Now We Have All Got Elvish Names


CEINWEN (f.) - Welsh 'fair + white'; vanya "fair"; losse "white, thus Vanyalos



Yüklə 0,65 Mb.
səhifə2/4
tarix26.07.2018
ölçüsü0,65 Mb.
#59464
1   2   3   4

CEINWEN (f.) - Welsh 'fair + white'; vanya "fair"; losse "white, thus Vanyalos (Vanyalosse)

CELESTE (f.) - Latin 'heavenly'; *menelwa "heavenly", thus Menelwe or Menelwie

CERIDWEN (f.) - Welsh 'poetry + white'; maybe linwe "poem" would serve; losse "white", this Linwelos (Linwelosse)

CÉSAR (m.) - from Latin Caesar, said to mean 'hairy'; *findinqua "hairful" or *finya "hairy", so Findinquo or Finyo; Findin as a short form of findinqua might be possible as well (cf. Alcarin, presumptively from *alcarinqua)

CHANCE (m.) - 'chance, good fortune'; alma "good fortune", thus Almo or Almon

CHANDLER (m.) - from Old French 'candle'; lícuma "candle, taper", thus Lícumo or Lícumon

CHANTAL (f.) - French dialectal 'stone, boulder'; sar "small stone", thus Sardie or Sarde

CHARLES (m.) - Mirimon (see NWHAGEN), also Mirimo

CHARLOTTE, CHARLA, CHARLENE (f.) - feminine of CHARLES (q.v.), so Mirime

CHARMIAN (m.) - Greek 'little joy/delight'; *alasselle "little joy", thus Alassello or Alassellon

CHASE (m.) - 'chase, hunt'; raime "hunt, hunting", thus Raimo or Raimon

CHLORIS (f.) - Greek 'green, fresh'; wenya, venya "green, fresh", thus Wenya Venye

CHRISTIAN (m.) - from Latin 'follower of Christ, christian'; based on Helge Fauskanger's suggestion "Christ" could be translated as Laivino (from *laivina) "Annointed one", so Laivino itself or Laivindil ("Christ-friend") or Laivindur ('"Christ-servant")

CHRISTIANA, CHRISTINE (f.) - fem. form of CHRISTIAN (q.v.), thus Laivine; in Sindarin, it might be Laebeth

CHRISTMAS (f.) - 'Christ + festival'; Laivino "Christ" (see above); asar "festival, fixed time", meren(de) "festival, feast", thus Laivinasar or Laivimmeren or Laivimmerende (nm assimilated to mm, cf. Elemmakil, sc. Elen-makil)

CHRISTOPHER (m.) - Erucolindo, see NWHAGEN; based on suggestion above it also could be Lavincolindo or Laivincolmo or Lavincólo (*colmo, *cólo "bearer")

CLARA (f.) - Latin 'bright, clear'; calima "bright", thus Calime, cf. NWHAGEN under 'Addendum II'

CLEMENCE (f.) - Latin 'merciful, mild'; faila "generous, just, fair-minded", thus Faile or Failie

CLEMENT (m.) - a masculine of CLEMENCE (q.v.), thus Failo or Failon

CLEO (f.) - a short form of CLEOPATRA (q.v.), thus could be Alcare or Alcarie

CLEOPATRA (f.) - Greek 'glory + father'; alcar "glory"; atar "father", thus Alcaratare

CLIFFORD (m.) - Old Eng. 'cliff + ford'; ollo "cliff"; tarna "ford", thus Ollotarno or Ollotarnon

CLIFTON (m.) - Old Eng. 'cliff + enclosure'; ollo "cliff"; peler, opele "village, 'town', 'tún'", thus Ollopeler or Ollopel(o)

COLIN (m.) - Cu, Cuo, Cuner, see NWHAGEN; but maybe also French diminutive of 'Col', an abbreviation of NICHOLAS (q.v.)

COLUMBINE (f.) - diminutive of Latin 'dove'; *cualle or *cuince "little dove", thus Cualle and Cuince themselves

CONAL (m.) - derived from Irish 'high-mighty'; ar- "high"; taura "mighty", thus Artauro or Artauron

CONSTANCE (f.) - feminine of CONSTANT (q.v.), thus Vorinde or maybe also Voronwe

CONSTANT (m.) - Latin 'steadfast, constant, firm'; maybe Voronwe or Vorindo (both masc. form of adjectives meaning "steadfast in allegiance, enduring, long-lasting") would fit this name

CORDULA (f.) - Latin diminutive of 'heart'; *holle (hón + le) + "little heart", thus Holle itself

CORNELIA (f.) - feminine form of CORNELIUS (q.v.), thus could be Rassenis (="horn-woman") or others

CORNELIUS (m.) - possibly a derivative of Latin 'horn'; rasse "horn", thus could be Rassener (="horn-man") or others

COSIMA (f.) - feminine of COSMO (q.v.), thus Eame

COSMO (m.) - Greek 'order (cosmos)'; Ea "all creation, universe", thus could be Eamo

COURTNEY (m. & f.) - maybe a nickname derived from Old French 'short nose'; sinta "short"; nengwe "nose", thus Sintanengwo (masc.) and Sintanengwe (fem.)

CRAIG (m.) - Gaelic 'rock'; ondo "stone" (but used for natural rocks), thus Ondo itself

CREIGTON (m.) - Gaelic 'border' + Old English 'enclosure, settlement'; ríma "border, edge, hem"; peler "-ton", thus Rímapel

CRESSIDA (f.) - derived from Greek 'gold'; malta "gold", thus Malte or Maltie

CRYSTAL (f.) - 'crystal'; silima "crystal substance" (the Silmarils were made of it), thus Silime; or more literally: derived from Greek 'ice'; helce "ice", thus Helce itself

CYRIACK (m.) - Greek 'lordly'; *herwa "lordly", thus Herwe

CYRIL (m.) - derivative of Greek 'lord'; heru, hér "lord", thus could be Herumo or Hermo

CYRILLE (f.) - feminine of CYRIL (q.v.), thus could be Herume or Herme

CYRUS (m.) - maybe from Persian 'throne'; mahalma "throne", thus Mahalmo or Mahalmon

[ D ]



DAGMAR (f.) - apparently Old Norse 'day + maid'; aure "day"; -wen "maiden", thus Aurewen; or alternatively a reworking of Slavic 'Dragomira'

DAISY (f.) - Arien, Arehen or Aurehen, see NWHAGEN

DANIEL (m.) - Heb. 'Gof is my judge'; Eru "God"; námo "judge", thus Erunámo

DANIELA (f.) - feminine of DANIEL (q.v.), thus Erunáme

DARA (m.) - Irish 'oak tree'; norno "oak", so Norno itself

DARA (f.) - Heb. 'pearl of wisdom'; nóre "wisdom, lore", marilla "pearl" (this word is from the Qenya Lexicon, so need not be valid in LotR-style Quenya, maybe this could be used instead:) míre "jewel", so Nólemarille or Nólemíre

DARIA (f.) - feminine form of DARIUS (q.v.), so Máreharne or Máraharne

DARINA (f.) - Slavic 'gifted, given'; antaina "given", so Antaine

DARIUS (m.) - Persian 'possess good'; máne, mára "good", harno "possesser", so Máneharno or Máraharno

DAVID (m.) - Meldon, see NWHAGEN

DAVINA (f.) - feminine of DAVID (q.v.), thus Melde, see also NWHAGEN

DAWN (f.) - 'dawn, daybreak'; ára "dawn", thus Ára itself

DEBORAH (f.) - Heb. 'a bee'; nier, nion "honey-bee", thus Niere or Nione

DECIMA (f.) - feminine of DECIMUS (q.v.), thus Cainenye

DECIMUS (m.) - Latin 'tenth'; *cainenya "tenth", thus Cainenyo

DELICIA (f.) - Latin 'delight'; alasse "joy", thus maybe Alasse itself

DELWYN (f.) - Welsh 'pretty + white'; vanya "fair, beautuful"; losse "white", thus Vanyalos (Vanyalosse)

DENIS (m.) - said to be derived from Dionysos whose meaning is obscure, but the first part seems to be related to the name of the supreme Zeus; Eru "God", thus could be Eruner ("God-man") or many others; Dionysos's most popular attributes were fernity and wine, maybe he could be called "God of fernity/wine" and this translated to Quenya; aute "prosperity, wealth, *richness, *fernity"; limpe "wine"; "god" should probably be translated here as ainu rather then Eru, so other possibilities for this name are Autainu or Limpainu

DENISE (f.) - feminine form of DENIS (q.v.), thus could be Erunis ("God-woman") or many others; also Autaini or Limpaini wherein Aini is the feminine equivalent of Ainu (see DENIS)

DESIRÉE (f.) - from Latin 'desired'; *merna "desided, wanted", thus Merne

DENIZ (m. & f.) - Turkish 'sea'; ear, aire, thus masc. Earo or Airo, and fem. Eare or Aire itself

DESTINY (f.) - 'destiny'; maranwe "destiny", thus Maranwe itself

DEVON (m.) - from Gealic 'poet'; linwe "poem, lay", *carindo "maker, doer" (cf. colindo "bearer" or melindo "lover"), so Linwecarindo (there is no single word published for "poet"); it might also be possible to use only Linwe, as -we is a personal suffix, so we can get this coincidence.

DEVONA (m.) - feminine form of DEVON (q.v.), so probably Linwecarisse (because melisse is a feminine counterpart of melindo). Perhaps Linwe would be possible, too.

DEXTER (m.) - could be Latin 'righthanded'; formaite "righthanded, dexterous", thus Formaito or Formaiton

DIANA (f.) - probably derivative of Greek 'God'; Eru "God", thus could be Erume or Eruwen ("God-girl") etc.

DILWEN (f.) - Welsh 'true/genuine + white'; arwa "real, actual, true"; losse "white", thus Arwalos (Arwalosse)

DILYS (f.) - Welsh 'true/genuine'; arwa "real, actual, true", thus Arwe

DINA (f.) - Heb. 'judgment'; Námo "he-judge", thus Náme ("she-judge)

DIXIE (f.) - maybe from French 'ten'; cainen "ten", thus maybe Cainen itself

DOLORES (f.) - Spanish 'sorrow'; nyére "sorrow, grief", thus Nyére itself. -- In Sindarin it might be Níniel (a well-known name of Túrin's sister)

DOMINIC (m.) - from Latin 'of lord'; héro, heruo "of lord", thus Héro or Heruo themselves

DOMINIQUE, DOMINICA (f.) - feminine of DOMINIC (q.v.), Herio

DONALD (m.) - Ambartur, see NWHAGEN

DONNA (f.) - Italian 'lady'; heri "lady", thus Heri itself; or feminine form of DONALD (q.v.), thus Ambarture

DORIAN - maybe Greek 'gift-man'; anna "gift"; -ner "-man", thus Annaner or contracted Anner

DORIS (f.) - maybe Greek 'gift-woman'; anna "gift"; -nis "-woman", thus Annanis or contracted Annis

DOROTHEA (f.) - Greek 'gift + god'; anna "gift"; Eru "God", thus maybe Anneri

DOUGLAS (m.) - Gaelic 'black + stream/blue'; mor- "black"; celu"steam", thus Morcelu

DREW (m. & f.) - short form of ANDREW (q.v.), but it is also used for girls (cf. Drew Barrimore), thus maybe or Veasse

DILCIE (f.) - derivative of Latin 'sweet'; lisse "sweet", thus could be Lissie

DUNCAN (m.) - probably Gaelic 'brown chief'; varni- "brown-"; -her "-lord", thus Varniher

DUNSTAN (m.) - Old Eng. 'dark stone'; mor- "dark-"; ondo "stone", thus Morondo

DUSTIN (m.) - Old Norse 'Thor's stone'; Thor may be rendered as Eru; ondo "stone", thus Eruondo

DYLAN (m.) - Welsh 'sea'; ear "sea", so Ear itself or Earo with a masculine ending

DYLAN (f.) - [I saw this name used for a girl, so:] aire "sea" (a variant of the above-mentioned ear), so Aire

[ E ]



EARL (m.) - 'earl'; cundu "prince", thus Cundu itself

EARLA (f.) - coined feninine form of EARL (q.v.), thus maybe Cundi

EDEN (f.) - Heb. 'delight'; almie "blessedness, good fortune, bliss", thus Almie itself

EDGAR (m.) - Old Eng. 'prosperity/riches + spear'; heren "fortune"; ecco "spear", thus Herenecco

EDITH (f.) - Old Eng. 'prosperity/riches + war'; heren "fortune"; ohta "war", thus Herenohte

EDMOND, EDMUND (m.) - Old Eng. 'prosperity/riches + protector'; heren "fortune"; *varyar "protector", thus Herenvaryar, cf. EDWARD

EDWARD (m.) - Herenvarno, see NWHAGEN

EDWIN (m.) - Old Eng. 'prosperity/riches + friend'; translated by Tolkien alone as Herendil

EDWINA (f.) - feminine of EDWIN (q.v.), thus Herendilde or Herendilme (the latter would mean also 'prosperiry + friendship')

EIRA (f.) - Welsh 'snow'; losse "snow", thus Losse itself

EIRWEN (f.) - Welsh 'snow + white'; losse "snow"; losse "white", thus Losselos (Losselosse)

ELISHA (m.) - Heb. 'God is generous'; Eru "God"; faila "generous, fair-minded", thus Erufailo, cf. ALISHA

ELISABETH (f.) - Erunyauve, see NWHAGEN

ELRIC (m.) - from Old Eng. 'elf-ruler'; elda "an elf" or quende (an elf in general including even the Avari), -cáno, -tur "ruler", hence Eldacáno or Eldatur or Quencáno or Quentur; or from Old Eng. 'noble ruler'; ar- "noble", hence Arcáno or Artur (just a coincidence?)

EMIL (m.) - from Latin 'rival'; cotumo "enemy", hence Cotumo itself

EMILIA, EMILY (f.) - feminine of EMIL (see above), hence Cotume

EMMA (f.) - probably Ger. 'entire, whole'; ilya "all", thus Ilya itself or Ilye

EMMANUEL (m.) - Heb. 'God is with us'; Eru "God"; yo "with"; me "us", thus could be Eruyomo

EMMANUELLA (f.) - feminine of EMMANUEL (q.v.), thus could be Eruyome

EMMET (m.) - diminutive of EMMA (q.v.), thus maybe Ilyallo

ENFYS (f.) - Welsh 'rainbow'; helyanwe "rainbow", thus Helyanwe itself

ENOCH (m.) - Heb. 'skilled'; maite "skilled, handy", thus Maito

ERIC (m.) - maybe Ger. 'ever + ruler'; oi- "ever"; -tur "ruler", this Oitur; or Ger. 'one/alone + ruler'; er- "one, alone", thus Ertur

ERICA (f.) - feminine form of ERIC, thus Oiture or Erture

ESMOND (m.) - Old Eng. 'beauty/grace + protector'; *váne "beauty"; *varyar "protector", thus Vánevaryar

ESTELLE (f.) - probably Old French 'star'; elen "star", thus Elen itself

ETHERDRED (f.) - Old Eng. 'noble + strength'; ar- "noble"; tuo "physical strength", thus could be Artue

EUGENE (m.) - Greek 'noble, well-born'; mára "good"; nóna "born", thus Máranóno

EUGENIA (f.) - feminine of EUGENE (q.v.), thus Máranóne

EUNICE (f.) - Greek 'well + victory'; mára "good, *well"; túre "victory", thus Máratúre

EUPHEMIA (f.) - Greek 'well + speech'; mára "good, *well"; questa "speech", thus Máraqueste

EUSTACE (m.) - probably Greek 'well + grapes'; mára "good, *well"; celuma "orange", thus Máracelumo

EUSTACIA (f.) - feminine of EUSTACE (q.v.), thus Máracelume

EVA (f.) - not certain, but maybe Heb. 'living, lively'; cuile "life, being alive", maybe Cuile itself would be good translation

EVANDER (m.) - Greek 'good man/ruler'; mane "good", -ner "man", -tur "ruler", so Manener (or contracted Maner) or Manetur

[ F ]



FARAMOND (m.) - Old Ger. 'journey + protector'; ráne "wandering"; *varyar "protector", thus Ránevaryar

FAUSTUS (m.) - Latin 'fortunate'; herenya "fortunate", thus Herenyo

FELICIA (f.) - feminine form of FELIX (q.v), thus Alassea (see BEATA and the note to FELICITY) or Alassie

FELICITY (f.) - Latin 'happiness'; alasse "joy", thus Alasse itself (see DELICIA - unfortunately we do not have a sufficient number of possible words)

FELIX (m.) - Latin 'happy'; *alassea "happy", thus Alasseo or Alasseon

FERDINAND, FERNANDO (m.) - either Gothic 'peace-ready' or 'journey-ready'; sére "peace", manwa (from QL, but since the stem M(B)ASA "cook, bake" it was derived from survived in later Quenya, this word might still be valid, though it would rather mean "cooked, baked, ready to eat"), so Séremanvo (-wo would change to -vo according to Quenya rules); alternatively, the verb mína- "eager to go" might be used for the second meaning "journey-ready", so Mínar or Mínaro

FERDINANDA, FERNANDA (f.) - feminine of FERDINAND, FERNANDO (q.v.), so Séremanwe (there is no restriction for -we) or Mínie or Mínare

FINBAR (m.) - from Gaelic 'fair/white + head'; vanya "fair"; car "head", thus Vanyacar

FINLAY (m.) - from Gaelic 'fair + warrior'; vanya "fair"; mehtar "warrior", thus Vanyamehtar

FINN (m.) - Gaelic 'fair'; vanya "fair", thus Vanyo

FIONA (f.) - from Gaelic 'fair'; vanya "fair", thus Vanye

FLAVIA (f.) - Latin 'yellow'; malina "yellow", thus Maline

FLEUR (f.) - French 'flower'; lóte "flower", thus Lóte itself

FLORA (f.) - derivative from Latin 'flower' - 'flora'; maybe *olótie "flora, collection of flower" would be good, then Olótie itself

FLORENCE (m. & f.) - derivative of Latin 'blooming, blossoming, flourishing'; lotórea (from QL, maybe invalid) "flourishing", thus masc. Lotóreo and fem. Lotórie

FLOWER (f.) - 'flower'; Lóte, see FLEUR

FOREST (m.) - 'forest'; taure "forest, wood", thus Taure itself or Tauro with a masc. ending

FRANCIS (m.) - the name seems to be related to 'French', 'France', I was puzzled with it, however I was suggested that it might mean 'free one'; mirima or léra "free", so Mirimon or Léron

FRANCES, FRANCHESCA (f.) - feminine form of FRANCIS (q.v.), so Mirime or Lére

FREDERIC (m.) - Old Ger. 'peace + ruler'; sére "peace"; -tur "ruler", thus Séretur

FREDERICA (f.) - feminine of FREDERIC (q.v.), thus Séreture

FULVIA (f.) - Latin 'dusky, tawny'; nulla "dusky", thus Nulle

[ G ]



GABRIEL (m.) - Heb. 'man of God'; nér "man", Eru "God", thus Nereruo, maybe contracted Neruo or Eruner (="God-man")

GABRIELA (f.) - feminine of GABRIEL (q.v.), thus maybe Nererue, contracted Nerue or Erunis ("God-woman")

GARY (m.) - Ger. 'spear'; ecco "spear", Ecco itself

GEMMA (f.) - Italian 'gem, jewel'; míre "jewel", thus Mírie

GEOFFREY (m.) - perhaps a form of GODFREY (q.v.), so Eruséro

GEORGE (m.) - Kememmótar or Kemmótar, see NWHAGEN

GEORGIA (f.) - feminine form of GEORGE (q.v.), thus Kememmótare or Kemmótare

GERALD (f.) - Old Ger. 'spear+ ruler'; ecco, ehte "spear"; -tur "ruler", thus Eccotur or Ehtetur or contracted Ehtur

GERALDINE (f.) - feminine of GERALD (q.v.), thus Eccoture or Ehteture or Ehture

GERARD (m.) - Old Ger. 'spear + hardy/strong'; ecco, ehte "spear"; tulca "strong", thus Eccotulco or Ehtetulco

GERMAIN (m.) - Latin 'brother'; toron "brother", thus Toron itself

Yüklə 0,65 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin