B) Diğer İ'câz Görüşleri.
Kaynaklarda Kur'an'ın dil ve üslûbunun dışında i'câz yönleri de zikredilir. Üzerinde durulan hususlardan biri Kur'an'ın gayb alanına ilişkin haberler içermesidir. Kur'an'da Hz. Âdem'den itibaren geçmiş peygamberlerin ve milletlerin kıssaları yer alır. Okuma yazması olmayan, herhangi bir kimseden öğrenim görmeyen bir kişinin vahiy almadan bu tarihî hadiseleri anlatması, onlara şahit olmuş gibi tasvir etmesi mümkün değildir. Yapılacak bir savaşta Bizanslılar'ın İranlılar'a galip geleceği 798 Bedir Savaşı'nda düşman ordusunun yenilgiye uğratılacağı 799 müslümanların Mes-cid-i Harâm'a güvenle girecekleri 800 insanların kitleler halinde İslâm'ı benimseyecekleri 801 İslâm dininin diğer bütün dinlere üstün geleceği 802 gibi birçok olayın önceden haber verilmesi Kur'an'ın geleceğe yönelik gaybî-i'câzî yönünü oluşturur. Bunların yanında bazı âyetler münafıkların İç yüzünü, yahudilerin ruh hallerini ortaya koymaktadır. Hz. Peygamberin, kendisi açısından gayb alanına giren bu tür haberleri vahye dayanmadan önceden haber vermesi imkânsızdır. Bu görüş genel olarak bakıldığında isabetli kabul edilmekle birlikte gaybla ilgili haberlerin her sûrede yer almaması ve Kur'an'ın her bir sûresinin başlı başına i'câz niteliği taşıması gibi sebeplerden dolayı Kur'an'm meydan okumaya konu olan asıl İ'câz yönünü teşkil etmediği, i'câz türlerinden yalnız birini oluşturduğu anlaşılmaktadır.803
Gayba dair i'câz ile yakından ilgili olan bir yön de özellikle XX. yüzyılda üzerinde önemle durulmaya başlanan Kur'an'daki İlmî t'câzdır. Esas maksadı insanı hidayete erdirmek olan Kur'an'ın çok sayıdaki âyetinde, bilhassa tevhid akidesine dikkat çekmek üzere tabiat ilimlerinin alanlarına giren konularda verdiği özlü bilgilerin modern ilmin vardığı sonuçlarla çelişmemesi onun ayrı bir i'câz yönünü teşkil etmektedir. Ancak ilgili âyetleri pozitif bilimin ulaştığı sonuçlarla irtibatlan-dırırken Kur'an'ın asıl hedefinin göz ardı edilmemesi, zorlama te'villere gidilmemesi önemlidir. Kur'an'ın bir fen kitabı olmadığını, her şeyi en ince ayrıntısına varıncaya kadar çok iyi bilen Cenâb-ı Hakk'ın bazı âyetlerini kesin olmayan nazariyelerle irtibatlandırarak yanlışa düşenlerin bulunduğunu unutmamak gerekir.
Yirmi üç yılda peyderpey nazil olmasına rağmen Kur'an'da çelişkinin bulunmaması, nüzul sırasına göre âyetlerin birçoğunun farklı sûrelerde yer almasına rağmen bunların birbiriyle tam bir uyum halinde olması, inanç konularından ibadetlere, toplum düzenini sağlayan ahlâk ve hukuk prensiplerine, kâinatın yaratılışından insanın ruh ve beden yapısına, karakterine ve sağlığına kadar bir beşerin ihata etmesi mümkün olmayan çok çeşitli sahalarda gerçek, tatmin edici ve çelişkiden uzak bilgiler ihtiva etmesi. Kur'an'ın iniş sürecinde bazı durumlarda Hz. Peygamber'in şiddetle ihtiyaç duyduğu halde vahyin istediği anda gelmemesi, ayrıca Resûl-i Ekrem'in Bedir esirleriyle ilgili kararı 804 İbn Ümmü Mektûm'a karşı tutumu 805 gibi davranış ve uygulamaları dolayısıyla kendisini ikaz eden âyetlerin gelmiş bulunması gibi hususlar da Kur'an'ın Hz. Mu-hammed'in sözü değil Allah kelâmı olduğunu gösterir. Bâkıllânîve Zemahşerî'nin hurûf-ı mukattaada Arap al-fabesindeki harflerin yarısının (on dördünün), ayrıca mehmûse-mechûre. şedîderihve gibi harf cinslerinin her birinin yarısının kullanılmış olmasından hareketle geliştirdikleri i'câz nazariyesi 806 Şevkânî tarafından önemsiz ve faydasız görülmüştür.807 Tntâvî Cevherî'nin, İnsanın sağ ve sol elindeki parmak eklemlerinin on dörder tane, kuşların sağ ve sol kanatlarında uçmayı sağlayan esas tüylerin de aynı sayıda olması gibi kâinattaki nizamla hurûf-ı mukattaa arasında irtibat kurmaya yönelik gayretleri 808 ve son dönemlerde öne çıkarılan sayısal i'câz teorilerini de Şevkânî'-nin değerlendirmesi çerçevesinde ele almak gerekir. On dokuz sayısına bağlı olanı başta olmak üzere esasen bunların bir kısmının tutarsızlıkları kanıtlanmıştır.809
Bibliyografya :
Müsned, IV, 83, 85; İbn Hişâm, e$-Sîre (Zek-kâr), I, 365-368; Rummânî. en-Nüketfî i'câzi'l-Kur'âniŞelâşü resâ'ilfîi'câzi't-Kur'ân içinde, nşr. Muhammed Halefullah - Muhammed Zağlûl Seilâm), Kahire, ts. (Dârü'l-maârif). s. 69-104; Hattâbî, Beyânüİıcâzi't-Kurıân(a.e. içinde), s. 19-65; Bâkıllânî, I'câzü'l-Kur'ân, Beyrut 1911, tür.yer.; Hâkim, el-Müstedrek, II, 506-507; Ab-dülkahir el-Cürcânî, Delâ'ilü't-i'câz (nşr. M. Reşîd Rızâ), Beyrut 1402/1983, tür.yer.; a.mlf.. er-Risâletü 'ş-şâfıye (Şelâşü resâ'il fî i'câzi 'l-Kur'ân içinde, nşr. Muhammed Halefullah - Muhammed Zağlûl Seilâm). Kahire, ts. (Dârü'l-maârif), s. 107-144; Zemahşerî, el-Keşşâf (Beyrut), I, 100-104; Zerkeşî, el-Burhân, II, 90-124, 177-178;SÛyÛtî.e/-/(/câa Kahire 1951,11, 155; IV, 10-11; Şevkânî. Fethu'l-kadîr, 1, 30; Tantâvî Cevheri, el-Ceuâhtr, Kahire 1350, II, 7; Reşîd Rızâ. Tefsîrü'l-menâr, 1, 195-229; M. Abdülazîm ez-Zürkânî. Menâhİlü'l-'irfân, Kahire 1362/1943, 11,319-322, 324,361 -362; Saİd Nursi,Söz/er, İstanbul 1958, s. 360-361, 385; a.mlf.. Işârâtü't-ı'câz(trc. Abdülmecid Nursi), Ankara 1978, s.. 42; R. Blachere, Introduction au Coran, Paris 1959, s. 180-181; D. Masson. Le Coran, Paris 1967, s. IX;Subhîes-Sâlih, Mebâhişfî\ıiûmi'i-Kur'ân, Beyrut 1968, s.313-340; Seyyid Kutub. Kur'an 'da Edebi Tasvir{trc. Süleyman Ateş], Ankara 1969, tür.yer.; Muhammed Dirâz, en-Ne-be'ü't-ıa?im. Kahire 1969, s. 34, 125; a.mlf., Kur'an 'm Anlaşılmasına Doğru (trc. Salih Akdemir}. Ankara 1983, s. 114-126; M. Saîd Ramazan el-Bûtî. Min ReuâYi'l-Kur'ân, Dımaşk 1390/1970, s. 153-155; M. Ebû Zehre, e!-Mu'-cizetü'l-kübrâ: el-fiur'ân, Kahire 1390/1970; M. Abdülhâlik Azîme. Dirâsât lı-üsiûbi'l-Kur'â-ni'1-Kerim, Kahire 1972-80; Mustafa Sâdık er-Râfiî, İ'câzü'l-Kur'ân, Beyrut 1973, tür.yer.; a.mlf.. Târîhu âdâbi'l-'Arab, Beyrut 1394/ 1974,11, 172-186,209-275; Naîm el-Hımsî, Fik-retü i'câzi'l-Kur'ân, Beyrut 1400/1980, s. 61, 453; M. Tâhir b. Âşûr. Tefsîrü't-tah.rlrue't-tenuîr, Tunus 1985, I, 94, 145; Osman KesKioğlu. Nüzulünden Günümüze Kur'an-ı Kerîm Bilgileri, Ankara 1987, s. 199-202; Mustafa Müslim, Me-bâhiş fl İ'câzi'l-Kur'ân, Cidde 1988; Adnan M. Zerzûr, 'ülûmü'İ-Kur'ân, Beyrut-Dımaşk 1984, s. 261; Fr. Schuon, İslâmt Anlamak (trc. Mahmut Kanık), İstanbul 1988, s. 56, 63; Muhammed Hamîdullah, Kur'ân-ı Kerîm Tarihi (trc. Salih Tug], İstanbul 1993, s. 19; Kasım Küfrevî, "Hz. Peygambere DilUzatanlar", Oryantalizmin Soruları (haz. Ahmet Parlakışık), İstanbul 1995, s. 167; Muhammed Esed, Kur'an Mesajı (trc. Cahit Koytak-Ahmet Ertürk), İstanbul 1996, Önsöz, I, s. XXII; Suat Yıldırım, Kur'an-ı Kerim ue Kur'an İlimlerine Giriş, İstanbul 1997, s. 119, 150, 161-162,173-174, 192-193; Ahmed Fuâd el-Ehvânî, "Mûsîkıyyetü'l-Kur'ân", ME, XLI (1969], s. 70; A. Jones. "The Language of the Qur'ân", The Arabist Budapest Studİes in Ara-bic, sy. 6-7, Budapest 1993, s. 29-48; Hussein Abdul - Raof. "The Linguistic Archîtecture of the Qur'an", Journal of Qur'anic Studies, 11/2, London 2000, s. 37-51; G. E. von Grunebaum. Tdjâz", El2 (İng.), III, 1018; A. T. Welch. "al-Kur'an", a.e.,V, 419. Suat Yıldırım
Dostları ilə paylaş: |