philipus Hranko (Filip Hranko) 9
10. Michael Drobinoha (Michal Drobinoha) 6 2/4
11. Georg Kossarek (Juraj /Ďuro/ Kosárek) 9
12. Michael Kosztolanyi (Michal Kosztolányi) 9 2/
13. Venc: Hurta (Venceslav Hurta) 22
14. Joan Heer (Ján Heer) 3
15. Joan Vlaszak (Ján Vlasák) 3 2/
16. Joan Kosznovszky (Ján Kosnovský) 10
17. Joan Matkovics (Ján Matkovič) 5 2/
18. Jos. Hugyecsek (Jozef Hudeček) 1 2/
19. Anto: Majer (Antonín Majer) 4 2/
20. Mar: Belonek (Martin Belonek) 6 2/
21. Georg Langrott (Juraj /Ďuro/ Langrott) 1
22. Joan Rab (Ján Rab) 2
23. Matt. Vidovics (Matej Vidovič) 4 2/
24. Steph. Bucsánszky (Štefan Bučánsky) 6 2/
25. Mich. Bucsánszky (Michal Bučánsky) 3 2/
26. Georg. Gyurcsek (Juraj /Ďuro/ Ďurček) 2 2/
27. Mich. Kohuth (Michal Kohút) 12
28. Martin. Gyurak (Martin Ďurák) 6
29. Venc: Kovalda (Venceslav Kovalda) 2 3/
30. Venc: Zubek (Venceslav Zubek) 5 1/
31. Mich. Grentek (Michal Grentek) 2 1/
32. Franc: Kiss (František /Fero/ Kiss) 1 2/
33. Martinus Urbanek (Martin Urbánek) 10 2/
34. Georg Joan (Juraj /Ďuro/ Johan) 10 2/
35. Joanes Blaho (Ján Blaho) 1 2/
36. Georgius Elias (Juraj /Ďuro/ Eliáš) 2 2/
37. Thomas Paulenak (Tomáš Pavleňák) 5
38. Sen. Mart. Remes (Martin Remeš st.) 1 2/
39. Jun. Mart. Remes (Martin Remeš ml.) 4 2/
40. Anton Mudry (Antonín Múdry) 3
41. Joanes Pavel (Ján Pavel) 3
42. Joanes Kadlecz (Ján Kadlec) 1 2/4
Summa: 192 3/4 uh. jutár
Tento dokument je jasným dôkazom toho, že Pilíšania postupne (hľa, ešte aj po 26 rokoch od znovuzaloženia dediny) klčujú zarastené oblasti a rozširujú ornú pôdu, zveľaďujú chotár. Zároveň vidíme, že ani v r. 1773 ešte niet v menoslove tých nemeckých priezvisk, ktoré by už znamenali prítomnosť nemeckej časti obyvateľov Pilíša.
|