John smolens



Yüklə 47,52 Kb.
tarix05.03.2018
ölçüsü47,52 Kb.
#44170

SOĞUK

Yazar JOHN SMOLENS

Türkçesi Sabri Gürses

Yayına Hazırlayan Arzu Taşçıoğlu

Yayınevi plan b

Dizi Modern Dünya Edebiyatı 1

Fiyatı 12.500.000 TL

ISBN 975-8723-01-4



Genel Dağıtım: Mavi Dağıtım

Tel: 0212 512 5281
Kanada sınırında,

Superior Gölü'nün kıyısında,

Soğuk çok soğuk bir yerde...

Biri kaçar biri kovalar...

Tüyler ürperten bir iklimde, birbirinden tuhaf karakterlerle kurgulanmış olan SOĞUK, Oscar Ödüllü FARGO filminin edebiyattaki karşılığı...

Hapishaneden kaçan bir adam, ormanın ortasındaki evinde inzivaya çekilmiş, iyi kalpli, dul bir seramikçi kadın, karısı tarafından terk edilmiş ve kendisini işine adamış bir şerif, başbelası bir ağabey, hap kullanan, genç, çekici bir kadın ve gözünü kırpmadan kötülük yapan yaşlı bir baba... Zorlu iklim şartları, her an hayatta kalma mücadelesine neden oluyor. Smolens, soğuğun, insanların karakterine nasıl nüfuz ettiğini gösteriyor.

SOĞUK'u okumalısınız, tercihen sıcak bir battaniyenin altında.

Kapak görseline www.planb.com.tr/soguk/kapak.tif

Yazar görseline www.planb.com.tr/soguk/yazar.jpg adresinden ulaşabilirsiniz.

SOĞUK
Göz alabildiğince kar ve buz, birbirinden garip altı karakter...

Soğukla örülmüş bir roman,

gerilimi iliklerinize kadar hissedeceksiniz...
SOĞUK, bir macera romanından bekleyeceğiniz tüm özellikleri, aşk, nefret, entrika, aldatma ve cinayeti içeren, bir solukta okuyacağınız ve son sayfayı çevirene kadar sonunu tahmin edemeyeceğiniz bir başyapıt.
Norman Haas, inanılmaz bir kar fırtınasında Michigan'ın Yukarı Yarımada bölgesindeki hapishaneden kaçar ve yarı donmuş bir halde Liesl'ın arka bahçesine ulaşır. Liesl, trafik kazasında kocasını ve kızını kaybetmiş ve inzivaya çekilmiştir. Günlerini heykel yaparak geçirmektedir. Norman'ı, radyatöre kelepçelemek şartıyla evine alan Liesl, ona yiyecek ve soğuktan korunmasını sağlayacak kıyafetler verir ve Şerif Del Maki'ye teslim etmek üzere yola çıkarır. Ama fırtınada yol almak hiç kolay değildir ve Liesl yolda düşüp sırtını incitince, Norman onu bırakıp kaçar. Amacı eski yaşamına geri dönmek, hapse girmesine neden olan eski sevgilisi Noel'i bulmak, sevgilisini elinden alan ağabeyi Warren'la hesaplaşmak, kendine tuzak kuran Noel'in babasının kirli işlerini ortaya çıkarmaktır. Artık bu bir yaşam savaşıdır. Bir yanda Liesl ve Şerif Del Maki, bir yanda acımasız bir baba, uyuşturucu bağımlısı kızı Noel ve onun eski kocası Warren, ortada ise Norman.
Biri kaçar biri kovalar. Ama her zaman kaçan mı suçludur? Takip ne zaman tersine döner? Avcı ne zaman avlanır?
Tüm karakterlerin hem kendileri hem birbirleriyle hesaplaştığı acımasız bir finalle John Smolens bize ustalığını kanıtlar.
Roman satır aralarındaki, doğada var olma ve soyu tükenen türlerin korunması ile ilgili söylemiyle çevrebilimine de destek veriyor.
Eleştirmenlerin, Oscar ödüllü Fargo filminin edebiyattaki karşılığı diye tanımladığı SOĞUK, sinematografik anlatımıyla hayal gücünüzü de harekete geçiriyor. Bir yanda soluk soluğa bir macerada yol alırken diğer tarafta soğuğun acımasızlığında bir film noir karesine hapsoluyorsunuz.

BASINDA YAZILANLAR
"SOĞUK okuyucuyu daha ilk sayfada yakalıyor ve buz kadar sert bir yazı tarzı, John Smolens'in büyüleyici karakterlerinin çevresinde savrulan karlar gibi, yakanızdan içeri sızıp hızla omurganıza doğru ilerliyor. Kısa bir süre sonra iliklerinize kadar ürperiyorsunuz ama belki de bunu hiç fark etmiyorsunuz çünkü o sırada sayfaları çevirmekle meşgul oluyorsunuz.
SOĞUK'u okumalısınız, tercihen sıcak bir yerde, battaniyenin altında"

William Martin


"SOĞUK, geniş kuzey bölgesinde geçen, ince ince işlenmiş vahşi bir öykü. John Smolens bize, Jack London ve Raymond Chandler arası bir üslupta, gerilim dolu bir hikaye sunuyor. Sürükleyici bir kitap.

Jim Harrison

"Buz gibi, ıssız bir panoramada, şiddetli bir kar fırtınası sırasında altı ana karakter terk edilmiş bir avcı kulübesinde bir araya gelir. İhanetle başlayan hikayenin düğümü burada çözülür."

Anne Downey
"SOĞUK, insanın ruhunu titreten bir kurgu... kolay kolay elden bırakılamayacak kadar iyi yazılmış"
Amazon.com's Best of 2001
"John Smolens, hem iç hem dış dünyamızı aynı ustalıkla tutsak edebilen ender bulunur bir yetenek. SOĞUK o kadar heyecanlı bir roman ki elinizden bırakamayacaksınız, son sayfayı çevirdikten sonra bile karakterler uzun süre sizinle kalacaklar."
Andre Dubus III


SOĞUK'TAN ALINTILAR
"Bu sefer düşme hissi yavaş, hoştu.

Karanlık ve ılık.

Ne beyaz. Ne soğuk." (Sf 74)
"Kille çalışırken elleriyle düşünmeyi öğrenmişti. Dönen kilin eğimi parmaklarının altında, zihninde gördüğü biçimi buluncaya dek yavaş yavaş değişiyordu. fakat daha da ileri gitti.Yıllarca çalışmanın ardından, zihniyle kil arasında bir birliktelik olduğuna, her parçanın kendi biçimini aradığına ve orada sadece bu keşfi yapmak için bulunduğuna inanmaya başladı. Bir tür kaderdi bu; ve zihnini, gözlerini, ellerini kullanarak kilin o biçimi almasına yardım etmek onun işiydi." ( Sf 86)




"İnsanın bir şeyden kurtulmak istememesi nasıldır, bilirim. Ben donanmadan. Sen evliliğinden. Norman hapisten. Herkes bir şeyden kurtulmak istiyor. Bu niye böyle, hiç merak ettin mi? Amerika'nın her yerinde, özgürlükler ülkesinde... herkesin tek istediği bir şeylerden kurtulmak. Ya, öyle." (Sf 92)
"Karşı duvarda kara bir ayının üst gövdesi vardı. Kolları sanki bir kurbanı pençeleyecekmiş gibi kalkmıştı ve çenesi açılmış, yapma dişlerini ve dilini gösteriyordu. Başı ve burun tümseği kocamandı ve gözlerinde şiddetli bir kararlılık vardı. Altında ulusal bir yarışmadan alınmış bir ödül, bir plaket vardı. Bu, Del'e, Liesl'in duvarındaki ödülleri, yaptığı kartal için aldığı ödülü hatırlattı. Taksidermi ve heykel... ikisi de aynı dürtüden, bir imgeyi koruma dürtüsünden kaynaklanıyordu." (Sf 163)
"Sonunda iki elini çamurun üzerine yerleştirdi. Kil serindi ve dümdüz yüzeylerinde kadının bozmaya karşı hep isteksizlik duyduğu o yapay kusursuzluk vardı. Çocukken yeni bir fıstık ezmesi kavanozunu ya da yeni bir tereyağı kalıbının kağıdını açarken aynı isteksizliği hissederdi. Skippy fıstık ezmesi kavanozunun içindeki düzgün yüzey onu büyülerdi. Öyle pürüzsüz olurdu ki kızın bıçakla yüzeyi bozma arzusunu alıp götürürdü." (Sf 167)
"Yalın bir dürüstlüğü vardı adamın ama aynı zamanda kadını hem korkutan hem de meraklandıran bir biçimde kararlı görünüyordu. Belki de dürüstlük ve kötülük, ayırt edilemeyecek kadar birbirine yakındı. Norman'ın yaptığına, onu karda bırakmasına, çoğu insan kötülük derdi. Liesl böyle düşünmüyordu. Dürüstlüktü bu. Ondan uzaklaşmış ve eğer kadına yardım getirmeye çabalarsa başını belaya sokacağını fark etmişti. Her hayvan böyle yapardı, insan da dahil." (Sf 194)
"Belli etkinliklerin ritminde kusursuz ve temel bir şeyler olduğunu düşünürdü Liesl, kütük parçalamak da bunlardan biriydi. Vücudu ve zihni o ritme girdiği zaman, başka bir yere ulaşırdı. Gerçek bir Zen takipçisi bunun yüksek bir bilinç düzeyi olduğunu söyleyebilirdi. Ya da gerçeklik. Tabii tekrarlı yapısı cinseldi, en azından sonunda verdiği tükenmişlik hissi yüzünden." (Sf 237)

"Şimdi birçok Asyalı junbu'ya inanıyor, yani bir hayvanı yerlerse, onun fiziksel ve ruhsal niteliklerine sahip olacaklarına..." (Sf 285)
"Norman yan dönmüş bir halde, gözleri kapalı, hareket edip edemeyeceğini bilemeden yatıyordu. Kafasına vurduklarını biliyordu ve iki tür soğuk hissediyordu: tahta zeminden gelen soğuk ve başının sağ yanını kaplayan ıslak soğuk." (Sf 292)
"...Tek düşünebildiği demirlerin ardına kapatılmış, yorgunluktan bitkin düşene dek oraya buraya saldıran vahşi bir ayıydı. Hapse yeni düşenlerde bunu görmüştü. İlk geldiklerinde her şeye öfkelenirlerdi, genellikle kendilerini incitinceye dek; diğer mahkumlarla kavgaya tutuşur ya da gardiyanlar tarafından dövülürlerdi, sonra oldukça sessizleşirlerdi çünkü enerjileri tükenmiş olurdu. Öylece otururdu bazısı, öylece oturur ve beklerdi. O zaman nerede olduklarının, başlarına neler geldiğinin önemi kalmazdı." (Sf 309)

Yazar:

John Smolens

SOĞUK, John Smolens'ın üçüncü romanı. Daha önce 1988'de Winter By Degrees ve 1994'de Angel’s Head olmak üzere iki romanı My One And Only Bomb Shelter isimli bir hikaye kitabı yayınlandı. 2002 yılının sonbaharında çıkan The Invisible World edebiyat dünyasından sayısız övgüler aldı. Özellikle Paul Auster ile olan üslup benzerlikleri, güldürürken düşündüren mizah anlayışı ve sinematografik kurgularıyla dikkat çeken Smolens, hayal gücümüzü renklendiren ender yazarlardan biri. Halen Redbook, The Massachusetts Review, The William and Mary Review ve The Virginia Quarterly Review gibi çeşitli dergilerde sürekli öykü ve denemeleri yayınlanan John Smolens'ın diğer bir özelliği de akademik yaşamı ile edebiyat yaşamının içiçe devam etmesi. İngiliz dili profesörü olan Smolens, Kuzey Michigan Üniversitesi’nde Güzel Sanatlar Bölüm Başkanı. Bir yandan 2003 yılı kış döneminde İtalya, Macerata'da "Yaratıcı Yazarlık" dersleri veren Smolens, bir yandan da çok yakında çıkacak olan Free And Clear Yankee isimli yeni romanının hazırlıklarını yapıyor. SOĞUK, John Smolens'ın Türk okuyucusu ile ilk karşılaşması ama tiryakilik yaratacağı konusunda hiç süphe yok.

Çevirmen:

Sabri Gürses
1999 yılında İ.Ü. Rus Dili ve Edebiyatı bölümünü bitirdi. Yazarı ve çevirmeni olduğu kitaplardan bazıları şunlar:
1996: Sevişme (roman, Kabalcı Yayınevi); Boşvermişler (roman, Mitos Yayıncılık).
2000: Kahramanın Sonsuz Yolculuğu, Joseph Campbell (İngilizce'den çeviri);
Kızıl Mars, Kim Stanley Robinson (İngilizce'den çeviri).
2001: François Rabelais ve Ortaçağ ve Rönesans Halk Kültürü, Mihail Bahtin (Rusçadan çeviri).
Yüklə 47,52 Kb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin