Microsoft Word yeni vəSAİT. docx


Rəsmi-işgüzar yazılı dilə aid sənədlər, onların xüsusiyyətləri



Yüklə 1,28 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə69/131
tarix05.11.2022
ölçüsü1,28 Mb.
#119024
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   131
ADIAK-YENI VƏSAİT

Rəsmi-işgüzar yazılı dilə aid sənədlər, onların xüsusiyyətləri. Rəsmi işgüzar 
yazılı dil aşağıdakı sənədləri əhatə edir: konstitusiya; qanunlar; Prezidentin 
fərmanları; sərəncamları; Nazirlər Kabinetinin qərarları; diplomatik sənədlər; 
rəsmi yazışmalar; müvafiq məcəllələr; təhsilə və tibbə aid sənədlər; məhkəmə 
sənədləri; ticarət müqavilələri; rabitə sənədləri; hərbi sənədlər; sahə 
nizamnamələri; əsasnamələri; qaydalar; göstəriş və təlimatlar; müxtəlif idarə və 
nazirliklərin yazışmaları; tövsiyyələr; məktublar; ərizələr; əmr və protokollar; 
aktlar; tərcümeyi-hal; etibarnamələr; arayışlar; təqdimatlar; iltizamnamələr; 
müqavilələr və s. Qeyd oluanan bu sənədlərin hər biri müxtəlifliyi, leksik və 
qrammatik xüsusiyyətləri baxımından bir-birindən fərqlənir. Beləliklə, müəyyən 
yarımüslublara – qollara ayrılırlar: diplomatiya, hüquq, təhsil, rabitə, ticarət və s. 
Bunların hər birinin özünəməxsus xüsusiyyətləri olsa da, ümumi cəhətləri odur ki, 
işgüzar yazılı üslubun tələblərinə cavab verirlər. İşgüzar yazılı dilin özünəməxsus 
leksik, morfoloji və sintaksis xüsusiyyətləri vardır.
Rəsmi-işgüzar yazılı dilin xüsusiyyətləri. İşgüzar ünsiyyət bir təşkilatın bütün 
fəaliyyət növlərini əhatə edir, bölmələrinin inteqrasiyası üçün vacib bir iş alətidir. 
Əmək səmərəliliyinin artırılması, işçilərin qarşıya qoyduğu məqsədlərin həyata 
keçirilməsi və işgüzar tərəfdaşlar, rəqib firmalar, istehlakçılar, əlaqə təchizatçıları, 
müştərilər arasında lazımi səviyyədə qarşılıqlı əlaqə yaradır. İşgüzar ünsiyyətin 
sirlərini mənimsəmək öz peşəsində uğur qazanan bir insan olmaq deməkdir. İş 
adamının ünsiyyətinin çox hissəsi yazılı ünsiyyətdir. Əlbəttə ki, müasir yazılı mesaj 
səs və jestlərin intonasiyasını hələ də çatdıra bilmir, lakin texniki rabitə vasitələrinin 
(faks, electron poçt və s.) mövcudluğu demək olar ki, ani rəy verir, yazılanları 
müəyyən dərəcədə şifahi ünsiyyətlə bərabərləşdirir. Bununla birlikdə hər hansı bir 
yazılı ünsiyyət şifahi ünsiyyətdən aydın üstünlüklərə malikdir.
Ø
Oradakı məlumatların uzun müddət saxlanmasına imkan yaradır. 
Rabitə faktı daha sonra istinad edilərək sənədləşdirilə bilir. Bir iş 


AzTU 
“Humanitar fənlər” kafedrası 
 
 
Azərbaycan dilində işgüzar və akademik kommunikasiya 
 
108 
mesajı qəbuledici ilə adres arasındakı rəyi əhatə edir, buna görə 
ünsiyyət asanlıqla izlənilə bilir.
Ø
Yazılı mətnlə işləyərkən tərtibçi düşünmək, fikirlərini qaydasına 
salmaq və lazım gəldikdə mesajı düzəltmək imkanına malikdir. Buna 
görə də şifahi mesajdan daha çox yazılı mesaj diqqətlə yazılır.
Ø
Yazılı ünsiyyət daha az emosional reaksiyalara səbəb olur, çünki 
məlumatın şüurlu qavranılmasına daha çox diqqət yetirilir. Yazılı 
mesajlarda yazan şəxsin ümumi mədəniyyəti, savadı və səriştəsi aydın 
şəkildə görünür. Bu şəxs barədə bir fikir yaratmağa imkan verir. 
Bununla birlikdə yazılı ünsiyyətdəki çatışmazlıqlar da qeyd edilməlidir. 
Ø
Bir mesajdakı məlumatın qavranılması onun tərtibinin keyfiyyətindən 
birbaşa asılıdır. Zəif yazılmış mətnlər sonda mesajı bəsit və çaşdırıcı 
edir. 
Ø
Burada görünüş vasitələrlə ünsiyyətə dəstək yoxdur. 
Ø
Yazılı mesajla əməliyyatların aparılması bir sıra xərcləri (tərtib, qəbul, 
tanışlıq, saxlama, maliyyə və s.) meydana çıxarır. 
Azərbaycan dilində işgüzar ünsiyyət mədəniyyətində şifahi ünsiyyət formasına daha 
üstünlük verilir. Ona görə ki, ənənəvi olaraq birbaşa əlaqə vasitəsi ilə ötürülən 
məlumatlara daha çox əhəmiyyət veririk. Qərb şirkətlərində isə yazılı rabitə işgüzar 
ünsiyyətin ən vacib hissəsidir. 

Yüklə 1,28 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   131




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin