CELESTE (f.) - Latin 'heavenly'; *menelwa "heavenly", thus Menelwe or Menelwie
CERIDWEN (f.) - Welsh 'poetry + white'; maybe linwe "poem" would serve; losse "white", this Linwelos (Linwelosse)
CÉSAR (m.) - from Latin Caesar, said to mean 'hairy'; *findinqua "hairful" or *finya "hairy", so Findinquo or Finyo; Findin as a short form of findinqua might be possible as well (cf. Alcarin, presumptively from *alcarinqua)
CHANCE (m.) - 'chance, good fortune'; alma "good fortune", thus Almo or Almon
CHANDLER (m.) - from Old French 'candle'; lícuma "candle, taper", thus Lícumo or Lícumon
CHANTAL (f.) - French dialectal 'stone, boulder'; sar "small stone", thus Sardie or Sarde
CHARLES (m.) - Mirimon (see NWHAGEN), also Mirimo
CHARLOTTE, CHARLA, CHARLENE (f.) - feminine of CHARLES (q.v.), so Mirime
CHRISTIAN (m.) - from Latin 'follower of Christ, christian'; based on Helge Fauskanger's suggestion "Christ" could be translated as Laivino (from *laivina) "Annointed one", so Laivino itself or Laivindil ("Christ-friend") or Laivindur ('"Christ-servant")
CHRISTIANA, CHRISTINE (f.) - fem. form of CHRISTIAN (q.v.), thus Laivine; in Sindarin, it might be Laebeth
CHRISTMAS (f.) - 'Christ + festival'; Laivino "Christ" (see above); asar "festival, fixed time", meren(de) "festival, feast", thus Laivinasar or Laivimmeren or Laivimmerende (nm assimilated to mm, cf. Elemmakil, sc. Elen-makil)
CHRISTOPHER (m.) - Erucolindo, see NWHAGEN; based on suggestion above it also could be Lavincolindo or Laivincolmo or Lavincólo (*colmo, *cólo "bearer")
CLARA (f.) - Latin 'bright, clear'; calima "bright", thus Calime, cf. NWHAGEN under 'Addendum II'
CLEMENCE (f.) - Latin 'merciful, mild'; faila "generous, just, fair-minded", thus Faile or Failie
CLEMENT (m.) - a masculine of CLEMENCE (q.v.), thus Failo or Failon
CLEO (f.) - a short form of CLEOPATRA (q.v.), thus could be Alcare or Alcarie
CLIFFORD (m.) - Old Eng. 'cliff + ford'; ollo "cliff"; tarna "ford", thus Ollotarno or Ollotarnon
CLIFTON (m.) - Old Eng. 'cliff + enclosure'; ollo "cliff"; peler, opele "village, 'town', 'tún'", thus Ollopeler or Ollopel(o)
COLIN (m.) - Cu, Cuo, Cuner, see NWHAGEN; but maybe also French diminutive of 'Col', an abbreviation of NICHOLAS (q.v.)
COLUMBINE (f.) - diminutive of Latin 'dove'; *cualle or *cuince "little dove", thus Cualle and Cuince themselves
CONAL (m.) - derived from Irish 'high-mighty'; ar- "high"; taura "mighty", thus Artauro or Artauron
CONSTANCE (f.) - feminine of CONSTANT (q.v.), thus Vorinde or maybe also Voronwe
CONSTANT (m.) - Latin 'steadfast, constant, firm'; maybe Voronwe or Vorindo (both masc. form of adjectives meaning "steadfast in allegiance, enduring, long-lasting") would fit this name
CORDULA (f.) - Latin diminutive of 'heart'; *holle (hón + le) + "little heart", thus Holle itself
CORNELIA (f.) - feminine form of CORNELIUS (q.v.), thus could be Rassenis (="horn-woman") or others
CORNELIUS (m.) - possibly a derivative of Latin 'horn'; rasse "horn", thus could be Rassener (="horn-man") or others
COSIMA (f.) - feminine of COSMO (q.v.), thus Eame
COSMO (m.) - Greek 'order (cosmos)'; Ea "all creation, universe", thus could be Eamo
COURTNEY (m. & f.) - maybe a nickname derived from Old French 'short nose'; sinta "short"; nengwe "nose", thus Sintanengwo (masc.) and Sintanengwe (fem.)
CRAIG (m.) - Gaelic 'rock'; ondo "stone" (but used for natural rocks), thus Ondo itself
CREIGTON (m.) - Gaelic 'border' + Old English 'enclosure, settlement'; ríma "border, edge, hem"; peler "-ton", thus Rímapel
CRESSIDA (f.) - derived from Greek 'gold'; malta "gold", thus Malte or Maltie
CRYSTAL (f.) - 'crystal'; silima "crystal substance" (the Silmarils were made of it), thus Silime; or more literally: derived from Greek 'ice'; helce "ice", thus Helce itself
CYRIL (m.) - derivative of Greek 'lord'; heru, hér "lord", thus could be Herumo or Hermo
CYRILLE (f.) - feminine of CYRIL (q.v.), thus could be Herume or Herme
CYRUS (m.) - maybe from Persian 'throne'; mahalma "throne", thus Mahalmo or Mahalmon
[ D ]
DAGMAR (f.) - apparently Old Norse 'day + maid'; aure "day"; -wen "maiden", thus Aurewen; or alternatively a reworking of Slavic 'Dragomira'
DAISY (f.) - Arien, Arehen or Aurehen, see NWHAGEN
DANIEL (m.) - Heb. 'Gof is my judge'; Eru "God"; námo "judge", thus Erunámo
DANIELA (f.) - feminine of DANIEL (q.v.), thus Erunáme
DARA (m.) - Irish 'oak tree'; norno "oak", so Norno itself
DARA (f.) - Heb. 'pearl of wisdom'; nóre "wisdom, lore", marilla "pearl" (this word is from the Qenya Lexicon, so need not be valid in LotR-style Quenya, maybe this could be used instead:) míre "jewel", so Nólemarille or Nólemíre
DARIA (f.) - feminine form of DARIUS (q.v.), so Máreharne or Máraharne
DARINA (f.) - Slavic 'gifted, given'; antaina "given", so Antaine
DARIUS (m.) - Persian 'possess good'; máne, mára "good", harno "possesser", so Máneharno or Máraharno
DAVID (m.) - Meldon, see NWHAGEN
DAVINA (f.) - feminine of DAVID (q.v.), thus Melde, see also NWHAGEN
DAWN (f.) - 'dawn, daybreak'; ára "dawn", thus Ára itself
DEBORAH (f.) - Heb. 'a bee'; nier, nion "honey-bee", thus Niere or Nione
DECIMA (f.) - feminine of DECIMUS (q.v.), thus Cainenye
DECIMUS (m.) - Latin 'tenth'; *cainenya "tenth", thus Cainenyo
DENIS (m.) - said to be derived from Dionysos whose meaning is obscure, but the first part seems to be related to the name of the supreme Zeus; Eru "God", thus could be Eruner ("God-man") or many others; Dionysos's most popular attributes were fernity and wine, maybe he could be called "God of fernity/wine" and this translated to Quenya; aute "prosperity, wealth, *richness, *fernity"; limpe "wine"; "god" should probably be translated here as ainu rather then Eru, so other possibilities for this name are Autainu or Limpainu
DENISE (f.) - feminine form of DENIS (q.v.), thus could be Erunis ("God-woman") or many others; also Autaini or Limpaini wherein Aini is the feminine equivalent of Ainu (see DENIS)
DESIRÉE (f.) - from Latin 'desired'; *merna "desided, wanted", thus Merne
DENIZ (m. & f.) - Turkish 'sea'; ear, aire, thus masc. Earo or Airo, and fem. Eare or Aire itself
DEVON (m.) - from Gealic 'poet'; linwe "poem, lay", *carindo "maker, doer" (cf. colindo "bearer" or melindo "lover"), so Linwecarindo (there is no single word published for "poet"); it might also be possible to use only Linwe, as -we is a personal suffix, so we can get this coincidence.
DEVONA (m.) - feminine form of DEVON (q.v.), so probably Linwecarisse (because melisse is a feminine counterpart of melindo). Perhaps Linwe would be possible, too.
DEXTER (m.) - could be Latin 'righthanded'; formaite "righthanded, dexterous", thus Formaito or Formaiton
DIANA (f.) - probably derivative of Greek 'God'; Eru "God", thus could be Erume or Eruwen ("God-girl") etc.
ELISHA (m.) - Heb. 'God is generous'; Eru "God"; faila "generous, fair-minded", thus Erufailo, cf. ALISHA
ELISABETH (f.) - Erunyauve, see NWHAGEN
ELRIC (m.) - from Old Eng. 'elf-ruler'; elda "an elf" or quende (an elf in general including even the Avari), -cáno, -tur "ruler", hence Eldacáno or Eldatur or Quencáno or Quentur; or from Old Eng. 'noble ruler'; ar- "noble", hence Arcáno or Artur (just a coincidence?)
EMIL (m.) - from Latin 'rival'; cotumo "enemy", hence Cotumo itself
EMILIA, EMILY (f.) - feminine of EMIL (see above), hence Cotume
EMMA (f.) - probably Ger. 'entire, whole'; ilya "all", thus Ilya itself or Ilye
EMMANUEL (m.) - Heb. 'God is with us'; Eru "God"; yo "with"; me "us", thus could be Eruyomo
EMMANUELLA (f.) - feminine of EMMANUEL (q.v.), thus could be Eruyome
EMMET (m.) - diminutive of EMMA (q.v.), thus maybe Ilyallo
FAUSTUS (m.) - Latin 'fortunate'; herenya "fortunate", thus Herenyo
FELICIA (f.) - feminine form of FELIX (q.v), thus Alassea (see BEATA and the note to FELICITY) or Alassie
FELICITY (f.) - Latin 'happiness'; alasse "joy", thus Alasse itself (see DELICIA - unfortunately we do not have a sufficient number of possible words)
FELIX (m.) - Latin 'happy'; *alassea"happy", thus Alasseo or Alasseon
FERDINAND, FERNANDO (m.) - either Gothic 'peace-ready' or 'journey-ready'; sére "peace", manwa (from QL, but since the stem M(B)ASA "cook, bake" it was derived from survived in later Quenya, this word might still be valid, though it would rather mean "cooked, baked, ready to eat"), so Séremanvo (-wo would change to -vo according to Quenya rules); alternatively, the verb mína- "eager to go" might be used for the second meaning "journey-ready", so Mínar or Mínaro
FERDINANDA, FERNANDA (f.) - feminine of FERDINAND, FERNANDO (q.v.), so Séremanwe (there is no restriction for -we) or Mínie or Mínare
FINBAR (m.) - from Gaelic 'fair/white + head'; vanya "fair"; car "head", thus Vanyacar
FINN (m.) - Gaelic 'fair'; vanya "fair", thus Vanyo
FIONA (f.) - from Gaelic 'fair'; vanya "fair", thus Vanye
FLAVIA (f.) - Latin 'yellow'; malina "yellow", thus Maline
FLEUR (f.) - French 'flower'; lóte "flower", thus Lóte itself
FLORA (f.) - derivative from Latin 'flower' - 'flora'; maybe *olótie "flora, collection of flower" would be good, then Olótie itself
FLORENCE (m. & f.) - derivative of Latin 'blooming, blossoming, flourishing'; lotórea (from QL, maybe invalid) "flourishing", thus masc. Lotóreo and fem. Lotórie
FLOWER (f.) - 'flower'; Lóte, see FLEUR
FOREST (m.) - 'forest'; taure "forest, wood", thus Taure itself or Tauro with a masc. ending
FRANCIS (m.) - the name seems to be related to 'French', 'France', I was puzzled with it, however I was suggested that it might mean 'free one'; mirima or léra "free", so Mirimon or Léron
FRANCES, FRANCHESCA (f.) - feminine form of FRANCIS (q.v.), so Mirime or Lére